Parkside PDSP 1000 B2 Скачать руководство пользователя страница 7

3

PDSP 1000 B2

FR

 AVERTISSEMENT !

 

Le niveau de vibrations indiqué dans ces 
instructions a été mesuré conformément 
aux méthodes de mesure décrites dans la 
norme EN ISO 28927 et peut être utilisé 
pour la comparaison d’appareils. La valeur 
d'émission des vibrations mentionnée peut 
être également utilisée pour une évaluation 
préliminaire de l'arrêt.
Le niveau de vibrations varie en fonction de 
l’usage de l’outil à air comprimé et peut, 
dans certains cas, excéder la valeur indiquée 
dans ces instructions. La sollicitation due aux 
vibrations pourrait être sous-estimée si l’outil à 
air comprimé est utilisé régulièrement de cette 
manière.

REMARQUE

 

Afi n d’obtenir une estimation précise de la 
sollicitation due aux vibrations pendant un 
certain temps de travail, il convient égale-
ment de tenir compte des périodes pendant 
lesquelles l’appareil est éteint ou allumé, mais 
n’est pas eff ectivement utilisé. Ceci peut consi-
dérablement réduire la sollicitation due aux 
vibrations pendant toute la durée du travail.

 

Consignes de sécurité 

générales 

 AVERTISSEMENT !

 

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes 
les instructions. Ne pas suivre les avertisse-
ments et instructions peut donner lieu à un 
choc électrique, un incendie et/ou une bles-
sure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes 
les instructions pour pouvoir s'y reporter 
ultérieurement.

Sécurité sur le lieu de travail

a)  

Conserver la zone de travail propre et bien 
éclairée.

 Les zones en désordre ou sombres 

sont propices aux accidents.

b)  

Ne pas faire fonctionner l'appareil en atmos-
phère explosive, par exemple en présence 
de liquides infl ammables, de gaz ou de pous-
sières.

 L'appareil peut engendrer des étincelles 

qui peuvent enfl ammer les poussières ou les 
fumées.

c)  

Maintenir les enfants et les personnes pré-
sentes à l'écart pendant l'utilisation de l'appa-
reil.

 Les distractions peuvent vous faire perdre

le contrôle de l'appareil.

Consignes de sécurité spécifi ques 
à l'appareil pour le sableur à air 
comprimé

 

Contrôlez l'appareil avant la mise en service 
afi n de détecter d'éventuelles détériorations. 
Si l'appareil présente des défauts, il ne doit 
en aucun cas être mis en service.

 

Tenez les enfants et les autres personnes 
à l'écart pendant l'utilisation de l'appareil. 
Les distractions peuvent vous faire perdre le 
contrôle de l'appareil.

 

RISQUE DE BLESSURE ! UTILISATION 
ABUSIVE ! N'orientez pas l'appareil vers 
des personnes ou des animaux !

 

 Porter un masque anti-poussières.

 

 Portez des lunettes de protection !

 

 Portez des gants de protection !

 

RISQUE D'EXPLOSION ! Le pistolet de sablage 
à air comprimé ne doit pas être utilisé dans un
 environnement dans lequel se trouvent des 
gaz/fl ammes nues/feu/chauff e-eau à gaz.

 

INTERDICTION DE FUMER !

 

Travaillez uniquement dans des locaux suffi  -
samment ventilés.

 

N'utilisez pas d'oxygène ou de gaz infl am-
mables comme source d'énergie.

 

Ne jamais dépasser la pression de travail 
maximale de 6,3 bars.

IB_43089_PDSP1000B2_LB2.indb 3

19.08.14 14:49

Содержание PDSP 1000 B2

Страница 1: ...SABLAGE A AIR COMPRIM PDSP 1000 B2 PISTOLET DE SABLAGE A AIR COMPRIM Traduction du mode d emploi d origine DRUCKLUFT SANDSTRAHLPISTOLE Originalbetriebsanleitung AIR SANDBLASTER GUN Translation of orig...

Страница 2: ...vrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie...

Страница 3: ...2x...

Страница 4: ...20 22 23 18 19 24 29 25 27 28 3 1 2 2 26 8 7 6 5 4 9 10 12 13 14 15 16 17 21 30 31 32 33 11 14...

Страница 5: ...Commande 4 Raccordement de la source d air comprim 4 Remplissage du conteneur de mat riau de sablage 4 Monter le sac collecteur du mat riau de sablage 5 Choisir l embout et le monter 5 Utilisation du...

Страница 6: ...ord let de connexion pour le raccorde ment d air G chette Sac collecteur pour le mat riau de sablage Bride visser Buse de sablage R gulateur induction 1 0 Conteneur de mat riau de sablage Bouchon vis...

Страница 7: ...rement S curit sur le lieu de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner l appareil en atmos...

Страница 8: ...repr sente un danger pour la sant de l utili sateur ou des personnes proches Commande Raccordement de la source d air comprim REMARQUE Le pistolet de sablage air comprim doit tre uniquement utilis ave...

Страница 9: ...ement l embout choisi sur la buse de sablage et veillez ce qu il ne puisse pas s chapper d air lat ralement Utilisation du pistolet de sablage air comprim Pr parez la pi ce usiner sabler avec soin Net...

Страница 10: ...r lez qu aucune agglutination de mat riau de sablage n obstrue les conduites Utilisez id alement un pistolet sou eur pour nettoyer les conduites obstru es Porter des lunettes de protection Contr lez g...

Страница 11: ...mise au rebut de votre appareil usag Garantie Cet appareil b n cie de 3 ans de garantie compter de la date d achat L appareil a t fabriqu avec soin et consciencieusement contr l avant sa distribution...

Страница 12: ...mportateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Traduction de la d claration de conformit originale Nous soussign s KOMPERNASS HANDELS GMBH responsable du doc...

Страница 13: ...inweise f r Druckluft Sandstrahler 11 Bedienung 12 Druckluftquelle anschlie en 12 Strahlgutbeh lter bef llen 12 Au angbeutel f r Sandstrahlmaterial montieren 13 Aufsatz ausw hlen und montieren 13 Druc...

Страница 14: ...r den privaten Einsatz bestimmt Ausstattung Druckluft Sandstrahlpistole Stecknippel f r Luftanschluss Abzugshebel Au angbeutel f r Sandstrahlmaterial Schraubschelle Strahld se Dreh Regler 1 0 Strahlg...

Страница 15: ...r die Zukunft auf Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Ger...

Страница 16: ...r die Bedienperson oder in der N he be ndliche Personen dar Bedienung Druckluftquelle anschlie en HINWEIS Die Druckluft Sandstrahlpistole darf ausschlie lich mit gereinigter kondensat und lfreier Druc...

Страница 17: ...ss keine Luft seitlich entweichen kann Druckluft Sandstrahlpistole verwenden Bereiten Sie das zu bestrahlende Werkst ck sorgf ltig vor S ubern Sie es gegebenenfalls HINWEIS Staub und Fettablagerungen...

Страница 18: ...material Leitungen Kontrollieren Sie dass keine Sandstrahl material Klumpen die Leitungen verstopfen Nutzen Sie am Besten eine Ausblaspistole um verstopfte Leitungen zu reinigen Schutzbrille tragen K...

Страница 19: ...t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft gepr ft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im...

Страница 20: ...21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Deutschland erkl ren hiermit...

Страница 21: ...peration 20 Connecting the compressed air supply 20 Filling the blasting medium container 20 Mount the collecting bag for sandblasting material 21 Select and tting attachments 21 Using the compressed...

Страница 22: ...es Air sandblaster gun Nipple for air connection Trigger Collecting bag for sandblasting material Screw clamp Jet nozzle Control dial 1 0 Blasting medium container Screw cap Surface attachment Point a...

Страница 23: ...uch as in the presence of ammable liquids gases or dust Tools can create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a tool Distractions can cause you...

Страница 24: ...iance to the com pressed air source Filling the blasting medium container CAUTION Before you open the screw cap on the blasting medium container or make any other settings the connection to the com pr...

Страница 25: ...Do a test run on an old workpiece to nd out the correct distance working pressure and avoid excessive re ection from your workpiece Switching on Set the control dial to 1 to open the air outlet Move...

Страница 26: ...gh Install a water separ ator in your com pressed air system Grain size of the sand blasting material not uniform Replace sand blasting material Sand blasting material impure Clean replace sand blasti...

Страница 27: ...laim please make contact by telephone with our Customer Service Depart ment Only in this way can a post free despatch for your goods be assured NOTICE The warranty covers only claims for mate rial and...

Страница 28: ...duct complies with the following standards normative documents and the EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Applied harmonised standards EN 1248 2001 A1 EN ISO 4414 2010 Type designation of ma...

Страница 29: ...43089 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 05 2014 Ident No PDSP1000B2 05...

Отзывы: