background image

40  DE/AT/CH

b)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-
tung und immer eine Schutzbrille.  

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie 
Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und 
Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das 
Risiko von Verletzungen.

c)  

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte 
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, 
dass das Elektrowerkzeug ausgeschal-
tet ist, bevor Sie es an die Stromversor-
gung und / oder den Akku anschließen, 
es aufnehmen oder tragen.

 

Wenn Sie beim 

Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am 
Schalter haben oder das Gerät bereits einge-
schaltet an die Stromversorgung anschließen, 
kann dies zu Unfällen führen.

d)  

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder 
Schraubenschlüssel, bevor Sie das 
Elektrowerkzeug einschalten.

 

Ein Werk-

zeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden 
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) 

 Vermeiden Sie eine abnormale Körper-
haltung. Sorgen Sie für einen sicheren 
Stand und halten Sie jederzeit das 
Gleichgewicht.

 

Dadurch können Sie das 

Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen 
besser kontrollieren.

f) 

 Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen 
Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. 
Halten Sie Haare, Kleidung und Hand-
schuhe fern von sich bewegenden  
Teilen.

 Lockere Kleidung, Schmuck oder lange 

Haare können von sich bewegenden Teilen  
erfasst werden.

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangein-
richtungen montiert werden können, 
vergewissern Sie sich, dass diese ange-
schlossen sind und richtig verwendet 
werden.

 

Die Verwendung einer Staubabsau-

gung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

4.   Verwendung und Behandlung 

des Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 

bestimmte Elektrowerkzeug.

 

Mit dem 

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser 
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b)  

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, 
dessen Schalter defekt ist.

 

Ein Elektrowerk-

zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten 
lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) 

 Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose und / oder entfernen Sie den Akku, 
bevor Sie Geräteeinstellungen vor-
nehmen, Zubehörteile wechseln oder 
das Gerät weglegen. 

Diese Vorsichtsmaß-

nahme verhindert den unbeabsichtigten Start 
des Elektrowerkzeuges. 

d)  

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-
zeuge außerhalb der Reichweite von 
Kindern auf. Lassen Sie Personen das 
Gerät nicht benutzen, die mit diesem 
nicht vertraut sind oder diese Anwei-
sungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerk-

zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen 
Personen benutzt werden.

e)  

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorg-
falt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche 
Teile einwandfrei funktionieren und 
nicht klemmen, ob Teile gebrochen 
oder so beschädigt sind, dass die 
Funktion des Elektrowerkzeuges be-
einträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte 
Teile vor dem Einsatz des Gerätes re-
parieren.

 

Viele Unfälle haben ihre Ursache 

in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)  

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf 
und sauber.

 

Sorgfältig gepflegte Schneid-

werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem-
men sich weniger und sind leichter zu führen.

g)  

Verwenden Sie Elektrowerkzeug,  
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.  
entsprechend diesen Anweisungen.  
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits-
bedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektrowerkzeu-

gen für andere als die vorgesehenen Anwen-
dungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme

Содержание PDS 290 B2

Страница 1: ...ty Notes Translation of the original instructions DELTA BRUSKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu DELTA BRÚSKA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu DELTACSISZOLÓ Kezelési és biztonsági utalások Az originál használati utasítás fordítása IAN 273101 ...

Страница 2: ...rations and familiarise yourself with all functions of the device Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mi...

Страница 3: ...4 B A C D 60 6 0 6 0 6 0 6 0 60 4 3 6 1 2 7 8 5 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ice relating specifically to delta sanders Page 8 Have you understood everything Page 9 Preparing for use Vacuum dust extraction Page 9 Adapter for external vacuum extraction with reducer piece Page 9 Attaching detaching sanding sheets Page 10 Turn the backing plate in 60 steps Page 10 Advice on use Page 10 Maintenance and cleaning Page 10 Service centre Page 10 Warranty Page 11 Disposal Page 11 T...

Страница 6: ...er PDS 290 B2 3 Sanding sheets 1 Adapter for external vacuum extraction 1 Reducer piece 1 Operating instructions Q Technical information Nom power input 290W Rated voltage 230V 50Hz Nominal speed n0 6000 11000rpm Nom oscillation speed n0 12000 22000rpm Backing plate 360 rotatable Protection class II Noise and vibration data Measured values for noise are determined in accord ance with EN 60745 The ...

Страница 7: ...ng parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Per...

Страница 8: ... in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only iden tical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Q Safety...

Страница 9: ...e speed whilst you are working The way to determine the optimum oscillation speed for your task is to carry out a practical test Setting 1 lowest oscillation speed Setting max highest oscillation speed Q Vacuum dust extraction DANGER OF FIRE There is the danger of fire when working with electrical devices that have a dust box or can be connected to a vacuum cleaner Under certain conditions the woo...

Страница 10: ...en Q Advice on use Switch the device on before placing it against the workpiece Apply light sanding pressure only Advance the device at an even rate Change sanding sheets at the appropriate time Do not work on different types of material using the same sanding sheet e g wood and then metal To achieve the best sanding results you should use unworn undamaged sanding sheets Clean the sanding sheet fr...

Страница 11: ... this warranty The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance at the latest two days after the purchase date Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment GB Service Great Britain Tel 0871 50...

Страница 12: ...c Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonized standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Type Device description Delta sander PDS 290 B2 Date of manufacture DOM 12 2015 Serial number IAN 273101 Bochum 31 12 2015 Semi Uguzlu Quality Manager We reserve th...

Страница 13: ...dos járás és azok gondos használata Oldal 16 5 Szervíz Oldal 17 Készülékspecifikus biztonsági tudnivalók Oldal 17 Mindent megértett Oldal 17 Üzembevétel Oldal 17 Porelszívás Oldal 18 Külső elszívó adapter redukáló darabbal Oldal 18 A csiszolólap felhelyezése lehúzása Oldal 18 A csiszoló lemez 60 os lépésekben történő elcsavarása Oldal 18 A munkával kapcsolatos tudnivalók Oldal 19 Karbantartás és t...

Страница 14: ...siszolólap 1 Külső elszívó adapter 1 Redukáló darab 1 Kezelési utasítás Q Műszaki adatok Névleges teljesítményfelvétel 290W Névleges feszültség 230V 50Hz Névleges fordulatszám n0 6000 11000min 1 Névleges rezgésszám n0 12000 22000min 1 Csiszoló lemez 360 elforgatható Védettségi osztály II Zaj és rezgésinformációk A hangszint mért értékeit az EN 60745 szabvány nak megfelelően állapították meg Az ele...

Страница 15: ...toztatni Ne alkalmazzon adapterdugót védőföldeléses készü lékekkel együtt Változatlan és találó du galjzatok csökkentik az áramütés veszélyét b Kerülje el a testrészeinek a földelt felületekkel mint pld csövekkel fűtő testekkel tűzhelyekkel és hűtőszekré nyekkel való érintkezését Az áramütés veszélye nagyobb ha a teste földelve van c Tartsa a készüléket esőtől vagy ned vességtől távol Víznek a kés...

Страница 16: ... jához használja az arra a célra való elektromos szerszámot A találó elektro mos szerszámmal a megadott teljesítménytarto mányban jobban és biztonságosabban dolgozik b Ne használjon olyan elektromos szer számot amelynek a kapcsolója hibás Egy elektromos szerszám amelyet nem lehet be és kikapcsolni veszélyes és azt meg kell javíttatni c Mielőtt a készülék beállításait elvégzi tartozékrészeket cseré...

Страница 17: ...munkálá sánál gondoskodjon kielégítő szellőztetésről Kerülje el az ólomtartalmú festékek vagy más az egészségre káros anyagok csiszolását Azbeszttartalmú anyagokat nem szabad meg munkálni Az azbeszt rákkeltő hatásúnak számit Ne itassa át az anyagokat vagy a megmunkálan dó felületeket oldószert tartalmazó folyadékokkal Ne munkáljon meg megnedvesített anyagokat vagy nedves felületeket Kerülje el a m...

Страница 18: ...ható vezetéseket A reteszeléshez forgassa el az elszívócsonkot az óramutató járásával megegyező irányba Szükség esetén használja a redukáló darabot 8 úgy hogy azt az adapterbe 7 tolja Tolja egy engedélyezett porelszívó berendezés pld egy műhelyi porszívó tömlőjét a külső el szívó adapterre 7 ill a redukáló darabra 8 Elválasztás Húzza le a porelszívó berendezés tömlőjét a külső elszívó adapterről 7...

Страница 19: ...javíttassa Ezáltal biztosítja hogy a készülékének a biztonsága megmarad A hálózati dugó vagy a hálózati vezeték cseréjét mindig a gyártóval vagy annak a vevőszol gálatával végeztesse Ezáltal biztosítja hogy a készülékének a biztonsága megmarad Tudnivaló A nem felsorolt tartozékokat mint pl szénkeféket kapcsolókat Callcenter ünkön keresz tül rendelheti meg Q Garancia A készülékre 3 év garanciát adu...

Страница 20: ...y városa illetékes hivatalánál tudhatja meg Az eredeti EU Megfelelőségi Ny ilatkozat fordítása Gyártó Mi a KOMPERNASS HANDELS GMBH dokumentá ciókért felelős Herr Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY ezúton nyilatkozzuk hogy a termék a következő szabványoknak szab ványos okiratoknak és EG irányelveknek megfelel Gépészeti irányelv 2006 42 EC Elektromagnetikus összeférhetőség 2004 108 EC R...

Страница 21: ...kými nástroji a jejich použití Strana 24 5 Servis Strana 24 Bezpečnostní pokyny specifické pro trojúhelníkovou brusku Strana 24 Všemu jste porozuměli Strana 25 Uvedení do provozu Odsávání prachu Strana 25 Adaptér k cizímu vysávání s redukčním prvkem Strana 26 Umístění stažení brusného listu Strana 26 Brusnou desku otočte v krocích 60 Strana 26 Pracovní pokyny Strana 26 Údržba a čistění Strana 26 S...

Страница 22: ... prvek 1 Návod k obsluze Q Technické údaje Jmenovitý příkon 290W Jmenovité napětí 230V 50Hz Jmenovité otáčky n0 6000 11000min 1 Jmenovitý počet kmitů n0 12000 22000min 1 Brusná deska otočná o 360 Ochranná třída II Informace o hluku a vibracích Naměřená hodnota pro hluk podle EN 60745 Úroveň hluku elektrického nástroje ohodnocená A činí podle typu Hladina akustického tlaku 82dB A Hladina akustickéh...

Страница 23: ...hraňte před deštěm nebo vlhkem Vniknutí vody do elektrického zaří zení zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem d Kabel nepoužívejte k nestano venému účelu jako je nošení zařízení pověše ní nebo vytáhnutí zástrčky ze zásuvky Chraňte kabel před horkem olejem ostrými hranami nebo se pohybující mi díly zařízení Poškozené nebo zaple tené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem e Při práci s el...

Страница 24: ...é s ním nejsou seznámeny nebo které si nepřečetly tyto návody Elektrické nástroje jsou nebezpečné používají li je nezkušené osoby e Ošetřujte zařízení s pečlivostí Zkont rolujte fungují li pohyblivé díly zařízení a neuvázly li jsou li díly zlomené nebo poškozené takže je funkce zařízení ohrožena Před použitím zařízení ne chejte poškozené díly opravit Příčina mnohých úrazů tkví ve špatně udržovanýc...

Страница 25: ...můžete práci zahájit Při přihlédnutí ke všem údajům a pokynům výrobce pracujete nejbezpečněji Q Uvedení do provozu POZOR Ujistěte se že je zařízení před připo jením napájecího proudu vypnuto Upozornění Trojúhelníkovou brusku vždy před kontaktem s materiálem zapněte a teprve potom veďte zařízení na obrobek Zapínání přístroje Posuňte spínač ZAP VYP 1 dopředu do polohy I Vypínání přístroje Posuňte sp...

Страница 26: ...hněte síťovou zástrčku ze zásuvky Otáčejte brusnou deskou 6 trojúhelníkové brusky v krocích 60 až zapadne do požado vané polohy viz obr C Úběr a povrch Tvar trojúhelníkové brusky umožní broušení i na obtíž ně přístupných místech rozích a hranách viz obr D Výkon při úběru a jakost povrchu jsou určeny tloušť kou zrna brusného listu a nastaveného počtu oscilací Dbejte laskavě na to abyste při zpracov...

Страница 27: ...př spínače nebo akumulátory Výrobek je určen pouze pro privátní použití ne průmyslové Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záruční doba se zárukou neprodlouží Toto platí také pro náhradní díly a opravené součás...

Страница 28: ...mi dokumenty a směrnicemi ES Směrnice o strojích 2006 42 EC Elektromagnetická kompatibilita 2004 108 EC RoHS Směrnice 2011 65 EU Použité sladěné normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Typ Označení přístroje Delta bruska PDS 290 B2 Date of manufacture DOM 12 2015 Sériové číslo IAN 27...

Страница 29: ...ckých nástrojov Strana 32 5 Servis Strana 32 Špecifické bezpečnostné upozornenia pre trojuholníkovú brúsku Strana 32 Porozumeli ste všetkému Strana 33 Uvedenie do prevádzky Odsávanie prachu Strana 33 Adaptér pre cudzie odsávanie s redukčným prvkom Strana 34 Osadenie odobratie brúsneho listu Strana 34 Otáčanie brúsnej podložky postupne po 60 Strana 34 Pokyny pre prácu Strana 34 Údržba a čistenie St...

Страница 30: ...snych listov 1 Adaptér pre cudzie odsávanie 1 Redukčný prvok 1 Návod na obsluhu Q Technické údaje Menovitý príkon 290W Menovité napätie 230V 50Hz Menovité otáčky n0 6000 11000min 1 Menovitý počet kmitov n0 12000 22000min 1 Brúska podložka dá sa otočiť o 360 Trieda ochrany II Informácie o hluku a vibráciách Nameraná hodnota pre hluk bola zistená podľa EN 60745 Hladina hluku elektrického prístroja o...

Страница 31: ...kov a chladni čiek Ak je vaše telo uzemnené existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Prístroj chráňte pred dažďom alebo vlhkosťou Vniknutie vody do elektrického prí stroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d Kábel nepoužívajte na nosenie a ve šanie prístroja alebo na vyťahovanie sieťovej zástrčky zo zásuvky Kábel chráňte pred vysokými teplotami olejom ostrými hranami alebo pohy b...

Страница 32: ...ečnostné opatrenie zabraňuje neú myselnému spusteniu elektrického náradia d Nepoužívané elektrické nástroje uschovajte mimo dosahu detí Prístroj nesmú používať osoby ktoré nie sú s nimi oboznámené alebo ktoré nečítali tieto pokyny Elektrické nástroje sú nebez pečné ak ich používajú neskúsené osoby e O prístroj sa dôkladne starajte Kon trolujte či bezchybne fungujú pohyb livé časti prístroja a či n...

Страница 33: ... alebo iného príslušenstva môže pre vás znamenať riziko úrazu Počkajte na úplný dobeh vypnutého prístroja až potom ho odložte Prístroj musí byť vždy čistý suchý bez zvyškov oleja alebo mastív Q Porozumeli ste všetkému Ak ste sa oboznámili s pokynmi funkciami a manipuláciou s vaším prístrojom môžete začať s prácou Ak dodržíte všetky údaje a pokyny od výrobcu bude vaša práca bezpečná Q Uvedenie do p...

Страница 34: ...ždy odpojte sieťovú zástrčku zo zásuvky Osadenie Brúsny list môžete uložiť pomocou suchého zipsu na brúsnu podložku 6 Odobratie Pílový list jednoducho stiahnite z brúsnej pod ložky 6 pozri obr B Materiály drevo brúsne listy sú súčasťou dodávky farba kamenina v závislosti od brúsneho listu Q Otáčanie brúsnej podložky postupne po 60 Skôr ako začnete s realizá ciou prác na prístroji vždy odpojte sieť...

Страница 35: ...o vania záruky sa spojte s opravovňou telefonicky Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru Záruka platí len na chyby materiálu a výroby nie na poškodenia spôsobené prepravou opotrebením ani na poškodenia krehkých častí ako sú spínače alebo akumulátory Výrobok je určený výlučne na súkromné používanie a nie na komerčné účely Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpo vedajúcom účelu p...

Страница 36: ...nymi dokumentmi a smernicami ES Smernica o strojoch 2006 42 EC Elektromagnetická znášanlivosť 2004 108 EC RoHS Smernica 2011 65 EU Aplikované harmonizované normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Typ Názov prístroja Delta brúska PDS 290 B2 Date of manufacture DOM 12 2015 Sériové čísl...

Страница 37: ...ung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 40 5 Service Seite 41 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer Seite 41 Alles verstanden Seite 41 Inbetriebnahme Seite 41 Staubabsaugung Seite 42 Adapter zur Fremdabsaugung mit Reduzierstück Seite 42 Schleifblatt anbringen abziehen Seite 42 Schleifplatte in 60 Schritten drehen Seite 42 Arbeitshinweise Seite 43 Wartung und Reinigung Se...

Страница 38: ...dapter zur Fremdabsaugung 1 Reduzierstück 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Nennaufnahme 290W Nennspannung 230V 50Hz Nenndrehzahl n0 6000 11000min 1 Nennschwingzahl n0 12000 22000min 1 Schleifplatte 360 drehbar Schutzklasse II Geräusch und Vibrationsinformationen Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Sch...

Страница 39: ...r und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge erdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re gen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elekt...

Страница 40: ...gs a Überlasten Sie das Gerät nicht Ver wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerk zeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker a...

Страница 41: ...ine geeignete externe Staubabsaugvorrichtung an Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunststoffen Farben Lacken etc für ausreichende Belüftung Vermeiden Sie das Schleifen von bleihaltigen Farben oder anderen gesundheitsschädlichen Materialien Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend Tränken Sie Materialien oder zu bearbeitende Flächen nicht mit lösungsmittel...

Страница 42: ... ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose Adapter zur Fremdabsaugung mit Reduzierstück Anschließen Schieben Sie den Adapter zur Fremdabsaugung 7 in den Absaugstutzen 4 Beachten Sie dazu die Führungshilfen am Gerät und am Adapter Zur Verriegelung drehen Sie den Absaugstutzen im Uhrzeigersinn Verwenden Sie falls nötig das Reduzierstück 8 indem Sie es in den Adapter 7 schieben Schieben Sie ...

Страница 43: ...iden Sie dass Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen Halten Sie die Lüftungsöffnungen 5 immer frei Service Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der An schlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs o...

Страница 44: ...zung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Original EG Konformitätserklä rung Hersteller Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTS...

Страница 45: ...ERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 12 2015 Ident No PDS290B2122015 HU CZ SK IAN 273101 ...

Отзывы: