background image

39 

DE/AT/CH

Disposal / Declaration  of  Conformity / Manufacturer

Inhaltsverzeichnis

Einleitung

Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................................................................................................Seite 40
Ausstattung ..........................................................................................................................................Seite 40
Lieferumfang ........................................................................................................................................Seite 40
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 41

Allgemeine Sicherheitshinweise

Sicheres Arbeiten ................................................................................................................................Seite 41
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dekupiersägen ..............................................................Seite 43
Arbeitshinweise ...................................................................................................................................Seite 43

Montage

Schutzhaube montieren (siehe Abb. A) .............................................................................................Seite 43
Standfüße montieren (siehe Abb. B) ..................................................................................................Seite 44
Gebläseschlauch montieren (siehe Abb. C)......................................................................................Seite 44

Inbetriebnahme

Hubzahl einstellen ...............................................................................................................................Seite 44
Sägetisch kippen (siehe Abb. D, E) ...................................................................................................Seite 44
Sägeblatt  einsetzen / entfernen ..........................................................................................................Seite 45

Wartung und Reinigung

Wartung ..............................................................................................................................................Seite 45
Reinigung .............................................................................................................................................Seite 45

Service

 ...............................................................................................................................................Seite 45

Garantie

 ...........................................................................................................................................Seite 45

Entsorgung

 .....................................................................................................................................Seite 46

Konformitätserklärung / Hersteller

 ..........................................................................Seite 47

Содержание PDKS 120 B3

Страница 1: ... per l uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni d uso originali SCROLL SAW Operation and Safety Notes Translation of original operation manual SIERRA DE MARQUETERÍA Instrucciones de utilización y de seguridad Traducción del manual de instrucciones original SERRA DE FITA Instruções de utilização e de segurança Tradução do manual de instruções original ...

Страница 2: ...amiliarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the d...

Страница 3: ...10 11 1 2 12 3 4 5 6 6a 7 8 9 14 7 ...

Страница 4: ...A C D E F 13 10 10b 1 45 45 10a 10c B 12 ...

Страница 5: ...Montaje Montar la cubierta de protección véase Fig A Página 9 Montar los pies de apoyo véase Fig B Página 10 Montar la manguera de soplado véase Fig C Página 10 Puesta en funcionamiento Ajustar el número de carreras Página 10 Inclinar la mesa de serrado véase Fig D E Página 10 Colocar quitar la hoja de la sierra Página 11 Limpieza y mantenimiento Mantenimiento Página 11 Limpieza Página 11 Asistenc...

Страница 6: ...o 1 Manguera de soplado 2 Regulador de número de carrera 3 Tecla DESC 4 Tecla ENC 5 Ángulo de inclinación con anillo de ajuste 6 Mesa de sierra 6a Escala de grados 7 Hoja de sierra 8 Soporte de hoja de sierra superior 9 Cubierta de protección 10 Tuerca moleteada 10a Arandela 10b Chapa guía 10c Tornillo 11 Brazo de sujeción 12 3x Pies de apoyo 13 Palanca de tensión 14 Soporte de hoja de sierra infe...

Страница 7: ...luencias ambientales No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia No utilice herramientas eléctricas en ambientes húmedos o mojados Procure que haya iluminación suficiente en el lugar de trabajo No utilice herramientas eléctricas en lugares con peligro de incendio y explosión 3 Protéjase de descargas eléc tricas Evite el contacto corporal con piezas conecta das a tierra p ej tubos radiadores...

Страница 8: ...tar deben retirarse todas las llaves y herramientas de ajuste 17 Evite que la herramienta se ponga accidentalmente en funcionamiento Asegúrese de que el interruptor está apagado al conectar el enchufe en la toma de corriente 18 Para trabajar en el exterior utilice el cable alargador En el exterior utilice solamente cables alarga dores admitidos para este uso y que cuenten con la indicación corresp...

Страница 9: ...rse heridas POLVOS VAPORES TÓXICOS El polvo nocivo tóxico generado durante el trabajo supone un riesgo para la salud de quien maneja el aparato o de las per sonas que estén cerca Evite serrar materiales perjudiciales para la salud No trabaje con material que contenga amianto El amianto puede ser cancerígeno Asegúrese de que existe la suficiente ventilación Use gafas de protección protección auditi...

Страница 10: ...re sólo contra la herra mienta eléctrica encendida Si no lo hace existe riesgo de retroceso Colocación del aparato Desembale el aparato en el lugar con el adhesivo Please lift here para posicionar el aparato Conexión del dispositivo Pulse la tecla verde ENC 4 Desconectar el aparato Pulse la tecla roja DESC 3 Q Ajustar el número de carreras Gire el regulador de número de carreras 2 en sentido de la...

Страница 11: ...alanca de sujeción 13 hacia arriba Presione el soporte superior de la hoja de la sierra 8 hacia abajo Eleve lentamente la hoja de la sierra 7 Desplácela hacia adelante para desengancharla del soporte inferior de la hoja de la sierra 14 Q Limpieza y mantenimiento Q Mantenimiento PELIGRO DE LESIONES Antes de proceder trabajar con el aparato ex traiga siempre el conector de red de la toma de corrient...

Страница 12: ...a no implica la prolongación del período de válidez de la garantía Ello rige también para piezas sustituidas y reparadas Los posibles daños y defectos detec tados al comprar el producto se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha de compra Finalizado el periodo de garantía las reparaciones se han de abonar ES Servicio España Tel 902 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11EUR llama...

Страница 13: ...inas 2006 42 EC Directiva europea de baja tensión 2006 95 EC Compatibilidad electromagnética 2004 108 EC Normas armonizadas aplicadas EN 61029 1 A11 2010 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Tipo Designación de la máquina Sierra de marquetería PDKS 120 B3 Date of manufacture DOM 07 2012 Número de serie IAN 75703 Bochum 31 07 2012 Semi Uguzl...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...na 19 Montaggio Montaggio della copertura protettiva vedere fig A Pagina 19 Montaggio dei piedini di appoggio vedere fig B Pagina 20 Montaggio tubo flessibile ventola vedere fig C Pagina 20 Messa in funzione Regolazione numero di giri Pagina 20 Ribaltamento banco sega vedere figg D E Pagina 20 Inserimento smontaggio lama Pagina 20 Manutenzione e Pulizia Manutenzione Pagina 21 Pulizia Pagina 21 Ass...

Страница 16: ... uso Dotazione 1 Tubo flessibile ventola 2 Regolatore numero giri 3 Tasto OFF 4 Tasto ON 5 Angolo di inclinazione vite di regolazione 6 Banco sega 6a Scala in gradi 7 Lama 8 Supporto lama superiore 9 Copertura protettiva 10 Dado zigrinato 10a Rosetta 10b Lamiera conduttrice 10c Vite 11 Braccio di fissaggio 12 3 x piedini di appoggio 13 Leva di bloccaggio 14 Supporto lama inferiore Contenuto della ...

Страница 17: ...are apparecchi elettrici in ambienti umidi o bagnati Fare in modo che vi sia una buona illuminazione Non utilizzare apparecchi elettrici nelle vicinanze di liquidi infiammabili o di gas 3 Proteggersi dalle scosse elettriche Evitare contatti con oggetti con messa a terra quali ad esempio tubi caloriferi forni refrige ratori 4 Tenere lontano gli estranei Non fare toccare l apparecchio elet trico o i...

Страница 18: ...a disinserito 18 Utilizzo di prolunghe all aperto All aperto utilizzare solamente prolunghe ammesse e contrassegnate per tale utilizzo 19 Fare sempre attenzione Fare attenzione a quello che si fa Accingersi a compiere il lavoro con ragionevolezza Non utilizzare l apparecchio quando si è distratti 20 Controllare l utensile per verificare l eventuale presenza di danneggia menti Prima di utilizzare l...

Страница 19: ...materiali dannosi per la salute E vietato lavorare materiale contenente amianto L amianto è cancerogeno Assicurare una sufficiente aerazione Indossare occhiali protettivi cuffie antirumore maschera antipolvere e guanti di protezione Indicazioni di lavoro Far scorrere il pezzo lentamente e con una pressione minima sulla lama Ridurre l avanzamento quando si taglia mate riale più resistente Afferrare...

Страница 20: ...senso orario per aumentare il numero di giri Ruotare il regolatore del numero di giri 2 in senso antiorario per ridurre il numero di giri NOTA Si ricordi che un elevato numero di giri provoca un surriscaldamento della lama e quindi un usura elevata della stessa e alla formazione di tracce di bruciatura sul materiale Selezionare la velocità della sega secondo il materiale da lavorare Velocità massi...

Страница 21: ...eve essere riparato da un centro di assi stenza o da un elettricista specializzato soltanto con pezzi di ricambio originali In questo modo si garantisce che la sicurezza dell apparecchio rimarrà immutata La sostituzione della spina o del cavo di alimentazione deve essere svolta sempre dal produt tore dell apparecchio o dal relativo servizio clienti In questo modo si garanti sce che la sicurezza de...

Страница 22: ...patibile con l am biente Informazioni sulle possibilità di smaltimento di apparecchi giunti al termine della loro vita utile sono disponibili presso le amministrazioni comunali Dichiarazione di conformità Fabbricante Noi Kompernaß GmbH responsabile per la docu mentazione sig Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Germania dichiarano con la presente che questo prodotto è conforme con le seguenti nor...

Страница 23: ...rabalho Página 27 Montagem Montar cobertura de protecção ver fig A Página 27 Montar pés de suporte ver fig B Página 28 Montar tubo do ventilador ver fig C Página 28 Colocação em funcionamento Regular o número de cursos Página 28 Virar mesa de serrar ver fig D E Página 28 Colocar remover lâmina de serra Página 29 Limpeza e manutenção Manutenção Página 29 Limpeza Página 29 Assistência técnica Página...

Страница 24: ...lador do número de cursos 3 Botão DESLIGAR 4 Botão LIGAR 5 Ângulo de inclinação do parafuso de fixação 6 Mesa de serrar 6a Escala de graus 7 Lâmina de serra 8 Suporte superior da lâmina de serra 9 Cobertura de protecção 10 Porca serrilhada 10a Arruela plana 10b Chapa guia 10c Parafuso 11 Braço de fixação 12 3 x pé de suporte 13 Alavanca de fixação 14 Suporte inferior da lâmina de serra Material fo...

Страница 25: ...s 2 Tenha em consideração as influências ambientais Não exponha ferramentas eléctricas à chuva Não use ferramentas eléctricas em ambientes húmidos Certifique se que a área de trabalho está bem iluminada Não use ferramentas eléctricas em locais onde haja o perigo de incên dio ou explosão 3 Proteja se contra choques eléctricos Evite o contacto físico com peças ligadas à terra por ex tubos radiadores...

Страница 26: ...ferramenta Antes da ligação certifique se de que as chaves e ferramentas de regulação foram removidas 17 Evite um arranque involuntário Certifique se de que o interruptor está desligado ao inserir a ficha na tomada 18 Utilize extensões para espaços exteriores Ao ar livre utilize apenas extensões permitidas e respectivamente identificadas 19 Esteja sempre atento Tenha em atenção o que faz Proceda d...

Страница 27: ...es tóxicas os As poeiras vapores tóxicas os resultantes do trabalho colocam em perigo a saúde do operador ou das pessoas que se encontrarem na proximidade Evite serrar materiais prejudiciais à saúde O material que contenha amianto não pode ser trabalhado O amianto pode causar cancro Certifique se de que existe ventilação suficiente Utilize uns óculos de protecção protecção auditiva máscara de pro ...

Страница 28: ...de rebate Instalar o aparelho Mova o aparelho onde se encontra o autocolante Please lift here para posicionar o aparelho Ligar o aparelho Prima o botão verde LIGAR 4 Desligar aparelho Prima o botão vermelho DESLIGAR 3 Regular o número de cursos Rode o regulador do número de cursos 2 no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o número de cursos Rode o regulador do número de cursos 2 no senti...

Страница 29: ... DE FERIMENTOS Antes de qualquer trabalho no aparelho retire a ficha da tomada Em geral o aparelho não necessita de manutenção Limpeza Limpe regularmente o aparelho de preferência imediatamente após a conclusão do trabalho Não podem entrar quaisquer líquidos no apa relho Para a limpeza utilize um pano seco Mantenha a ranhura de ventilação sem pó nem sujidade Nunca utilize gasolina ou produtos de l...

Страница 30: ...ue aparelhos eléctricos no lixo doméstico Segundo a directiva europeia 2002 96 EC relativa a aparelhos eléctricos e electrónicos usados e res pectiva conversão no direito nacional as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas separada mente e sujeitas a uma reciclagem ecológica Pode obter informações relativas à eliminação do aparelho já usado através dos responsáveis legais pela reciclage...

Страница 31: ...vice on use Page 35 Assembly Attaching the blade guard see Fig A Page 35 Attaching the feet see Fig B Page 36 Attaching the dust blow tube see Fig C Page 36 Bringing into use Setting the stroke rate Page 36 Tilting the saw table see Figs D E Page 36 Inserting removing the saw blade Page 36 Maintenance and cleaning Maintenance Page 37 Cleaning Page 37 Service Page 37 Warranty Page 37 Disposal Page ...

Страница 32: ...epts no responsibility for damage s resulting from improper usage Q Features and equipment 1 Dust blow tube 2 Stroke rate controller 3 OFF button 4 ON button 5 Angle setting screw 6 Saw table 6a Angle scale 7 Saw blade 8 Top saw blade mounting 9 Blade guard 10 Knurled nut 10a Plain washer 10b Guide plate 10c Screw 11 Attachment arm 12 3 x feet 13 Clamping lever 14 Bottom blade mounting Q Included ...

Страница 33: ...r tools in areas where there is risk of fire or explosion 3 Protect yourself from electric shock Avoid touching earthed objects such as pipes heating radiators ovens or refrigerators with parts of your body 4 Keep other people at a safe distance Do not allow other people in partic ular children to touch the electrical power tool or the mains lead Keep them away from your working area 5 Store curre...

Страница 34: ... set to OFF on the de vice when the mains plug is inserted into the mains socket 18 Using an extension lead for working outdoors When working outside always use an approved and appropriately labelled extension lead 19 Remain alert Watch what you are doing Proceed with caution Do not use electrical power tools if you cannot concentrate 20 Check the electrical power tool for damage Before the electr...

Страница 35: ... Asbestos is a known carcinogen Make sure you have adequate ventilation Wear protective glasses hearing protection dust protection masks and protective gloves Q Advice on use Push the workpiece slowly and with minimum pressure on to the saw blade Reduce the rate of advance when you are cutting thicker material Hold the workpiece firmly on the table with both hands and push it slowly towards the sa...

Страница 36: ...at too high a stroke rate leads to the saw blade heating up an increase in wear of the saw blade and burn marks on the material Select a saw speed suitable for the material being sawn Maximum speed Medium speed Minimum speed Thick woo den board Straight cut Normal fretsaw work Thin woo den or plastic board Straight and curved cuts Normal and intri cate fretsaw work Intricate fretsaw work Q Tilting...

Страница 37: ...s service centre This will ensure that your device remains safe to use Q Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this ...

Страница 38: ...laration of Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Applicable harmonized standards EN 61029 1...

Страница 39: ...rsägen Seite 43 Arbeitshinweise Seite 43 Montage Schutzhaube montieren siehe Abb A Seite 43 Standfüße montieren siehe Abb B Seite 44 Gebläseschlauch montieren siehe Abb C Seite 44 Inbetriebnahme Hubzahl einstellen Seite 44 Sägetisch kippen siehe Abb D E Seite 44 Sägeblatt einsetzen entfernen Seite 45 Wartung und Reinigung Wartung Seite 45 Reinigung Seite 45 Service Seite 45 Garantie Seite 45 Entso...

Страница 40: ... Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung 1 Gebläseschlauch 2 Hubzahlregler 3 AUS Taste 4 EIN Taste 5 Stellschraube Neigungswinkel 6 Sägetisch 6a Gradskala 7 Sägeblatt 8 oberer Sägeblatthalter 9 Schutzhaube 10 Rändelmutter 10a Unterlegscheibe 10b Führungsblech 10c Schraube 11 Befestigungsarm 12 3 x Standfuß 13 Spannhebel 14 unterer Sägeblatthalter Lieferumfang 1 x Dekupiersäge PD...

Страница 41: ...eleuchtung des Arbeitsbe reichs Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht wo Brand oder Explosionsgefahr besteht 3 Schützen Sie sich vor elektri schem Schlag Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen z B Rohre Radiatoren Elektroherde Kühlgeräte 4 Halten Sie andere Personen fern Lassen Sie andere Personen insbe sondere Kinder nicht das Elektro werkzeug oder das Kabel berühren Halten Sie sie von ...

Страница 42: ...fsichtigten Anlauf Vergewissern Sie sich dass der Schalter beim Einstecken des Steckers in die Steckdose aus geschaltet ist 18 Benutzen Sie Verlängerungskabel für den Außenbereich Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlänge rungskabel 19 Seien Sie aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Elektro werkz...

Страница 43: ...e Stäube Dämpfe Die durch die Bearbeitung entste henden giftigen Stäube Dämpfe stellen eine Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson oder in der Nähe befindliche Personen dar Vermeiden Sie das Sägen von gesundheits schädlichen Materialien Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend Sorgen Sie für ausreichende Belüftung Tragen Sie eine Schutzbrille Gehörschu...

Страница 44: ...egen das einge schaltete Elektrowerkzeug Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschlages Gerät aufstellen Packen Sie das Gerät an der Stelle mit dem Aufkleber Bitte hier anheben um das Gerät zu positionieren Gerät einschalten Drücken Sie die grüne EIN Taste 4 Gerät ausschalten Drücken Sie die rote AUS Taste 3 Hubzahl einstellen Drehen Sie den Hubzahlregler 2 im Uhrzeiger sinn um die Hubzahl zu erhö...

Страница 45: ...ei Reinigung Reinigen Sie das Gerät regelmäßig am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen Verwenden Sie zum Reinigen ein trockenes Tuch Halten Sie die Lüftungsschlitze frei von Staub und Schmutz Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin oder scharfe Lösungsmittel Lagern Sie das Gerät in einem trockenen Raum Service Lassen Sie Ihre G...

Страница 46: ...UR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail kompernass lidl de IAN 75703 AT Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 75703 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 75703 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund lichen Materialien die Sie über die örtli chen Recyclingstel...

Страница 47: ...6 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 61029 1 A11 2010 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Typ Gerätebezeichnung Dekupiersäge PDKS 120 B3 Herstellungsjahr 07 2012 Seriennummer IAN 75703 Bochum 31 07 2012 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Technische Änder...

Страница 48: ...NASS GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 07 2012 Ident No PDKS120072012 5 ...

Отзывы: