background image

PDFW 120 A2

DE

AT

CH

 49

 

p)  

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, 
während Sie es tragen. 

Ihre Kleidung kann 

durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehen-
den Einsatzwerkzeug erfasst werden und das 
Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren.

q)  

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze 
Ihres Elektrowerkzeugs. 

Das Motorgebläse 

zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke 
Ansammlung von Metallstaub kann elektrische 
Gefahren verursachen.

r)  

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in 
der Nähe brennbarer Materialien. 

Funken 

können diese Materialien entzünden.

s)  

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die 
flüssige Kühlmittel erfordern. 

Die Verwendung 

von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln 
kann zu einem elektrischen Schlag führen.

Weitere Sicherheitshinweise für alle 
Anwendungen

Rückschlag und entsprechende Sicherheits-
hinweise

Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines 
hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerk-
zeugs, wie Schleifscheibe, Schleifband, Drahtbürste 
usw. Verhaken oder Blockieren führt zu einem ab-
rupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. 
Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug 
gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs be-
schleunigt.
Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt 
oder blockiert, kann sich die Kante der Schleif-
scheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen 
und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder 
einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe 
bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder 
von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an 
der Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben 
auch brechen.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder 
fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs.  
Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen,  
wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.

a)  

Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und 
bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in 
eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte 
abfangen können. 

Die Bedienperson kann 

durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rück-
schlagkräfte beherrschen.

b)  

Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich 
von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern 
Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück 
zurückprallen und verklemmen. 

Das rotierende 

Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen 
 Kanten oder wenn es abprallt dazu, sich zu ver-
klemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust 
oder Rückschlag.

c)  

Verwenden Sie kein gezähntes Sägeblatt. 

Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig 
einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle 
über das Elektrowerkzeug.

d)  

Führen Sie das Einsatzwerkzeug stets in der 
gleichen Richtung in das Material, in der die 
Schneidkante das Material verlässt (entspricht 
der gleichen Richtung, in der die  Späne aus-
geworfen werden). 

Führen des  Elektrowerkzeugs 

in die falsche Richtung bewirkt ein Ausbrechen 
der Schneidkante des Einsatzwerkzeuges aus 
dem Werkstück, wodurch das Elektrowerkzeug 
in diese Vorschubrichtung gezogen wird.

e)  

Spannen Sie das Werkstück bei der Ver-
wendung von Drehfeilen, Trennscheiben, 
Hochgeschwindigkeitsfräswerkzeugen oder 
Hartmetall-Fräswerkzeugen stets fest. 

Bereits 

bei geringer Verkantung in der Nut verhaken 
diese Einsatzwerkzeuge und können einen 
Rückschlag verursachen. Bei Verhaken einer 
Trennscheibe bricht diese gewöhnlich. Bei Ver-
haken von Drehfeilen, Hochgeschwindigkeits-
fräswerkzeugen oder Hartmetall-Fräswerkzeugen, 
kann der Werkzeugeinsatz aus der Nut springen 
und zum Verlust der Kontrolle über das Elektro-
werkzeug führen.

Содержание PDFW 120 A2

Страница 1: ...SHAFT PDFW 120 A2 IAN 336699_1910 DOPPELSCHLEIFER MIT FLEXIBLER WELLE Originalbetriebsanleitung DOUBLE BENCH GRINDER WITH FLEXIBLE DRIVE SHAFT Translation of the original instructions ΔΙΠΛΟΣ ΤΡΟΧΟΣ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας ...

Страница 2: ...reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ...A ...

Страница 4: ...B F C D E 38a ...

Страница 5: ...ety instructions for working with wire brushes 10 Working safely 10 Appliance specific safety instructions 11 Before use 11 Fitting the tool rests 11 Adjusting the tool rests 12 Fitting the spark deflectors 12 Fitting the eye shields 12 Working procedures 12 Operation 12 Switching on and off 12 Grinding 13 Changing the grinding disc buffing disc 13 Fitting the flexible shaft 13 Fitting tools onto the fle...

Страница 6: ...erials such as unhardened steel welds hardened steel and titanium The appliance is not intended for commercial use Any other use of or modification to the appliance is deemed to be improper and carries the risk of serious personal injury The manu facturer accepts no responsibility for damage s attributable to misuse Features see illustration on fold out page Eye shield Buffing disc Locking nut Connec...

Страница 7: ... discs 32 x 1 mm 5 abrasive belts 13 mm Ø15 mm 5 abrasive belts 13 mm Ø9 mm 5 polishing felts Ø25 x 7 mm 5 polishing felts Ø13 x 7 mm 40 cutting discs Ø24 mm in small plastic container 10 pencil grinders 5 milling cutters 4 cleaning brushes 3 brass brushes 2 work arbors for abrasive belts 2 work arbors for polishing felts cutting discs 1 dressing stone 20 x 10 x 10 mm 1 polishing paste 3 collet ch...

Страница 8: ...wer tool is switched off and times where the power tool is switched on but running without load General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The...

Страница 9: ...t all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of ...

Страница 10: ...ny other people in the vicinity remain outside of the range of the rotating accessory tool and allow the tool to rotate at maximum speed for one minute Damaged accessory tools usually break during this test period b The maximum permissible speed of the accessory tool used must be at least as high as the maximum speed specified for the power tool Accessories which rotate faster than the maximum perm...

Страница 11: ...ibrate severely and can lead to a loss of control f Discs grinding cylinders cutting tools or other accessories mounted on a mandrel must be completely inserted in the collet or chuck Any protrusion or exposed parts of the mandrel between the grinding tool and the collet or chuck must be kept to a minimum If the mandrel is not sufficiently tightened or the grinding tool protrudes too far the tool co...

Страница 12: ...jury q Clean the ventilation slits of your power tool regularly The engine fan draws dust into the housing and a strong accumulation of metal dust can cause electrical hazards r Do not use the power tool in the vicinity of flam mable materials Sparks can ignite such materials s Do not use any accessory tools which require liquid coolant The use of water or other liquid coolants may lead to an elect...

Страница 13: ...thout undercut on the shoulder for conical and straight pencil grinders Using an appropriate mandrel reduces the risk of breakages c Avoid cutting disc jams or excessive contact pressure Do not make any excessively deep cuts Overloading the cutting disc increases the stress and likelihood of tilting or blocking and thus the possibility of a setback or a breakage of the grinding tool d Avoid puttin...

Страница 14: ...fied performance range Use the right power tool for the job Do not use low performance tools for heavy work Do not use the power tool for purposes for which it is not intended For example do not use a circular saw to cut tree branches or logs Wear suitable clothing Do not wear loose clothing or jewellery that could get caught in moving parts Wear non slip footwear when working outdoors If you have ...

Страница 15: ...and brushes whose imprinted speed rating is at least as high as that on the type plate on the power tool Adjust the spark deflector occasionally to com pensate for wear on the disc Ensure that the distance between the spark deflector and the disc is a small as possible and is never more than 2 mm Always leave the tool attached to the spindle to reduce the risk of contact with the rotating spindle Re...

Страница 16: ... the fixing bolts for the eye shields using a screwdriver Working procedures Ensure that the appliance is always stable and secure For extra safety you can secure the appliance in a suitable location There are 4 drill holes in the housing foot that can be used for attachment to a secure and level surface Feed a suitable fixing material that is appropriate for the surface not supplied through the 4 d...

Страница 17: ...ft using a 17 mm wrench Hold the affected grinding or buffing disc firmly in one hand to create a suitable counterpressure Remove the tension disc and grinding or buffing disc Place the new grinding or buffing disc on the shaft Push the tension disc back onto the shaft Screw the union nut back onto the shaft Re tighten the union nut Hold the grinding or buffing disc that you have just attached firmly in one ...

Страница 18: ...ion spanner to undo the screw on the work arbor for cutting discs Fit the desired cutting disc onto the screw between the two washers Use the combination spanner to tighten the screw on the work arbor for cutting discs Use the work arbor for polishing felts Screw the tip of the work arbor for polishing felts clockwise into the corresponding hole in the polishing felts Fit the work arbor for polish...

Страница 19: ...ies may not exceed 80 mm NOTE The max permissible length of a mandrel is 33 mm Store the accessories in the original box or store the accessory components somewhere else to protect them from damage Store the accessories somewhere dry and not in the vicinity of aggressive media Tips and tricks If you exert too much pressure the fitted tool can break and or the workpiece could be dam aged You will ac...

Страница 20: ...he buyer have certain statutory rights Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase Please keep your receipt in a safe place This will be required as proof of purchase If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product we will either rep...

Страница 21: ...unctional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be pro vided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other m...

Страница 22: ...n described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Applied harmonised standards EN 62841 1 2015 EN 62841 3 4 2016 A11 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 EN 610...

Страница 23: ...τόβουρτσες 28 Ασφαλής εργασία 29 Υποδείξεις ασφαλείας ειδικές για τη συσκευή 30 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 31 Συναρμολόγηση των στηριγμάτων των τεμαχίων επεξεργασίας 31 Ρύθμιση των στηριγμάτων των τεμαχίων επεξεργασίας 31 Συναρμολόγηση των προστατευτικών σπινθήρων 31 Συναρμολόγηση των προστατευτικών γυαλιών 31 Υποδείξεις εργασίας 32 Θέση σε λειτουργία 32 Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση 32 Λείανση ...

Страница 24: ...ι τιτανίου Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση Κάθε άλλη χρήση ή μετατροπή της μηχανής ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς και κρύβει σημαντικούς κινδύνους ατυχημάτων Για βλάβες από χρήση μη σύμφωνη με τους κανονισμούς ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη Εξοπλισμός βλ Εικόνα στην αναδιπλούμενη σελίδα Προστατευτικό γυαλί Δίσκος στίλβωσης Παξιμάδι ασφάλισης Σπείρωμα σύνδε...

Страница 25: ...ικοί ιμάντες 13 mm Ø15 mm 5 λειαντικοί ιμάντες 13 mm Ø9 mm 5 πανιά στίλβωσης Ø25 x 7 mm 5 πανιά στίλβωσης Ø13 x 7 mm 40 δίσκοι κοπής Ø24 mm σε μικρό πλαστικό δοχείο 10 ράβδοι λείανσης 5 φρέζες 4 βούρτσες καθαρισμού 3 βούρτσες μπρούντζου 2 άξονες σύσφιξης για λειαντικούς ιμάντες 2 άξονες σύσφιξης για πανί στίλβωσης δίσκους κοπής 1 τροχιστική ράβδος λειαντικού τροχού 20 x10 x10 mm 1 πάστα στίλβωσης ...

Страница 26: ...α μέτρα μείωσης της επιβάρυν σης από τις εκπομπές θορύβου είναι η χρή ση προστατευτικών μέσων της ακοής κατά τη χρήση του εργαλείου και ο περιορισμός του χρόνου εργασίας Πρέπει να συνυπολογίζο νται όλα τα μέρη του κύκλου εργασίας για παράδειγμα χρόνοι κατά τους οποίους το ηλεκτρικό εργαλείο είναι απενεργοποιημένο και χρόνοι κατά τους οποίους είναι μεν ενερ γοποιημένο αλλά λειτουργεί χωρίς φορτίο Γ...

Страница 27: ...όπτη ασφαλείας Η χρήση διακόπτη ασφαλείας μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 Ασφάλεια ατόμων α Να είστε προσεκτικοί προσέχετε τι κάνετε και χρησιμοποιείτε τη λογική όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία εάν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρ μάκων Ένα μόνο λεπτό απροσεξίας κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου αρκεί για να οδηγήσε...

Страница 28: ...ει αυτές τις οδηγίες Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα ε Φροντίζετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα εργαλεία χρήσης με προσοχή Ελέγχετε εάν τα κινούμενα μέρη λειτουργούν σωστά και δεν κολλάνε εάν κάποια μέρη έχουν σπάσει ή παρουσιάζουν τέτοια βλάβη ώστε να επηρεά ζεται η λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Τα εξαρτήματα με βλάβη πρέπει να επισκευ άζονται πρ...

Страница 29: ...ον δυνατή η ρύθμιση του προστατευτικού σπινθήρων στην απαιτούμενη απόσταση έως 2 mm σε σχέση με το δίσκο λείανσης Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο απο κλειστικά με εργαλεία εφαρμογής που είναι τοποθετημένα και στους δύο άξονες Κατά αυτόν τον τρόπο αποφεύγεται η επαφή με τον περιστρεφόμενο άξονα Χρησιμοποιείτε το προστατευτικό κάλυμμα το στήριγμα τεμαχίου επεξεργασίας το προ στατευτικό γυαλί κα...

Страница 30: ...έγιστο αριθμό στροφών Τα φθαρμένα εργαλεία εφαρμογής σπάνε συνήθως κατά τον δοκιμαστικό χρόνο θ Φοράτε μέσα ατομικής προστασίας Φοράτε αναλόγως της χρήσης προστασία ολόκλη ρου του προσώπου προστασία για τα μάτια ή προστατευτικά γυαλιά Εφόσον πρέπει φοράτε μάσκα προστασίας από τη σκόνη ωτοασπί δες προστατευτικά γάντια ή ειδική ποδιά τα οποία κρατάνε μακριά τα μικρά τεμάχια λείανσης και υλικού Τα μά...

Страница 31: ...σσότερες υποδείξεις ασφαλείας για όλες τις χρήσεις Αντεπιστροφή και αντίστοιχες υποδείξεις ασφαλείας Αντεπιστροφή είναι η ξαφνική αντίδραση λόγω ενός μαγκωμένου ή μπλοκαρισμένου περιστρεφό μενου εργαλείου εφαρμογής όπως είναι ο λειαντι κός τροχός ο ιμάντας λείανσης η συρματόβουρ τσα κλπ Μάγκωμα ή μπλοκάρισμα οδηγούν σε απότομο σταμάτημα του περιστρεφόμενου εργαλεί ου εφαρμογής Έτσι το μη ελεγχόμεν...

Страница 32: ...λοκαρίσματος και συνεπώς την πιθανότητα αντεπιστροφής ή σπασίματος του λειαντικού σώματος δ Αποφεύγετε την περιοχή μπροστά και πίσω από τον περιστρεφόμενο δίσκο κοπής με το χέρι σας Όταν μετακινείτε τον δίσκο κοπής στο τεμάχιο επεξεργασίας μακριά από το χέρι σας το ηλεκτρικό εργαλείο με τον περιστρε φόμενο δίσκο μπορεί να εκτοξευθεί απευθείας επάνω σας σε περίπτωση αντεπιστροφής ε Σε περίπτωση που...

Страница 33: ...γασίες Μη χρησιμο ποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο για σκοπούς για τους οποίους δεν προβλέπεται Για παράδειγ μα μη χρησιμοποιείτε δισκοπρίονα χειρός για την κοπή κλάδων ή κούτσουρων Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα τα οποία θα μπο ρούσαν να πιαστούν σε κινούμενα μέρη Κατά τις εργασίες στην ύπαιθρο προτείνονται αντιο λισθητικά υποδήματα Εάν έχετε μακριά μαλλιά φοράτε δίχτυ ...

Страница 34: ...ς και εξαρτημάτων μπορεί να ενέχει κίνδυνο τραυματισμού Η επισκευή του ηλεκτρικού εργαλείου σας πρέπει να γίνεται από ηλεκτρολογικό προσω πικό Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο πληροί τους σχετικούς κανονισμούς ασφαλείας Επισκευές επιτρέπονται μόνο από ηλεκτρολογικό προσω πικό με τη χρήση γνήσιων ανταλλακτικών Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθούν ατυχήματα στο χρήστη Υποδείξεις ασφαλείας ειδικές γι...

Страница 35: ...του τεμαχίου επεξεργασίας να είναι η μικρότερη δυνατή Προσέξτε ώστε τα στηρίγματα των τεμαχίων επεξεργασίας να μην αγγίζουν τον δίσκο λείανσης ή τον δίσκο στίλβωσης Προσαρμόζετε συνεχώς την απόσταση σύμ φωνα με τη συνεχιζόμενη φθορά του δίσκου λείανσης ή του δίσκου στίλβωσης Συναρμολόγηση των προστατευ τικών σπινθήρων Στερεώστε τα προστατευτικά σπινθήρων με τη βοήθεια των βιδών στερέωσης για τα πρ...

Страница 36: ...αλείου ΥΠΟΔΕΙΞΗ Πριν την πρώτη χρήση αφήστε τον δίσκο λείανσης και τον δίσκο στίλβωσης να λειτουργήσουν περ για 5 λεπτά χωρίς φορτίο με τον υψηλότερο αριθμό στροφών Κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας βγείτε από την επικίνδυνη περιοχή μπροστά και δίπλα από τα ανοίγματα στον δίσκο λείανσης ή στον δίσκο στίλβωσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ Πρέπει να υπάρχει μια όσο το δυνατόν ελάχιστη απ...

Страница 37: ...ε πάλι το περικόχλιο ρακόρ επάνω στον άξονα Σφίξτε πάλι καλά το περικόχλιο ρακόρ Ταυτόχρονα συγκρατήστε τον μόλις συναρμο λογημένο δίσκο λείανσης ή τον δίσκο στίλ βωσης με το ένα χέρι ώστε να λειτουργήσει ως κόντρα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ Ποτέ μη θέτετε σε λειτουργία τον δίσκο λείαν σης ή τον δίσκο στίλβωσης χωρίς τα προστατευτικά καλύμματα ΠΡΟΣΟΧΗ ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Μη σφίγγετε πολύ τα περ...

Страница 38: ...ύσφιξης για δίσκους κοπής όπως περιγράφεται στον εύκαμπτο άξονα Με τη βοήθεια του κλειδιού συνδυασμού λασκάρετε τη βίδα από τον άξονα σύσφιξης για δίσκους κοπής Τοποθετήστε τον επιθυμητό δίσκο κοπής μεταξύ των δύο ροδελών επάνω στη βίδα Με τη βοήθεια του κλειδιού συνδυασμού σφίξτε καλά τη βίδα στον άξονα σύσφιξης για δίσκους κοπής Χρήση άξονα σύσφιξης για πανί στίλβωσης Περιστρέψτε την άκρη του άξ...

Страница 39: ...άς πόρτας 9 15 Λείανση Ράβδοι λείανσης Εργασίες λείανσης σε πέτρα ξύλο λεπτές εργασίες σε σκληρά υλικά όπως κεραμικά ή μείγματα χάλυβα 10 Κοπή Δίσκοι κοπής Επεξεργασία μετάλλου πλαστικού και ξύλου 12 18 Να μη γίνεται υπέρβαση της μέγιστης διαμέ τρου των συναρμολογημένων σωμάτων λείαν σης των κώνων λείανσης και των ράβδων λείανσης με σπείρωμα 55 mm Να μη γίνεται επίσης υπέρβαση της μέγιστης διαμέτρ...

Страница 40: ...α στοιβάζονται Προστατεύετε τα αξεσουάρ από ζημιές με άλλο τρόπο Αποθήκευση μακριά από τα παιδιά Απόρριψη Η συσκευασία αποτελείται από φιλικά προς το περιβάλλον υλικά τα οποία μπορείτε να απορρίψετε μέσω των τοπικών σημείων ανακύκλωσης Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 ΕU σχετικά με παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και την ε...

Страница 41: ... πρέπει να γνωστοποιούνται αμέ σως μετά την αποσυσκευασία Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται Εύρος εγγύησης Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή Η εγγύηση ισχύει για σφάλματα υλικού ή κατασκευής Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει εξαρτήματα του προϊόντος που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά κ...

Страница 42: ...ελίδα www lidl service com μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη των παρόντων ή άλλων οδηγιών χρήσης βίντεο προϊόντων και λογισμικού Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl www lidl service com και εισαγάγοντας τον κωδι κό προϊόντος IAN 123456 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης Σέρβις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αναθέτετε την επισκευή των συσκευών σας στην υπηρεσία...

Страница 43: ...υτής της δήλωσης συμμόρφωσης Το ανωτέρω περιγραφόμενο αντικείμενο της Δήλωσης πληροί τις προδιαγραφές της Οδηγίας 2011 65 ΕU του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2011 σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων υλικών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα EN 62841 1 2015 EN 62841 3 4 2016 A11 2017 EN 55014 1 2017 EN 5...

Страница 44: ...PDFW 120 A2 40 GR CY ...

Страница 45: ... und Trennschleifen 50 Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten 50 Sicheres Arbeiten 50 Gerätespezifische Sicherheitshinweise 52 Vor der Inbetriebnahme 52 Montage der Werkstückauflagen 53 Einstellen der Werkstückauflagen 53 Montage der Funkenschützer 53 Montage der Schutzgläser 53 Arbeitshinweise 53 Inbetriebnahme 54 Ein Ausschalten 54 Schleifen 54 Schleifscheibe Polierscheibe au...

Страница 46: ...stoffe wie ungehärteter Stahl Schweißnähte gehärteter Stahl und Titan bearbeitet werden Das Gerät ist nicht für den ge werblichen Einsatz bestimmt Jede andere Verwen dung oder Veränderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallge fahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung siehe Abbildung Auskl...

Страница 47: ...ring 12 Trennscheiben 32 x 1 mm 5 Schleifbänder 13 mm Ø15 mm 5 Schleifbänder 13 mm Ø9 mm 5 Polierfilze Ø25 x 7 mm 5 Polierfilze Ø13 x 7 mm 40 Trennscheiben Ø24 mm in kleiner Kunststoffdose 10 Schleifstifte 5 Fräser 4 Reinigungsbürsten 3 Messingbürsten 2 Aufspanndorne für Schleifbänder 2 Aufspanndorne für Polierfilze Trennscheiben 1 Abrichtstein 20 x 10 x 10 mm 1 Polierpaste 3 Spannzangen für flexible W...

Страница 48: ...on Gehörschutz beim Ge brauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit Dabei sind alle Anteile des Be triebszyklus zu berücksichtigen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abge schaltet ist und solche in denen es zwar ein geschaltet ist aber ohne Belastung läuft Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anwei sungen Bebilder...

Страница 49: ...d gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Be nutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Ver letzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstun...

Страница 50: ...euges reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Einsatz werkzeug Einsatzwerkzeuge usw entspre chend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedin...

Страница 51: ...der Winkel zwischen der Werkstückauflage und dem Einsatzwerkzeug immer größer als 85 ist Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtbürsten Polieren Fräsen oder Trenn schleifen a Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtbürste Polierer zum Fräsen und als Trennschleif maschine Beach...

Страница 52: ...fliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen j Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungs führenden Leitung kann auch metallene Geräte teile unter Spannung setzen und zu einem elek trischen Schlag füh...

Страница 53: ...olge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rück schlagkräfte beherrschen b...

Страница 54: ...chen bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen Anderenfalls kann die Scheibe verhaken aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen g Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermin dern Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen Das Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe ab...

Страница 55: ...kdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie die S...

Страница 56: ...ie Einstellung des Funkenabweisers periodisch vor um den Verschleiß der Scheibe auszugleichen wobei der Abstand zwischen Funkenabweiser und Scheibe so gering wie möglich und in keinem Fall größer als 2 mm zu halten ist Lassen Sie die Werkzeuge immer auf der Spindel befestigt um das Risiko der Berührung mit der rotierenden Spindel zu begrenzen Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorsch...

Страница 57: ...r nicht die Schleif bzw die Polierscheibe berühren Passen Sie den Abstand mit fortlaufendem Verschleiß der Schleif bzw der Polier scheibe immer wieder an Montage der Schutzgläser Befestigen Sie die Schutzgläser mithilfe der Befestigungschrauben für die Schutzgläser Muttern Unterlegscheiben und Federringe an den dafür vorgesehenen Halterungen der Funkenschützer siehe Abb C Kontern Sie die Muttern m...

Страница 58: ...mäßig hin und her um ein optimales Ergebnis zu erzielen Außdem wird dadurch die Schleifscheibe gleichmäßiger abgenutzt Schleifscheibe Polierscheibe auswechseln WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Steckdose bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen WARNUNG Die verwendete Schleif bzw Polierscheibe darf niemals größer als der vor geschriebene Durchmesser sein Wechseln Sie...

Страница 59: ...tzungen verursachen Werkzeug in die flexible Welle einsetzen Schieben Sie zum Arretieren der Spindel die schwarze Hülse an der flexiblen Welle vollständig zurück Achten Sie darauf dass sich die Spannzangenhalterung entgegen der Uhrzeigerrichtung lösen lässt Halten Sie die schwarze Hülse in dieser Position Lösen Sie mit dem Kombischlüssel die Spannzangenhalterung an der flexiblen Welle Setzen Sie das ...

Страница 60: ...nes für Polierfilze im Uhrzeigersinn in das jeweilige Loch der Polierfilze Setzen Sie den Aufspanndorn für Polierfilze wie beschrieben in die flexible Welle ein Spanndorn für Schleifbänder verwenden Stecken Sie das gewünschte Schleifband vollständig auf den jeweiligen Aufspanndorn für Schleifbänder Ziehen Sie mit Hilfe des Kombischlüssels die Schraube am Aufspanndorn für Schleif bänder fest um die Sch...

Страница 61: ... keinesfalls Benzin Lösungsmittel oder Reiniger die Kunst stoff angreifen Halten Sie Lüftungsöffnungen immer frei Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem Pinsel Lagerung Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf Bürsten trocken und nicht im Bereich aggressiver Medien lagern Schleifscheiben müssen trocken aufbewahrt werden und dürfen nicht gestapelt werden Zubehö...

Страница 62: ...schon beim Kauf vor handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht a...

Страница 63: ...und Installationssoft ware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen Service WARNUNG Lassen Sie Ihre Geräte von der Service stelle oder einer Elektrofachkraft und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit ...

Страница 64: ... oben beschrie bene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektro nikgeräten Angewandte harmonisierte Normen EN 62841 1 2015 EN 62841 3 4 2016 A11 2017 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN IEC 61000 3 2 2019 EN ...

Страница 65: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 03 2020 Ident No PDFW120A2 012020 1 IAN 336699_1910 ...

Отзывы: