Parkside PBSG 95 A1 Скачать руководство пользователя страница 37

37 

DE/AT/CH

angegeben sind.

 Der Gebrauch anderer 

als in der Bedienungsanleitung empfohlener 
Einsatzwerkzeuge oder anderen Zubehörs 
kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. 

  

Inbetriebnahme

  

Bohrer schleifen

HINWEIS: 

Schleifen Sie schwer beschädigte  

Bohrer zuerst grob an einem Schleifbock vor.

  

Senken Sie den Schleifstein komplett ab. Drehen 
Sie hierfür den Drehschalter 

1

 bis zum Anschlag 

in Richtung DOWN  .

  

Führen Sie den Bohrer in die kleinste passende 
Bohrerführung 

11

 am Bohrerschärfgerät. Die 

exakten Größen (Ø) der jeweiligen Bohrerfüh-
rung 

11

 können Sie an der Beschriftung (3 bis 10) 

ablesen.

  

Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 

4

 auf 

Position „I“, um das Gerät einzuschalten.

  

Drehen Sie solange den Drehschalter 

1

 in 

Richtung UP  , bis Sie ein Schleifgeräusch hören. 

HINWEIS: 

Mit dem Drehschalter 

1

 regulieren 

Sie die Position des Schleifsteines im Gehäuse 
des Schleifkopfes und damit den Anpressdruck 
des Schleifsteines gegen den Bohrer. Je weiter Sie 
den Drehschalter 

1

 in Richtung UP   drehen, 

desto mehr erhöht sich der Anpressdruck. 
Achten Sie darauf, dass Sie den Schleifstein 
nicht zu weit nach oben drehen. Andernfalls 
kann der Schleifstein am Gehäuse anschlagen.

  

Drehen Sie den Bohrer bei leichtem Druck  
locker und schnell zwischen dem linken und 
dem rechten Anschlag etwa 10-mal hin und 
her (bei kleinen Bohrern etwa 5-mal).

  

Ziehen Sie den Bohrer etwas heraus, drehen 
Sie ihn um 180° (horizontal) und führen ihn 
wieder bis zum Schleifstein ein. 

  

Wiederholen Sie den gesamten Vorgang gege-
benenfalls, bis beide Schneiden scharf sind. 
Führen Sie den Anschliff so aus, dass der Win-
kel zwischen Schneidkante und Querschneide 
bei einem normalen Bohrer 130° beträgt.  
Beide Schneidkanten (b) müssen den gleichen 
Winkel zur Bohrachse (a) haben und gleich  
 

lang sein, damit der Bohrer zentrisch läuft (siehe 
nachfolgende Abbildungen).

(b)

(b)

(a)

  

Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 

4

 auf 

Position „0“, um das Gerät auszuschalten.

  

Schleifstein auswechseln

 

VERLETZUNGSGEFAHR!

 

Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen, ziehen 
Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose. 
Wechseln Sie den Schleifstein aus, wenn er abgenutzt 
oder beschädigt ist (nachlassende, unregelmäßige 
Schleifleistung, gebrochener Stein). Sie benötigen 
für diesen Arbeitsschritt einen Kreuzschraubendreher.

  

Schrauben Sie die vier Schrauben 

3

 der Ab-

deckung Schleifstein 

2

 heraus und entnehmen 

Sie die Abdeckung 

2

, siehe auch Abb. A.

  

Nehmen Sie den Schleifstein 

5

 heraus.

  

Spannen Sie den Schleifstein 

5

 in einen Schraub-

stock. Lösen Sie die Verschraubung 

7

, die den 

Schleifstein 

5

 an der Schleifsteinhalterung 

9

 

hält, mit Hilfe eines 22 mm Maulschlüssels, siehe 
Abb. B. 

HINWEIS! LINKSGEWINDE ZUM  
ÖFFNEN NACH RECHTS DREHEN! 

 

Entnehmen Sie den Metallring 

8

.

  

Montieren Sie entsprechend den neuen Schleif-
stein mit der abgeflachten Kante nach unten an 
der Schleifsteinhalterung 

9

 und setzen Sie den 

Metallring 

8

 wieder ein. 

  

Spannen Sie den Schleifstein 

5

 wieder in einen 

Schraubstock und ziehen Sie die Verschraubung 

7

 mit Hilfe eines 22 mm Maulschlüssels wie-

der fest. 

HINWEIS! LINKSGEWINDE ZUM 
SCHLIESSEN NACH LINKS DREHEN!

Allgemeine  Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme

Allgemeine Sicherheitshinweise

Содержание PBSG 95 A1

Страница 1: ...NG MACHINE Operation and Safety Notes Translation of original operation manual BORSLIBER Brugs og sikkerhedsanvisninger Overs ttelse af den originale driftsvejledning BORRSLIPARE Bruksanvisning och s...

Страница 2: ...e yourself with all functions of the device K nn ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands n r du l ser igenom...

Страница 3: ...1 3 E B D 6 4 C 5 8 9 7 A 3 3 2 5 3 2 F 10 11...

Страница 4: ......

Страница 5: ...General safety advice Working safely Page 6 Device specific safety instructions for drill sharpeners Page 8 Original accessories Attachments Page 8 Use Sharpening a drill Page 9 Replacing the sharpeni...

Страница 6: ...Rotary switch STONE Sharpening stone 2 Sharpening stone cover 3 Sharpening stone cover screw 4 ON OFF switch 5 Sharpening stone 6 Spring 7 Threaded connection 8 Metal washer 9 Sharpening stone holder...

Страница 7: ...action please ensure that the connections are made and used properly 11 Do not use the mains lead for purpos es for which it was not intended Do not use the mains lead to pull the plug out of the main...

Страница 8: ...nt The ventilation openings 10 of the mo tor unit must always be kept clear Otherwise there is a risk of the device overheating When carrying out work on the device as well as transporting or storing...

Страница 9: ...cutting edges b must have the same angle to the drill axis a and be the same length so that the drill runs concentrically see following figures b b a Press the ON OFF switch 4 into position 0 to switc...

Страница 10: ...cturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for pri vate use only and is not intended for commercial us...

Страница 11: ...irective 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonized standards EN 61029 1 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 EN 55...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...lisuusohjeet Turvallinen ty skentely Sivu 14 Poranterien teroituslaitteiden laitekohtaiset turvallisuusohjeet Sivu 16 Alkuper isvarusteet ja varaosat Sivu 16 K ytt notto Poranter n hionta Sivu 16 Hiom...

Страница 14: ...9 Hiomalaikan pidike 10 Tuuletusrako 11 Poranohjaus Q Toimitukseen kuuluu 1 poranterien teroituslaite PBSG 95 A1 1 kantolaukku 16 titaanipinnoitettua HSS poranter katso kuva E 2 varahiomakive 1 k ytt...

Страница 15: ...on nopeampaa ja turvalli sempaa Noudata voitelua ja ty kalujen vaihtoa koskevia ohjeita Tarkasta s hk ty kalun liit nt johto huolellisesti ja anna alan ammattilaisen vaihtaa viallinen johto Tarkasta...

Страница 16: ...du ett hiomaty kalut on kiinnitetty paikoilleen valmistajan ohjeiden mukaan Tarkista hiomalaikka ennen k yt t nottoa l koskaan k yt katkennutta murtunutta tai muuten vahingoittunutta tuotetta Huolehdi...

Страница 17: ...engas 8 takaisin paikoilleen Kiinnit hiomalaikka 5 taas ruuvipuristimeen ja kirist ruuviliitos 7 22mm n kiintoavaimella HUOMAUTUS SULJE VASENK TISET KIERTEET VASEMMALLE KIERT M LL Tarkista ett jousi 6...

Страница 18: ...Q H vitt minen Pakkaus on valmistettu ymp rist yst v l lisist kierr tett vist materiaaleista l h vit s hk ty kaluja talousj tteiden mukana S hk laitteiden h vitt mist koskevan EU normin 2002 96 EC mu...

Страница 19: ...a s kerhetsanvisningar S kert arbete Sidan 20 Verktygsspecifika s kerhetsanvisningar f r borrslipare Sidan 22 Originaltillbeh r extra verktyg Sidan 22 Anv ndning Slipa borrar Sidan 22 Byta slipsten Si...

Страница 20: ...en 4 TILL FR N brytare 5 Slipsten 6 Fj der 7 F rskruvning 8 Metallring 9 Slipstensh llare 10 Ventilations ppningar 11 Borrstyrning Q I leveransen ing r 1 Borrslipare PBSG 95 A1 1 Transportv ska 16 tit...

Страница 21: ...kroppsh llning Se till att du st r stadigt 14 Ta hand om verktyget v l Se till att slipverktyget r vasst och rent f r att f ett b ttre resultat F lj anvisningarna f r sm rjning och verktygsbyte Kontro...

Страница 22: ...ndning anv nd inga brutna spruckna eller p annat s tt skadade slipstenar Se till att slipverktyget r ordentligt monterat och fastsatt f re anv nd ningen Starta verktyget och l t det g i 30 sekunder i...

Страница 23: ...2 monteras S tt p skyddet f r slipstenen 2 och skruva fast med de fyra skruvarna 3 Q Underh ll och reng ring Borrslipningsverktyget r underh llsfritt med undan tag av byte av slipsten Reng r verktyge...

Страница 24: ...a Enligt EU direktiv 2002 96 EC g llande Begag nad elektrisk och elektronisk utrustning skall trasiga eller begagnade elverktyg avfallshanteras separat och tillf ras tervinningen enligt g llande milj...

Страница 25: ...26 Generelle sikkerhedsinstrukser Sikkert arbejde Side 26 Apparatspecifikke sikkerhedsanvisninger for borsliberer Side 28 Originalt tilbeh r ekstraudstyr Side 28 Ibrugtagen Bor slibes Side 28 Slibeste...

Страница 26: ...ten 3 Skrue afd kning slibesten 4 T ND SLUK knap 5 Slibesten 6 Fjeder 7 Forskruning 8 Metalring 9 Slibestenholder 10 Ventilationslidser 11 Bostyring Q Indholdet 1 borsliber PBSG 95 A1 1 kuffert 16 tit...

Страница 27: ...es mod varme olie og skarpe kanter 12 Emnet skal sikres Der skal bruges sp ndemekansimer eller skruetvinge til at holde emnet fast Det er langt mere sikkert end at holde det fast med h nden 13 Undg at...

Страница 28: ...ale i n rheden af arbejdsstedet RISIKO FOR TILSKADE KOMST Apparatet skal straks slukkes p ho vedkontakten 4 ved str msvigt eller hvis stikket bliver trukket Det hindrer en ukontrolleret start som kan...

Страница 29: ...en 5 i slibe stenholderen 9 l snes ved hj lp af en 22mm gaffeln gle se illust B BEM RK VENSTREGEVIND DREJES MOD H JRE FOR BNING Metalringen 8 tages ud Tilsvarende monteres den nye slibesten med den fl...

Страница 30: ...antien Dine juridiske rettigheder indskr nkes ikke ved denne garanti Garantiperioden forl nges ikke p grund af pro duktansvaret Det g lder ogs for udskiftede og reparerede dele Eventuelle skader og ma...

Страница 31: ...Maskindirektiv 2006 42 EC EF lavsp ndingsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk fordragelighed 2004 108 EC RoHS Direktiv 2011 65 EU Anvendte harmoniserede standarder EN 61029 1 2009 A11 EN 55014 1 2006...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...ne Sicherheitshinweise Sicheres Arbeiten Seite 34 Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Bohrersch rfger te Seite 36 Originalzubeh r zusatzger te Seite 36 Inbetriebnahme Bohrer schleifen Seite 37 S...

Страница 34: ...bestimmt Teilebeschreibung 1 Drehschalter STONE Schleifstein 2 Abdeckung Schleifstein 3 Schraube Abdeckung Schleifstein 4 EIN AUS Schalter 5 Schleifstein 6 Feder 7 Verschraubung 8 Metallring 9 Schleif...

Страница 35: ...eiten eine Staubmaske 10 Schlie en Sie die Staubabsaugeinrich tung an Falls Anschl sse zur Staubabsaugung vorhanden sind berzeugen Sie sich dass diese ange schlossen und richtig benutzt werden 11 Verw...

Страница 36: ...ss das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie den Netz stecker in die Steckdose stecken Ziehen Sie vor Reinigung oder War tung immer den Netzstecker Dies ver hindert den unbeabsichtigten Start des Ger tes...

Страница 37: ...Wiederholen Sie den gesamten Vorgang gege benenfalls bis beide Schneiden scharf sind F hren Sie den Anschliff so aus dass der Win kel zwischen Schneidkante und Querschneide bei einem normalen Bohrer...

Страница 38: ...Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer...

Страница 39: ...r Stadtverwaltung Konformit tserkl rung Hersteller Wir KompernaSS GmbH Dokumentenverant wortlicher Herr Semi Uguzlu Burgstr 21 44867 Bochum Deutschland erkl ren hier mit dass dieses Produkt mit den fo...

Страница 40: ...KOMPERNASS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY by ORFGEN Marketing Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Tilstand af information Stand der Informationen 03 2013 Ident No PBSG95...

Отзывы: