background image

GB/IE

Introduction / General power tool safety warnings

Introduction

It is easy to underestimate the vibration load if the 
electrical power tool is used regularly in particular 
circumstances.

Note: 

If you wish to make an accurate assessment 

of the vibration loads experienced during a particular 
period of working, you should also take into account 
the intervening periods of time when the device is 
switched off or is running but is not actually in use. 
This can result in a much lower vibration load over 
the whole of the period of working.

  

General power tool  

safety warnings

 

Read all safety 

warnings and all instructions.

 

Fail-

ure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and / or serious injury.

Save all warnings and instructions for  
future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your 
mains-operated (corded) power tool or battery-op-
erated (cordless) power tool.

1.  Work area safety

a)  

Keep work area clean and well lit. 

Cluttered or dark areas invite accidents.

b)  

Do not operate power tools in explosive 
atmospheres, such as in the presence 
of flammable liquids, gases or dust. 

Power tools create sparks which may ignite the 
dust or fumes.

c) 

 Keep children and bystanders away 
while operating a power tool. 

Distractions 

can cause you to lose control.

2.  Electrical safety

a) 

 Power tool plugs must match the outlet. 
Never modify the plug in any way. Do 
not use any adapter plugs with earthed 

(grounded) power tools.

 

Unmodified plugs 

and matching outlets will reduce risk of electric 
shock.

b)  

Avoid body contact with earthed or 
grounded surfaces, such as pipes,  
radiators, ranges and refrigerators.

 

There is an increased risk of electric shock if 
your body is earthed or grounded.

c)  

Do not expose power tools to rain or 
wet conditions.

 

Water entering a power tool 

will increase the risk of electric shock.

d)  

Do not abuse the cord. Never use the 
cord for carrying, pulling or unplugging 
the power tool.

 

Keep cord away from 

heat, oil, sharp edges or moving parts. 

Damaged or entangled cords increase the risk 
of electric shock.

e)  

When operating a power tool outdoors, 
use an extension cord suitable for out-
door use.

 

Use of a cord suitable for outdoor 

use reduces the risk of electric shock.

f)

   If operating a power tool in a damp 

location is unavoidable, use a residual 
current device (RCD) protected supply.

 

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3.  Personal safety

a)  

Stay alert, watch what you are doing 
and use common sense when operat-
ing a power tool. Do not use a power 
tool while you are tired or under the 
influence of drugs, alcohol or medica-
tion.

 

A moment of inattention while operating 

power tools may result in serious personal injury.

b)  

Use personal protective equipment. 
Always wear eye protection.

 

Protective 

equipment such as dust mask, non-skid safety 
shoes, hard hat, or hearing protection used for 
appropriate conditions will reduce personal in-
juries.

c)  

Prevent unintentional starting. Ensure 
the switch is in the off-position before 
connecting to power source and / or 
battery pack, picking up or carrying 
the tool.

 

Carrying power tools with your finger 

Содержание PBS 600 B1

Страница 1: ...IAN 108191 BELT SANDER PBS 600 B1 BANDSCHLEIFER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung BELT SANDER Operation and Safety Notes Translation of the original instructions ...

Страница 2: ...itshinweise Seite 15 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ...A 6 3 1 E F D 11 B 8 C 12 7 9 10 2 4 5 7 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Page 8 Safety advice for belt sanders Page 8 Preparing for use Tensioning changing the sanding belt Page 9 Advice on use Page 9 Vacuum dust extraction Page 10 Operation Switching on and off Page 10 Selecting the correct rotational speed and sanding belt Page 10 Using the device in a fixed mounting Page 11 Tips and tricks Page 11 Maintenance and cleaning Page 11 Service centre Page 12 Warranty Page...

Страница 6: ...ounting 3 Lock button for ON OFF switch 4 ON OFF switch 5 Dust box 6 Belt adjuster screw 7 Sanding belt 8 Adapter port 9 Tensioning lever for sanding belt 10 Clamps 11 Adapter for external vacuum extraction 12 Reducer piece Q Included items 1 Belt sander PBS 600 B1 1 Sanding belt 1 Dust collection box 1 Vacuum extraction adapter and reducer piece for external vacuum extraction 2 Clamps 1 Operating...

Страница 7: ... Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the...

Страница 8: ...wer tools are dangerous in the hands of un trained users e Maintain power tools Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other con dition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools wi...

Страница 9: ...lt DANGER OF INJURY Before you carry out any work on the belt sander always pull the plug out of the mains socket 1 Then release the tensioner for the sanding belt by moving the tensioning lever 9 fully outwards see fig C The sanding belt 7 can be removed 2 Next insert a new sanding belt 7 or change the belt for one suitable for a different material or one with a different grit size Important The ...

Страница 10: ... reducer Connecting Slide the adapter for external extraction 11 into the adapter connection 8 If it is necessary to use the reducer piece 12 push the reducer piece into the adapter for external vacuum extraction 11 Slide the hose of a suitable dust extraction de vice approved for that purpose e g a workshop vacuum cleaner on to the adapter for external vacuum extraction 11 with the reducer piece ...

Страница 11: ...de 240 Preselected rotation speed low medium 2 3 Material type of work Non ferrous metals e g aluminium Coarse finish Grit grade 80 Fine finish Grit grade 150 Preselected rotation speed medium high 3 4 Q Using the device in a fixed mounting Turn the electrical power tool upside down as shown in Figures D F and place it on a stable working surface Insert the two clamps 10 into the recesses 2 provid...

Страница 12: ...ke contact by telephone with our Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for pri vate use only and is not intended for commercial use The warranty is void in ...

Страница 13: ... for documents Mr Semi Uguzlu Burg strASSE 21 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonized standards EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 6100...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ... 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 18 5 Service Seite 19 Sicherheitshinweise für Bandschleifer Seite 19 Inbetriebnahme Schleifband einspannen wechseln Seite 20 Arbeitshinweise Seite 20 Staubabsaugung Seite 20 Bedienung Ein und ausschalten Seite 21 Drehzahl und Schleifband wählen Seite 21 Stationäres Arbeiten Seite 22 Tipps und Tricks Seite 22 Wartung und Reinigung Seite 22 Ser...

Страница 16: ...r aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung 1 Stellrad Bandgeschwindigkeit 2 Aussparungen für Schraubzwinge 3 Feststelltaste für EIN AUS Schalter 4 EIN AUS Schalter 5 Staubbox 6 Justierschraube für Bandlauf 7 Schleifband 8 Adapteranschluss 9 Spannhebel für Schleifband 10 Schraubzwinge 11 Adapter zur Fremdabsaugung 12 Reduzierstück Lie...

Страница 17: ...ährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüs sigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro werkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Ste...

Страница 18: ...ck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Ver...

Страница 19: ...ichende Belüftung Der Bandschleifer ist für trockenes Flächen schleifen von Holz Kunststoff Metall und Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen ausgelegt Das Gerät darf nur für Trockenschliff verwendet werden Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend GIFTIGE STÄUBE Die beim Schleifen von z B bleihaltigen Anstrichen einigen Holzarten und Metallen entstehen...

Страница 20: ...von der Bandgeschwindigkeit und der Kornstärke des Schleifbandes bestimmt siehe auch Abschnitt Drehzahl und Schleifband wählen Schleifvorgang Platzieren Sie das Gerät eingeschaltet auf dem Werkstück und arbeiten Sie mit mäßigem Vor schub Führen Sie den Schleifvorgang parallel und überlappend zu den Schleifbahnen durch Zur Vermeidung von störenden querlaufenden Schleifspuren nur in Faserrichtung sc...

Страница 21: ... den EIN AUS Schalter 4 halten Sie ihn gedrückt und drücken Sie die Feststell taste 3 Dauerbetrieb ausschalten Drücken Sie den EIN AUS Schalter 4 und lassen Sie ihn los Drehzahl und Schleifband wählen Mit dem Stellrad Bandgeschwindigkeit 1 können Sie die Drehzahl auch bei laufendem Gerät wählen Die optimale Bandgeschwindigkeit ist abhängig von dem zu bearbeitenden Werkstück bzw Material Ermitteln ...

Страница 22: ... Arbeit Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein trockenes Tuch und keinesfalls Benzin Lösungs mittel oder Reiniger die Kunststoff angreifen Staubbox entleeren reinigen Ziehen Sie die Staubbox 5 vom Gerät ab Leeren Sie Staubfangbox vollständig durch Ausklopfen und stecken Sie die Staubbox wieder auf das Gerät Halten Sie Lüftungsöffnungen immer frei Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit ein...

Страница 23: ...cken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de IAN 108191 AT Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 108191 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ...

Страница 24: ...nie 2006 42 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 Typ Gerätebezeichnung Bandschleifer PBS 600 B1 Herstellungsjahr 03 2015 Seriennummer IAN 108191 Bochum 31 03 2015 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Technisc...

Страница 25: ...IAN 108191 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Last Information Update Stand der Informationen 03 2015 Ident No PBS600B1032015 6 ...

Отзывы: