Parkside PAS 900 A1 Скачать руководство пользователя страница 40

40

SI

Splošni opis

  Slike najdete na prednji strani 

pokrova. 

Obseg dobave 

Napravo vzemite iz embalaže in preverite, 

ali je popolna 

Embalažo odstranite v skladu s predpisi.

  5  Pokrov ohišje motorja

 

10  Kovinska posoda

 

11  Gibka sesalna cev 

 

12  Sesalna cev

 

13  Nagubani filter (že montirani)

 

14  Kovinska filtrska košara (že mon

-

tirani)

 

15  Predfilter

 

-  Navodila za uporabo

Opis funkcij

Sesalnik za pepel vključuje stabilno kovin

-

sko posodo s pokrovom. Sesalno garnituro 

sestavljata gibljiva kovinska sesalna cev in 

aluminijasta sesalna šoba. 

Predfilter ščiti kovinsko filtrsko košaro in na

-

gubani filter pred umazanijo in tako olajša 

čiščenje.

Varnostni ustavljač preprečuje uporabo na

-

prave brez filtra in brez filtrske košare. 

Enohodna termična zaščita služi nepovrn

-

ljivemu odklopu električnega tokokroga 

v primeru pregrevanja ali požara znotraj 

naprave.

Funkcije elementov za upravljanje so opi-

sane v naslednjih opisih.

Pregled

  1  Priključni kabel

 

2  Držalo za sesalno cev

 

3  Opazovalno okence prikaza 

zamašenosti

 

4a  Nosilni ročaj

 

4b  Držalo za cev in električni kabel

 

5  Pokrov posode

 

6  Stikalo za vklop/izklop

 

7  Cevni priključek

 

8  Zaporne sponke

 

9  Ročaj za kovinsko posodo

 

10  Kovinska posoda

 

11  Gibka sesalna cev (kovinska 

cev)

 

12  Sesalna cev

 

13  Nagubani filter

 

14  Kovinska filtrska košara

 

15  Predfilter

 

15a  Tesnilo na predfiltru

 16a  Varnostni ustavljač - nagubani 

filter

 

16b  Varnostni ustavljač - kovinska filtr

-

ska košara

 

17   Kovinske sponke za pritrditev 

kovinske filtrske košare

  18  Zračni filter

 

19  Ohišje filtra

 

20  Ohišje motorja

Содержание PAS 900 A1

Страница 1: ...czenie oryginalnej instrukcji obsługi ASCHESAUGER Originalbetriebsanleitung VYSÁVAČ POPOLA Preklad originá lneho návodu na obsluhu SESALNIK ZA PEPEL Prevod originalnega navodila za uporabo HAMUPORSZÍVÓ Az originál használati utasítás fordítása IAN 113098 113098_par_Aschesauger_cover_PL_HU_SI_SK indd 2 15 05 15 12 41 ...

Страница 2: ...rzed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkc...

Страница 3: ...3 1 11 12 13 14 15 15a 14 13 17 16b 16a 3 4a 2 4b 5 6 5 5 5 2 12 1 4b 11 18 20 19 7 8 9 10 5 7 8 10 11 12 15 15a 10 ...

Страница 4: ...ty of your equipment is therefore guaranteed It cannot be ruled out that residual quantities of water or lubricants will remain on or in the equipment hose lines in isolated cases This is not a fault or defect and it repre sents no cause for concern The operating instructions constitute part of this product They contain important infor mation on safety use and disposal Before using the product fam...

Страница 5: ...etal suc tion hose and an aluminium suction hose The pre filter protects the metal filter cage against contamination and thus facilitates cleaning A safety stop prevents the vac uum cleaner from being operated without the filter or filter basket A single use thermal fuse permanently disconnects the power circuit in event of overheating or fire inside the device The following describes the function...

Страница 6: ...or lack of experience and knowledge if they have been given supervi sion or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Device symbols Warning Read carefully before use Retain for reference Do not expose the unit to rain For co...

Страница 7: ... in order to prevent hazards Switch the machine off and disconnect the mains plug when the machine is not in use before the machine is opened up for all maintenance and cleaning work if the connecting cable is damaged or tangled up Do not use the power cord to pull the plug out of the socket Protect the power cord from heat oil and sharp edges Make sure that the mains voltage cor responds with the...

Страница 8: ... can be avoided Ensure that the equipment is assembled correctly and the filter is in the correct position When vacuuming do not place the equipment on heat sensitive floors For safety reasons use a fireproof base when cleaning ovens chimneys or bar becue equipment Do not extinguish hot ash particles with water as the sudden temperature differences can cause cracks in your chimney Use only replace...

Страница 9: ... 14 and the folded filter 13 against contami nation The pre filter 15 can be removed to vacuum coarse dirt This increases the suction power Always use the suction tube for vacu uming In case of minor contamination hold the suction pipe approx 1 cm above the ash Remove large ash vol umes by directly immersing the suction pipe Vacuum only cooled ash at less than 40 C When vacuuming keep checking the...

Страница 10: ...e pleated filter if it is worn damaged or heavily soiled see replacement parts 1 Take off the container cover 5 2 Turn the metal filter cage 14 anticlockwise and take it off Tap out the metal filter cage 3 Tap out the pleated filter 13 and clean it with a paintbrush or hand brush Don t wash the pleated filter in water 4 Place the pleated filter 13 on the rotated container lid 5 see small image Her...

Страница 11: ...ycling point The waste plastic and metal parts can be sepa rated accurately graded and passed on for recycling Contact our Service Centre for more details Defective units returned to us will be dis posed of for free Spare Parts Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www grizzly service eu If you do not have internet access please contact the Service Centre via telephone see Ser...

Страница 12: ...r through customer service Defective motor The single use thermal fuse has disconnected the power circuit Low or lack of suction Suction hose 11 or suc tion tube 12 blocked Remove obstructions and block ages The metal container 10 is not closed Close the metal container The metal container 10 is full Empty the metal container see Cleaning Maintenance The pleated filter 13 is clogged Clean or repla...

Страница 13: ...e chargeable Guarantee Cover The equipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g filters or attachments or to cov...

Страница 14: ...rs not covered by the guarantee can be carried out by our ser vice branch which will be happy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special...

Страница 15: ...nano jego kontroli ostatecznej W ten sposób za pewniona jest jego sprawność Nie da się wykluczyć tego że w pojedynczych przy padkach w urządzeniu lub przy nim wzgl w wężach mogą się znaleźć pozostałości wody lub smaru Nie jest to brakiem ani uszkodzeniem czy powodem do troski o urządzenie Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploa...

Страница 16: ...ia składa się z ela stycznej rury ssącej z metalu i aluminiowej rury ssącej Filtr wstępny chroni metalowy kosz filtrujący i filtr harmonijkowy przed zanieczyszczeniami i ułatwia czyszczenie Wyłącznik bezpieczeństwa uniemożliwia pracę urządzenia bez filtra i bez kosza filtrującego Jednorazowy bezpiecznik termiczny służy do nieodwracalnego wyłączenia obwodu elektrycznego w przypadku przegrzania lub ...

Страница 17: ...z wiedzą pod warunkiem że praca odbywa się pod nadzorem albo po instruktażu w zakresie bezpiecznej eksploatacji urządze nia i ze zrozumieniem istniejących zagrożeń Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Dzieciom nie wolno bez nadzoru wykonywać czyszczenia i konserwacji Symbole na urządzeniu Uwaga Przeczytaj instrukcję obsługi Nie wystawiaj urządzenia na deszcz Tylko do zimnego popiołu Niebezpiec...

Страница 18: ... urządzenia jest uszkodzony to musi on zostać wy mieniony przez producenta lub jego ser wis albo osobę posiadającą podobne kwalifikacje tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczeństwo urządzenia Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę kabla prądowego z gniazdka gdy urządzenie nie jest używane przed otwarciem urządzenia przy wszelkich pracach konserwacyj nych i przy oczyszczaniu urządze nia jeżeli kabe...

Страница 19: ...sanych przedmiotów nie może przekraczać 40 C Zasysany materiał który wygląda z zewnątrz na schłodzony może być jeszcze gorący Gorący zasysany materiał może się po nownie zapalić w strumieniu powietrza Poza tym może dojść do uszkodzenia urządzenia W przypadku nagrzania urządzenie należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę sieciową Urządzenie należy schłodzić na wolnym powietrzu nadzorując je W ten sposób ...

Страница 20: ...cania i zginania węża może dojść do jego uszko dzenia 5 Nałożyć rurę ssącą 12 na nieru chomą końcówkę węża ssącego 11 Włączanie i wyłączanie Włóż wtyczkę urządzenia do gniazdka Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik bezpieczeństwa pozwa lający na pracę tylko z prawidłowo wmontowanym filtrem oraz drucia nym koszem filtra Włączanie Włącznik wyłącznik patrz 6 w położenie I Wyłączanie Włącznik wyłączn...

Страница 21: ...y 15 i ewentu alnie filtr harmonijkowy 13 patrz Czyszczenie konserwacja w przypadku obniżenia się mocy ssania kiedy okienko kontrolne wskaźnika zapchania 3 na pokrywie zbior nika zrobi się czerwone Oczyszczanie konserwacja Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka Niebezpieczeństwo po rażenia prądem elektrycznym Nie spryskuj urządzenia wodą i nie używaj ostrych środków czyszczących ani rozpuszczalników...

Страница 22: ...li druciany kosz filtracyjny 14 wykazuje luz wcisnąć palcem me talowe zakładki 17 w dół Czyszczenie filtra powietrza 1 Zdjąć pokrywę pojemnika 5 druciany kosz filtracyjny 14 i filtr karbowa ny 13 2 Zdjąć filtr powietrza 18 z obudowy filtra 19 3 Wyczyścić filtr wodą i mydłem i pocze kać aż wyschnie na powietrzu 4 Ponownie nałożyć filtr powietrza 18 na obudowę filtra 19 Przechowywanie Do przechowywa...

Страница 23: ...ie z Centrum Serwisowym patrz strona 26 Service Center Miej pod ręką wymienione poniżej numery katalogowe Pos Pos Oznaczenie Nr katalogowe Instrukcja Rysunek samo obsługi rozwijający 11 11 Wąż ssący 91099243 12 12 Rura ssąca 91099242 13 13 Filtr karbowany 91099216 14 14 Metalowy kosz filtrujący 91099217 15 20 Filtr wstępny 91102315 18 17 Filtr powietrza 91096900 ...

Страница 24: ...areagował jednorazowy bezpiecznik termiczny i prze rwał obwód elektryczny Słabe ssanie lub brak ssania Zatkany wąż ssący 11 lub rura ssąca 12 Usuń zatory i blokady Pojemnik metalowy 10 nie jest zamknięty Zamknąć pojemnik metalowy Pojemnik metalowy 10 jest pełny Opróżnić pojemnik metalowy patrz Czyszczenie konserwa cja Filtra karbowany 13 jest zatkany Wyczyścić filtra karbowany lub go wymienić patr...

Страница 25: ...padające po upływie okresu gwarancji są odpłatne Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zacho waniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie spraw dzono przed wysyłką Gwarancja obowiązuje dla wad mate riałowych lub fabrycznych Gwarancja nie rozciąga się na części produktu które podlegają normalnemu zużyciu i można je uznać za części zużywalne np noży ba terii i koła pr...

Страница 26: ...ia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarczająco bezpieczne opakowanie Serwis naprawczy Naprawy które nie są objęte gwarancją można zlecić odpłatnie w naszym oddzia le serwisowym Serwis sporządzi Państwu kosztorys naprawy Podejmujemy się wyłącznie naprawy urzą dzeń które zostały prawidłowo zapako wane i ofrankowane Uwaga Prosimy o przesłanie czystego urządzenia ze wskazaniem usterki Urządzen...

Страница 27: ...l a készülék működőké pessége biztosított Nem zárható ki hogy egyes esetekben a készüléken vagy annak belsejében ill a tömlővezetékeken mara dék víz vagy kenőanyag található Ez nem utal sem hiányosságra sem hibára nem ad aggodalomra okot A használati útmutató a termék részét képezi Fontos utasításokat tartalmaz a biztonságra a használatra és a hulla dékeltávolításra vonatkozóan A termék használata...

Страница 28: ...vótömlőből és egy alumínium szívócsőből áll Az előszűrő védi a fém szűrőkosarat és a redős szűrőt a szennyeződéstől és ezáltal megkönnyíti a tisztítást Biztonsági megállító funkció megakadá lyozza a készülék szűrő és szűrőkosár nélküli üzemeltetését Az egyszer használható termikus biztosí ték a készülék belső túlmelegedése illetve begyulladása esetén visszafordíthatatlanul kikapcsolja az áramkört ...

Страница 29: ...l kapcsolatos utasításokban részesültek és értik az abból követ kező veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztí tást és a felhasználó által végzett karbantartásokat nem végezhetik el gyermekek felügyelet nélkül Szimbólumok a gépen Figyelem Használat előtt gondosan el kell olvasni Későbbi utánaolvasás érdekében meg kell őrizni A készüléket tilos kitenni esőnek Csak hideg hamuhoz T...

Страница 30: ...ben a gyártóval annak vevőszolgálatával vagy egy hasonlóan szakképzett szakemberrel ki kell cserél tetni Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati kábelt ha nem használja a készüléket mielőtt kinyitná a készüléket minden karbantartás és tisztítás előtt ha a csatlakozó vezeték sérült vagy öss zekuszálódott Ne a kábelnél fogva húzza ki a csatla kozódugót az aljzatból Óvja a kábelt hőtől olajt...

Страница 31: ...dezést Felmelegedés esetén kapcsolja ki a be rendezést és húzza kia hálózati csat lakozót Hagyja lehülni a berendezést szabadban felügyelet mellett Vigyázat Így kerülheti el a készü lék károsodását és az abból eset leg eredő személyi sérüléseket Figyeljen arra hogy a berendezést megfelelően összeszerelték e és a szű rő a megfelelő helyzetben van e Beszívás közben ne állítsa a berende zést hőérzéke...

Страница 32: ...ékony vagy egészségre ártalmas anyago kat Sérülésveszély áll fenn Állítsa a berendezést sima hőre nem érzékeny felületre Finom hideg hamu vagy por felszí vásánál helyezze fel az előszűrő 15 hogy megvédje a fém szűrőkosa rat 14 és a redős szűrőt 13 a szennyeződéstől Durva szennyeződés felszívásához eltávolíthatja az előszűrőt 15 Ez által nő a szívóteljesítmény A szíváshoz használja mindig a szí vóc...

Страница 33: ...satlakozókban maradt port és kormot Így könnyedén visszahelyezheti a szívótömlőt Tisztítsa meg a drót szűrőkosarat és a redős szűrőt lásd A drót szűrőkosár és a redős szűrő tisztítása A drót szűrőkosár és a redős szűrő tisztítása 1 Vegye le a tartálytetőt 5 2 Forgassa el a drót szűrőkosarat 14 az óramutató járásával ellentétes irányban és vegye le azt Ütögesse ki a drót szűrőko sarat 3 Ütögesse ki...

Страница 34: ...ívótömlő 11 végét a tartó kengyel 4 alá Helyezze a szívócsövet 12 a tartozék felfogatásra 2 Tárolja a berendezést száraz helyen gyermekektől távol Eltávolítás környezetvédelem Gondoskodjon a szerszámgép a tartozék részek és a csomagolás környezetbarát újra hasznosításáról Elektromos készülékek nem tartoz nak a háztartási hulladékba Adja le a készüléket egy hasznosító tele pen A felhasznált műanyag...

Страница 35: ...rnete úgy telefonon hívja fel szerviz központunkat lásd 37 oldal Tartsa készenlétben a megfelelő rendelési számot Poz Poz Megnevezés Cikk sz Használati Robbantott utasítás ábra 11 11 Szívótömlő 91099243 12 12 Szívócső 91099242 13 13 Redős szűrő 91099216 14 14 Drót szűrőkosár 91099217 15 20 Előszűrő 91102315 18 17 Légszűrő 91096900 ...

Страница 36: ...álatos termikus biztosíték megszakí totta az áramkört Gyenge vagy hiányzó szívó teljesítmény A szívótömlő 11 vagy a szívócső 12 eldugult A dugulásokat és blokkolásokat eltá volítjuk A fém tartályt 10 nem zárták le Zárja le a fém tartályt A fém tartály 10 tele van Ürítse ki a fém tartályt lásd Tisztítás Karbantartás A redős szűrő 13 tele van Tisztítsa meg vagy cserélje ki a re dős szűrőt lásd Tiszt...

Страница 37: ...jük hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet nyugtát 3 A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgal mazó köteles a terméket kicserélni feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint ...

Страница 38: ... A rögzített bekötésű illetve a 10 kg nál súlyosabb vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani Abban az esetben ha a javítás a helyszínen nem végezhető el a termék ki és visszaszereléséről vala mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia 6 A jótállás nem áll fenn ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból átalakítás ból helytelen táro...

Страница 39: ...h ostanki vode ali maziv To ni napaka ali pomanjkljivost in ni vzrok za skrb Izdelku so priložena navodila za uporabo Vsebujejo pomembna navodila glede var nosti uporabe in odstranitve Pred uporabo izdelka se seznanite z navodili za uporabo in varnostnimi navodili Izdelek uporabljajte zgolj na opisani način in v naštete namene Navodila skrbno shranite in pri predaji naprave tretji osebi priložite ...

Страница 40: ...ečuje uporabo na prave brez filtra in brez filtrske košare Enohodna termična zaščita služi nepovrn ljivemu odklopu električnega tokokroga v primeru pregrevanja ali požara znotraj naprave Funkcije elementov za upravljanje so opi sane v naslednjih opisih Pregled 1 Priključni kabel 2 Držalo za sesalno cev 3 Opazovalno okence prikaza zamašenosti 4a Nosilni ročaj 4b Držalo za cev in električni kabel 5 ...

Страница 41: ... s pomanjkanjem znanja in izkušenj če so nadzorovani ali so bili poučeni o varni uporabi napra ve in razumejo morebitne nevarno sti Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci ne smejo čistiti ali vzdrževati naprave brez nadzora Simboli na napravi Pozor Pred uporabo skrbno preberite Navodila shranite za primer da jih boste ponovno potrebovali Naprave ne puščajte na dežju Samo za hladen pepel Če tem...

Страница 42: ...tič nice če naprave ne uporabljate preden jo odprete pri čiščenju in vseh vzdrževalnih de lih če je poškodovan ali zapleten pri ključni kabel Ne vlecite za kabel da bi izvlekli vtič iz vtičnice Kabla ne izpostavljajte vro čini olju ali ostrim robovom Bodite pozorni da omrežna napetost ustreza podatkom na tipski ploščici Napravo priključite la na vtičnico ki je zavarovana z najmanj 16 ampersko varo...

Страница 43: ... sestavljena in da je filter pravilno name ščen Naprave med sesanjem ne postavite na toplotno občutljiva tla Iz varnostnih razlogov pri čiščenju peči kaminov in žarov uporabljajte ognjevarno podla go Vročega pepela ne gasite z vodo saj lahko zaradi nenadnih temperaturnih razlik vaš kamin razpoka Uporabljajte le nadomestne dele in pribor ki ga priporoča in dostavi naš servisni center Z uporabo drug...

Страница 44: ...be umazanije lahko predfilter odstranite 15 S tem se poveča moč sesanja Pri sesanju vedno uporabljajte sesalno cev Pri majhni količini pepela držite se salno cev približno 1 cm nad pepelom Velike količine pepela odstranite tako da sesalno cev potisnete v pepel Sesajte le ohlajeni pepel ki ne sme do segati 40 C Med sesanjem nenehno preverjajte ali se kovinska posoda in sesalna cev segrevata V prime...

Страница 45: ... 16b je treba potisniti navzdol V primeru zračnosti kovinske filtrske košare 14 s prstom potisnite kovin ski sponki 17 navzdol Čiščenje vzdrževanje Izvlecite vtič iz vtičnice Nevarnost zaradi električnega udara Naprave ne škropite z vodo in ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev in topil Na pravo lahko poškodujete Če je enohodna termična zaščita električni tokokrog nepovrnljivo prekinila je...

Страница 46: ... 4b na pokrovu posode 5 Potisnite konec sesalne cevi 11 pod ročaj 4b Vstavite sesalno cev 12 v ležišče za pribor 2 Napravo hranite na suhem mestu izven dosega otrok Odstranjevanje varstvo okolja Napravo pribor in embalažo oddajte v okolju prijazno reciklažo Električnih naprav ne odvrzite med hišne odpadke Napravo oddajte v reciklažo Uporabljene plastične in kovinske dele lahko ločite gle de na mat...

Страница 47: ...pokličite servisni center glejte stran 49 Navedite ustre zno kataloško številko Pol Pol Oznaka Kataloška Betriebs Eksplozijska številka anleitung risba 11 11 Gibka sesalna cev 91099243 12 12 Sesalna cev 91099242 13 13 Nagubani filter 91099216 14 14 Kovinska filtrska košara 91099217 15 20 Predfilter 91102315 18 17 Zračni filter 91096900 ...

Страница 48: ...motorja Je enohodna termična zaščita električni tokokrog nepovrnljivo prekinila Moč se sanja je nizka naprava ne sesa Gibka sesalna cev 11 ali sesalna cev 12 je zama šena Odstranite zamaške ali blokade Kovinska posoda 10 ni zaprta Zaprite kovinsko posodo Kovinska posoda 10 je polna Izpraznite kovinsko posodo glejte Čiščenje vzdrževanje Nagubani filter 13 je uma zan Nagubani filter očistite ali zam...

Страница 49: ... na tančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potr dilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajal...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...čená funkčnosť vášho prí stroja Nie je vylúčené že v ojedinelých prípadoch sa na prístroji alebo v prístroji resp v hadiciach nachádza zvyšková voda alebo mazivá Nie je to chyba alebo de fekt a ani dôvod na obavu Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu Obsahuje dôležité upozorne nia ohľadom bezpečnosti obsluhy a likvidácie Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre ob sluhu ...

Страница 52: ... kôš a skladaný filter pred znečistením a tak uľahčuje čistenie Zabezpečovacia zarážka zabraňuje použí vaniu prístroja bez filtra a jeho košíka Jednosmerná tepelná poistka slúži na nezvrátiteľné vypnutie zdroja prúdu pri pre hriatí alebo požiari prístroja Informácie o funkcii jednotlivých obslu hovacích prvkov nájdete v nasledujúcich popisoch Prehľad 1 Sieťový kábel 2 Úchytka sacej rúry 3 Priezor ...

Страница 53: ...stí ak sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a rozumejú ri zikám ktoré z toho vyplývajú Deti sa s prístrojom nesmú hrať Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru Symboly na nástroji Pozor Pred použitím dôkladne prečítať Uschovať kvôli neskoršiemu vy hľadaniu informácií Nevystavujte prístroj dažďu Iba pre chladný popol Existuje nebezpečenstvo požia ru keď nasávan...

Страница 54: ...oj vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky keď sa prístroj nepoužíva pred otvorením prístroja pri všetkých údržbových a čistiacich prácach keď je sieťový pripojovací kábel po škodený alebo zamotaný Nepoužívajte kábel na vytiahnutie zá strčky zo zásuvky Chráňte kábel pred teplom olejom a ostrými hranami Dbajte na to aby sieťové napätie sú hlasilo s údajmi na typovom štítku Pripojte prístroj len na...

Страница 55: ...ve iba pod dozorom Takto zabránite škodám na prístroji a prípadne z toho vyplývajúcim škodám na zdraví osôb Dávajte pozor na to aby bol prístroj správne zmontovaný a a aby bol filter v správnej polohe Prístroj pri vysávaní nedávajte na podlahy citlivé na teplo Z bezpečnost ných dôvodov pri čistení pecí krbov alebo grilovacích zariadení používajte ohňovzdornú podložku Horúce čiastočky popola nehast...

Страница 56: ...ilter 15 aby ste chránili drôtený filtračný kôš 14 a skladaný filter 13 pred znečistením Pri nasávaní hrubých nečistôt odoberte predradený filter 15 Tým sa zvýši výkon vysávania Na vysávanie používajte stále saciu trubicu Pri menšom znečistení podržte saciu trubicu vo vzdialenosti približne 1 cm nad popolom Veľké množstvo popola môžete odstrániť ak saciu trubi cu ponoríte priamo do popola Vysávajt...

Страница 57: ...tračné ho koša a skladaného filtra Vymeňte skladaný filter keď je opot rebený poškodený alebo silne zne čistený pozri Náhradné diely 1 Odoberte veko nádoby 5 2 Otočte drôtený filtračný kôš 14 proti smeru pohybu hodinových ručičiek a vyberte ho Drôtený filtračný kôš vyklepte 3 Vyklepte skladaný filter 13 a vyčistite ho štetcom alebo metlič kou 4 Nasaďte skladaný filter 13 na otočené veko nádoby 5 p...

Страница 58: ...oužité umelohmotné a kovové časti sa môžu podľa druhu materiálu roztriediť a tak odovzdať do recyklačnej zberne V prípade otázok sa obráťte na naše servisné stredisko Likvidáciu vašich chybných zaslaných prí strojov uskutočníme bezplatne Náhradné diely Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www grizzly service eu Ak nemáte Internet kontaktujte sa telefonicky na Service Cent...

Страница 59: ...tepelná poistka nezvrátiteľne preruší napájanie Malý alebo chýbajúci sací výkon Sacia hadica 11 alebo sa cia trubica 12 je upchaná Odstráňte dôvody upchania a blo kovania Kovová nádoba 10 nie je uzatvorená Zatvorte kovovú nádobu Kovová nádoba 10 je plná Vyprázdnite kovovú nádobu pozri Čistenie údržba Skladaný filter 13 je upchaný Vyčistite skladaný filter alebo ho vymeňte pozri Čistenie údržba Vzd...

Страница 60: ...domite kontrolovaný Záruka sa týka materiálových alebo výrob ných chýb Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu ktoré sú vystavené normál nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova žovať za opotrebované diely napr filter alebo nadstavce alebo na poškodenia na krehkých dieloch napr vypínač akumulá tor alebo diely vyrobené zo skla Táto záruka zaniká ak bol produkt po užívaný poškodený neodborne alebo ...

Страница 61: ...j servisnej pobočke za úhradu Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov Môžeme spracovať len prístroje ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla teným poštovným Pozor Prístroj zašlite do našej servisnej po bočky vyčistený a s informáciami o chybe Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad merný tovar na náklady príjemcu expresne alebo s iným špeciálnym nákladom Likvidáciu vašich poško...

Страница 62: ...n bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Der motorbetriebene Aschesauger ist ein Haushaltsgerät und zum Saugen von kalter Asche und kaltem Sauggut aus Kaminen Holzkohleöfen Aschenbechern oder Grill geräten bestimmt Das Gerät ist nicht geeignet zum Aufsau gen von Flüssigkeiten Ruß und Putz oder Zementstaub sowie zum Aussaugen von Heizkesseln und Ölfeueröfen Das Au...

Страница 63: ...us einem flexiblen Saugschlauch aus Metall und einem Alu Saugrohr Der Vorfilter schützt Metall Fil terkorb und Faltenfilter vor Verschmutzung und erleichtert so die Reinigung Ein Sicherheitsstopp verhindert dass das Gerät ohne Filter und ohne Metall Filter korb betrieben werden kann Eine Einweg Thermosicherung dient der irreversiblen Abschaltung des Stromkreises bei Überhitzung oder Brand im Inner...

Страница 64: ...ie beaufsichtigt oder bezüglich des si cheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dür fen nicht von Kindern ohne Beaufsich tigung durchgeführt werden Symbole auf dem Gerät Achtung Vor Gebrauch sorgfältig lesen Aufbewahren zum Nachschla gen Gerät nicht dem Regen aussetzen...

Страница 65: ...izierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn das Gerät nicht verwendet wird bevor das Gerät geöffnet wird bei allen Wartungs und Reinigungs arbeiten wenn die Netzanschlussleitung be schädigt oder verwickelt ist Benutzen Sie die Netzanschlussleitung nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vo...

Страница 66: ...zünden Außerdem kann das Gerät beschädigt werden Schalten Sie bei einer Erwärmung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzste cker Lassen Sie das Gerät im Freien unter Aufsicht abkühlen So vermeiden Sie Geräteschäden und eventuell daraus resultierende Personenschäden Achten Sie darauf dass das Gerät kor rekt zusammengebaut ist und der Filter in der richtigen Position ist Stellen Sie das Gerät beim Ei...

Страница 67: ...nweise Das Aufsaugen von glühen der Asche sowie brennbaren explosiven oder gesund heitsgefährdenden Stoffen ist verboten Es besteht Verlet zungsgefahr Stellen Sie das Gerät auf eine ebene wärmeunempfindliche Fläche Setzen Sie beim Saugen von feiner kal ter Asche oder Staub den Vorfilter 15 ein um den Metall Filterkorb 14 und den Faltenfilter 13 vor Verschmutzung zu schützen Zum Saugen von Grobschm...

Страница 68: ...mit Wasser und lassen Sie ihn trocknen Klopfen Sie den Vorfilter 15 aus und reinigen Sie Ihn mit einem Pinsel oder Handfeger Nach dem Entfernen des Saugschlau ches 11 reinigen Sie die Anschlüs se von Staub und Rußpartikeln Dies gewährleistet das leichtgängige Wie dereinsetzen des Saugschlauches Reinigen Sie den Metall Filterkorb und den Faltenfilter siehe Metall Filterkorb und Faltenfilter reinige...

Страница 69: ...en Luftfilter 18 wieder in das Filtergehäuse 19 ein Aufbewahrung Zur Aufbewahrung wickeln Sie die Netzanschlussleitung 1 um die Halte rung 4b auf dem Behälterdeckel 5 Schieben Sie das Ende des Saug schlauchs 11 unter die Halterung 4b Stecken Sie das Saugrohr 12 auf die Halterung 2 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reich weite von Kindern auf Entsorgung Umweltschutz Fü...

Страница 70: ...ich bitte telefonisch an das Service Center siehe Service Center Seite 73 Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit Position Position Bezeichnung Bestell Nr Betriebs Explosions anleitung zeichnung 11 11 Saugschlauch 91099243 12 12 Saugrohr 91099242 13 13 Faltenfilter 91099216 14 14 Metall Filterkorb 91099217 15 20 Vorfilter 91102315 18 17 Luftfilter 91096900 ...

Страница 71: ...cherung hat ausgelöst und Stromkreis un terbrochen Reparatur durch Kundendienst Reduzierte oder fehlende Saugleis tung Saugschlauch 11 oder Saugrohr 12 verstopft Verstopfungen und Blockierungen beseitigen Metallbehälter 10 ist nicht verschlossen Metallbehälter schließen Metallbehälter 10 zu hoch befüllt Metallbehälter entleeren siehe Reinigung Wartung Faltenfilter 13 ist zuge setzt Faltenfilter re...

Страница 72: ...n Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen w...

Страница 73: ...cht der Ga rantie unterliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Unfrei per Sperrgut Express oder mit sonstiger Son...

Страница 74: ...564 2011 PPP 11005E 2013 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 This declaration of conformity 15 is issued under the sole responsibility of the manufacturer Wyłączną odpowiedzialność za wystawie nie tej deklaracji zgodności 15 ponosi producent Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim GERMANY 30 07 2015 The object of the declaration des...

Страница 75: ...41C 2011 EN 62233 2008 EN 50564 2011 PPP 11005E 2013 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó a felelős 15 Za izdajo te izjave o skladnosti 15 je odgovoren izključno proizvajalec Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim GERMANY 30 07 2015 A nyilatkozat fent ismertetett tárgy...

Страница 76: ...011 PPP 11005E 2013 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode 15 je výrobca Die alleinige Verantwortung für die Ausstel lung dieser Konformitätserklärung 15 trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Großostheim GERMANY 30 07 2015 Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predp...

Страница 77: ...Drawing Rysunek samorozwijający Robbantott ábra Eksplozijska risba Výkres náhradných dielov Explosionszeichnung informative pouczający informatív informativen informatívny informativ PAS 900 A1 2015 06 10_rev02_gs ...

Страница 78: ...63762 Großostheim Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informácií Stand der Informationen 05 2015 Ident No 72080554052015 PL HU SI SK IAN 113098 113098_par_Aschesauger_cover_PL_HU_SI_SK indd 1 15 05 15 12 41 ...

Отзывы: