Parkside PABS 14.4 A1 Скачать руководство пользователя страница 10

10  GB/IE

General safety advice for electrical power tools / Start-up

position (lock).

 Therefore preventing the 

power tool from starting unintentionally.

  

DANGER!

 

Check that you will not hit 

electric, gas or water lines whilst using 
the power tool.

 Check, if need be with a 

service line detector, before you start to cut or 
bore into a surface.

  

Original  accessories / tools

  

Use only the accessories and attachments 
detailed in the operating instructions, 
or those which are compatible with 
the device.

  

Start-up

 

 Charging the battery pack

 

CAUTION! 

Always ensure the plug is removed 

from the mains socket before inserting a battery pack 
into, or removing one from, the charging station.

   

Never charge the battery pack if the ambient 
temperature is less than 10 °C or greater than 
40 °C.

1.    Insert the battery pack 

4

 in the quick charger 

11

 (see Fig. C).

2.    Insert the mains plug into the mains socket. The 

status LED 

12

 will light up red.

3.    The green charging status LED 

13

 indicates the 

charging process has been completed and the 
battery pack 

4

 is ready for use.

4.    Slide the battery pack 

4

 into the unit.

   

Never charge the battery pack for a second time 
immediately after a fast charging process has 
been completed. This can give rise to the battery 
pack becoming overcharged and to a reduced 
service life of the battery and charging station.

   

Switch the charger off for at least 15 minutes  
between two successive charging procedures. 
Remove the power plug from the wall socket.

 

 Insertion / removal of a battery 

pack into the appliance

Inserting the rechargeable battery pack:

  

Move the rotary direction switch 

2

 into the 

middle position (lock). Push the rechargeable 
battery pack 

4

 into the handle until it engages.

Removing the rechargeable battery pack: 

   

Press the release button 

5

 and remove the  

rechargeable battery pack

 

Checking battery status

  

Press the battery LED 

7

 to check the battery 

condition (also see main image). The battery 
display LED 

6

 will indicate the status or the 

remaining charge as follows: 
GREEN / RED / ORANGE = maximum charge /  
capacity 
RED / ORANGE  =  medium  charge / capacity 
RED = weak charge – recharge battery

 

 Changing  tools

Your cordless drill has a fully automatic spindle 
lock 

.

When the motor stops the power train will lock so 
that you can open the drill chuck 

9

   by turning it.

After you have inserted the required bit and fixed it 
in place by turning the chuck 

, you can immedi-

ately continue working. The spindle lock releases  
itself automatically when the motor is started (by 
operation of the ON / OFF switch 

3

).

 

Torque pre-selection

You can adjust the torque by using torque pre-se-
lection 

10

   

Select a low setting for small screws, soft work 
material. 

   

Select a high setting for large screws, hard 
work materials and for the extraction of screws.

Start-up / Operation

Содержание PABS 14.4 A1

Страница 1: ...peration manual BATTERIDREVET BORE SKRUEMASKINE Brugs og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale driftsvejledning SLADDLÖS BORRSKRUVDRAGARE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Översättning av bruksanvisning i original PERCEUSE VISSEUSE SANS FIL Instructions d utilisation et consignes de sécurité Traduction du mode d emploi d origine ACCUBOORSCHROEFMACHINE Bedienings en veiligheidsi...

Страница 2: ... kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite ave...

Страница 3: ...A B 8 C 1 3 4 5 11 12 13 9 10 2 7 6 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...age 9 Safety instructions for cordless drill Page 9 Safety notices for chargers Page 9 Supplementary Instructions Page 9 Original accessories tools Page 10 Start up Charging the battery pack Page 10 Insertion removal of a battery pack into the appliance Page 10 Checking battery status Page 10 Changing tools Page 10 Torque pre selection Page 10 2 Gear Drive Page 11 Operation Switching On Off Page 1...

Страница 6: ...uipment Components 1 Gear selector switch 2 Direction of rotation switch lock 3 ON OFF Switch R P M regulator 4 Rechargeable battery pack 5 Battery pack release button 6 Rechargeable battery display LED 7 Rechargeable battery charge state button 8 LED working light 9 Drill chuck 10 Torque pre selector 11 Fast charger 12 Red charge control LED 13 Green charge control LED Scope of delivery 1 Cordles...

Страница 7: ...ools powered by mains electricity by means of a mains lead and electrical tools pow ered by rechargeable batteries without a mains lead 1 Workplace safety a Keep your working area clean and well lit Untidy or poorly lit working areas can lead to accidents b Do not work with the device in poten tially explosive environments in which there are inflammable liquids gases or dusts Electrical power tool...

Страница 8: ... in moving parts g If vacuum dust extraction and collection devices are fitted do not forget to check that they are properly connected and correctly used The use of these devices reduces the hazard presented by dust 4 Careful handling and use of electrical power tools a Do not overload the device Always use an electrical power tool that is intended for the task you are under taking By using the ri...

Страница 9: ...sonnel using original manufacturer parts only This will ensure that your device remains safe to use Safety instructions for cordless drill Hold the device by the insulated handles when performing work where the screw or the tool could potentially strike a hidden elec trical lines or its own power cable If the screw or the tool comes into contact with a live wire metal parts of the tool could becom...

Страница 10: ...educed service life of the battery and charging station Switch the charger off for at least 15 minutes between two successive charging procedures Remove the power plug from the wall socket Insertion removal of a battery pack into the appliance Inserting the rechargeable battery pack Move the rotary direction switch 2 into the middle position lock Push the rechargeable battery pack 4 into the handl...

Страница 11: ...peed will increase Note The integrated engine brake means that the device will come to a fast standstill Switching direction of rotation To switch the direction of rotation push the direction of rotation switch 2 to either the right or to the left Tips and Tricks Before you use the appliance check to see that the screw or drill bit is properly fitted i e located centrally in the chuck Screw bits a...

Страница 12: ...nty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers onl...

Страница 13: ... communal or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out appliance Conformity Declaration Manufacturer We KompernaSS HANDELS GmbH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu Burg strASSE 21 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EC Lo...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...suusohjeet Sivu 19 Latureita koskevat turvallisuusohjeet Sivu 19 Täydentävät ohjeet Sivu 19 Alkuperäiset tarvikkeet lisälaitteet Sivu 19 Käyttöönotto Akkupakkauksen lataaminen Sivu 19 Akkupakkauksen asettaminen laitteeseen irrottaminen Sivu 20 Akun lataustilan tarkistus Sivu 20 Työkalujen vaihtaminen Sivu 20 Vääntömomentin esivalinta Sivu 20 2 vaiheinen voimansiirto Sivu 20 Käyttö Käynnistäminen s...

Страница 16: ...upakin lukituksen avauspainike 6 Akku näyttö LED 7 Painike akun tila 8 LED työvalaisin 9 Poraistukka 10 Vääntömomentin esivalinta 11 Pikalatauslaite 12 Punainen latauksen merkkivalo 13 Vihreä latauksen merkkivalo Q Toimitukseen kuuluu 1 akkuporakone akkupaketilla 1 bit PZ2 50mm 1 pikalatauslaite 1 kantolaukku 1 käyttöohje Q Tekniset tiedot PABS 14 4 A1 akkuporakone Nimellisjännite 14 4V Tyhjäkäynt...

Страница 17: ...mpäristössä jossa säilytetään helposti syttyviä nesteitä kaasuja tai jossa kehittyy pölyä Sähkötyökalut kehit tävät kipinöintiä joka voi sytyttää pölyn tai höyryn c Lapsien ja asiattomien henkilöiden läsnäolo työpaikalla laitteen ollessa käynnissä ei ole sallittua Voit helposti menettää kontrollin laitteeseen 2 Sähköturvallisuus a Sähkötyökalun pistokkeen tai verk kolaitteen täytyy sopia pistorasi...

Страница 18: ...skytkin on viallinen Sähkötyökalu jota ei voi enää kytkeä päälle tai päältä on vaarallinen ja se on korjattava c Irrota pistoke pistorasiasta ja tai poista akku ennen kuin suoritat säätöjä laitteeseen vaihdat varaosia tai otat laitteen käytöstä Tämä varotoimenpide es tää sähkötyökalun tahattoman käynnistyksen d Säilytä sähkötyökaluja silloin kun nii tä ei käytetä lasten ulottumattomissa Älä anna h...

Страница 19: ... heille on annettu opastusta laitteen käytössä Lapsia on valvottava ja pidettävä huoli siitä etteivät he leiki laitteella Täydentävät ohjeet Varmista työstettävä kappale Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin kiinnitettynä kappaletta on turvallisempi työstää kuin kädessä pidettynä Myrkyllisiä PÖLYJÄ Laitteen käytössä syntyvät haitalliset myrkylliset pölyt vaarantavat laitetta käyttävän henkilön tai...

Страница 20: ...heikko lataus lataa akku Q Työkalujen vaihtaminen Akkuporakoneessasi on täysautomaattinen karalu kitus Moottorin ollessa pysähdyksissä voimansiirto lukittuu niin että voit avata poraistukan 9 kääntämällä Kun olet asettanut laitteeseen haluamasi työkalun ja kiristänyt sen poranistukkaa kiertämällä voit heti jatkaa työskentelyä Tappilukitus aukeaa automaat tisesti kun moottori käynnistetään virtakyt...

Страница 21: ...Valitse alhainen kierrosnopeus Ruuvaus pehmeään materiaaliin esim pehmeä puu Ruuvaa myös tässä alhaisella kierrosnopeudella jotta esim puupinta ei vaurioituisi joutuessaan kosketuksiin metallisen ruuvin kannan kanssa Käytä upotusporaa Porattaessa puuhun metalliin tai muihin materiaaleihin tulee ehdottomasti huomi oida seuraavaa Käytä pienellä poran läpimitalla suurta kierros nopeutta ja suurella p...

Страница 22: ...isen Tämä takuu ei ra joita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia Mahdollisista jo ostettaessa olemassa olevista vahingoista ja puut teista on ilmoitettava välittömästi pakkauksesta pur kamisen jälkeen kuitenkin viimeistään kaksi päivää ostopäiväyksen jälkeen Takuuajan jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia FI ...

Страница 23: ...C Pienjännitedirektiivi 2006 95 EC Sähkömagneettinen yhteensopivuus 2004 108 EC RoHS Direktiivi 2011 65 EU Sovelletut harmonisoidut normit EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 A2 2010 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Tyyppi Laitekuvaus Akkuporakone PABS 14 4 A1 Date of manufacture DOM 10 2013...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...sinformation för borrmaskin skruvdragare Sidan 29 Säkerhetsinformation för laddare Sidan 29 Kompletterande anvisningar Sidan 29 Originaltillbehör extrautrustning Sidan 29 Idrifttagning Ladda batteripack Sidan 30 Sätta i Ta ut batteripack Sidan 30 Kontrollera batteristatus Sidan 30 Byta verktyg Sidan 30 Vridmomentinställning Sidan 30 2 växeldrift Sidan 30 Användning Sätta på Stänga av apparaten Sid...

Страница 26: ...ing 1 Växelomkopplare 2 Rotationsriktningsväljare Spärr 3 PÅ AV knapp Varvtalsreglage 4 Batteri 5 Knapp för att öppna spärren till maskinens batteripack 6 LED batteridisplay 7 Knapp batteriladdning 8 LED arbetslampa 9 Chuck 10 Vridmomentinställning 11 Snabbladdare 12 Röd laddningskontrollampa 13 Grön laddningskontrollampa Q Leveransens omfattning 1 batteridriven borr och skruvdragare med batteripa...

Страница 27: ...erhet på arbetsplatsen a Se till att arbetsplatsen är städad och ombesörj ordentlig belysning Oreda och dålig belysning kan medföra olycksfall b Använd inte verktyget i explosions farliga eller eldfarliga miljöer t ex i närheten av brännbar vätska gas el ler damm Elverktyg genererar gnistor som kan antända damm eller ångor c Se till att barn och andra personer inte riskerar skador när elverktyget ...

Страница 28: ... Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg a Överbelasta inte maskinen Använd rätt elverktyg för respektive arbete Med passande elverktyg blir arbetsresultatet bättre och säkrare inom angivet effektområde b Använd inte elverktyg där strömknap pen är skadad Ett elverktyg som inte längre kan startas och stoppas är farligt och måste repareras c Dra ut kontakten ur vägguttaget och eller ta bor...

Страница 29: ...ch eller bristande kunskaper utan uppsikt eller handledning om hur maskinen ska användas av den person som ansvarar för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt och får absolut inte använda apparaten som leksak Kompletterande anvisningar Spänn fast arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en fastspänningsanordning eller i ett skruvstycke sitter bättre fast än ett du håller fast med ha...

Страница 30: ...stånd tryck på knappen batteri LED 7 se även översiktsbilden Tillståndet resp restkapaciteten visas på batte ripackets LED 6 enligt följande GRÖN RÖD ORANGE maximal ladd ning effekt RÖD ORANGE medel laddning effekt RÖD svag laddning ladda batteriet Q Byta verktyg Din batteridrivna borrskruvdragare är utrustad med ett helautomatiskt spindellås När motorn står stilla spärras drivanordningen så att c...

Страница 31: ...Vridmoment Särskilt små skruvar och bits kan skadas av för högt vridmoment och eller ett för högt varvtal Hårt skruvning i metall Speciellt höga vridmoment uppstår t ex vid metallförskruvningar när man använder hyls nyckelinsatser Välj ett lågt varvtal Mjuk skruvning t ex mjukt trä Använd även här ett lågt varvtal om du t ex vill undvika att skada en träyta med skruvhuvudet av metall Använd försän...

Страница 32: ...cefilial upphör garantin att gälla Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjar ga rantiförmånerna Det gäller även för utbytta eller reparerade delar Eventuella skador och brister som upptäcks redan vid köpet måste anmälas omedel bart efter uppackningen dock senast två dagar efter inköpsdatum När garantitiden är slut måste man betala för...

Страница 33: ...ngsdirektiv 2006 95 EC Direktivet för elektromagnetisk tolerans 2004 108 EC RoHS Direktiv 2011 65 EU använda harmoniserade normer EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 A2 2010 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Typ beskrivning Sladdlös borrskruvdragare PABS 14 4 A1 Date of manufacture DOM 10 201...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...er til akku boremaskine Side 39 Sikkerhedshenvisninger til ladeapparater Side 39 Supplerende anvisninger Side 39 Originalt tilbehør originale ekstradele Side 40 Ibrugtagning Opladning af akku pakke Side 40 Montering afmontering af akku pakke i enheden Side 40 Akku ens tilstand kontrolleres Side 40 Sådan skifter du værktøj Side 40 Forvalg af drejningsmoment Side 40 2 trins gear Side 41 Betjening Så...

Страница 36: ... Q Udstyr 1 Gearvælger 2 Omskifter spærre til omdrejningsretning 3 TÆND SLUK knap regulering af omdrejningstal 4 akku pack 5 Knap til åbning af akku pakken 6 Akku display LED 7 tast akkutilstand 8 LED arbejdslampe 9 Borepatron 10 Forvalg af drejningsmoment 11 Hurtigoplader 12 Rød LED til kontrol af opladning 13 Grøn LED til kontrol af opladning Q Samlet levering 1 akku bore skruemaskine med mit ak...

Страница 37: ...egrebet elektroværktøj der anvendes i sikkerheds anvisningerne relaterer sig til elektriske redskaber der anvendes med ledning til lysnettet og til akku mulatordrevne elektriske redskaber uden ledning til lysnettet 1 Sikkerhed på arbejdsstedet a Arbejdsområdet skal være ryddeligt og have god belysning Uorden og ube lyste arbejdsområder kan være årsag til ulykker b Apparatet må ikke anvendes i eksp...

Страница 38: ...r Dem egnet beklædning Den må ikke være vid og smykker skal lægges væk Hår beklædningsdele og hand sker skal holdes borte fra bevægelige dele Løst siddende beklædning smykker eller hår kan blive grebet af dele der bevæger sig g Hvis der monteres opsugnings og opfangsanordninger skal disse være sluttet til og anvendes korrekt Anven delse af den slags anordninger nedsætter faremomenterne som følge a...

Страница 39: ...nd og kun med originale re servedele På den måde er der garanti for at apparatets sikkerhed bevares Sikkerhedsanvisninger til akku boremaskine Hold fast ved apparatets isolerede greb når du udfører arbej der hvor skruen eller indsatsværktøjet kan støde på skjulte strømledninger eller den egen strømledning Skruens kontakt med en strømførende ledning kan også sætte metaldele på apparatet under spænd...

Страница 40: ...pladningen Der er fare for at akku pakken bliver overopladet og at akkuens og opladerens levetid reduceres Sluk opladeren i mindst 15 minutter mellem på hinanden følgende opladninger Dette gør du ved at trække el stikket ud Q Montering afmontering af akku pakke i enheden Akku pack indsættes Sæt omdrejningsskifteren 2 i midterposition låst Lad akku pakken 4 gå i hak i grebet Akku pak tages ud Tryk ...

Страница 41: ...kifte ren til omdrejningsretning 2 helt til højre eller helt til venstre Q Tips og tricks Kontrollér før arbejdet påbegyndes om skruen eller boret er anbragt korrekt dvs at den det er centreret i borepatronen Skruebits er afmærket med deres mål og form Hvis du er usikker skal du altid først prøve om bitten sidder i skruehovedet uden spillerum Drejningsmoment Især mindre skruer og bits kan blive be...

Страница 42: ... brikationsfejl men ikke for transportskader sliddele eller skader på skrøbelige dele som f eks kontakter eller batterier Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling anven delse af vold og ved indgreb som ikke er foretaget af vores autoriserede service afdeling ophører garantien Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denn...

Страница 43: ...5 EC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC RoHS Direktiv 2011 65 EU Anvendte harmoniserede standarder EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 A2 2010 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Type enhedens betegnelse Batteridrevet bore skruemaskine PABS 14 4 A1 Date of manufacture DOM 10 2013 Serie...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...use sans fil Page 49 Consignes de sécurité pour les chargeurs Page 49 Instructions complémentaires Page 49 Accessoires équipements d origine Page 50 Mise en service Charger le pack d accumulateurs Page 50 Installer le pack d accumulateurs dans l appareil le sortir Page 50 Contrôle du niveau de chargement de l accu Page 51 Remplacement des outils Page 51 Présélection du couple de serrage Page 51 En...

Страница 46: ...ion non conforme Ne convient pas pour un usage commercial Equipement 1 Commutateur de sélection de vitesse 2 Commutateur de changement de direction blocage 3 Commutateur MARCHE ARRET réglage de vitesse 4 Bloc accu 5 Bouton de déverrouillage de la batterie 6 DEL témoin de l accu 7 Touche état de l accu 8 Lampe de travail à DEL 9 Mandrin 10 Présélection du couple de serrage 11 Chargeur rapide 12 DEL...

Страница 47: ...as suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans...

Страница 48: ... marche est source d accidents d Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes e Ne pas se précipiter Garder une posi tion et un équilibre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendues f S habiller de manière adaptée Ne pas por...

Страница 49: ...res ou un incendie d L accu peut couler en cas d usage incor rect Éviter tout contact avec ce liquide Laver à l eau en cas de contact invo lontaire En cas de contact du liquide avec les yeux il faut en plus consulter un médecin Le liquide qui s écoule des accus peut causer des irritations de la peau ou des brûlures 6 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié ut...

Страница 50: ...mploi ou bien ceux compatibles avec l appareil Mise en service Charger le pack d accumulateurs PRUDENCE Sortez toujours la fiche d alimen tation de la prise de courant secteur avant de sortir le pack d accumulateurs du chargeur ou bien de l installer dessus Ne chargez jamais le pack d accumulateurs si la température ambiante est inférieure à 10 C ou supérieure à 40 C 1 Branchez la batterie 4 sur l...

Страница 51: ... présélection du couple de serrage sur la position Engrenage à 2 vitesses PRUDENCE Uniquement actionner le sélec teur de vitesse 1 lorsque l outil est à l arrêt sous peine d endommager l appareil En première vitesse Commutateur sélec teur de rapports 1 en position 1 vous atteignez une vitesse d environ 400min 1 et un couple de serrage élevé Ce réglage convient pour tous les travaux de vissage mais...

Страница 52: ...matériaux durs choisissez une vitesse de rotation faible et pour les matériaux tendres une vitesse de rotation élevée Verrouillez ou fixez si possible la pièce à usiner dans un dispositif de serrage Marquez l endroit où le perçage doit être effectué avec un pointeau ou un clou et choisis sez pour amorcer le forage une vitesse de rota tion faible Sortez plusieurs fois le foret tournant du trou de f...

Страница 53: ...é Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux La durée de la garantie n est pas prolongée par la garantie du fabricant Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées Tous dommages et défauts présents dès l achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé et au plus tard deux jours après la date d achat Toutes réparations sur venant après la période so...

Страница 54: ...patibilité électromagnétique 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Normes harmonisées appliquées EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 A2 2010 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Type désignation de l appareil Perceuse visseuse sans fil PABS 14 4 A1 Date of manufacture DOM 10 2013 Numéro de série...

Страница 55: ...9 Veiligheidsinstructies voor accuschroefboormachine Pagina 59 Veiligheidsinstructies voor acculaders Pagina 59 Aanvullende instructies Pagina 60 Originele accessoires hulpapparatuur Pagina 60 Ingebruikname Accupack laden Pagina 60 Accupack in het apparaat plaatsen eruit halen Pagina 60 Accutoestand controleren Pagina 60 Gereedschappen vervangen Pagina 61 Voorselectie draaimoment Pagina 61 2 stand...

Страница 56: ...usting 1 Keuzeschakelaar 2 Draairichtingschakelaar Vergrendeling 3 AAN UIT Schakelaar Toerentalregeling 4 Accupak 5 Knop voor het ontgrendelen van de accupack 6 Accu display led 7 Toets accutoestand 8 Led werklamp 9 Boorhouder 10 Voorselectie draaimoment 11 Snellader 12 Rode controlelampje 13 Groene controlelampje Q Leveringsomvang 1 accu boorschroevendraaier met accupak 1 bit PZ2 50mm 1 snellader...

Страница 57: ...kunnen raadplegen Het in de veiligheidsinstructies toegepaste begrip elektrische gereedschappen heeft betrekking op elektrische gereedschappen op netvoeding met netkabel en op elektrische gereedschappen op accuvoeding zonder netkabel 1 Veiligheid op de werkplek a Houd het werkbereik schoon en goed verlicht Door wanorde en onverlichte werk bereiken kunnen ongevallen ontstaan b Werk met het apparaat...

Страница 58: ... voordat u het appa raat inschakelt Een gereedschap of sleutel dat die zich in een draaiend onderdeel van het apparaat bevindt kan letsel veroorzaken e Vermijd een abnormale lichaamshou ding Zorg altijd voor een veilige stand en houd te allen tijde het evenwicht Op deze wijze kunt u het apparaat vooral in onverwachte situaties beter controleren f Draag geschikte werkkleding Draag géén wijde kledin...

Страница 59: ... andere kleine me talen voorwerpen die de contacten van de accu zouden kunnen overbrug gen Een kortsluiting tussen de accucontacten kan leiden tot brand en verbrandingen d Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu s lekken Vermijd contact met de vloeistof In geval van contact direct onder water afspoelen Wanneer u de vloeistof in uw ogen krijgt dient u bo vendien een arts te raadplegen Lekken...

Страница 60: ...oren en hul papparatuur die in de gebruiksaanwij zing worden aangegeven c q waar van het gebruik compatibel is met het apparaat Ingebruikname Q Accupack laden Opgelet Trek altijd de netstekker uit het stopcontact voordat u de accupack uit het laad apparaat haalt resp op de lader plaatst Laad het accupack nooit als de omgevingstem peratuur lager is dan 10 C of hoger is dan 40 C 1 Plaats de accupack...

Страница 61: ...paraat stilstaat In het andere geval dreigt gevaar voor schade aan het apparaat In de 1e stand keuzeschakelaar 1 op stand 1 bereikt u een toerental van circa 400min 1 en een hoog draaimoment Deze instelling is geschikt voor alle schroefwerkzaamheden maar ook voor het gebruik van toebehoren zie voorbeeld afb B In de 2e stand keuzeschakelaar 1 op stand 2 bereikt u een toerental van circa 1300min 1 v...

Страница 62: ...l Trek de draaiende boor regelmatig uit het boorgat om spanen of zaagsel te verwijderen en de boor te koelen Boren in metaal Gebruik metaalboren HSS Voor het beste re sultaat moet de boor met olie worden gekoeld Metaalboren kunnen ook worden gebruikt voor het boren in kunststof Boren in steen Gebruik een hardmetalen steenboor Boren in hout Gebruik een houtboor met centerspits Voor diepe boringen g...

Страница 63: ... Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties vergoed worden NL Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min e mail kompernass lidl nl IAN 93498 BE Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min e mail kompernass lidl be IAN 93498 Q Afvalverwerking De verpakking bestaat uitsluitend uit milieuvriendelijke materialen Dank het apparaat af bij de lokale recycleplaatsen Gooi...

Страница 64: ...srichtlijn 2006 95 EC Elektromagnetische tolerantie 2004 108 EC RoHS Richtlijn 2011 65 EU Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 A2 2010 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Type Apparaatbeschrijving Accuboorschroefmachine PABS 14 4 A1 Date of manufacture DOM 10 20...

Страница 65: ...9 6 Service Seite 69 Sicherheitshinweise für Akku Bohrschrauber Seite 69 Sicherheitshinweise für Ladegeräte Seite 69 Ergänzende Anweisungen Seite 69 Originalzubehör zusatzgeräte Seite 70 Inbetriebnahme Akku Pack laden Seite 70 Akku Pack ins Gerät einsetzen entnehmen Seite 70 Akkuzustand prüfen Seite 70 Werkzeuge wechseln Seite 71 Drehmomentvorwahl Seite 71 2 Gang Getriebe Seite 71 Bedienung Ein Au...

Страница 66: ...2 Drehrichtungsumschalter Sperre 3 EIN AUS Schalter Drehzahlregulierung 4 Akku Pack 5 Taste zur Entriegelung des Akku Packs 6 Akku Display LED 7 Taste Akkuzustand 8 LED Arbeitsleuchte 9 Bohrfutter 10 Drehmomentvorwahl 11 Schnell Ladegerät 12 Rote Ladekontroll LED 13 Grüne Ladekontroll LED Lieferumfang 1 Akku Bohrschrauber mit Akku Pack 1 Bit PZ2 50mm 1 Schnell Ladegerät 1 Tragekoffer 1 Bedienungsa...

Страница 67: ...trowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuch tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umge bung in der sich brennbare Flüssig ke...

Страница 68: ...ssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie eine abnormale Körper haltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und...

Страница 69: ... Akku kontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Flüssig keit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen 6 Service a Lassen Sie Ihr Elek...

Страница 70: ...Aufnahme mit dem Gerät kompatibel ist Inbetriebnahme Akku Pack laden VORSICHT Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie den Akku Pack aus dem Ladegerät nehmen bzw einsetzen Laden Sie den Akku Pack nie wenn die Umgebungstemperatur unterhalb 10 C oder oberhalb 40 C liegt 1 Stecken Sie den Akku Pack 4 in das Schnell Ladegerät 11 siehe Abb C 2 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Die Kontroll...

Страница 71: ...ch zur Ver wendung von Zubehör s Beispiel Abb B Im zweiten Gang Gangwahlschalter 1 in Position 2 erreichen Sie eine Drehzahl von ca 1300min 1 zur Durchführung von Bohrarbeiten s Beispiel Abb A Bedienung Ein Ausschalten Einschalten Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den EIN AUS Schalter 3 und halten Sie ihn ge drückt Die LED Arbeitsleuchte 8 leuchtet bei leicht oder vollständig gedrücktem E...

Страница 72: ...rer Bohren in Holz Verwenden Sie einen Holzbohrer mit Zentrier spitze für tiefe Bohrungen verwenden Sie einen Schlangenbohrer für große Bohr Durchmesser einen Forstner Bohrer Kleine Schrauben in weichem Holz können Sie auch ohne Vorbohren direkt eindrehen Wartung und Reinigung VERLETZUNGSGEFAHR Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Ge rät aus ziehen Sie den Netzstecker und entnehmen Sie den...

Страница 73: ...Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 93498 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen...

Страница 74: ... EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 A2 2010 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Typ Gerätebezeichnung Akku Bohrschrauber PABS 14 4 A1 Herstellungsjahr 10 2013 Seriennummer IAN 93498 Boc...

Страница 75: ...BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 10 2013 Ident No PABS14 4A1102013 FI SE DK BE ...

Отзывы: