Parkside PABH 20-Li A1 Скачать руководство пользователя страница 32

PABH 20-Li A1

DE

AT

CH

 29

 

d)  

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge 
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 
Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, 
die mit diesem nicht vertraut sind oder diese 
Anweisungen nicht gelesen haben.

 Elektro-

werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von 
unerfahrenen Personen benutzt werden.

e)  

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. 
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwand-
frei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile 
gebrochen oder so beschädigt sind, dass die 
Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträch-
tigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem 
Einsatz des Gerätes reparieren.

 Viele Unfälle 

haben ihre Ursache in schlecht gewarteten 
Elektrowerkzeugen.

f)  

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und 
sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge 

mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich 
weniger und sind leichter zu führen.

g)  

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 
Arbeitsbedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen 

für andere als die vorgesehenen Anwendungen 
kann zu gefährlichen Situationen führen.

Verwendung und Behandlung des 
Akkuwerkzeugs

a)  

Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, 
die vom Hersteller empfohlen werden.

 Für 

ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von 
Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn 
es mit anderen Akkus verwendet wird.

b)  

Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen 
Akkus in den Elektrowerkzeugen.

 Der Gebrauch 

von anderen Akkus kann zu Verletzungen und 
Brandgefahr führen.

c)  

Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von 
Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, 
Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen-
ständen, die eine Überbrückung der Kontakte 
verursachen könnten.

 Ein Kurzschluss zwischen 

den Akkukontakten kann Verbrennungen oder 
Feuer zur Folge haben.

d)  

Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus 
dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kon-
takt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser 
abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen 
kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe 
in Anspruch.

 Austretende Akkuflüssigkeit kann 

zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

 VORSICHT! 

EXPLOSIONSGEFAHR! 

Laden Sie nicht aufladbare Batterien 
niemals auf.

 

 Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. 
auch vor dauernder Sonneneinstrah-
lung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. 

Es Besteht Explosionsgefahr.

5.  Service

a)  

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali-
fiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren.

 Damit wird sicherge-

stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs 
erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für Ladegeräte

 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 
8 Jahren und darüber sowie von 
Personen mit verringerten physi-
schen, sensorischen oder mentalen 
Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen benutzt werden, 
wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-
lich des sicheren Gebrauchs des 
Gerätes unterwiesen wurden und 
die daraus resultierenden Gefah-
ren verstehen. Kinder dürfen nicht 
mit dem Gerät spielen. Reinigung 
und Benutzer-Wartung dürfen nicht 
von Kindern ohne Beaufsichtigung 
durchgeführt werden.

Содержание PABH 20-Li A1

Страница 1: ...7022 CORDLESS HAMMER DRILL PABH 20 Li A1 CORDLESS HAMMER DRILL Translation of the original instructions ΔΡΑΠΑΝΟ MΠATAPIAΣ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας AKKU BOHRHAMMER Originalbetriebsanleitung ...

Страница 2: ... reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ...A ...

Страница 4: ...ls 6 Original accessories auxiliary equipment 6 Before use 6 Charging the battery pack see fig A 6 Checking the battery charge level 6 Attaching disconnecting the battery pack to from the appliance 7 Operation 7 Selecting a tool 7 Tool changing 7 Fitting an SDS tool 7 Removing an SDS tool 7 Fitting a tool with a hexagonal shank 7 Removing a tool with a hexagonal shank 8 Operation 8 Select operating...

Страница 5: ...r Dust protection cap Locking collar Drill hammer drill switch Rotation direction switch On Off switch Battery charge level button Battery display LED Battery pack Release button for the battery pack LED work light High speed charger Red charge control LED Green charge control LED Drill with hexagonal shank Drill with SDS plus fitting Screwdriver bits SDS bit adapter Locking collar Tool holder Unive...

Страница 6: ... states of operation must be taken into account e g times when the power tool is switched off and times where the power tool is switched on but running without load NOTE The vibration level specified in these instruc tions has been measured in accordance with the standardised measuring procedure specified in EN 60745 and can be used to make equipment comparisons The specified vibration emission value ...

Страница 7: ...icking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites acci dents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables bet...

Страница 8: ... they are misused If this happens avoid contact with the fluid If contact occurs flush the affected area with water Seek addi tional medical help if any of the fluid gets into your eyes Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns CAUTION RISK OF EXPLOSION Never charge non rechargeable bat teries Protect the rechargeable battery from heat for example from continu ous exposure to sunlight fi...

Страница 9: ...ll into a surface Original accessories auxiliary equipment Only use the accessories and additional equipment that are specified in the operating instructions and compatible with the appli ance Before use Charging the battery pack see fig A CAUTION Always pull out the plug before you remove the battery pack from or connect the battery pack to the charger Never charge the battery pack when the ambient...

Страница 10: ...tem This leads to a radial run out deviation while idling This has no effect on the accuracy of the drill hole as the drill centres itself during drilling The SDS plus bit adapter can also hold dif ferent types of drills with hexagonal shanks The dust protection cap largely prevents the entry of drilling dust into tool holder during operation Ensure that the dust protection cap does not get damaged...

Страница 11: ...ot possible however while the on off switch is pressed in Clockwise For drilling and screwing in screws turn the rotation direction switch to the left as far as the stop Anti clockwise For undoing and removing screws and nuts turn the rotation direction switch to the right as far as the stop Switching on off Switching on To start the power tool press the on off switch and keep it pressed in The lamp ...

Страница 12: ...are therefore recyclable Returning the packaging into the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste generated Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations NOTE If possible keep the original packaging of the device for the entire duration of the warranty period so that the device can be packed properly for retu...

Страница 13: ...use or im proper handling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres Your statutory rights are not restricted by this war ranty The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported imm...

Страница 14: ...2014 35 EU EMC Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 29 2004 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Type designation of machine Cordless hammer drill PABH 20 Li A1 Year of manufacture 01 2016 Serial number ...

Страница 15: ...PABH 20 Li A1 12 GB IE CY ...

Страница 16: ...ήματα πρόσθετες συσκευές 19 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 19 Φόρτιση συστοιχίας συσσωρευτών βλ Εικ Α 19 Έλεγχος κατάστασης συσσωρευτών 19 Τοποθέτηση Απομάκρυνση συστοιχίας συσσωρευτών στη από τη συσκευή 19 Θέση σε λειτουργία 19 Επιλογή εργαλείου 19 Αλλαγή εργαλείου 20 Τοποθέτηση εργαλείου SDS 20 Αφαίρεση εργαλείου SDS 20 Τοποθέτηση εργαλείων εξάγωνης ατράκτου 20 Αφαίρεση εργαλείων εξάγωνης ατράκτ...

Страница 17: ...Υποδοχή ασφάλισης Διακόπτης εναλλαγής Διάτρηση Κρουστική διάτρηση Διακόπτης αλλαγής κατεύθυνσης περιστροφής Διακόπτης on off Πλήκτρο κατάστασης συσσωρευτή LED ένδειξης συσσωρευτή Συστοιχία συσσωρευτών Πλήκτρο για την απασφάλιση της συστοιχίας συσσωρευτών LED λυχνίας εργασίας Ταχυφορτιστής Κόκκινο LED ελέγχου φόρτισης Πράσινο LED ελέγχου φόρτισης Τρυπάνι με εξάγωνη άτρακτο Τρυπάνι με υποδοχή SDS Pl...

Страница 18: ... φορτίο κραδασμών θα μπορούσε να υποτιμηθεί εάν το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιείται τακτικά με αυτό τον τρόπο Προσπαθείτε να κρατάτε την επιβάρυνση λόγω δονήσεων όσο το δυνατόν μικρότερη Παραδειγματικά μέτρα μείωσης της επιβάρυνσης λόγω δονήσεων είναι η χρή ση γαντιών κατά τη χρήση του εργαλείου και ο περιορισμός του χρόνου εργασίας Εδώ πρέπει να συνυπολογίζονται όλα τα μέρη του κύκλου εργασίας ...

Страница 19: ...ο άσκοπα π χ για να μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο να το κρεμάσετε ή για να τραβήξετε το βύσμα από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμοκρασίες λάδια αιχμηρές άκρες ή κινούμενα τμήματα της συσκευής Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ε Όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικό χώρο χρησιμοποιείτε μόνο καλώ δια επέκτασης τα οποία έχουν ε...

Страница 20: ...ικά εργαλεία εκτός εμβέλειας των παιδιών Μην επιτρέπετε να χρησιμοποιούν τη συσκευή άτομα τα οποία δεν έχουν εξοικειωθεί μαζί της ή δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα ε Φροντίζετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με προσοχή Ελέγχετε εάν τα κινούμενα τμήματα λειτουρ γούν σωστά και δεν κολλάνε εάν κάποια μέρη έχουν σπάσει ή παρουσι...

Страница 21: ...ε τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξάγονται από παιδιά χωρίς επιτήρηση Εάν το καλώδιο σύνδεσης αυτής της συσκευής παρουσιάσει βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή το τμήμα εξυπηρέ τησης πελατών ή ένα αντιστοίχως εξειδικευμένο άτομο ώστε να απο φεύγονται κίνδυνοι Ο φορτιστής είναι κατάλληλος για λει τουργία μόνο σε εσωτερικούς χώρους ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣ...

Страница 22: ...ο σκοπό αυτό αποσυνδέετε το βύσμα Έλεγχος κατάστασης συσσωρευτών Για τον έλεγχο της κατάστασης φόρτισης των συσσωρευτών πιέστε το πλήκτρο κατάστασης συσσωρευτών βλ επίσης κύρια εικόνα Η κατάσταση ή η υπολειπόμενη απόδοση προ βάλλονται στο LED ένδειξης συσσωρευτή ως εξής ΚΟΚΚΙΝΟ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ ΠΡΑΣΙΝΟ μέγιστη φόρτιση ΚΟΚΚΙΝΟ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ μέτρια φόρτιση ΚΟΚΚΙΝΟ αδύναμη φόρτιση φορτίστε το συσσωρευτή Τοποθέτ...

Страница 23: ...ναι εντάξει Το εργαλείο λόγω του συστήματος έχει ένα ακτινικό διάκενο Αφαίρεση εργαλείου SDS Τραβήξτε την υποδοχή ασφάλισης προς τα πίσω και απομακρύνετε το εργαλείο χρήσης Τοποθέτηση εργαλείων εξάγωνης ατράκτου Τραβήξτε την υποδοχή ασφάλισης προς τα πίσω και τοποθετήστε τον αντάπτορα για μύτες SDS στην υποδοχή εργαλείου Αφήστε ελεύθερη την υποδοχή ασφάλισης Έτσι η υποδοχή ασφαλίζει Τραβώντας τον ...

Страница 24: ...τε και κρατήστε το διακόπτη On Off Η λυχνία ανάβει όταν ο διακόπτης On Off είναι μερικώς ή εντελώς πατημένος επιτρέ ποντας το φωτισμό της περιοχής εργασίας σε δυσμενείς συνθήκες φωτισμού Απενεργοποίηση Για να απενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο αφήστε ελεύθερο το διακόπτη On Off Σε χαμηλές θερμοκρασίες το ηλεκτρικό εργα λείο επιτυγχάνει την πλήρη απόδοση κρούσης μόνο μετά από κάποιο χρόνο Για τ...

Страница 25: ...κής απόρριψης και για το λόγο αυτό είναι ανακυκλώσιμα Η επιστροφή της συσκευασίας στο κύκλωμα υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων Απορρίπτετε τα υλικά συσκευα σίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν είναι δυνατόν φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύηση...

Страница 26: ...ωση κακής με ταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης χρήσης βίας και παρεμβάσεων οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις η εγγύηση παύει να ισχύει Τα νομικά σας δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω αυτής της εγγύησης Ο χρόνος εγγύησης δεν παρατείνεται μέσω της παροχής εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικα τασταθεί και επισκευαστεί Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες...

Страница 27: ...τητα 2014 30 EU Οδηγία RoHS Σχετικά με τον περιορισμό χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών στον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό 2011 65 EU Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 29 2004 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Ονομασία τύπου του μηχανήματος ΔΡΑΠΑΝ...

Страница 28: ...eise für Ladegeräte 29 Sicherheitshinweise für Hämmer 30 Originalzubehör zusatzgeräte 30 Vor der Inbetriebnahme 30 Akku Pack laden siehe Abb A 30 Akkuzustand prüfen 30 Akku Pack ins Gerät einsetzen entnehmen 31 Inbetriebnahme 31 Werkzeug auswählen 31 Werkzeugwechsel 31 SDS Werkzeug einsetzen 31 SDS Werkzeug entnehmen 31 Sechskantschaft Werkzeuge einsetzen 31 Sechskantschaft Werkzeuge entnehmen 32 ...

Страница 29: ...ponenten Werkzeugaufnahme SDS Plus Staubschutzkappe Verriegelungshülse Umschalter Bohren Hammerbohren Drehrichtungsumschalter Ein Ausschalter Taste Akkuzustand Akku Display LED Akku Pack Taste zur Entriegelung des Akku Packs LED Arbeitsleuchte Schnell Ladegerät Rote Ladekontroll LED Grüne Ladekontroll LED Bohrer mit Sechskantschaft Bohrer mit SDS Plus Aufnahme Schrauberbits SDS Bitadapter Verriege...

Страница 30: ...ist undsolche indeneneszwareingeschaltetist aber ohne Belastung läuft HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Geräte vergleich verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden Allgemeine Sicherheitshin...

Страница 31: ... Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku an schließen es aufnehmen od...

Страница 32: ... vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen c Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen ständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben ...

Страница 33: ...der in der Nähe befindliche Personen dar ACHTUNG LEITUNGEN GEFAHR Vergewissern Sie sich dass Sie nicht auf Strom Gas oder Wasserleitungen stoßen wenn Sie mit dem Elektrowerkzeug arbeiten Prüfen Sie ggf mit einem Leitungssucher bevor Sie in eine Wand bohren bzw diese aufschlitzen Originalzubehör zusatzgeräte Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte die in der Bedienungsanleitung angegeben sind bzw ...

Страница 34: ...rlochs da sich der Bohrer beim Bohren selbst zentriert Das Gerät kann auch durch den SDS Bitadapter verschiedene Bohrertypen mit Sechskant schaft aufnehmen Die Staubschutzkappe verhindert weitge hend das Eindringen von Bohrstaub in die Werkzeugaufnahme während des Betriebes Achten Sie beim Einsetzen des Werkzeuges darauf dass die Staubschutzkappe nicht beschädigt wird HINWEIS Eine beschädigte Stau...

Страница 35: ...auf Zum Bohren und Eindrehen von Schrauben drücken Sie den Drehrichtungsumschalter nach links bis zum Anschlag durch Linkslauf Zum Lösen bzw Herausdrehen von Schrauben und Muttern drücken Sie den Drehrichtungsum schalter nach rechts bis zum Anschlag durch Ein Ausschalten Einschalten Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektro werkzeuges den Ein Ausschalter und halten Sie ihn gedrückt Die Lampe leuc...

Страница 36: ...kten ausge wählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Mate rialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benö tigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften HINWEIS Heben Sie wenn möglich die Originalverpa ckung während der Garantiezeit des Gerätes auf um das Gerät im Garantiefall ordnungs gemäß verpacken zu ...

Страница 37: ...äßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorge nommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga rantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen ...

Страница 38: ...richtlinie 2014 35 EU Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 29 2004 A2 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Typbezeichnung der Maschine Akku Bohrhammer PABH 20 Li A1 Herstellungsjahr 01 2016 Serienn...

Страница 39: ...PABH 20 Li A1 36 DE AT CH ...

Страница 40: ...277022 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 04 2016 Ident No PABH20 LiA1 042016 1 ...

Отзывы: