background image

50  DE/AT/CH

Wartung  und  Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung

–  Steht der Eintreibgegenstand vor, erhöhen 

Sie den Luftdruck in Schritten von 0,5 bar.

 

–  Ist der Eintreibgegenstand zu tief eingesenkt, 

verringern Sie den Luftdruck in Schritten von 
0,5 bar.

  

Alternativ können Sie die Arbeit beschleunigen, 
indem Sie den Auslöser 

2

 gedrückt halten.

  

Setzen Sie den Druckluft-Tacker auf das Werkstück.

  

Drücken Sie das Gerät auf das Werkstück, bis 
die Mündung 

10

 dieses berührt. Das Eintreib-

material verlässt das Gerät.

  

Solange Sie den Auslöser 

2

 gedrückt halten, 

verlässt jedes Mal, wenn die Mündung 

10

 das 

Werkstück berührt, ein Stück Eintreibmaterial 
das Gerät.

  

Alternativ können Sie auch die Mündung 

10

 des 

Geräts dauerhaft an das Werkstück drücken.

  

Bei jeder Betätigung des Auslösers 

2

 verlässt 

ein Stück Eintreibmaterial das Gerät.

HINWEIS: 

Eine Feineinstellung ist zudem mit der 

Rändelschraube 

8

 möglich.

  

Drehen Sie die Rändelschraube 

8

 nach unten, 

um den Eintreibgegenstand tiefer in das Werk-
stück einzusenken.

  

Drehen Sie die Rändelschraube 

8

 nach oben, 

um den Eintreibgegenstand weniger tief in das 
Werkstück einzusenken.

  

Drehen Sie die Abluftblende 

1

, um die ausströ-

mende Luft in die gewünschte Richtung zu leiten.

  

Trennen Sie das Gerät nach Abschluss der  
Arbeit vom Kompressor.

  

Verklemmte Klammern  

entnehmen

  

Sollte eine Klammer / Nagel im Magazinschacht 
stecken bleiben, entfernen Sie sofort die Druck-
luftzuleitung.

  

Öffnen Sie das Magazin 

6

 wie im Kapitel 

„Magazin laden“ beschrieben.

 

 Öffnen Sie die Stirnplatte 

11

, indem Sie den 

Schnellspannhebel Stirnplatte 

12

 in Richtung 

der Auslösesicherung 

9

 ziehen.

  

Entnehmen Sie das verklemmte Eintreibmaterial.

  

Verschließen Sie die Stirnplatte 

11

, indem Sie 

den Schnellspannhebel Stirnplatte 

12

 in Richtung 

Abluftblende 

1

 ziehen.

   Verschließen Sie das Magazin 

6

 des Druck-

luft-Tackers, wie im Kapitel „Magazin laden“ 
beschrieben.

  

Wartung und Reinigung

  

VERLETZUNGSGEFAHR!

 Trennen Sie das 

Gerät unbedingt von der Druckluftversorgung, 
bevor Sie es reinigen und / oder warten.

  

Wartung

Mit Nebelöler schmieren 
HINWEIS:

 Als Aufbereitungsstufe nach dem Druck-

minderer schmiert ein Nebelöler den Druckluft-Tacker 
kontinuierlich und optimal. Ein Nebelöler gibt in feinen 
Tröpfchen Öl an die durchströmende Luft ab und 
garantiert so eine regelmäßige Schmierung.

  

Installieren Sie den Nebelöler nach dem 
(Filter)-Druckminderer. Stecken Sie hierfür den 
Stecknippel des Nebelölers in die Schnellkupp-
lung des (Filter)-Druckminderers.

  

Schließen Sie dann das Druckluft-Gerät an der 
dafür vorgesehenen Schnellkupplung an.

Manuell schmieren
HINWEIS:

 Sollten Sie nicht über einen Nebelöler 

verfügen, nehmen Sie jeweils nach dem Verbrauch 
von etwa 5000 Stück Eintreibmaterial eine Schmie-
rung vor.

  

Lassen Sie 1–2 Tropfen Druckluft-Spezialöl in den 
Gewindestecknippel 

4

 des Druckluft-Tacker.

  

Drücken Sie anschließend einige Male den 
Auslöser 

2

ACHTUNG: 

Verwenden Sie keinesfalls zu viel 

Öl, da dieses ansonsten gemeinsam mit dem 
Eintreibmaterial die Mündung verlassen und 
eventuell das Werkstück beschädigen könnte.

Bedienung / Wartung  und  Reinigung

Содержание 96899

Страница 1: ...eitung PNEUMATSKA KLAMERICA Upute za poslu ivanje i za Va u sigurnost Prijevod originalnih uputa za uporabu CAPSATOR CU AER COMPRIMAT Instruc iuni de utilizare i de siguran Traducerea instruc iunilor...

Страница 2: ...ges containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Rasklopite prije itanja obije stranice sa slikama i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama ure aja nainte de...

Страница 3: ...A 3 4 1 2 6 7 8 9 12 11 10 5...

Страница 4: ...B C D...

Страница 5: ...tion for compressed air tackers Page 8 Original accessories tools Page 8 Preparing the product for use Connecting the compressed air source Page 8 Loading the magazine Page 9 Operation Page 9 Removing...

Страница 6: ...ck clamp lever Included items 1 Pneumatic stapler PDT 40 C2 1 Carrying case 1 Special compressed air oil 1 Threaded nipple 6 35mm pre assembled 1 Package nails 1000 pcs 1 Package staples 1000 pcs 1 Pr...

Страница 7: ...work check for flawless functioning of the safety and triggering devices as well as the firm fit of all bolts and nuts Do not conduct any improper manipu lation of the fastener driving tool Do not dis...

Страница 8: ...sed air source RISK OF INJURY Do not use the device on scaffolds or ladders Never use hydrogen oxygen carbon dioxide or other bottled gasses to power this tool as doing so may result in an explosion a...

Страница 9: ...un once long enough until maximum tank pressure is reached and the device is switched off Place the compressed air tacker on the workpiece and press the trigger 2 NOTE The compressed air tacker is equ...

Страница 10: ...ilter pressure reducer Then connect the compressed air device to the quick release coupling provided for it Manual lubrication NOTE If you do not have an oil mister lubricate the device each time afte...

Страница 11: ...r the expiration of the warranty period are subject to payment GB Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 GBP Min e mail kompernass lidl co uk IAN 96899 CY Service Cyprus Tel 8009 4409 e mail kom...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...Stranica 16 Originalni pribor dodatni ure aji Stranica 16 Stavljanje u pogon Priklju ivanje izvora pneumatskog zraka Stranica 16 Punjenje spremnika Stranica 17 Rukovanje Stranica 17 Otklanjanje uklij...

Страница 14: ...je plo e Opseg isporuke 1 pneumatska klamerica PDT 40 C2 1 kofer za no enje 1 specijalno ulje kod komprimiranog zraka 1 navojni utika spojnica 6 35mm ve montirano 1 paket avla 1000 kom 1 paket spajali...

Страница 15: ...sve vijke i matice da li vrsto stoje Nemojte izvoditi nikakve nepravilne manipulacije na ure aju za zabijanje Nemojte demontirati ili blokirati dije love ure aja za zabijanje kao npr okidnog osigura...

Страница 16: ...kisik uglji ni dioksid ili drugi plin u bocama kao izvor ener gije za ovaj alat jer to mo e dovesti do eksplo zije i na taj na in do te kih ozljeda OPASNOST OD OZLJEDA Ne stavljajte ure aj u pogon ak...

Страница 17: ...radi tako dugo dok se ne postigne maksimalni tlak kotla i dok se ure aj ne isklju i Postavite pneumatsku klamericu na dio koji obra ivate i pritisnite na okida 2 NAPOMENA pneumatska klameri ca je opre...

Страница 18: ...ter reduk tora tlaka U tu svrhu nataknite utika spojnicu raspr iva a ulja u brzu spojnicu filter redukto ra tlaka Onda priklju ite pneumatski ure aj na predvi enu brzu spojnicu Ru no podmazivanje NAPO...

Страница 19: ...ju biti javljena neposredno nakon raspakiranja ali najkasnije dva dana nakon datuma kupovine Popravke vr ene nakon isteka jamstvenog roka podlije u obavezi pla anja Proizvo a KOMPERNASS HANDELS GMBH B...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...apsatorul pneumatic Pagina 24 Accesorii originale aparate auxiliare Pagina 24 Punere n func iune Racordarea sursei de aer comprimat Pagina 25 Alimentarea magaziei Pagina 25 Utilizare Pagina 25 Scoater...

Страница 22: ...6 35mm 5 Manet magazie 6 Magazie 7 Indicator pentru nivelul de alimentare 8 urub cu cap striat 9 Mecanism anti declan are 10 Ie ire 11 Plac frontal 12 Manet de armare rapid plac frontal Pachet de liv...

Страница 23: ...de prindere for a de presare direc ia de lucru presiunea reglat a aerului obiectul de prelucrat suportul obiectului de prelucrat Siguran a aparatului Citi i toate indica iile de siguran i in struc iun...

Страница 24: ...niciun aparat de introdus atunci c nd sunte i obosit v afla i sub influen a drogurilor al coolului sau unui tratament medical Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii aparatului poate cauza acciden...

Страница 25: ...ea magaziei 1 Ap sa i maneta magaziei 5 i trage i capacul magaziei p n la cap t 2 Introduce i piesele de introducere cuie consul ta i fig 01 sau capse consulta i fig 02 n ma gazie 6 Clemele trebuie mo...

Страница 26: ...hide i placa frontal 11 tr g nd maneta de armare rapid a pl cii frontale 12 n direc ia mecanismului anti declan are 9 Scoate i piesa de introdus blocat nchide i placa frontal 11 tr g nd maneta de arma...

Страница 27: ...a i telefonic punctul nostru de service Doar astfel se poate asigura o transmitere gratuit a m rfii dvs Garan ia este valabil numai pentru defecte de material sau de fabricare ns nu pentru deterior ri...

Страница 28: ...NY declar m prin pre zenta c acest produs corespunde umr toarelor norme documentelor normative i Directivelor CE Directiva referitoare la ma ini 2006 42 EC Norme armonizate aplicate EN 792 13 2000 A1...

Страница 29: ...29 BG C 30 C 30 C 30 C 30 C 31 C 32 C 32 C 33 C 33 C 33 C 33 C 34 C 34 C 35 C 35 C 35 C 35 C 36 C 36...

Страница 30: ...PDT 40 C2 1 2 3 4 6 35mm 5 6 7 8 9 10 11 12 1 PDT 40 C2 1 1 1 6 35mm 1 1000 1 1000 1 1 240 x 57 x 235mm x x 1 255kg 8bar 4 7bar 0 09l 100 15mm 20mm 25mm 30mm 32mm 35mm 38mm 40mm 45mm 50mm 10 40mm 5 7m...

Страница 31: ...31 BG EN 12549 1999 EN ISO 4871 A 114 3dB A 125 6dB A K 2 5dB ISO 8662 11 1999 ah W 15 0m s2 K 0 29m s2 ISO 8662 11 1999...

Страница 32: ...32 BG 8bar e 9...

Страница 33: ...33 BG 8 bar 1 4 2 1 5 2 01 02 6 6 02 6 01 6 3 6...

Страница 34: ...34 BG 8bar 2 9 2 0 5bar 0 5bar 2 10 2 10 10 2 8 8 8 1 6 11 12 9 11 12 1 6...

Страница 35: ...35 BG 5000 1 2 4 2 3...

Страница 36: ...920 e kompernass lidl bg IAN 96899 KOMPERNASS HANDELS GMBH Semi Uguzlu BURG STRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY 2006 42 EC EN 792 13 2000 A1 PDT 40 C2 Date of manufacture DOM 03 2014 IAN 96899 Bochum 31 0...

Страница 37: ...37 GR CY 38 38 38 38 39 40 41 41 41 41 42 42 43 43 43 44 44...

Страница 38: ...5 6 7 8 9 10 11 12 1 PDT 40 C2 1 1 1 6 35 mm 1 1000 1 1000 1 1 240 x 57 x 235mm x x 1 255kg 8bar 4 7bar 0 09l 100 15mm 20mm 25mm 30mm 32mm 35mm 38mm 40mm 45mm 50mm 10 40mm 5 7mm 9mm EN 12549 1999 EN I...

Страница 39: ...39 GR CY ISO 8662 11 1999 ah W 15 0m s2 0 29m s2 ISO 8662 11 1999...

Страница 40: ...40 GR CY 8bar 9...

Страница 41: ...41 GR CY 8 bar 1 4 2 1 5 2 01 02 6 6 02 6 01 6 3 6 8bar...

Страница 42: ...42 GR CY 2 9 2 0 5bar 0 5bar 2 10 2 10 10 2 8 8 8 1 6 11 12 9 11 12 1 6...

Страница 43: ...43 GR CY 5000 1 2 4 2 3...

Страница 44: ...lidl gr IAN 96899 CY Tel 8009 4409 e mail kompernass lidl com cy IAN 96899 KOMPERNASS HANDELS GMBH Semi Uguzlu BURG STRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY 2006 42 EC EN 792 13 2000 A1 PDT 40 C2 Date of manu...

Страница 45: ...rheitshinweise f r Druckluft Tacker Seite 48 Originalzubeh r zusatzger te Seite 48 Inbetriebnahme Druckluftquelle anschlie en Seite 49 Magazin laden Seite 49 Bedienung Seite 49 Verklemmte Klammern ent...

Страница 46: ...F llstandanzeige 8 R ndelschraube 9 Ausl sesicherung 10 M ndung 11 Stirnplatte 12 Schnellspannhebel Stirnplatte Lieferumfang 1 Druckluft Tacker PDT 40 C2 1 Tragekoffer 1 Druckluft Spezial l 1 Gewinde...

Страница 47: ...d Anweisungen k nnen schwere Verletzungen und oder Sachsch den verursachen BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN F R DIE ZUKUNFT AUF Pr fen Sie vor jedem Arbeitsbeginn die einwandfreie...

Страница 48: ...bge r ts kann zu ernsthaften Verletzungen f hren Vermeiden Sie eine abnormale K rper haltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleich gewicht Dadurch k nnen Sie das Eint...

Страница 49: ...ie das entsprechende Eintreibmaterial N gel siehe Abb 01 oder Klammern siehe Abb 02 in das Magazin 6 ein Die Klammern m ssen auf den Holm des Magazins 6 ge setzt werden 02 6 01 6 3 Schieben Sie die Ma...

Страница 50: ...el Magazin laden beschrieben ffnen Sie die Stirnplatte 11 indem Sie den Schnellspannhebel Stirnplatte 12 in Richtung der Ausl sesicherung 9 ziehen Entnehmen Sie das verklemmte Eintreibmaterial Verschl...

Страница 51: ...kostenlose Einsendung Ihrer Ware gew hrleistet werden Die Garantieleistung gilt nur f r Material oder Fab rikationsfehler nicht aber f r Transportsch den Verschlei teile oder f r Besch digungen an zer...

Страница 52: ...1 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hier mit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien ber einstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC Angewandte harmonisierte...

Страница 53: ...IAN 96899 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update Stanje informacija Versiunea informa iilor Stand der Informationen 03 2014 Ident No PDT40C2032014 7...

Отзывы: