background image

28  SI

Seznam obsahu

Garancijski list

  1.   S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß 

GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob 
normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval 
in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih 
spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne 
pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v mate-
rialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek za-
menjali ali vrnili kupnino.

  2.   Garancija je veljavna na ozemlju Republike 

Slovenije.

  3.   Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva 

nabave.

  4.   Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu 

servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih 
na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo 
vam, da pred tem natančno preberete navodila 
o sestavi in uporabi izdelka.

  5.   Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre-

dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in 
dokazilo o nakupu.

  6.  V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni 

servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zah-
tevkov iz te garancije.

  7.   Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka mo-

rajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so 
zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. 
Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garan-
cije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo 
in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli 
spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

  8.   Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimal-

no dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.

  9.   Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz 

garancije.

10.   Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije 

se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (ga-
rancijski list, račun).

11.   Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic 

potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti proda-
jalca za napake na blagu.

Kompernaß GmbH 
Burgstraße 21
D-44867 Bochum

 080080917

Garancijski list

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

Содержание 86736

Страница 1: ...originál használati utasítás fordítása ELEKTROTACKER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung ELECTRIC NAILER STAPLER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ELEKTRICKÁ SPONKOVAČKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu ELEKTRICKÝ SPONKOVAČ Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu n...

Страница 2: ...amiliarise yourself with all functions of the device Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámt...

Страница 3: ...7 5 4 1 3 2 6 F E D 7 B 4 C 5 A 4 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...onal safety Page 7 4 Careful handling and use of electrical power tools Page 8 5 Service Page 8 Safety advice relating specifically to Electric nailer staplers Page 9 Before use Loading the magazine Page 9 Setting the impact force Page 9 Use Switching on and off Page 9 Stapling nailing Page 10 Troubleshooting Page 10 Maintenance and cleaning Page 10 Service Page 10 Warranty Page 10 Disposal Page 1...

Страница 6: ...gers The manufacturer accepts no liability for loss or damage arising from improper use Not suitable for commercial use Q Description of parts and features 1 Trigger 2 ON OFF switch 3 Impact force controller 4 Magazine slider 5 Magazine 6 Magazine filling level indicator 7 Front plate Q Included items 1 Electric nailer stapler PET 25 A1 300 Staples 25mm 200 Staples 15mm 300 Nails 32mm 200 Nails 25...

Страница 7: ...ignite dusts or fumes c Keep children and other people away while you are operating the electrical tool Distractions can cause you to lose con trol of the device 2 Electrical safety a The mains plug on the device must match the mains socket The plug must not be modified in any way Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth Unmodified plugs and matching sockets reduce th...

Страница 8: ...better result b Do not use an electrical power tool if its switch is defective An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired c Pull the mains plug from the socket before you make any adjustments to the device change accessories or when the device is put away This precaution is intended to prevent you from unintentionally starting the device d ...

Страница 9: ... joined using the device Otherwise the device could be damaged CAUTION Connect the device to the mains only when it is switched off Set the ON OFF switch 2 to position 0 DANGER OF INJURY Switch the device on just before you intend to use it If you are not using the device switch it off to prevent unintentional firing Q Before use Q Loading the magazine Squeeze the end of the magazine slider 4 see ...

Страница 10: ...o use If the plug or lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre This will ensure that your device remains safe to use Q Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purc...

Страница 11: ...lectrical devices Q Declaration of Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...élyek biztonsága Oldal 16 4 Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata Oldal 16 5 Szervíz Oldal 17 Az elektromos tűzőgépre vonatkozó biztonsági tudnivalók Oldal 17 Az üzembevétel előtt A kapocstár feltöltése Oldal 17 A beütőerő beállítása Oldal 18 Üzembevétel Be és kikapcsolás Oldal 18 Tűzés szegezés Oldal 18 Hibák elhárítása Oldal 18 Karbantartás és tisztítás Oldal 18...

Страница 14: ...jelentős balesetve szélyeket rejt magában A rendeltetésétől eltérő alkalmazásokból származó károkért a gyártó nem áll jót Q A részek megnevezése 1 kioldó 2 BE KI kapcsoló 3 beütőerő szabályzó 4 kapocstár toló 5 kapocstár 6 töltésjelző 7 homloklap Q A szállítmány tartalma 1 elektromos tűzőgép PET 25 A1 300 tűzőkapocs 25mm es 200 tűzőkapocs 15mm es 300 szeg 32mm es 200 szeg 25mm es 1 imbuszkulcs 1 h...

Страница 15: ...ók Az elektromos készülé kek szikrákat hoznak létre amelyek a porokat vagy a gőzöket meggyújthatják c Tartsa a gyerekeket és más személye ket is az elektromos szerszámok használata közben távol Ha a figyelme elterelődik elveszítheti a készülék feletti uralmát 2 Elektromos biztonsága a A készülék csatlakozó dugójának találni kell a dugaljzatba A dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Ne al...

Страница 16: ...zívó vagy felfogó berendezé seket szereltek fel bizonyosodjon meg róla hogy azok csatlakoztatva vannak e és hogy az alkalmazásuk helyes e Ezeknek a berendezéseknek az alkalmazása csökkenti a porok általi veszélyeztetéseket 4 Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata a A készüléket ne terhelje túl A munká jához használja az arra a célra való elektromos szerszámot A tal...

Страница 17: ...hogy a tűzőkapcsok vagy szegek ne álljanak ki a munkadarabból vagy ne hatoljanak át a munkadarabon Rövid üzem 15 perces tartós üzem után hagy ja a készüléket lehűlni SÉRÜLÉSVESZÉLY Tartsa az ujjait és más testrészeit a homloklaptól 7 távol Sohase lőjön tűzőkapcsokat vagy szegeket a legegőn át A rövig távolságról kilőtt tűzőkapcsok vagy szegek súlyos sérülésekhez vezethetnek A készülékkel kizárólag...

Страница 18: ...ccsal D ábra a homloklapon 7 a csavarokat Távolítsa el a tűzőkapcsot vagy a szeget Q Karbantartás és tisztítás SÉRÜLÉSVESZÉLY Minden tisztítási és karbantartási munka előtt húzza ki a készülék hálózati csatlakozó dugóját a csatlakozó dugaljzatból Az elektromos tűzőgép karbantartásmentes A készüléknek mindig tisztának száraznak és olaj vagy kenőzsírmentesnek kell lennie Tisztítsa meg a készüléket k...

Страница 19: ...em korlátozza A garanciaidő nem hosszabbodik a jótállással Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes Az esetlegesen már a megvételkor meglévő károkat és hiányosságokat azonnal kicsomagolás után legké sőbb két nappal a vétel dátumától számítva jelezni kell A garanciális idő lejárta után esedékes javítások térítéskötelesek HU Szerviz Magyarország Tel 0640 102785 e mail kompernass lidl h...

Страница 20: ...nyelv 2006 95 EC Elektromagnetikus összeférhetőség 2004 108 EC RoHS Irányelv 2011 65 EU Alkalmazott összehangolt szabványok EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Típus A készülék megnevezése Elektromos tűzőgép PET 25 A1 Date of manufacture DOM 01 2013 Sorozatszám IAN 86736 Bochum 31 01 2013 Semi Uguzlu Minőség menedzser ...

Страница 21: ...a električnega orodja Stran 24 5 Servis Stran 24 Specifična varnostna navodila za električni spenjalnik Stran 24 Pred začetkom uporabe Polnjenje magazina Stran 25 Nastavitev moči zabijanja Stran 25 Začetek uporabe Vklop in izklop Stran 25 Spenjanje zabijanje žebljev Stran 25 Odpravljanje napak Stran 26 Vzdrževanje in čiščenje Stran 26 Servis Stran 26 Garancija Stran 26 Odstranjevanje Stran 26 Izja...

Страница 22: ... za VKLOP IZKLOP 3 regulator udarne sile 4 drsnik magazina 5 magazin 6 prikaz nivoja polnjenja 7 čelna plošča Q Obseg dobave 1 električni spenjalnik PET 25 A1 300 sponka 25mm 200 sponka 15mm 300 žebelj 32mm 200 žebelj 25mm 1 šestrobi inbus ključ 1 navodilo za uporabo Q Tehnični podatki Tip PET 25 A1 Nazivna napetost 230V 50Hz Delovne faze 30 min Kratkotrajno obratovanje največ 15 min Zaščitni razr...

Страница 23: ...oji ne uporabljajte dodatnih nastav kov vtiča Originalen nespremenjen vtič in ustrezna vtičnica zmanjšata tveganje električ nega udara b Preprečite telesni stik z ozemljenimi površinami kot so cevi grelci štedil niki in hladilniki Obstaja povečano tveganje električnega udara če je vaše telo ozemljeno c Preprečite stik orodja z vodo ali vlago Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električne...

Страница 24: ...avi zamenjujete dele opreme ali napravo date iz rok izvlecite električni vtič iz vtičnice Ti previdnosti ukrepi prepre čujejo nenameren zagon električnega orodja Ti previdnosti ukrepi preprečujejo ne nameren zagon naprave d Neuporabljano električno orodje hra nite zunaj dosega otrok Osebam ki z napravo niso seznanjene ali niso pre brale teh navodil uporabe naprave ne dovolite Električno orodje je ...

Страница 25: ...jate jo izklopite da preprečite nenamerno sproženje Q Pred začetkom uporabe Q Polnjenje magazina Drsnik magazina 4 stisnite skupaj glejte sl A Drsnik magazina 4 potegnite ven iz magazi na 5 naprave glejte sl B Magazin 5 napolnite s sponkami ali žeblji glejte sl C Opozorilo polnjenje z žeblji Za polnjenje z žeblji uporabljajte desni kanal kot je razvidno iz detajlne sl C Pazite na to da se glava že...

Страница 26: ... Ta naprava ima 3 leta garancije od datuma nakupa Naprava je bila skrbno izdelana in pred dobavo natančno preverjena Prosimo da blagajniški račun shranite kot dokazilo o nakupu V primeru uvelja vljanja garancije se po telefonu obrnite na svojo servisno službo Samo tako je za gotovljeno brezplačno pošiljanje vašega izdelka Garancija velja le za napake pri materialu ali izde lavi ne pa tudi za poško...

Страница 27: ...ljamo da je ta iz delek skladen z naslednjimi normativi normativnimi dokumenti in direktivami ES Direktiva o strojih 2006 42 EC Direktiva ES o nizkonapetostni električni opremi 2006 95 EC Elektromagnetna kompatibilnost 2004 108 EC RoHS Direktiva 2011 65 EU Uporabljeni harmonizirani standardi EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3...

Страница 28: ...rdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka mo rajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garan cije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdel...

Страница 29: ...rana 31 4 Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Strana 32 5 Servis Strana 32 Bezpečnostní pokyny specifické pro elektrickou sešívačku Strana 32 Před uvedením do provozu Osazení zásobníku Strana 33 Nastavení síly úderu Strana 33 Uvedení do provozu Zapínání a vypínání Strana 33 Sešívání sbíjení hřebíky Strana 33 Odstranění chyb Strana 34 Údržba a čistění Strana 34 Servis Strana ...

Страница 30: ...č ZAP VYP 3 Regulátor síly úderu 4 Šoupátko zásobníku 5 Zásobník 6 Zobrazení stavu naplnění 7 Čelní deska Q Rozsah dodávky 1 elektrická sponkovačka PET 25 A1 300 spona 25mm 200 spona 15mm 300 hřebík 32mm 200 hřebík 25mm 1 klíč s vnitřním šestihranem 1 návod k obsluze Q Technické údaje Typ PET 25 A1 Jmenovité napětí 230V 50Hz Pracovní chody 30 min Krátkodobý provoz KB max 15 min Ochranná třída II T...

Страница 31: ...te zá strčky s adaptérem společně a se za řízeními s ochranným uzemněním Nezměněné zástrčky a lícující zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem b Vyhněte se tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy jako jsou potru bí topení sporáky a chladničky Existu je zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem je li vaše tělo uzemněno c Zařízení chraňte před deštěm nebo vlhkem Vniknutí vody do elektrického...

Страница 32: ...ařízení výměně dílů příslušenství nebo odstavením zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky Toto preventivní opatření brání nechtěnému spuště ní zařízení d Nepoužité elektrické nástroje skladujte tak aby byly z dosahu dětí Zařízení nenechejte používat osobami které s ním nejsou seznámeny nebo které si nepřečetly tyto návody Elektrické nástroje jsou nebezpečné používají li je nezkušené osoby e Ošetřuj...

Страница 33: ...4 viz obr A Vytáhněte šoupátko zásobníku 4 ze zásobníku 5 zařízení viz obr B Naplňte zásobník 5 sponami nebo hřebíky viz obr C Upozornění k naplnění hřebíky Použijte k naplnění hřebíky pravou šachtu tak jak je zřejmé z podrobného obrázku na obr C Dbejte na to aby se hlavička hřebíku vždy nacházela nahoře UPOZORNĚNÍ Při naplnění mějte na paměti maximální plnicí množství cca 85 spon nebo cca 75 hřeb...

Страница 34: ... prosím pokladní lístek jako doklad o ná kupu V případě uplatňování záruky kon taktujte telefonicky Vaší servisní službu Pouze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží Záruka se vztahuje pouze na chyby materiálu nebo výrobní závady ale ne na škody vzniklé při přepra vě ne na součásti podléhající rychlému opotřebení nebo na poškození křehkých dílů jako jsou např spínače nebo akumulátor...

Страница 35: ...í mi dokumenty a směrnicemi ES Směrnice o strojích 2006 42 EC Směrnice ES o bezpečnosti elektrického zařízení nízkého napětí 2006 95 EC Elektromagnetická kompatibilita 2004 108 EC RoHS Směrnice 2011 65 EU Použité sladěné normy EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Typ označení přístroje Elektrická sponkovačka PET 25 A1 D...

Страница 36: ...36 ...

Страница 37: ...pečná manipulácia a používanie elektrických nástrojov Strana 40 5 Servis Strana 41 Špecifické bezpečnostné upozornenia pre elektrickú sponkovačku Strana 41 Pred uvedením do prevádzky Dopĺňanie zásobníka Strana 41 Nastavenie sily úderu Strana 41 Uvedenie do prevádzky Zapnutie a vypnutie Strana 42 Spínanie pribíjanie Strana 42 Odstraňovanie porúch Strana 42 Údržba a čistenie Strana 42 Servis Strana ...

Страница 38: ...ca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s určením Nie je určené na komerčné použitie Q Opis dielov 1 spúšť 2 spínač ZAP VYP 3 regulátor sily úderu 4 posúvač zásobníka 5 zásobník 6 indikátor stavu naplnenia 7 čelná platnička Q Obsah dodávky 1 elektrický sponkovač PET 25 A1 300 sponky 25mm 200 sponky 15mm 300 klince 32mm 200 klince 25mm 1 imbusový kľúč 1 návod na obsl...

Страница 39: ...a nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Elektrické náradie vytvára is kry ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary c Počas používania elektrického nára dia zamedzte prístup deťom a iným osobám Odvrátenie pozornosti môže zna menať stratu kontroly nad zariadením 2 Elektrická bezpečnosť a Sieťová zástrčka prístroja musí byť zladená so zásuvkou Sieťová zástrčka sa nesmie nijako upravovať Nepouží...

Страница 40: ...prachu uistite sa či sú napojené a správne používané Použitie týchto zariadení znižuje ohrozenia prachom 4 Bezpečná manipulácia a použí vanie elektrických nástrojov a Prístroj nepreťažujte Pre svoju prácu používajte len vhodné elektrické ná stroje Pomocou vhodného elektrického nástro ja pracujete lepšie a bezpečnejšie v uvedenej pracovnej oblasti b Nepoužívajte žiadny elektrický nástroj ktorého pr...

Страница 41: ...y alebo iné časti tela sa nesmú dostať do blízkos ti čelnej platničky 7 Sponky alebo klince nikdy nevystreľujte do vzduchu Sponky alebo klince vystrelené zblíz ka môžu viesť k ťažkým poraneniam Pomocou náradia spájajte výlučne mäkké mate riály napr drevo alebo tkaninu Inak sa náradie môže poškodiť POZOR Náradie zapájajte do elektrického prúdu len vtedy keď je vypnuté Spínač ZAP VYP 2 prepnite do p...

Страница 42: ...žívajte benzín rozpúšťadlá alebo čistiace prostriedky ktoré napádajú umelú hmotu Q Servis Prístroje nechajte opraviť v servisnom stredisku alebo odborníkom z oblasti elektrotechniky ktorí používajú na opravy len origi nálne náhradné diely Tým zabezpečíte že zostane zachovaná bezpečnosť prístroja Výmenu konektora alebo sieťových vodičov vždy nechaj te vykonať u výrobcu prístroja alebo u jeho zákazn...

Страница 43: ...ne a musia sa odo vzdať na ekologickú recykláciu Informácie o možnostiach likvidácie starých prístrojov získate na vašom obecnom alebo mestskom úrade Q Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie výrobcu My Kompernaß GmbH osoba zodpovedná za dokumenty pán Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Nemecko týmto vyhlasujeme že tento výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi normami nor matívnymi dokumentmi a smernicami ES S...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...3 Sicherheit von Personen Seite 48 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 48 5 Service Seite 49 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Elektrotacker Seite 49 Vor der Inbetriebnahme Magazin bestücken Seite 49 Schlagkraft einstellen Seite 50 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 50 Heften Nageln Seite 50 Fehler beheben Seite 50 Wartung und Reinigung Seite 50 Service Seite 50 Ga...

Страница 46: ...bliche Unfallgefahren Für aus bestimmungswidriger Ver wendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Nicht für den gewerbli chen Gebrauch bestimmt Teilebeschreibung 1 Auslöser 2 EIN AUS Schalter 3 Schlagkraftregler 4 Magazinschieber 5 Magazin 6 Füllstandanzeige 7 Stirnplatte Lieferumfang 1 Elektrotacker PET 25 A1 300 Klammer 25mm 200 Klammer 15mm 300 Nagel 32mm 200 Nagel 25mm 1...

Страница 47: ...lüs sigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Perso nen während der Benutzung des Elekt rowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner...

Страница 48: ...on sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a Überl...

Страница 49: ... und Nägeln Achten Sie darauf dass die Klammern oder Nägel nicht aus dem Werkstück herausragen oder das Werkstück durchdringen Kurzzeitbetrieb Lassen Sie das Gerät nach 15 Minuten Dauerbetrieb abkühlen VERLETZUNGSGEFAHR Halten Sie Finger oder andere Körperteile von der Stirnplatte 7 fern Schießen Sie Klammern oder Nägel nie durch die Luft Aus kurzer Distanz geschossene Klam mern oder Nägel können ...

Страница 50: ... 4 Sie lösen dadurch die Vorspannung Lösen Sie mit dem Innensechskantschlüssel Abb D die Schrauben an der Stirnplatte 7 Entfernen Sie die Klammer oder den Nagel Wartung und Reinigung VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor allen Reinigungs und Wartungsar beiten den Netzstecker aus der Steckdose Der Elektrotacker ist wartungsfrei Das Gerät muss stets sauber trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein ...

Страница 51: ...s gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 01805772033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail kompernass lidl de IAN 86736 ...

Страница 52: ...ederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Typ Gerätebezeichnung Elektrotacker PET 25 A1 Herstellungsjahr 01 2013 Seriennummer IAN 86736 Bochum 31 01 2013 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Te...

Страница 53: ...NASS GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 01 2013 Ident No PET25A1012013 HU SI CZ SK ...

Отзывы: