background image

 

5

 

 ASCHESAUGER 

 

Originalbetriebsanleitung

 

 ASPIRADOR DE CENIZAS 

Traducción del manual de instrucciones original

 

 ASPIRACENERE 

Traduzione delle istruzioni d’uso originali

 

 ASH VACUUM CLEANER 

Translation of original operation manual

 

ASPIRADOR DE CINZAS 

Tradução do manual de instruções original

ASPIRADOR DE CENIZAS PAS 500 B1

ASPIRACENERE 500 B1

66991_par_Aschesauger_PAS_500_B1_Cover_LB5.indd   17

03.08.11   10:05

Содержание 500 B1

Страница 1: ...ón del manual de instrucciones original ASPIRACENERE Traduzione delle istruzioni d uso originali ASH VACUUM CLEANER Translation of original operation manual ASPIRADOR DE CINZAS Tradução do manual de instruções original ASPIRADOR DE CENIZAS PAS 500 B1 ASPIRACENERE 500 B1 ...

Страница 2: ...n seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of th...

Страница 3: ...3 1 11 12 13 14 14 13 16 15b 15a 3 2 4 5 6 5 5 5 2 12 1 4 11 17 18 7 8 9 10 5 7 8 10 11 12 ...

Страница 4: ...xponer el equipo a la llu via Sólo para ceniza fría Surge el riesgo de incendio cuando el material a aspirar su pera una temperatura de 40 C 1 Al aspirar compruebe constante mente los tubos flexibles y el aspi rador por si se calientan No aspirar óxido ni sustancias in flamables Las sustancias aspiradas no de ben superar una temperatura de 40 C 2 4 Después y antes de aspirar vacíe el aspirador y l...

Страница 5: ...ga por una línea conectora es pecial para evitar cualquier peligro Desactive el dispositivo y retire el en chufe del tomacorriente en caso de no utilizar el equipo antes de abrir el equipo en todos los trabajos de manteni miento y limpieza en caso de estar dañada o enreda da la línea de conexión No tire del cable para desenchufar el equipo Proteja el cable de altas tem peraturas aceites y cantos f...

Страница 6: ...hornos de combustión de aceite o calderas ya que existe peligro de sufrir lesiones No aspirar polvo fino combustible ya que existe peligro de explosión No aspire ceniza muy caliente ni ob jetos incandescentes o combustibles como carbón vegetal cigarrillos etc ya que existe peligro de incendio No aspire líquidos hollín ni polvo de revocado o de cemento ya que po drían dañar el aparato Las sustancia...

Страница 7: ...ión está compuesta de un tubo flexible aspirador de metal y de un tubo de aspiración de aluminio El tope de seguridad evita que el aparato pueda usarse sin filtro En la siguiente descripción encontrará la función de los elementos de operación Las ilustraciones se encuentran en la página abatible frontal Vista sinóptica 1 Cable de corriente 2 Soporte para accesorios 3 Ventanilla indicadora de atasc...

Страница 8: ...n candescente así como sustan cias combustibles explosivas o nocivas para la salud Existe peligro de lesionarse Coloque el aparato sobre una superfi cie insensible al calor Use siempre el tubo para aspirar y manténgalo a una distancia de aprox 1 cm sobre la ceniza Aspire solamente ceniza fría a menos de 40 C Al aspirar compruebe constantemen te el recipiente de metal y el tubo flexible aspirador p...

Страница 9: ... del reci piente y presionar el conmuta dor del tope de seguridad 15a hacia abajo 5 Coloque la cesta filtrante de alambre 14 sobre el filtro plegado 13 y gírelo hasta el tope en el sentido horario El paro de seguridad 15b debe estar apretado hacia abajo Si la cesta filtrante de alambre 14 tiene juego presione las bridas me tálicas 16 con el dedo hacia abajo Limpiar filtros de aire 1 Extraiga la ta...

Страница 10: ...terior información sobre cómo procesar reclama ciones Quedarán excluidos de la garantía daños atribuibles al desgaste natural so brecarga u operación inadecuada Determi nados componentes como por ejemplo los filtros y piezas sobrepuestas están sujetos a un desgaste normal y están excluidos de la garantía Otro requisito para las prestaciones de garantía consiste en que se hayan obser vado y cumplid...

Страница 11: ...o nula Tubo flexible de aspiración 11 o tubo aspirador 12 obstruido Eliminar las obstrucciones o bloqueos Recipiente de metal 10 no cerrado Cerrar el recipiente de metal Recipiente de metal 10 lleno Vaciar el recipiente de metal ver Limpieza y mantenimien to Filtro plegado 13 obs truido Limpiar o cambiar el filtro ple gado ver Limpieza y manteni miento Repuestos Las piezas de repuesto pueden solit...

Страница 12: ...a Sussiste pericolo d incendio se la sostanza aspirata supera la soglia di sicurezza dei 40 C 1 Durante l aspirazione controllare costantemente che i tubi flessibili e l aspiratore non si riscaldino Non aspirare fuliggine né materiali incendiabili La temperatura del materiale da aspirare non deve superare i 40 C 2 4 Prima e dopo l aspirazione aprire all aperto svuotare e pulire l appa recchio Le a...

Страница 13: ...cchio venga danneggiata deve essere sostituita da parte del produttore o dal servizio di assistenza cliente dello stesso oppure da una persona qualificata al fine di evitare pericoli Spegnere l apparecchio e tirare la spi na quando non si usa l apparecchio prima di aprire l apparecchio durante tutte le operazioni di manu tenzione e pulizia se il cavo d allacciamento è dan neggiato o aggrovigliato ...

Страница 14: ...ti caldi incandescenti o combustibili ad es carbone di legna sigarette Esi ste il rischio d incendio Non aspirare liquidi fuliggine polvere d intonaco e cemento Possono dan neggiare l apparecchio Il prodotto da aspirare non deve su perare una temperatura oltre i 40 C Il prodotto da aspirare che all esterno sembra freddo può essere ancora caldo all interno Il prodotto da aspirare caldo può riaccend...

Страница 15: ...io Uno stop di sicu rezza evita la possibilità di funzionamento dell apparecchio senza il filtro Per il funzionamento dei componenti leg gere le seguenti descrizioni Le immagini si trovano sulla parte anteriore dell apertura ri baltabile Sommario 1 Cavo di rete 2 Alloggiamento accessori 3 Finestra trasparente indicazione di ostruzione 4 Staffa 5 Coperchio contenitore 6 Interruttore di accensione s...

Страница 16: ...vvisi per l utilizzo dell apparecchio L aspirazione di cenere in can descente e di sostanze infiam mabili esplosive o nocive per la salute è vietata Pericolo di lesioni Disporre l apparecchio su di una su perficie piana non sensibile al calore Per aspirare utilizzare sempre il tubo aspirante Tenere il tubo aspirante ad una distanza di circa 1 cm sopra la cenere Aspirare esclusivamente la cenere ra...

Страница 17: ...no 4 Applicare il filtro ripiegato 13 sul coperchio del contenitore svitato 5 vedere figura piccola L anello in gomma va messo in alto sul coperchio del contenitore quindi pre 0mm 15 mere verso il basso l inter ruttore dello stop di sicu rezza 15a 5 Ripiegare il cestello filtro in filo metallico 14 sul filtro ripiegato 13 e girarlo fino allo scatto Il dispositivo di sosta di sicurezza 15b deve ess...

Страница 18: ...so di garanzia giustificato vi preghiamo di contattare il nostro centro di assistenza tecnica tel fax indirizzo e mail vedi pagina 49 Troverete ulteriori informazioni sullo svolgimento dei reclami Ogni danno dovuto ad usura naturale so vraccarico o utilizzo non conforme è escluso dalla garanzia Alcuni pezzi come p e i filtri e gli accessori sono soggetti a normale usura e non sono compresi dalla g...

Страница 19: ...re è guasto Potenza di aspirazione ridotta o mancante Tubo flessibile aspirante 11 o tubo aspirante 12 intasato Eliminare intasamenti e inceppa menti Coperchio in metallo 10 non chiuso Chiudere il coperchio in metallo Coperchio in metallo 10 pieno Svuotare il contenitore in metallo vedere Pulizia manutenzione Filtro ripiegato 13 inserito Pulire o sostituire il filtro ripiegato vedere Pulizia manut...

Страница 20: ...nas para cinzas frias Se as substâncias atingirem uma temperatura superior a 40 C há perigo de incêndio 1 Ao aspirar verificar constantemente as mangueiras e o aspirador em re lação a aquecimento Não aspirar fuligem nem materiais inflamáveis O material aspirado não deve exce der a temperatura de 40 C 2 4 Abrir esvaziar e limpar o aspirador ao ar livre antes e depois de aspirar As máquinas não deve...

Страница 21: ... substituído pelo fabricante por um Ser viço à Clientela por ele autorizado ou por uma pessoa qualificada para tal a fim de evitar se perigos Desligue sempre o aparelho e retire a ficha da tomada sempre que o aparelho não for utili zado antes de abrir o aparelho em todos os trabalhos de manuten ção e de limpeza quando o cabo de ligação estiver da nificado ou emaranhado Não utilize o cabo para reti...

Страница 22: ...quecimento podem ser aspiradas Existe o perigo de danos pessoais Não aspire pó fino inflamável Existe pe rigo de explosão Não aspire cinza nem objectos quentes em brasa ou inflamáveis por ex carvão de lenha cigarros Existe perigo de incêndio Não aspire líquidos fuligem nem pó de reboco ou cimento Poderá danificar o aparelho O material aspirado não pode ter uma temperatura superior a 40 C O materia...

Страница 23: ...um depósito de metal estável com tam pa O conjunto de aspiração consiste numa mangueira de aspiração flexível em metal e num tubo de aspiração em alumínio Um sistema de paragem de segurança impede que o aparelho possa trabalhar sem filtro Para se familiarizar com a função dos aces sórios leia por favor as descrições técnicas seguintes As ilustrações encontram se nas abas dianteiras deste ma nual d...

Страница 24: ...rruptor liga desliga ver 6 na posição I Para desligar Interruptor liga desliga ver 6 Na posição 0 Indicações para o trabalho É proibído aspirar substâncias inflamáveis explosivas ou perni ciosas para a saúde Existe perigo de ferimento Coloque o aparelho sobre uma superfí cie nivelada não sensível ao calor Para aspirar use sempre o tubo de aspi ração Mantenha o tubo de aspiração a uma distância de ...

Страница 25: ...de arame 14 no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retire o Tire os resíduos do cesto de filtro de arame batendo levemente 3 Tire os resíduos do filtro de pre gas 13 batendo levemente e limpe o com um pincel ou uma vassoura de mão 4 Coloque o filtro de pregas 13 na tampa do depósito virada ao contrário 5 ver imagem peque na O anel de borracha tem de ficar assente na 0mm 15 tampa do dep...

Страница 26: ... motor 500 W Classe de protecção II Tipo de protecção IP20 Comprimento do cabo 2 5 m Capacidade do recipiente 18 l Mangueira de aspiração Comprimento 120 cm Tubo de aspiração Comprimento 30 cm Diâmetro ca 39 8 mm Peso incl Todos os acessórios 4 0 kg Poderemos efectuar modificações técnicas e no design no decurso da evolução técni ca sem avisarmos previamente Não nos responsabilizamos por isso por ...

Страница 27: ...icado de garantia O cliente poderá também encarregar os nossos Serviços de Assistência Técnica de efectuar reparações que não são cobertas pela garantia remu nerando os respectivos serviços Os nossos Serviços de Assistência Técnica terão muito gosto em fazer um orçamento para si No entanto só poderemos reparar os aparelhos se estes tiverem sido devidamente embala dos e se o remetente tiver pago a ...

Страница 28: ...ado Potência de as piração baixa ou inexistente Mangueira de aspiração 11 ou tubo de aspiração 12 obstruído a Eliminar os entupimentos e blo queios Depósito de metal 10 não está fechado Fechar o depósito de metal Depósito de metal 10 cheio Esvaziar depósito de metal ver Limpeza Manutenção Filtro de pregas 13 obs truído Limpar ou substituir filtro de pre gas ver Limpeza Manutenção Peças sobressalen...

Страница 29: ...29 PT ...

Страница 30: ...Do not expose the unit to rain For cold ashes only Matter exceeding a tempera ture of 40 C poses a fire risk 1 During vacuuming constantly check the hoses and vacuum for heating Do not vacuum up soot or combus tible materials The vacuumed material must not exceed a temperature of 40 C 2 4 Open empty and clean the vacuum outdoors before and after vacuuming Electrical machines do not belong with dom...

Страница 31: ...ore the machine is opened up for all maintenance and cleaning work if the connecting cable is damaged or tangled up Do not use the cable to pull the plug out of the socket Protect the cable from heat oil and sharp edges Make sure that the mains voltage cor responds with the information on the rating plate Only plug the appliance into a socket which is safeguarded by at least 16A The device must on...

Страница 32: ...t the plug Place the equipment out side and monitor it as it cools The following states how damage to the appliance and possible injury to people can be avoided Ensure that the equipment is assem bled correctly and the filter is in the correct position When vacuuming do not place the equipment on heat sensitive floors For safety reasons use a fireproof base when cleaning ovens chimneys or barbecue...

Страница 33: ...ion tube 13 Pleated filter 14 Wire filter basket 15 Safety stop 16 Metal lugs 17 Air filter 18 Filter housing Delivery Contents Unpack the equipment and check that it is complete 5 Container lid 10 Metal container 11 Metal suction hose 12 Suction tube 13 Pleated filter already mounted 14 Wire filter basket already mounted Dispose of the packaging material in a proper manner Assembly Disconnect at ...

Страница 34: ...d monitor it as it cools During breaks you can place the suc tion hose 12 in the accessory holder 2 on the container lid Always use the carry handle 9 for transporting the equipment The metal container may be filled to no more than half so the pleated filter always remains clear Empty the container outside in order to avoid mess see cleaning mainte nance Clean the pleated filter 13 see cleaning ma...

Страница 35: ...lter with soap and wa ter and allow it to dry in the air 4 Place the air filter 17 back in the filter housing 18 Storage To store wind the mains cable 1 around the retaining bracket 4 on the container lid 5 Push the end of the suction hose 11 under the retaining bracket 4 Push the suction tube 12 onto the accessory holder 2 Keep the equipment in a dry place out of reach of children Technical data ...

Страница 36: ...nty Certain parts such as the filters and attachments are subject to normal wear and tear and are excluded from the warranty Warranty claims can only be recognised if the directions in the Operating Instructions on cleaning and maintenance have been followed Damage resulting from material defects or manufacturing errors will be recti fied at no extra charge by replacement or repair on condition th...

Страница 37: ...lack of suction Suction hose 11 or suction tube 12 blocked Remove obstructions and blockages The metal container 10 is not closed Close the metal container The metal container 10 is full Empty the metal container see cleaning maintenance The pleated filter 13 is clogged Clean or replace the pleated filter see cleaning maintenance The air filter 17 is clogged Clean the air filter see cleaning maint...

Страница 38: ...das Gerät zum Ein satz kommt Von der kalten Asche geht keine wahrnehmbare Wärmestrahlung mehr aus Inhalt Sicherheitshinweise 38 Symbole auf dem Gerät 38 Bildzeichen in der Anleitung 39 Allgemeine Sicherheitshinweise 39 Verwendung 41 Allgemeine Beschreibung 41 Funktionsbeschreibung 41 Übersicht 41 Lieferumfang 41 Montage 42 Ein Ausschalten 42 Arbeitshinweise 42 Reinigung Wartung 43 Allgemeine Reini...

Страница 39: ...Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn das Gerät nicht verwendet wird bevor das Gerät geöffnet wird bei allen Wartungs und Reinigungs arbeiten wenn die Anschlussleitung beschä digt oder verheddert ist Benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und scharfen Kan...

Страница 40: ... dürfen nicht eingesaugt werden Es besteht die Gefahr von Personenschäden Saugen Sie keine feinen brennbaren Stäube ein es besteht Explosionsge fahr Saugen Sie keine heiße Asche und heiße glühende oder brennende Gegenstände z B Holzkohle Zigaret ten auf Es besteht Brandgefahr Saugen Sie keine Flüssigkeiten Ruß oder Putz und Zementstaub auf Sie könnten das Gerät beschädigen Das Sauggut darf eine Te...

Страница 41: ...rch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden Allgemeine Beschreibung Funktionsbeschreibung Der Aschesauger ist mit einem stabilen Metallbehälter mit Deckel ausgestattet Die Sauggarnitur besteht aus einem flexi blen Saugschlauch aus Metall und einem Alu Saugrohr Ein Sicherheitsstopp ver hindert dass das Gerät ohne Filter betrie ben werden kann Die Funktion der Bedientei...

Страница 42: ...korb zulässt Einschalten Ein Ausschalter 6 in Stellung I Ausschalten Ein Ausschalter 6 in Stellung 0 Arbeitshinweise Das Aufsaugen von glühender Asche sowie brennbaren explo siven oder gesundheitsgefähr denden Stoffen ist verboten Es besteht Verletzungsgefahr Stellen Sie das Gerät auf eine ebene wärmeunempfindliche Fläche Verwenden Sie zum Saugen stets das Saugrohr Halten sie das Saugrohr in einem...

Страница 43: ...t ist siehe Ersatz teile 1 Nehmen Sie den Behälterdeckel 5 ab 2 Drehen Sie den Draht Filterkorb 14 gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab Klopfen Sie den Draht Filterkorb aus 3 Klopfen Sie den Faltenfilter 13 aus und reinigen Sie Ihn mit einem Pinsel oder Handfeger Reinigen Sie den Faltenfilter nicht in Wasser 4 Setzen Sie den Faltenfilter 13 auf den umgedrehten Behälter deckel 5 auf siehe ...

Страница 44: ...aran tie von 12 Monaten gemäß den gesetz lichen Bestimmungen Bei Vorliegen eines berechtigten Garantie falles bitten wir um Kontaktaufnahme mit unserem Service Center Tel Nr Fax Nr E Mail Adresse siehe Seite 49 Dort er halten Sie weitere Informationen über die Reklamationsbearbeitung Schäden die auf Überlastung oder unsach gemäße Bedienung zurückzuführen sind bleiben von der Garantie ausgeschlosse...

Страница 45: ...behör und Verpa ckung einer umweltgerechten Wiederver wertung zu Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Geben Sie das Gerät an einer Verwer tungsstelle ab Die verwendeten Kunst stoff und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederver wertung zugeführt werden Fragen Sie hierzu unser Service Center Die Entsorgung Ihrer defekten eingesende ten Geräte führen wir kostenlos du...

Страница 46: ...hlauch 11 oder Saugrohr 12 verstopft Verstopfungen und Blockierungen beseitigen Metallbehälter 10 ist nicht verschlossen Metallbehälter schließen Metallbehälter 10 ist voll Metallbehälter entleeren siehe Reinigung Wartung Faltenfilter 13 ist zuge setzt Faltenfilter reinigen oder ersetzen siehe Reinigung Wartung Luftfilter 17 ist zugesetzt Luftfilter reinigen siehe Reinigung Wartung Ersatzteile Ver...

Страница 47: ...o em vigor conforms with the fol lowing applicable rele vant version of the EU guidelines folgenden einschlägigen EU Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fas sung entspricht 2004 108 EC 2006 95 EC Para garantizar la con formidad se aplicaron las siguientes normas armonizadas así como las normas y regulacio nes nacionales Per garantire la confor mità sono state appli cate le seguenti norme armoniz...

Страница 48: ...48 Plano de explosión Vista esplosa Designação de explosão Exploded Drawing Explosionszeichnung informativo informative informativ ...

Страница 49: ...471 909 Maia Tel 022 960 9000 Fax 022 960 0032 E mail geral alfacomer pt DES UK Ltd Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston West Midlands WV14 7LF Tel 0870 787 6177 Fax 0870 7876168 E mail grizzly deslimited com Grizzly Gartengeräte GmbH CO KG Kunden Service Georgenhäuser Str 1 64409 Messel Tel 06078 7806 90 Fax 06078 7806 70 E Mail service grizzly gmbh de Homepage www grizzly gm...

Страница 50: ...Gartengeräte GmbH Co KG Am Gewerbepark 2 D 64823 Groß Umstadt Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 08 2011 Ident No 72080532082011 5 ...

Отзывы: