Parkside 402248 2201 Скачать руководство пользователя страница 188

PWSAP 40-Li A1

IT

 177

 

h)  

Anche se si è acquisita dimestichezza con 
l’apparecchio usandolo spesso, non sentirsi 
troppo sicuri e non mancare di rispettare le 
regole sulla sicurezza nell’uso di elettroutensi-
li.

 Una piccola disattenzione può dare luogo a 

gravi lesioni in una frazione di secondo.

4.  Uso e trattamento 

 dell’elettro utensile

a)  

Non sovraccaricare l’elettroutensile. Utilizzare 
l’elettroutensile idoneo al proprio lavoro.

 Con 

l’elettroutensile adatto si lavora meglio e con 
maggiore sicurezza nell’intervallo di potenza 
indicato.

b)  

Non utilizzare elettroutensili con interruttore 
guasto.

 Un elettroutensile che non si riesce più 

a spegnere o ad accendere è pericoloso e 
deve essere riparato.

c)  

Staccare la spina dalla presa di corrente e/o 
rimuovere la batteria, se sfilabile, prima di 
eseguire impostazioni sull’apparecchio, sosti-
tuire gli utensili o riporre l’elettroutensile.

 

Questa misura precauzionale consente di impe-
dire l’avvio involontario dell’elettroutensile.

d)  

Conservare gli elettroutensili non utilizzati 
fuori della portata dei bambini. Non consenti-
re l’uso dell’elettroutensile a persone inesperte 
o che non abbiano letto le presenti istruzioni.

 

Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da 
persone inesperte.

e)  

Trattare gli elettroutensili e gli utensili con 
cura. Controllare che le parti mobili dell’appa-
recchio funzionino perfettamente e non si 
inceppino e che non vi siano elementi rotti o 
danneggiati al punto da compromettere la 
funzione dell’elettroutensile. Fare riparare le 
parti danneggiate prima di utilizzare l’elet-
troutensile.

 Molti infortuni derivano da una 

cattiva manutenzione degli elettroutensili.

f)  

Mantenere gli utensili da taglio ben affilati e 
puliti. 

Gli utensili da taglio trattati con cura e 

con bordi di taglio affilati si inceppano meno 
spesso e sono più facili da controllare.

g)  

Utilizzare elettroutensili, utensili, ecc. conformi 
a queste istruzioni. Tenere conto delle condi-
zioni di lavoro e dell’attività da eseguire.

 

L’uso di elettroutensili per applicazioni diverse 
da quelle previste può dare luogo a situazioni 
di pericolo.

h)  

Mantenere le impugnature e le superfici di 
presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. 

Impugnature e superfici di presa scivolose non 
consentono un controllo e un utilizzo sicuro 
dell’elettroutensile in situazioni impreviste.

5.  Uso e trattamento dell’utensile 

a batteria

a)  

Caricare le batterie solo con i caricabatterie 
che vengono consigliati dal costruttore. 

Se un 

caricabatterie adatto a un determinato tipo di 
batteria viene utilizzato con batterie diverse, vi 
è pericolo di incendio.

b)  

Utilizzare solo le batterie appositamente 
previste per gli elettroutensili. 

L’uso di batterie 

diverse può dare luogo a lesioni e al rischio di 
incendio.

c)  

Tenere la batteria non utilizzata lontano da 
graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altra 
minuteria in metallo, poiché tali oggetti po-
trebbero provocare un cortocircuito fra i 
contatti. 

Un cortocircuito fra i contatti della 

batteria può dare luogo a ustioni o incendio.

d)  

In caso di utilizzo errato, potrebbe fuoriuscire 
del liquido dalla batteria. Evitare il contatto 
con questo liquido. In caso di contatto acci-
dentale, sciacquare con acqua. Se il liquido 
entra a contatto con gli occhi, consultare un 
medico. 

Il liquido che fuoriesce dalla batteria 

potrebbe provocare irritazioni cutanee o ustioni.

e)  

Non utilizzare una batteria danneggiata o 
modificata. 

Batterie danneggiate o modificate 

possono comportarsi in modo imprevisto e 
provocare incendio, esplosione o pericolo di 
lesioni.

f)  

Non esporre mai una batteria a fuoco o alte 
temperature. 

Fuoco o temperature superiori a 

130 °C (265 °F) possono provocare un’esplo-
sione.

Содержание 402248 2201

Страница 1: ...van de originele gebruiksaanwijzing AKUMULÁTOROVÁ UHLOVÁ BRÚSKA 40 V Preklad originálneho návodu na obsluhu AKUMULATOROWA SZLIFIERKA KĄTOWA 40 V Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi AMOLADORA ANGULAR RECARGABLE 40 V Traducción del manual de instrucciones original BATTERIDREVEN VINKELSLIBER 40 V Oversættelse af den originale driftsvejledning SMERIGLIATRICE ANGOLARE RICARICABILE 40 V Traduzion...

Страница 2: ... emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensui te avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de beide pagina s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustra...

Страница 3: ...B A ...

Страница 4: ...D C E ...

Страница 5: ...urrents Ladeströme Courants de charge max 2 4 A Charger Ladegerät Chargeur PLG 20 A1 A4 C1 max 3 5 A Charger Ladegerät Chargeur PLG 20 A2 C2 max 4 5 A Charger Ladegerät Chargeur PLG 20 A3 C3 max 4 5 A Charger Ladegerät Chargeur PDSLG 20 A1 max 12 0 A Charger Ladegerät Chargeur PLGS 2012 A1 2 Ah PAP 20 A1 B1 Battery pack Akku Batterie 60 min 2 4 A 45 min 3 5 A 35 min 3 8 A 35 min 3 8 A 35 min 3 8 A...

Страница 6: ...essful The LED flashes for 5 seconds Tool update failed LED flashes rapidly alternately Smart Akku Unterstützung 4 Dieses Gerät unterstützt erweiterte Funktionen bei Verwendung spezieller Smart Akkus Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Begleitmaterialien der jeweiligen Hersteller Wenn die Smart Akku Funktionen unterstützt werden leuchtet die Ready2Connect LED 4 in nachfolgender Weise Ready...

Страница 7: ...a LED clignote en continu Mise à jour de l outil réussie La LED clignote pendant 5 secondes Échec de la mise à jour de l outil La LED clignote en alternance rapidement Smart accu ondersteuning 4 Dit apparaat ondersteunt geavanceerde functies bij gebruik van speciale smart accu s Voor nadere informatie wordt verwezen naar het begeleidend materiaal van de respectieve fabrikanten Als de smart accu fu...

Страница 8: ...zace nástroje selhala LED bliká střídavě rychle Obsługa funkcji Smart baterii 4 To urządzenie obsługuje zaawansowane funkcje podczas korzystania ze specjalnych Smart baterii Więcej informacji można znaleźć w dołączonych materiałach odpowiednich produ centów Gdy obsługiwane są funkcje Smart baterii dioda LED Ready2Connect 4 świeci się w następujący sposób Ready2Connect LED Podłączanie akumulatora D...

Страница 9: ... bliká striedavo rýchlo Compatibilidad con funciones de batería inteligente 4 Este aparato admite funciones avanzadas si se emplea una batería inteligente especial Encontrará más información en la documentación y material adjunto del fabricante que corresponda Si se admiten las funciones de batería inteligente el led Ready2Connect 4 se ilumina de la manera siguiente Led Ready2Connect Conexión a la...

Страница 10: ...Værktøjsopdatering mislykkedes LED en blinker hurtigt Supporto batteria intelligente 4 Questo apparecchio supporta funzioni avanzate quando si utilizzano speciali batterie intelligenti Per ulteriori informazioni consultare il materiale messo a disposizione dai rispettivi produttori Quando le funzioni per batterie intelligenti sono supportate il Ready2Connect LED 4 lampeggia come segue Ready2Connec...

Страница 11: ...m frissítése sikeres A LED 5 másodpercig villog Szerszám frissítése nem sikerült A LED felváltva gyorsan villog Podpora za pametne akumulatorje 4 Ta naprava podpira razširjene funkcije pri uporabi posebnih pametnih akumulatorjev Dodatne informacije najdete v spremni dokumentaciji ustreznih proizvajalcev Če naprava podpira funkcije pametnega akumulatorja lučka LED Ready2Connect 4 sveti kot sledi Lu...

Страница 12: ...ons for abrasive cutting 8 Safety instructions for battery chargers 8 Storage and handling of the recommended accessory tools 9 Permissible accessories 9 Working procedures 10 Before use 11 Charging the battery pack see fig A 11 Attaching disconnecting the battery pack to from the appliance 11 Checking the battery charge level 11 Mounting adjusting the blade guard 11 Fitting the additional handle 1...

Страница 13: ...ot intended for commercial use Explanation of the symbols used Always operate with two hands Equipment 1 Safety lock out 2 ON OFF switch 3 Battery charge level button 4 Ready2Connect LED 5 Battery display LED 6 Overload LED 7 Two hole assembly spanner 8 Additional handle 9 Spindle locking button 0 Screw thread 3 x for the additional handle q Release button for the battery pack w High speed charger...

Страница 14: ...ese instruc tions during actual use of the power tool WARNING It is necessary to establish safety measures to protect the operator based on an estimation of the vibration load during actual use all states of operation must be included e g times when the power tool is switched off and times where the power tool is switched on but running without load General power tool safety warnings WARNING Read a...

Страница 15: ...A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in movi...

Страница 16: ...Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury f Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C 265 F may cause explosion g Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the...

Страница 17: ...k during this test period h Wear personal protective equipment Depending on the application ensure that you use full face protection eye protection or safety goggles If appropriate use a dust mask ear protectors protective gloves or special apron to protect you from grindings and material particles The eyes should be protected from flying debris that may be caused during certain applications Dust o...

Страница 18: ...s b Keep your hands clear of a rotating accessory tool at all times The accessory tool could move over your hand in the event of kickback c Avoid having any part of your body in the area in which the power tool is likely to move in the event of a kickback The kickback will force the electrical tool in the opposite direction to the direction of rotation of the grinding disc at the blockage d Take s...

Страница 19: ... directly towards you together with the rotating disc c If the cutting disc jams or you stop working switch the tool off and hold it steady until the disc has completely stopped turning Never attempt to pull a rotating cutting disc out of a cut This could lead to a kickback Identify and remove the cause of the jam d Do not switch the power tool back on as long as it is in the workpiece Allow the cu...

Страница 20: ...eries PAP 20 A1 PAP 20 A2 PAP 20 A3 PAP 20 B1 PAP 20 B3 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 A current list of battery compatibility can be found at www Lidl de Akku Storage and handling of the recommended accessory tools Grinding tools must be treated with care and transported carefully Grinding tools should be stored in such a way that they are not exposed to mechanical dam age or environmental influences e g...

Страница 21: ...SE ROTATION In the opposite direction there is a risk of a kickback The appliance can be pushed out of the cut Always switch the appliance on before apply ing it to the workpiece After completing the task lift the appliance from the workpiece and then switch it off Always hold the tool firmly with two hands while working Ensure that your stance is secure and stable For an optimum grinding effect move...

Страница 22: ...me the battery pack t is defective Switch off the charger for at least 15 minutes between successive charging sessions Also disconnect the power plug from the mains power socket Attaching disconnecting the battery pack to from the appliance Inserting the battery pack Click both battery packs t into the handle Removing the battery pack Press the release button q and remove the battery pack t Checkin...

Страница 23: ...e roughing cutting disc Always wear protective gloves when changing cutting roughing discs Pay attention to the dimensions of the roughing cutting disc The diameter of the hole must fit to the mounting flange i without any play Do not use a reducer or adapter NOTE Use only discs which are free of dirt Use only grinding discs whose permissible speed rating is at least as high as that on the type plat...

Страница 24: ...the overload LED 6 lights up and switches off it will restart automatically as soon as the cause of the blockage is removed auto start function Switching on Press the safety lock out 1 Then press the ON OFF switch 2 Switching off Let go of the ON OFF switch 2 Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Always switch the appliance off and remove the batteries before carrying out any work on the ap...

Страница 25: ...ate during disposal that the appliance contains a battery Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out product Do not dispose of batteries in your normal household waste Defective or worn out rechargeable batteries must be recycled according to Directive 2006 66 EC Batteries rechargeable batteries must be treated as hazardous waste and mus...

Страница 26: ... also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accord ance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery The warranty cover...

Страница 27: ...hat will be pro vided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating ins...

Страница 28: ...on The subject of the declaration described above meets the requirements of Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances Applied harmonised standards EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Type designation ...

Страница 29: ... short time NOTE Online ordering of replacement parts is not possible in all countries If this is the case please contact the Service Hotline Telephone ordering Service Great Britain Tel 0800 404 7657 Service Ireland Tel 1800 101010 To ensure fast processing of your order have the article number of your appliance IAN 402248_2201 to hand in case of questions The article number can be found on the t...

Страница 30: ...herheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen 26 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen 27 Sicherheitshinweise für Ladegeräte 27 Aufbewahrung und Handhabung der empfohlenen Einsatzwerkzeuge 28 Arbeitshinweise 28 Vor der Inbetriebnahme 29 Akku Pack laden siehe Abb A 29 Akku Pack in das Gerät einsetzen entnehmen 30 Akkuzustand prüfen 30 Schutzhaube montieren verstellen 30 Zusat...

Страница 31: ...riger Verwendung ent standene Schäden übernehmen wir keine Haftung Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Erklärung der Symbole Verwenden Sie das Elektrowerkzeug immer mit beiden Händen Ausstattung 1 Einschaltsperre 2 EIN AUS Schalter 3 Taste Akkuzustand 4 Ready2Connect LED 5 Akku Display LED 6 Überlast LED 7 Zweiloch Montage Schlüssel 8 Zusatz Handgriff 9 Spindel Arretiertaste 0...

Страница 32: ...rwendet werden WARNUNG Die Schwingungs und Geräuschemissionen können während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen abhängig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird insbesondere welche Art von Werkstück be arbeitet wird Es ist notwendig Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen die auf einer Abschätzung der Schwingung...

Страница 33: ...b des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar beit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie mü...

Страница 34: ...chädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden S...

Страница 35: ...er und Trennschleifmaschine Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Ge rät erhalten Wenn Sie nicht alle folgenden An weisungen beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen b Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Sandpapierschleifen Arbeiten mit Draht bürsten Polieren und Lochschneiden Verwen dungen für di...

Страница 36: ...nung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen k Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kon trolle über das Gerät verlieren kann das Netz kabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Arm in das sich drehende Einsatz werkzeug geraten l Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Still stand gekommen ist Das ...

Страница 37: ...Trennschleifen a Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elek trowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutz haube Schleifkörper die nicht für das Elektro werkzeug vorgesehen sind können nicht ausrei chend abgeschirmt werden und sind unsicher b Gekröpfte Schleifscheiben müssen so montiert werden dass ihre Schleiffläche nicht über der Ebene des Schutzhauben...

Страница 38: ...gen oder einen Rückschlag verursachen e Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermin dern Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen as Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgestützt werden und zwar sowohl in der Nähe der Schnittlinie als auch an der Kante f Seien Sie besonders vorsich...

Страница 39: ...t sind Zulässiges Zubehör Max Durchmesser Ø mm Max Dicke mm Gewindemaß mm Drehzahl min 1 Umfangsgeschwindig keit m s Werkzeug Schutzhaube Trennscheiben 230 3 M14 6000 73 Zweiloch Montage Schlüssel 7 Ja Schruppscheiben 230 8 M14 6000 73 Zweiloch Montage Schlüssel 7 Ja Arbeitshinweise HINWEIS Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden An dernfalls könnten sie ...

Страница 40: ...er Beim Bearbeiten von schrägen Flächen darf das Gerät nicht mit großer Kraft auf das Werkstück gedrückt werden Wenn die Dreh zahl stark abfällt müssen Sie die Andruckkraft reduzieren um sicheres und effektives Arbeiten zu ermöglichen Sollte das Gerät plötzlich voll kommen gebremst oder blockiert sein muss das Gerät sofort ausgeschaltet werden Trennen Arbeiten Sie mit mäßigem Vorschub und verkanten...

Страница 41: ...ustand bzw die Restleistung wird in der Akku Display LED 5 wie folgt angezeigt ROT ORANGE GRÜN maximale Ladung ROT ORANGE mittlere Ladung ROT schwache Ladung Akku aufladen Schutzhaube montieren verstellen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und entnehmen Sie den Akku VERLETZUNGSGEFAHR Verwenden Sie den Winkelschleifer immer mit der Schutzhaube u Die Schu...

Страница 42: ...cken Sie die Spindel Arretiertaste 9 zum Blockieren des Getriebes Lösen Sie die Spannmutter o mit Hilfe des Zweiloch Montage Schlüssels 7 siehe Abb B Setzen Sie die Schrupp oder Trennscheibe mit der beschrifteten Seite zum Gerät auf den Aufnahmeflansch i Setzen Sie anschließend die Spannmutter o mit der erhobenen Seite nach oben wieder auf die Aufnahmespindel z Bei dünnen Schleifscheiben siehe Abbi...

Страница 43: ...s Gerätes ge langen Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden Reinigen Sie das Gerät regelmäßig am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Lösungsmittel oder Reiniger die Kunststoff an greifen Zur gründlichen Reinigung des Gerätes wird ein Staubsauger benötigt Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein Entf...

Страница 44: ...giftige Schwermetalle enthalten Werfen Sie Batterien Akkus daher nicht in den Hausmüll sondern führen Sie diese einer separaten Sammlung zu Geben Sie Batterien Akkus nur im entladenen Zustand zurück Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Entsorgen Sie die Verpackung umwelt gerecht Beachten Sie die Kennzeichnung auf de...

Страница 45: ...ilt nicht bei normaler Abnutzung der Akkukapazität gewerblichen Gebrauch des Produktes Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden Missachtung der Sicherheits und Wartungs vorschriften Bedienungsfehler Schäden durch Elementarereignisse Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie ...

Страница 46: ...H 35 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Страница 47: ...rklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Angewandte harmonisierte Normen EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 ...

Страница 48: ...n kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service Hotline Telefonische Bestellung Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz Service Österreich Tel 0800 447 744 Service Schweiz Tel 0800 56 44 33 Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten halten Sie bitte für alle Anfragen die Artik...

Страница 49: ...PWSAP 40 Li A1 38 DE AT CH ...

Страница 50: ...nts de sécurité spéciaux concernant le tronçonnage 47 Avertissements de sécurité relatifs aux chargeurs 47 Stockage et maniement des outils d intervention recommandés 48 Accessoires admis 48 Consignes de travail 49 Avant la mise en service 50 Recharger le bloc de batteries voir fig A 50 Mettre le bloc de batteries dans l appareil l en retirer 50 Contrôler l état de la batterie 50 Monter régler le c...

Страница 51: ... causés résultant d une utilisation non conforme L appareil n est pas conçu pour un usage professionnel Explication des symboles Utilisez toujours les deux mains Équipement 1 Verrouillage de sécurité 2 Interrupteur MARCHE ARRÊT 3 Touche d état de la batterie 4 LED Ready2Connect 5 LED d état de charge de la batterie 6 LED d indication de surcharge 7 Clé de montage à deux ergots 8 Poignée supplément...

Страница 52: ...urs d émissions sonores indiquées peuvent également être utilisées pour une évaluation préliminaire de la sollicitation AVERTISSEMENT Pendant l utilisation effective de l outil élec trique les émissions de vibrations et sonores peuvent différer des valeurs indiquées en fon ction de la manière dont l outil électrique est utilisé et en particulier en fonction du type de pièce à usiner Il faut fixer des...

Страница 53: ...l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique f Si l usage d un outil électrique dans un em placement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité des personnes a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans ...

Страница 54: ...er l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus f Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correc tement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil électrique les accessoires et les lames etc confo...

Страница 55: ...ue est destiné à fonctionner comme meuleuse et tronçonneuse Lisez tous les avertissements de sécurité les instructions les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique Si vous ne respectez pas toutes les instructions suivantes un choc électrique un incendie et ou des blessures graves peuvent survenir b Cet outil électrique ne convient pas pour pon cer avec du papier abrasi...

Страница 56: ...tés et de provoquer des blessures aussi en dehors de la zone de travail directe j Ne tenez l outil électrique que par ses sur faces de préhension isolées lorsque vous effectuez des travaux pour lesquels l outil amovible peut toucher des lignes électriques ou son propre cordon d alimentation Le contact avec une ligne électrique peut égale ment mettre les parties métalliques de l appareil sous tensio...

Страница 57: ...aîne une perte de contrôle ou un recul brutal e N utilisez pas de lame de tronçonneuse pour couper du bois pas de disque à tronçonner diamanté segmenté avec un espace supérieur à 10 mm entre les segments et pas de lame de scie dentée De tels outils d intervention causent souvent un recul brutal et la perte du contrôle Avertissements de sécurité spéciaux pour le meulage et le tronçonnage a Utilisez...

Страница 58: ...util électrique en marche tant qu il se trouve dans la pièce à travailler Laissez le disque à tronçonner at teindre sa pleine vitesse de rotation avant de poursuivre la coupe avec prudence Sans quoi le disque risque de s accrocher de sauter en dehors de la pièce à usiner ou de causer un recul brutal e Étayez les panneaux ou les grandes pièces à usiner afin de réduire le risque de recul dû à un coin...

Страница 59: ... une exploitation en intérieur AVERTISSEMENT Si le cordon d alimentation de cet appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter tout risque ATTENTION Ce chargeur peut recharger uniquement les batteries suivantes PAP 20 A1 PAP 20 A2 PAP 20 A3 PAP 20 B1 PAP 20 B3 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 Une liste à jour de l...

Страница 60: ...ux contenant de l amiante ne doivent pas être usinés L amiante est cancéri gène Conseil Voici le bon comportement recommandé DANGER DANS LA PIÈCE À USINER GUIDEZ TOUJOURS L APPAREIL EN SENS INVERSE DE CELUI DE ROTA TION DU DISQUE DE LA MEULE Il y a risque de recul brutal dans l autre sens L appareil risque d être chassé brutalement hors du trait de coupe Guidez toujours l appareil en marche contre...

Страница 61: ...harge optimal se situe entre 50 et 80 Le climat de stockage doit être frais et sec dans une température ambiante comprise entre 0 C et 50 C Placez le bloc de batteries t dans le chargeur rapide w voir fig A Insérez la fiche secteur dans la prise secteur La LED de contrôle e s allume en rouge La LED verte de contrôle r vous signale que l opération de chargement est terminée et que le bloc de batterie...

Страница 62: ...oujours regarder vers l opérateur Refermez le levier de serrage a pour bloquer le capot de protection u en position Si néces saire il est possible de modifier la force de serrage de la fermeture en desserrant ou en serrant la vis d ajustage p Assurez vous que le capot de protection u est fermement en assise sur le col de la broche Monter la poignée supplémentaire PRUDENCE Pour des raisons de sécuri...

Страница 63: ...s Vérifiez si toutes les pièces de fixation sont correctement positionnées Veillez à ce que la flèche de sens de rotation si présente sur les disques à tronçonner et les meules à dégrossir ainsi que sur les disques à tronçonner diamantés et le sens de rotation de l appareil flèche de sens de rotation sur la tête de l appareil correspondent Mise en service Mettre en marche éteindre Avant utilisation vé...

Страница 64: ...rsonnelle de les effacer avant de le rapporter À condition que cela soit possible sans détruire l appareil usagé retirez les piles ou batteries usa gées qu il contient avant de le mettre au recyclage et rapportez les piles batteries à un point de col lecte séparé Pour les batteries inamovibles il convient de signaler leur présence dans l appareil au moment de le rapporter au recyclage Renseignez vo...

Страница 65: ...in conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu sement contrôlé avant sa livraison La prestation de la garantie s applique aux vices de matériel et de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d usure ni aux détériorations de pièces fragiles par ex interrupteurs ou p...

Страница 66: ...il L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice Les pièces détachées indispensables à l utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit La période de garantie ne s applique pas dans les cas suivants usure normale de la capacité de l accu utilisation commerciale du produi...

Страница 67: ...rées Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l achat doivent être signalés immédiatement après le déballage Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l objet d une facturation Étendue de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu sement contrôlé avant sa livraison La prestation de la garantie s...

Страница 68: ...it enre gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu sans devoir l affranchir à l adresse de service après vente communiquée Sur www lidl service com vous pourrez télécharger ce mode d emploi et de nombreux autres manuels vidéos produit et logiciels d installation Grâce à ce code QR vous arriverez directement sur le s...

Страница 69: ...ncombe au fabricant L objet décrit ci dessus de la déclaration répond aux prescriptions de la directive 2011 65 EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques Normes harmonisées appliquées EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC...

Страница 70: ...s certains pays la commande de pièces de rechange ne peut pas être réalisée en ligne Dans ce cas veuillez contacter la hotline du service après vente Commande téléphonique Service France Tel 0800 919270 Service Belgique Tel 0800 12089 Pour que votre commande soit traitée plus rapidement veuillez s v p tenir prêt le numéro de référence de l appareil IAN 402248_2201 pour répondre à toute demande de ...

Страница 71: ...PWSAP 40 Li A1 60 FR BE ...

Страница 72: ...eiligheidsvoorschriften voor slijpen en doorslijpen 68 Verdere bijzondere veiligheidsvoorschriften voor doorslijpen 69 Veiligheidsvoorschriften voor opladers 69 Opbergen en onderhoud van aanbevolen hulpstukken 70 Toegestane accessoires 70 Werkvoorschriften 70 Vóór de ingebruikname 72 Accupack opladen zie afb A 72 Accupack in het apparaat plaatsen uit het apparaat nemen 72 Toestand van de accu cont...

Страница 73: ...aansprakelijkheid Het apparaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik Toelichting bij de pictogrammen Bedien altijd met twee handen Onderdelen 1 Inschakelblokkering 2 Aan uitknop 3 Accutoestand knop 4 Ready2Connect led 5 Accu display LED 6 Overbelasting LED 7 Pensleutel 8 Hulphandgreep 9 Asvergrendelknop 0 Schroefdraad 3 x voor hulphandgreep q Ontgrendelknop van het accupack w Snellader e Rode c...

Страница 74: ...regelen ter bescherming van de bediener vast te stellen op basis van een inschatting van de trillingsbelasting tijdens de feitelijke gebruiks omstandigheden hierbij dient rekening te worden gehouden met alle aspecten van de bedrijfscyclus bijvoorbeeld perioden waarin het gereedschap is uitgeschakeld en perioden waarin het gereedschap weliswaar is inge schakeld maar niet wordt belast Algemene veili...

Страница 75: ...p wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch ge reedschap gebruikt Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Eén moment van onoplettendheid kan bij het ge bruik van elektrisch gereedschap al tot ernstig letsel leiden b Draag persoonlijke beschermingsmiddelen en draag altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonl...

Страница 76: ...e gereedschap repareren Veel ongelukken zijn het gevolg van slecht onderhoud van elektrisch gereedschap f Houd snijwerktuigen scherp en schoon Met zorg onderhouden snijwerktuigen lopen minder vaak vast en zijn gemakkelijker te bedienen g Gebruik elektrisch gereedschap hulpstukken en dergelijke in overeenstemming met de handleiding Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de te verrichten...

Страница 77: ...voor het elektrische gereed schap niet geschikt is kan leiden tot gevaar en letsel c Gebruik geen hulpstukken die door de fabri kant niet speciaal voor dit elektrische gereed schap zijn bestemd en aanbevolen Het feit dat accessoires op uw elektrische gereedschap kunnen worden bevestigd garandeert nog geen veilig gebruik d Het toegestane toerental van het hulpstuk moet minstens even hoog zijn als h...

Страница 78: ...and is gekomen Het draaiende hulpstuk kan in contact komen met het vlak waarop het wordt neergelegd waardoor u de controle kunt verliezen over het elektrische gereedschap m Laat het elektrische gereedschap niet draaien terwijl u het draagt Uw kleding kan door toevallig contact met het draaiende hulpstuk worden gegrepen en het hulpstuk kan zich in uw lichaam boren n Reinig regelmatig de ventilatieg...

Страница 79: ...elektrische gereedschap kunnen niet voldoende worden afgeschermd en zijn onveilig b Gekropte slijpschijven moeten zodanig worden gemonteerd dat het slijpvlak niet uitsteekt over het vlak van de beschermkaprand Een ondeskundig gemonteerde slijpschijf die over de rand van de beschermkap uitsteekt kan niet afdoende worden afgeschermd c De beschermkap moet veilig zijn aangebracht op het elektrische ge...

Страница 80: ...erugslag door een vastge lopen doorslijpschijf te verminderen Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht doorbuigen Het werkstuk moet aan beide zijden van de schijf worden ondersteund zowel in de buurt van de snijlijn als aan de rand f Wees bijzonder voorzichtig bij invalsnedes in bestaande wanden of andere materialen waarvan de samenstelling onbekend is De invallende doorslijpschijf kan bij...

Страница 81: ...Akku Opbergen en onderhoud van aanbevolen hulpstukken Schuurgereedschappen moeten voorzichtig worden behandeld en vervoerd Slijpgereedschappen moeten zodanig worden bewaard dat ze niet worden blootgesteld aan mechanische beschadigingen of omgevingsin vloeden bijv vocht Werkvoorschriften OPMERKING Slijpschijven mogen alleen worden gebruikt voor de aanbevolen toepassingen Anders kunnen ze breken bes...

Страница 82: ...ot 30 tussen slijpschijf en werkstuk op het werkstuk heen en weer Bij het bewerken van schuine oppervlakken mag het apparaat niet met grote kracht op het werkstuk worden geduwd Als het toerental sterk afneemt moet u de aandrukkracht beper ken zodat u veilig en efficiënt kunt werken Als het apparaat plotseling volledig remt of blok keert moet het meteen worden uitgeschakeld Doorslijpen werk met matig...

Страница 83: ...op q en neem het accupack t uit het apparaat Toestand van de accu controleren Om de accutoestand te controleren drukt u op de knop Accutoestand 3 De toestand of resterende capaciteit wordt als volgt door de accu display LED 5 aangegeven ROOD ORANJE GROEN maximale lading ROOD ORANJE middelhoge lading ROOD zwakke lading accu opladen Beschermkap monteren verstellen WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Schakel v...

Страница 84: ...laatje van het elektrische gereed schap aangegeven toerental LETSELGEVAAR Gebruik de asvergrendel knop 9 alleen wanneer de bevestigingsspil z stilstaat Druk op de asvergrendelknop 9 om de aan drijving te blokkeren Maak de spanmoer o los met de pensleutel 7 zie afb B Zet de afbraam of doorslijpschijf met de bedrukte kant naar het apparaat op de bevestigingsflens i Plaats vervolgens de spanmoer o met...

Страница 85: ... het apparaat regelmatig schoon bij voorkeur steeds direct na de werkzaamheden Reinig de behuizing met een droge doek Gebruik in geen geval benzine oplosmiddelen of reinigingsmiddelen die kunststof aantasten Voor een grondige reiniging van het apparaat hebt u een stofzuiger nodig Ventilatieopeningen moeten altijd vrij zijn Verwijder vastzittend slijpstof met een kwastje OPMERKING Niet vermelde ver...

Страница 86: ... U hebt op dit apparaat 5 jaar garantie vanaf de aankoopdatum Indien dit product gebreken vertoont hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop Bewaar de kassabon zorgvuldig U hebt hem nodig als bewijs van aankoop Als er binnen ...

Страница 87: ...n Afhandeling bij een garantiekwestie Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer IAN 402248_2201 als aankoopbewijs bij de hand Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het product op het product gegraveerd op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing linksonder of op de sticker op de achter o...

Страница 88: ...j de fabrikant Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten Toegepaste geharmoniseerde normen EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 550...

Страница 89: ...NG In sommige landen is online bestellen van vervangingsonderdelen niet mogelijk Neem in dat geval contact op met de servicehelpdesk Telefonisch bestellen Service Nederland Tel 0800 0249630 Service België Tel 0800 12089 Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer van het apparaat IAN 402248_2201 bij de hand te hebben Het artikelnummer vindt u op het t...

Страница 90: ...vání 86 Další speciální bezpečnostní pokyny k rozbrušování 86 Bezpečnostní pokyny pro nabíječky 87 Skladování a manipulace s doporučenými vložnými nástroji 87 Schválené příslušenství 87 Pracovní pokyny 88 Před uvedením do provozu 89 Nabíjení akumulátoru viz obr A 89 Vložení akumulátoru do přístroje jeho vyjmutí z přístroje 89 Kontrola stavu akumulátoru 89 Montáž přestavení ochranného krytu 89 Mont...

Страница 91: ...lokovací tlačítko 2 vypínač 3 tlačítko stavu akumulátoru 4 Ready2Connect LED 5 LED displeje akumulátoru 6 LED přetížení 7 montážní klíč s dvojitým otvorem 8 přídavná rukojeť 9 tlačítko pro aretaci vřetena 0 závit 3 pro přídavnou rukojeť q tlačítko pro uvolnění akumulátoru w rychlonabíječka e červená LED kontrolka r zelená LED kontrolka t akumulátor z upínací vřeteno u ochranný kryt i upínací příru...

Страница 92: ...čnostní opatření na ochranu obsluhy na základě odhadu zatížení vibracemi za skutečných podmínek používání přitom se musí zohlednit všechny části pro vozního cyklu například časy kdy je elektrické nářadí vypnuté a časy kdy je sice zapnuté ale běží bez zatížení Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí VÝSTRAHA Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny instrukce ilustrace a technická data jimiž...

Страница 93: ...te jste li unavení nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Jediný okamžik nepozornosti při použí vání elektrického nářadí může způsobit vážná zranění b Noste osobní ochranné prostředky a vždy i ochranné brýle Nošením osobních ochran ných prostředků jako je ochranná maska proti prachu protiskluzová bezpečnostní obuv ochran ná přilba nebo ochrana sluchu a to v závislosti na druhu a použití elektrickéh...

Страница 94: ...ituací h Udržujte rukojeti a plochy rukojetí suché čisté a bez oleje a mastnoty Kluzké rukojeti a plo chy rukojetí neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích 5 Manipulace s akumulátorovým nářadím a jeho použití a Akumulátory nabíjejte pouze nabíječkami doporučenými výrobcem U nabíječky která je určena pro určitý typ akumulátorů hrozí nebez pečí vzniku pož...

Страница 95: ...sného vřetene U vložných nástrojů montovaných pomocí příruby musí průměr otvoru vložného nástroje odpovídat průměru upínky příruby Vložné nástroje které nejsou přesně upevněné na elektrickém nářadí se otáčí nerovnoměrně velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly g Nepoužívejte poškozené vložné nástroje Před každým použitím zkontrolujte vložné nástroje jako jsou brusné kotouče zda na nich ...

Страница 96: ...ontrolované elek trické nářadí akcelerováno na zablokovaném místě proti směru otáčení vložného nástroje Když např brusný kotouč uvízne nebo se zablokuje v obrobku může dojít k zachycení hrany brusného kotouče která se zanořuje do obrobku a tak k vy lomení brusného kotouče nebo ke vzniku zpětného rázu Brusný kotouč se pak na zablokovaném místě pohybuje směrem k obsluhující osobě nebo naopak směrem ...

Страница 97: ...né použití Nepoužití správného ochranného krytu může vést k chybějícímu požadovanému zakrytí a vážnému zranění Další speciální bezpečnostní pokyny k rozbrušování a Zabraňte zablokování řezacího kotouče nebo příliš silnému přítlaku Neprovádějte příliš hluboké řezy Přetěžováním řezacího kotouče se zvyšuje jeho namáhání a náchylnost ke vzpří čení nebo zablokování a tím i možnost zpětné ho rázu nebo z...

Страница 98: ...oto přístroje poškodí musí jej vyměnit výrobce jeho zá kaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba aby se tak zabránilo nebezpečím POZOR Tato nabíječka je určena k nabíjení pouze následujících baterií PAP 20 A1 PAP 20 A2 PAP 20 A3 PAP 20 B1 PAP 20 B3 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 Aktuální seznam kompatibility akumulátorů naleznete na adrese www Lidl de Akku Skladování a manipulace s doporučenými vlo...

Страница 99: ...čen z místa řezu Veďte přístroj proti obrobku vždy zapnutý Po opracování přístroj z obrobku nadzvedněte a až poté jej vypněte Během práce držte přístroj vždy pevně oběma rukama Dbejte na to abyste měli stabilní postoj Pro nejlepší brusný účinek pohybujte přístrojem po obrobku rovnoměrně v úhlu 15 až 30 mezi brusným kotoučem a obrobkem sem a tam Při obrábění šikmých ploch se přístrojem nesmí tlačit...

Страница 100: ...žení akumulátoru do přístroje jeho vyjmutí z přístroje Vložení akumulátoru Nechejte akumulátor t zaskočit do rukojeti Vyjmutí akumulátoru Stiskněte tlačítko pro uvolnění akumulátoru q a vyjměte akumulátor t Kontrola stavu akumulátoru Pro kontrolu stavu akumulátoru stiskněte tlačítko stavu akumulátoru 3 Stav resp zbývající výkon se na LED displeji akumulátoru 5 zobrazí takto ČERVENÁ ORANŽOVÁ ZELENÁ...

Страница 101: ... Používejte bezpodmínečně jen takové kotouče na nichž nejsou nečistoty Používejte jen ty brusné nástroje jejichž přípustné otáčky jsou minimálně tak vysoké jako otáčky přístroje naprázdno NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Tlačítko pro aretaci vřetena 9 stiskněte pouze tehdy je li upínací vřeteno z v klidu K zablokování převodovky stiskněte tlačítko pro aretaci vřetena 9 Povolte upínací matici o pomocí montážního ...

Страница 102: ... může dojít k poškození přístroje Čistěte přístroj pravidelně nejlépe ihned po ukončení práce Plášť přístroje čistěte suchým hadrem v žád ném případě nepoužívejte benzin rozpouštědla ani čisticí prostředky které mohou poškodit plasty K důkladnému vyčištění přístroje je zapotřebí vysavač Větrací otvory musí být vždy volné Ulpívající brusný prach odstraňte štětcem UPOZORNĚNÍ Neuvedené náhradní díly ...

Страница 103: ...atkami a a číslicemi b s následujícím významem 1 7 plasty 20 22 papír a lepenka 80 98 kompozitní materiály Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice vážený zákazníku na tento přístroj získáváte záruku v trvání 5 let od data zakoupení V případě závad na tomto vý robku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou Záruční podm...

Страница 104: ...ů a předpisů údržby chyby obsluhy škody vlivem přírodních živlů Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku IAN 402248_2201 jako doklad o koupi Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku rytině na výrobku na titulní straně návodu k obsluze vlevo dole nebo na nálepce ...

Страница 105: ... 65 EU Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu s předpisy směrnice č 2011 65 EU Evropského parlamentu a Rady z 8 června 2011 o omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních Použité harmonizované normy EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 5501...

Страница 106: ... omezenému množství na skladě v krátkém čase vyprodán UPOZORNĚNÍ Objednávání náhradních dílů nelze v některých zemích provést on line V takovém případě kontaktujte servisní poradenskou linku Telefonická objednávka Servis Česko Tel 800143873 Aby bylo zaručeno rychlé zpracování vaší objednávky připravte si prosím pro všechny poptávky číslo výrobku IAN 402248_2201 Číslo výrobku naleznete na typovém š...

Страница 107: ...PWSAP 40 Li A1 96 CZ ...

Страница 108: ...a i cięcia 104 Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dotyczące cięcia 105 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące ładowarek 106 Przechowywanie i obsługa zalecanych narzędzi roboczych 106 Dopuszczalny osprzęt 107 Wskazówki dotyczące pracy 107 Przed uruchomieniem 108 Ładowanie akumulatora patrz rys A 108 Wkładanie wyjmowanie akumulatora z urządzenia 109 Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora 109 Montaż demo...

Страница 109: ...ania urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem Urządzenie nie nadaje się do zastosowań komercyjnych Objaśnienie symboli Zawsze obsługiwać dwoma rękami Wyposażenie 1 Blokada włącznika 2 Włącznik wyłącznik 3 Przycisk stanu naładowania akumulatora 4 Ready2Connect LED 5 Wskaźnik LED stanu naładowania akumulatora 6 Wskaźnik LED przeciążenia 7 Klucz widełkowy 8 Dodatkowa rękojeść 9 Przycisk bl...

Страница 110: ...ZÓWKA Podane łączne wartości drgań oraz podane wartości emisji hałasu mogą posłużyć także do wstępnej oceny stopnia narażenia OSTRZEŻENIE Emisje drgań i hałasu mogą w czasie korzy stania z elektronarzędzia różnić się od wska zanych wartości zależnie od sposobu użyt kowania elektronarzędzia a w szczególności od rodzaju przedmiotu obrabianego Konieczne jest ustanowienie środków bezpie czeństwa w cel...

Страница 111: ...ble zasilające zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycz nym e Podczas pracy z elektronarzędziem na ze wnątrz stosuj wyłącznie przedłużacze które są dopuszczone również do użytku na ze wnątrz pomieszczeń Stosowanie przedłuża cza przystosowanego do pracy na zewnątrz pomieszczeń zmniejsza ryzyko porażenia prą dem elektrycznym f Jeśli nie da się uniknąć pracy z elektronarzę dziem w wilgotnym otocz...

Страница 112: ...tor Ten środek ostrożności uniemożliwi przypadko we uruchomienie elektronarzędzia d Nieużywane elektronarzędzia przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie po zwalaj na używanie elektronarzędzia przez osoby które nie wiedzą jak się z nim obcho dzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji Elektronarzędzia w rękach niepowołanych osób stanowią duże zagrożenie e Elektronarzędzia i narzędzia ro...

Страница 113: ...rzed wysoką temperaturą np przed ciągłym działaniem promieni słonecznych ognia wody i wilgoci Niebezpieczeństwo eksplozji 6 Serwis a Naprawę elektronarzędzia powierzaj zawsze wykwalifikowanemu specjaliście i używaj zawsze oryginalnych części zamiennych Dzięki temu zapewnione jest bezpieczeństwo użytkowania elektronarzędzia b Nigdy nie wolno naprawiać uszkodzonych akumulatorów Każda konserwacja akum...

Страница 114: ... zastoso waniach Podczas prac powodujących powsta wanie pyłu noś maskę przeciwpyłową lub maskę do ochrony dróg oddechowych Długo trwałe narażanie się na duży hałas może spo wodować uszkodzenie słuchu i Dopilnuj by inne osoby znajdowały się w bezpiecznej odległości od Twojego obszaru pracy Każdy kto wchodzi w obszar roboczy urządzenia musi nosić środki ochrony indy widualnej Odłamki obrabianego prz...

Страница 115: ...odbicie elektronarzędzia w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu tar czy szlifierskiej w miejscu zablokowania d Pracuj szczególnie ostrożnie w obszarach narożników ostrych krawędzi itp Unikaj odbicia lub zakleszczenia się narzędzi robo czych w obrabianych przedmiotach Obraca jące się narzędzie robocze ma tendencję do zakleszczania się w narożnikach na ostrych krawędziach lub w chwili jego odbicia P...

Страница 116: ...ie odrzutu narzędzia elektronarzędzie wraz z obracającą się tarczą może zostać odrzucone bezpośrednio w Twoim kierunku c Jeśli tarcza tnąca zablokuje się lub jeśli chcesz przerwać pracę wyłącz urządzenie i trzymaj je spokojnie aż tarcza się zatrzyma Nigdy nie próbuj wyjmowania obracającej się tarczy tnącej z rzazu gdyż mogłoby to spowodować jej odrzut Ustal i usuń przyczy nę zakleszczenia się tarc...

Страница 117: ...iednie kwalifikacje Dzięki temu unikniesz poważ nych zagrożeń Ładowarka nadaje się tylko do użytku w pomieszczeniach zamkniętych OSTRZEŻENIE W przypadku uszkodzenia kabla zasilające go zleć jego wymianę producentowi w punk cie serwisowym lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje Dzięki temu unikniesz poważnych zagrożeń UWAGA Niniejsza ładowarka może ładować tylko następujące akumulatory PAP 2...

Страница 118: ...tarczę do zdzierania prowadź pod płaskim kątem twarde materiały wymagają nieco większego kąta Cięcie Nigdy nie używaj tarcz zdzierających do cięcia Używaj tylko atestowanych tarcz do cięcia i szlifowania wzmocnionych włóknem które są dopuszczone do prędkości obwodowej co najmniej 73 m s PRZESTROGA Po wyłączeniu urządzenia narzędzie szlifier skie obraca się jeszcze ruchem bezwładnym Nie hamuj go doc...

Страница 119: ...osty gną Nigdy nie używaj urządzenia do celów in nych niż te do których jest przeznaczone Przed włożeniem akumulatora do urządzenia upewnij się że urządzenie jest wyłączone W razie niebezpieczeństwa natychmiast wyłącz urządzenie i wyjmij z niego akumula tor Dopilnuj aby urządzenie i wtyk sieciowy były łatwo dostępne w sytuacji awaryjnej Podczas przerw w pracy przed wykonaniem wszelkich prac przy u...

Страница 120: ... naładuj akumulator Montaż demontaż osłony ochronnej OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urządzeniu należy je wyłączyć i wyjąć aku mulator NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Zawsze używaj szlifierki kątowej z założoną osłoną ochronną u Osłona ochronna musi być pewnie zamocowana na szlifierce kąto wej Należy ją ustawić tak by uzyskać mak symalny możliwy poziom bezpiecz...

Страница 121: ...y wrzeciona 9 wciskaj tylko wtedy gdy wrzeciono mocujące z jest nieruchome Naciśnij przycisk blokady wrzeciona 9 by zablokować przekładnię Odkręć nakrętkę mocującą o kluczem widełko wym 7 patrz rys B Załóż tarczę do zdzierania lub tarczę tnącą na kołnierz mocujący i tak aby strona z opisem była skierowana do urządzenia Następnie nakręć ponownie nakrętkę mocują cą o na wrzeciono mocujące z stroną w...

Страница 122: ...olnij ponownie włącznik wyłącznik 2 Konserwacja i czyszczenie OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃ STWO OBRAŻEŃ Przed rozpoczę ciem jakichkolwiek prac wyłącz urzą dzenie i wyjmij akumulatory Akumulatorowa szlifierka kątowa jest bezobsługowa Do czyszczenia nie wolno używać żadnych ostrych przedmiotów Do wnętrza obudowy nie może przedostać się żadna ciecz W przeciwnym razie urządzenie może ulec uszkodzeniu Pami...

Страница 123: ...zawiera wbudowany aku mulator Informacje na temat możliwości utyli zacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta Akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Uszkodzone lub zużyte akumulatory należy poddać procesowi recyklingu zgodnie z dyrektywą 2006 66 EC Baterie akumulatory należy traktować jako odpady specjalne i w związku z tym należy je utylizować w spos...

Страница 124: ...ch i naprawionych części Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro dukcyjne Niniejsza gwarancja nie obejmuje częś...

Страница 125: ...nie lub przez e mail Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu paragonem oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu Na stronie www lidl service com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę se...

Страница 126: ...owiedzialność za wystawienie niniejszej deklaracji zgodności ponosi producent Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011 65 EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 r w sprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych Zastosowane normy zharmonizowane EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2...

Страница 127: ...lędu na niewielkie ilości zapasów magazynowych WSKAZÓWKA W niektórych krajach nie ma możliwości zamawiania części zamiennych przez Internet W takim wypadku skontaktuj się z infolinią serwisową Zamówienia telefoniczne Serwis Polska Tel 22 397 4996 Aby zapewnić szybką realizację zamówienia prosimy przygotować numer katalogowy przypisany do urządzenia IAN 402248_2201 Numer katalogowy znajduje się na ...

Страница 128: ...ie 124 Ďalšie špeciálne bezpečnostné pokyny pre rezanie 124 Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky 125 Úschova odporúčaných vložených nástrojov a manipulácia s nimi 125 Schválené príslušenstvo 126 Pracovné pokyny 126 Pred uvedením do prevádzky 127 Nabitie akumulátora pozri obr A 127 Vloženie vybratie akumulátora do z prístroja 127 Kontrola stavu nabitia akumulátora 128 Montáž prestavenie ochranného kry...

Страница 129: ...pore s určeným účelom neručíme Prí stroj nie je určený na komerčné použitie Vysvetlenie symbolov Vždy pracujte dvoma rukami Vybavenie 1 Blokovanie zapnutia 2Spínač ZAP VYP 3 Tlačidlo stavu nabitia akumulátora 4 Ready2Connect LED 5 LED displej akumulátora 6 LED preťaženia 7 Montážny kľúč s dvomi otvormi 8 Prídavná rukoväť 9 Tlačidlo na aretáciu vretena 0 Závit 3 x na prídavnú rukoväť q Tlačidlo na ...

Страница 130: ...používania elektrického náradia v závislosti od spôsobu akým sa elektrické náradie používa obzvlášť od druhu obrobku Je potrebné stanoviť bezpečnostné opatre nia na ochranu obsluhy ktoré spočívajú na odhade zaťaženia vibráciami počas skutoč ných podmienok používania pritom sa mu sia zohľadniť všetky podiely prevádzkového cyklu napríklad časy počas ktorých je elek trické náradie vypnuté a časy poča...

Страница 131: ...ižuje riziko zásahu elektrickým prúdom 3 Bezpečnosť osôb a Buďte vždy pozorní a dávajte pozor na to čo robíte a pri práci s elektrickým náradím postupujte s rozvahou Nepoužívajte elektric ké náradie ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Aj oka mih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne zranenia b Vždy noste osobné ochranné prostriedky a och...

Страница 132: ... čisté Sta rostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa dajú viesť g Elektrické náradie príslušenstvo vložené nástroje atď používajte v súlade s týmito pokynmi Zohľadnite pritom pracovné pod mienky a činnosť ktorú budete vykonávať Použitie elektrického náradia na iný ako určený účel použitia môže mať za následok nebezpeč né situácie h Rukoväte a úcho...

Страница 133: ...nástroj ktorý nebol výrobcom určený a odporúčaný špeciálne pre toto elektrické náradie Samotná možnosť pripevnenia príslušenstva na vaše elektrické náradie ešte nie je zárukou bezpečného použí vania d Dovolené otáčky vloženého nástroja musia byť prinajmenšom také vysoké ako sú maximálne otáčky uvedené na elektrickom náradí Vložený nástroj rotujúci nad úrovňou prípustných otáčok sa môže rozlomiť a ...

Страница 134: ...e s odevom zachytiť váš odev a zarezať vám do tela n Pravidelne čistite vetracie štrbiny vášho elek trického náradia Ventilátor motora vťahuje do telesa prach a pri veľkom nahromadení kovového prachu môžu vzniknúť nebezpečen stvá zásahu elektrickým prúdom o Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov Iskry môžu tieto materiály zapáliť p Nepoužívajte vložené nástroje ktoré si v...

Страница 135: ... osobu pred úlomkami náhodným kontaktom s brúsnym nástrojom ako aj iskrami ktoré môžu zapáliť odev d Brúsne nástroje sa smú používať len na odpo rúčané možnosti použitia Napríklad nikdy nebrúste bočnou plochou rezacieho kotúča Rezacie kotúče sú určené na uberanie materiálu hranou kotúča Pôsobením bočných síl sa môžu tieto brúsne nástroje zlomiť e Pre vami zvolený brúsny kotúč vždy používaj te nepo...

Страница 136: ...vať deti staršie ako 8 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými zmyslo vými alebo mentálnymi schop nosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dohľadom alebo ak boli o bezpečnom používaní prístroja poučené a pochopili súvisiace nebezpečenstvá Deti sa s prístrojom nesmú hrať Deti ne smú vykonávať čistenie a použí vateľskú údržbu bez dohľadu Ak sa pripojovací sieťový kábel tohto pr...

Страница 137: ...oužívajte hrubovacie kotúče Používajte iba testované rezacie alebo brús ne kotúče zosilnené vláknitým materiálom ktoré sú schválené pre obvodovú rýchlosť mini málne 73 m s POZOR Brúsny nástroj po vypnutí dobieha Nepokú šajte sa ho zastaviť bočným protitlakom Obrobok zaistite Na uchytenie obrobku pou žívajte upínacie zariadenia zverák Takto je pridržiavaný bezpečnejšie ako vašou rukou Pred odložení...

Страница 138: ...y pozor na to čo robíte a vždy konajte s rozvahou Prístroj v žiadnom prípade nepoužívajte ak sa nemôžete sústrediť alebo sa necítite dobre VÝSTRAHA Noste vždy ochranné okuliare VÝSTRAHA Noste vždy protiprachovú ochrannú masku Pred uvedením do prevádzky Nabitie akumulátora pozri obr A POZOR Vždy vytiahnite sieťovú zástrčku keď vkladáte akumulátor t do nabíjačky alebo ho z nej vyberáte UPOZORNENIE N...

Страница 139: ...kotúče použite ochranný kryt vhodný na rezanie Uvoľnite upínaciu páku a Nasaďte ochranný kryt u s kódovacím výčnelkom s do kódovacej drážky d Otočte ochranný kryt u do požadovanej polohy pracovná poloha Uzatvorená strana ochranného krytu u musí vždy smerovať k ob sluhujúcej osobe Zatiahnite upínaciu páku a aby sa ochranný kryt u dobre upevnil V prípade potreby môžete upínaciu silu uzáveru meniť uv...

Страница 140: ... Dbajte na to aby sa šípka smeru otáčania ak je k dispozícii na rezacích alebo hrubovacích kotúčoch platí aj pre diamantové rezacie kotúče zhodovala so smerom otáčania prístroja šípka smeru otáčania na hlave prístroja Uvedenie do prevádzky Zapnutie vypnutie Pred použitím skontrolujte vložené náradie či sú všetky upevňovacie diely upevnené správne UPOZORNENIE Uhlovú brúsku zapínajte vždy pred konta...

Страница 141: ...a starého prístro ja skôr ako starý prístroj odovzdáte na likvidáciu vyberte staré batérie alebo akumulátory a odo vzdajte ich na samostatný zber V prípade pevne zabudovaných akumulátorov sa musí pri likvidácii upozorniť na to že prístroj obsahuje akumulátor Informácie o možnostiach likvidácie výrobku ktorý doslúžil získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy Akumulátory neodhadzujte do ko...

Страница 142: ... pre vymenené a opravené diely Poškode nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe sa musia hlásiť okamžite po vybalení Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby Táto záruka sa nevzťahuje n...

Страница 143: ... poruchový môžete potom spolu s dokladom o nákupe pokladničný blok a uvedením popisu chyby a dátumu kedy k nej došlo bezplatne odoslať na adresu servisné ho strediska ktorá Vám bude oznámená Na webovej stránke www lidl service com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek videá o výrobkoch a inštalačný softvér Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl www lidl serv...

Страница 144: ...sť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v súlade s predpismi smernice 2011 65 EU Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach Aplikované harmonizované normy EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000...

Страница 145: ...sob môže v krátkom čase vypredať UPOZORNENIE V niektorých krajinách sa objednávanie náhradných dielov nemôže uskutočniť online V takom prípade zavolajte na servisnú linku Telefonická objednávka Servis Slovensko Tel 0850 232001 Pre rýchle spracovanie vašej objednávky majte pri všetkých požiadavkách pripravené číslo výrobku IAN 402248_2201 pridelené prístroju Číslo výrobku nájdete na typovom štítku ...

Страница 146: ... de seguridad especiales para el tronzado 143 Indicaciones de seguridad para los cargadores 143 Almacenamiento y manipulación de las herramientas intercambiables recomendadas 144 Accesorios autorizados 144 Indicaciones de trabajo 145 Antes de la puesta en funcionamiento 146 Carga de la batería consulte la fig A 146 Inserción extracción de la batería del aparato 146 Comprobación del nivel de carga d...

Страница 147: ...l Explicación de los símbolos Trabaje siempre con las dos manos Equipamiento 1 Bloqueo de encendido 2 Interruptor de encendido apagado 3 Botón del nivel de carga de la batería 4 Led Ready2Connect 5 Led del nivel de carga de la batería 6 Led de sobrecarga 7 Llave de montaje con dos orificios 8 Mango adicional 9 Botón de bloqueo del husillo 0 Rosca triple para el mango adicional q Botón de desencastr...

Страница 148: ... totales de emisión de vibraciones y de ruidos especificados también pueden utilizarse para realizar una valoración preli minar de la carga ADVERTENCIA La emisión de vibraciones y de ruidos puede diferir de los valores especificados durante el propio uso de la herramienta eléctrica según cómo se esté utilizando y especialmente según cómo sea la pieza de trabajo que se esté procesando Es necesario es...

Страница 149: ...res de cable homologados para su uso en exteriores El uso de un alargador adecuado para exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si no puede evitarse el uso de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo utilice un interruptor diferencial residual Su uso reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 Seguridad de las personas a Esté alerta preste atención a lo que hace y proceda con sensate...

Страница 150: ...gúrese de que ninguna pieza se haya roto ni esté dañada de forma que el funcionamiento del aparato pueda verse afectado Encargue la repara ción de las piezas dañadas antes de utilizar la herramienta eléctrica Muchos accidentes se deben al mal estado de las herramientas eléctricas f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas ya que así se atascan menos y son más fáciles de guiar g Utilice...

Страница 151: ...ta para su uso como amoladora y tronzadora con muela Lea todas las indicaciones de seguri dad las instrucciones las ilustraciones y los datos suministrados con el aparato Si no se observan las instrucciones siguientes pueden producirse descargas eléctricas incendios o lesiones graves b Esta herramienta eléctrica no es apta para el lijado con papel de lija para el uso de cepi llos de alambre para e...

Страница 152: ...do de tiempo puede sufrir pérdidas auditivas i Asegúrese de que otras personas mantengan una distancia de seguridad con respecto a la zona de trabajo Cualquier persona que entre en la zona de trabajo debe utilizar un equipo de protección individual Los fragmentos desprendidos de la pieza de trabajo o las herramientas intercambiables rotas pueden salir despedidos y causar lesiones incluso fuera de ...

Страница 153: ...able puede alcanzarle en la mano c Evite colocarse en la zona hacia la que pueda dirigirse la herramienta eléctrica en caso de retroceso El retroceso desplaza la herramienta eléctrica en la dirección contraria al sentido de giro de la muela abrasiva en el punto de bloqueo d Trabaje con especial cuidado en la zona de las esquinas bordes afilados etc Evite que la herramienta intercambiable choque con...

Страница 154: ...n la muela en rotación salga despedida en su dirección c Si la muela de tronzar se atasca o desea interrumpir el trabajo apague el aparato y sujételo con tranquilidad hasta que la muela se detenga No intente nunca tirar de la muela de tronzar mientras esté en rotación para ex traerla de la sección de corte ya que podría producirse un retroceso Averigüe la causa del atasco y solucione el problema d...

Страница 155: ... servicio de asis tencia técnica o a una persona que posea una cualificación similar para evitar peligros El cargador solo es apto para su uso en interiores ADVERTENCIA Si se estropea el cable de conexión de red de este aparato encomiende su sustitución al fabricante a su servicio de asistencia técnica o a una persona que posea una cualificación similar para evitar peligros ATENCIÓN Este cargador so...

Страница 156: ...ncerígeno Consejo Así actúa correctamente PELIGRO GUÍE SIEMPRE EL APARA TO POR LA PIEZA DE TRABAJO EN EL SENTIDO CONTRARIO AL DE LA MARCHA Si se desplaza en dirección opuesta existe riesgo de retroceso y el aparato podría salir despedido de la sección de corte Guíe el aparato por la pieza de trabajo solo cuando esté encendido Tras procesar la pieza de trabajo levante primero el aparato y apáguelo ...

Страница 157: ...rse en un lugar fresco y seco con una temperatura ambiente de entre 0 C y 50 C Conecte la batería t al cargador rápido w consulte la fig A Conecte el enchufe en una toma eléctrica El led de control e se ilumina en rojo El led de control verde r señala que el proceso de carga ha finalizado y que la batería t está lista para su uso ATENCIÓN Si el led de control rojo e parpadea significa que la batería ...

Страница 158: ... parte cerrada de la cubierta de protección u debe estar siempre orientada hacia el usuario Accione la palanca tensora a en la posición de cierre para fijar la cubierta de protección u En caso necesario puede modificarse la fuerza de fijación del cierre mediante el aflojamiento o apriete del tornillo de ajuste p Asegúrese de que la cubierta de protección u quede firme mente asentada en el cuello del hu...

Страница 159: ...de seguridad tras cambiar la muela déjela en marcha durante 60 segundos a la velocidad máxima Esté atento a cualquier ruido anómalo y a la generación de chispas Compruebe que todas las piezas de fijación estén bien ajustadas Asegúrese de que la flecha del sentido de giro si se dispone de ella de las muelas de tronzar o de desbaste también de las muelas de tron zar diamantadas coincida con el sentido...

Страница 160: ...ndica que este aparato está sujeto a la Directiva 2012 19 EU Dicha Directiva estipula que el aparato no debe desecharse con la basura domés tica normal al finalizar su vida útil sino en puntos de recogida puntos limpios o empresas de dese chos previstas especialmente para ello Este tipo de desecho es gratuito Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada Si el aparato contiene ...

Страница 161: ...riodo de garantía Las baterías de la serie X 20 V Team cuentan con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas Si después de la compra del aparato se detecta la existencia de daños o de defectos al...

Страница 162: ...ctrónico Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra comprobante de caja y la descripción del de fecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada En www lidl service com podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más así como vídeos sobre los productos y software de instalación C...

Страница 163: ...a de la expedición de esta declaración de conformidad recaerá sobre el fabricante El objeto descrito de la declaración cumple con las disposiciones de la Directiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre las restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Normas armonizadas aplicadas EN 62841 1 2015 EN ...

Страница 164: ...imitadas INDICACIÓN Es posible que en algunos países no pueda realizarse el pedido de recambios por Internet En tal caso póngase en contacto con la línea de asistencia técnica Pedido por teléfono Servicio España Tel 900 984 989 Para garantizar la rápida tramitación de su pedido tenga a mano el número de artículo IAN 402248_2201 del aparato para todas sus consultas Podrá consultar el número de artí...

Страница 165: ...PWSAP 40 Li A1 154 ES ...

Страница 166: ...ibning og afskæring 161 Øvrige sikkerhedsanvisninger for afskæring 162 Sikkerhedsanvisninger for opladere 162 Opbevaring og anvendelse af de anbefalede indsatsværktøjer 163 Tilladt tilbehør 163 Arbejdsanvisninger 164 Før ibrugtagning 165 Opladning af batteripakken se fig A 165 Indsætning udtagning af batteripakke 165 Kontrol af batteriets tilstand 165 Montering indstilling af beskyttelsesafdækninge...

Страница 167: ...Pro duktet er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug Forklaring til symbolerne Betjen altid med to hænder Udstyr 1 Startspærre 2 Tænd sluk knap 3 Knap for batteritilstand 4 Ready2Connect LED 5 Display LED for batteri 6 Overbelastnings LED 7 Tohuls montagenøgle 8 Ekstragreb 9 Spindellåseknap 0 Gevind 3 x til ekstragreb q Knap til frigørelse af batteripakken w Hurtigoplader e Rød kontrol LED r Grøn k...

Страница 168: ...dering af svingningsbelastningen under de faktiske brugsbetingelser her skal der tages hensyn til hele driftscyklussen f eks perioder hvor elværktøjet er slukket og perioder hvor det er tændt men kører uden belastning Generelle sikkerheds anvisninger til elværktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvisninger instruktio ner illustrationer og tekniske data som det te elværktøj er forsynet med Hvis de eft...

Страница 169: ...r tilslutter batteriet løfter elværktøjet eller bærer det Hvis du bærer elværktøjet rundt med fingeren på kon takten eller hvis elværktøjet sluttes til strømforsy ningen mens det er tændt kan der opstå uheld d Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler før du tænder for elværktøjet Hvis der sidder et værktøj eller en skruenøgle på en roterende del af elværktøjet kan det medføre personskader e Undg...

Страница 170: ...inger eller brand d Ved forkert anvendelse kan der løbe væske ud af batteriet Undgå kontakt med denne væske Skyl efter med vand hvis du alligevel kommer i kontakt med væsken Hvis væsken kommer i øjnene skal du søge læge Batteri væske der løber ud kan medføre hudirritationer eller forbrændinger e Brug aldrig et beskadiget eller modificeret batteri Beskadigede eller modificerede batteri er kan føre ti...

Страница 171: ...hed Beskadige de indsatsværktøjer går som regel i stykker i denne testperiode h Brug personlige værnemidler Brug helmaske øjenbeskyttelse eller beskyttelsesbriller afhæn gigt af anvendelsen Bær støvmaske høre værn beskyttelseshandsker eller specialforklæ de som holder små slibe og materialepartikler på afstand hvis anvendelsesområdet kræver det Øjnene skal beskyttes mod omkringflyvende fremmedlegem...

Страница 172: ...beskivens bevægelse på blokerings stedet d Arbejd særligt forsigtigt omkring hjørner skarpe kanter osv Undgå at indsatsværktøjet støder sammen med emnet og sætter sig fast Det roterende indsatsværktøj har tendens til at sætte sig fast i hjørner ved skarpe kanter eller hvis det springer tilbage fra disse Det medfører tab af kontrol eller tilbageslag e Brug ikke motorsavsklinger til skæring af træ b...

Страница 173: ...emningen d Tænd ikke for elværktøjet så længe det sidder fast i emnet Lad først skæreskiven komme op på det fulde omdrejningstal før snittet fort sættes med forsigtighed Ellers kan skiven sæt te sig fast hoppe ud af emnet eller forårsage et tilbageslag e Understøt plader eller store emner så risiko en for tilbageslag på grund af en fastklemt skæreskive reduceres Store emner kan bøje sig på grund a...

Страница 174: ...er kan kun oplade følgende batterier PAP 20 A1 PAP 20 A2 PAP 20 A3 PAP 20 B1 PAP 20 B3 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 Der findes en opdateret liste over kompatible batterier på www Lidl de Akku Opbevaring og anvendelse af de anbefalede indsatsværktøjer Slibeværktøjer skal behandles og transporteres med stor forsigtighed Slibeværktøjer skal opbevares så de ikke ud sættes for mekaniske skader eller miljøpåv...

Страница 175: ... Produktet kan blive presset ud af snittet Produktet skal altid være tændt når du bevæ ger det hen mod emnet Tag produktet ud af emnet efter bearbejdningen og sluk derefter for produktet Hold altid produktet fast med begge hænder under arbejdet Sørg for at stå sikkert For at opnå den bedste slibeeffekt skal pro duktet bevæges med en vinkel på 15 til 30 mellem slibeskiven og emnet frem og tilbage he...

Страница 176: ...ng af batteripakke Indsætning af batteripakken Sæt batteripakken t ind i grebet til den klikker på plads Udtagning af batteripakken Tryk på knappen til frigørelse q og tag batteri pakken t ud Kontrol af batteriets tilstand Tryk på knappen batteritilstand 3 for at kontrollere tilstanden Tilstanden eller resteffekten vises på følgende måde på display LED for batteriet 5 RØD ORANGE GRØN maksimal oplad...

Страница 177: ...eshandsker ved skift af skære skrubbeskiver Vær opmærksom på skrubbe og skæreskivernes mål Hullets diameter skal passe til montageflangen i uden slør Brug ikke reduktionsmuffe eller adapter BEMÆRK Brug altid helt rene skiver Brug kun slibeværktøj hvis tilladte omdrejnings tal som minimum er så højt som produktets om drejningstal i tomgang FARE FOR PERSONSKADER Aktivér kun spindellåseknappen 9 når mo...

Страница 178: ...gen forsvinder autostart funktion Tænd Aktiver startspærren 1 Tryk derefter på TÆND SLUK knappen 2 Sluk Slip TÆND SLUK knappen 2 igen Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL FARE FOR PERSON SKADER Sluk altid produktet før arbejdet og tag batterierne ud Den batteridrevne vinkelsliber kræver ikke vedlige holdelse Brug ikke skarpe genstande til rengøring af produktet Der må ikke komme væske ind i produ...

Страница 179: ...batte rier sammen med husholdningsaffaldet men aflever dem til separat indsamling Aflever kun batterier genopladede batterier når de er afladet Emballagen består af miljøvenlige mate rialer som kan bortskaffes på de lokale genbrugspladser Bortskaf emballagen miljøvenligt Vær opmærksom på mærkningen på de for skellige emballagematerialer og afle ver dem sorteret til bortskaffelse Embal lagematerialerne er...

Страница 180: ...citet Erhvervsmæssig anvendelse af produktet Beskadigelser eller ændringer på produktet udført af kunden Manglende overholdelse af sikkerheds og vedligeholdelsesforskrifter betjeningsfejl Skader som følge af naturkatastrofer Afvikling af garantisager For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger Ved alle forespørgsler bedes du have kvitterin gen og artik...

Страница 181: ...udelukkende producentens Den ovenfor beskrevne genstand i erklæringen opfylder forskrifterne i Europa Parlamentets og Rådets direktiv 2011 65 EU af 8 juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr Anvendte harmoniserede standarder EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Maskinens typ...

Страница 182: ...d på grund af den begrænsede lagerbeholdning BEMÆRK I nogle lande kan bestilling af reservedele ikke foretages online Kontakt i så fald vores service hotline Telefonisk bestilling Service Danmark Tel 32 710005 For at sikre hurtig behandling af din bestilling bedes du have produktets varenummer IAN 402248_2201 ved hånden ved alle forespørgsler Varenummeret kan findes på typeskiltet eller på titelbla...

Страница 183: ...PWSAP 40 Li A1 172 DK ...

Страница 184: ...per lavori di troncatura 181 Avvertenze di sicurezza per caricabatteria 181 Conservazione e manipolazione degli attrezzi consigliati 182 Accessori consentiti 182 Indicazioni per il lavoro 182 Prima della messa in funzione 184 Carica del pacco batteria vedere fig A 184 Inserimento rimozione del pacco batteria nell apparecchio 184 Controllo della carica della batteria 184 Montaggio regolazione della ...

Страница 185: ...ll uso commerciale Spiegazione dei simboli Operare sempre con due mani Dotazione 1 Sicura 2 Interruttore ON OFF 3 Tasto per il livello di carica della batteria 4 Ready2Connect LED 5 Spia LED della batteria 6 LED di sovraccarico 7 Chiave di montaggio a due fori 8 Impugnatura supplementare 9 Tasto di blocco mandrino 0 Filettatura 3 x per l impugnatura supplementare q Tasto per lo sbloccaggio del pac...

Страница 186: ...AVVERTENZA Il valore di emissione delle vibrazioni e il va lore di emissione acustica possono scostarsi dai valori indicati a seconda del modo in cui l elettroutensile viene utilizzato e in particola re del modo in cui il pezzo viene lavorato È necessario stabilire misure di sicurezza per la protezione dell utilizzatore basate sulla stima del carico di vibrazione durante le reali condizioni di uti...

Страница 187: ...sone a Prestare attenzione controllando le operazioni in corso e procedendo con cura quando si lavora con un elettroutensile Non utilizzare l elettroutensile se non si è concentrati o ripo sati a sufficienza o se si è sotto l influsso di droghe alcol o farmaci Un solo momento di disattenzione nell uso dell elettroutensile può dare luogo a gravi lesioni b Indossare dispositivi di protezione individual...

Страница 188: ...glio trattati con cura e con bordi di taglio affilati si inceppano meno spesso e sono più facili da controllare g Utilizzare elettroutensili utensili ecc conformi a queste istruzioni Tenere conto delle condi zioni di lavoro e dell attività da eseguire L uso di elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può dare luogo a situazioni di pericolo h Mantenere le impugnature e le superfici ...

Страница 189: ...are attrezzi non previsti e racco mandati specificamente dal produttore per questo elettroutensile Il semplice fatto che un accessorio possa essere fissato all elettro utensile non è garanzia di impiego sicuro d Il numero di giri ammesso dell attrezzo deve essere almeno pari al numero massimo di giri riportato sull elettroutensile Un attrezzo che gira più rapidamente di quanto consentito po trebbe r...

Страница 190: ...che l attrezzo impiegato si sia fermato completa mente L attrezzo in rotazione può entrare in contatto con la superficie di appoggio facendo perdere il controllo sull elettroutensile m Non trasportare mai l elettroutensile quando è ancora in funzione Gli indumenti dell opera tore possono essere catturati dall utensile in rotazione tramite un contatto casuale causan do lesioni fisiche n Pulire regola...

Страница 191: ...utensile non possono venire sufficientemente schermati e non garantiscono la sicurezza b Le mole abrasive piegate a gomito devono essere montate in modo tale che la loro super ficie di molatura non sporga oltre il piano del bordo della calotta di protezione Una mola abrasiva montata erroneamente e sporgente oltre il livello del bordo della calotta di protezio ne non può essere schermata a sufficienza c...

Страница 192: ...lli o pezzi da lavorare di grandi dimensioni per evitare il rischio di un contraccolpo a causa di una mola da taglio incastrata I pezzi da lavorare di grandi di mensioni potrebbero deformarsi a causa del proprio peso Il pezzo da lavorare deve essere sostenuto da entrambi i lati della mola sia nelle vicinanze della linea di taglio sia sui bordi f Prestare la massima cautela in caso di tagli a immer...

Страница 193: ... ATTENZIONE Su www Lidl de akku è disponibile un elenco aggiornato di tutte le batterie compatibili Conservazione e manipolazione degli attrezzi consigliati Manipolare e trasportare con cautela gli utensili abrasivi Conservare gli utensili abrasivi proteggendoli da danni meccanici o influssi ambientali ad es umidità Indicazioni per il lavoro NOTA I corpi abrasivi devono essere utilizzati esclu siva...

Страница 194: ...i smerigliatura muovere uniformemente l apparecchio con un angolo compreso tra 15 e 30 tra la mola abrasiva e il pezzo di lavoro sul pezzo Nella lavorazione di superfici inclinate non esercitare molta forza con l apparecchio sul pezzo da lavorare Se il numero di giri scende notevolmente ridurre la forza di pressione per consentire una lavorazione sicura ed efficace Se l apparecchio venisse frenato o ...

Страница 195: ...rlo staccare la spina Inserimento rimozione del pacco batteria nell apparecchio Inserimento del pacco batteria Inserire i due pacchi batteria t in posizione nell impugnatura Rimozione del pacco batteria Premere il tasto di sblocco q e rimuovere il pacco batteria t Controllo della carica della batteria Per controllare la carica della batteria premere il tasto per il livello di carica della batteria...

Страница 196: ...tura supplementare 8 può venire avvitata a sinistra a destra o sopra la testa dell apparecchio Montaggio sostituzione della mola da sgrossatura taglio Durante la sostituzione delle mole da taglio sgrossatura indossare sempre guanti protettivi Tenere conto delle dimensioni delle mole da sgros satura o taglio La flangia portamola i deve infi larsi nel foro senza gioco Non utilizzare riduttori o adatta...

Страница 197: ...a a contatto con il materiale e portare l apparecchio sul pezzo da lavorare solo dopo l accensione NOTA Se l apparecchio si blocca a causa di un sovraccarico e si spegne LED di sovracca rico 6 si riavvia da solo non appena scompare la causa del blocco funzione di avviamento automatico Accensione Azionare la sicura 1 Quindi premere l interruttore ON OFF 2 Spegnimento Rilasciare l interruttore ON OF...

Страница 198: ...tto dello smaltimento fare presente che questo apparecchio contiene una batteria Per conoscere ulteriori possibilità di smaltimento del prodotto dismesso rivol gersi alla propria amministrazione comunale Non smaltire le batterie assieme ai normali rifiuti domestici Le batterie difettose o esauste devono essere riciclate in base alla direttiva 2006 66 EC Le pile batterie vanno trattate come rifiuti s...

Страница 199: ...ti in garanzia Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l apparec chio è stato disimballato Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento Ambito della garanzia L apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e deb...

Страница 200: ...vizi contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e mail Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso lo può poi spedire a nostro carico provvedendo ad allegare la prova di acquisto scontrino di cassa una descrizione del vizio e l indicazione della data in cui si è presentato all indirizzo del servizio di assisten za clienti che L...

Страница 201: ...onformità L oggetto della dichiarazione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Norme armonizzate utilizzate EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021...

Страница 202: ...o breve tempo NOTA In alcuni Paesi non è possibile ordinare online i pezzi di ricambio In questo caso contattare la linea diretta di assistenza Ordinazione telefonica Assistenza Italia Tel 800781188 Per garantire una rapida evasione dell ordine si prega di tenere a portata di mano il codice articolo dell apparecchio IAN 402248_2201 per ogni richiesta che si desidera presentare Il codice dell artic...

Страница 203: ...PWSAP 40 Li A1 192 IT ...

Страница 204: ...ges biztonsági utasítások 200 Vágókorongos vágásra vonatkozó további különleges biztonsági utasítások 201 Töltőkre vonatkozó biztonsági utasítások 201 Az ajánlott cserélhető szerszámok tárolása és használata 202 Engedélyezett tartozékok 202 Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók 202 Üzembe helyezés előtt 203 Az akkumulátor telep töltése lásd az A ábrát 203 Akkumulátor telep behelyezése a készülékbe ki...

Страница 205: ...ználatra készült A szimbólumok magyarázata Mindig két kézzel dolgozzon Felszereltség 1 kapcsolózár 2 be kikapcsoló 3 akkumulátor állapotjelző gomb 4 Ready2Connect LED 5 akkumulátor kijelző LED 6 túlterhelés LED 7 kétlyukú szerelőkulcs 8 pótmarkolat 9 orsóreteszelő gomb 0 menet 3 x a pótmarkolathoz q gomb az akkumulátor telep kireteszeléséhez w gyorstöltő e piros töltésjelző LED r zöld töltésjelző ...

Страница 206: ...on dolgozik FIGYELMEZTETÉS Biztonsági intézkedéseket kell meghatározni a kezelő védelmére a tényleges használati körülmények között fellépő rezgésterhelés becslése alapján ennek során a működési ciklus minden részét figyelembe kell venni például amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva és amikor bár be van kap csolva de terhelés nélkül működik Általános biztonsági utasítások elektromos ké...

Страница 207: ...gfontoltan végezze a munkát az elektromos kéziszerszámmal Ne használjon elektromos kéziszerszámot ha fáradt vagy ha kábítószer alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll Az elektromos kéziszerszám használatakor már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérüléseket okozhat b Viseljen egyéni védőeszközt és mindig vegyen fel védőszemüveget Az elektromos kéziszer szám jellegének és alkalmazásának megf...

Страница 208: ...sa meg a sérült része ket Sok balesetet a rosszul karbantartott elekt romos kéziszerszámok okoznak f A vágószerszámokat tartsa mindig élesen és tisztán A gondosan karbantartott éles vágóesz közök kisebb valószínűséggel szorulnak be és könnyebben irányíthatók g Az elektromos kéziszerszámot a betétszerszá mokat stb a használati utasításoknak megfele lően használja Vegye figyelembe a munkakö rülmények...

Страница 209: ...lektromos kéziszerszámhoz terve zett és ajánlott Csak mert a tartozékot az elektromos kéziszerszámhoz tudja rögzíteni még nem garantálja annak biztonságos hasz nálatát d A cserélhető szerszám megengedett fordulat számának legalább annyinak kell lennie mint az elektromos kéziszerszámon megadott legnagyobb fordulatszám A megengedettnél gyorsabban forgó elektromos kéziszerszám eltörhet darabjai pedig...

Страница 210: ...telje sen le nem állt A forgó cserélhető szerszám hozzáérhet a letámasztó felülethez ami által Ön elveszítheti uralmát az elektromos kéziszer szám felett m Ne működtesse az elektromos kéziszerszá mot miközben viszi A forgó cserélhető szerszám véletlenül befoghatja a ruháját és a cserélhető szerszám a testébe fúródhat n Rendszeresen tisztítsa meg az elektromos ké ziszerszám szellőzőnyílásait A moto...

Страница 211: ...t védőburkolatot hasz náljon A nem az elektromos kéziszerszámhoz tervezett csiszolótesteket nem lehet megfelelően védeni ezért azok használata nem biztonságos b A süllyesztett közepű csiszolókorongokat úgy kell felszerelni hogy a csiszolófelület ne nyúl jon túl a védőburkolat peremén A csiszolóko rong peremén túlnyúló szakszerűtlenül felszerelt csiszolókorong nem árnyékolható le megfelelően c A vé...

Страница 212: ...k veszélyét A nagy munkadarabok már saját tömegük alatt is elhajolhatnak A munkadarabokat a korong mindkét oldalán vagyis a vágásvonal közelében és a peremnél is alá kell támasztani f Legyen különösen óvatos meglévő falban vagy más be nem látható területen végzett merülővágás esetén Az anyagba hatoló vágókorong gáz vagy vízvezetékek elektromos vezetékek vagy egyéb tárgyak vágása esetén visszaütést...

Страница 213: ...ha ne használjon nagyolóko rongot vágáshoz Kizárólag olyan szálerősítésű vágó vagy csiszolókorongot használjon amit 73 m s vagy ezt meghaladó kerületi sebességű használatra engedélyeztek VIGYÁZAT A csiszolószerszám a kikapcsolást követően is forog egy darabig Ne próbálja lefékezni oldalirányú nyomás kifejtésével Rögzítse megfelelően a munkadarabot Használjon befogóeszközt satut a munkadarab rögzít...

Страница 214: ... a vágókorongot Munkavégzés során a nagyoló és vágóko rongok nagyon felforrósodnak hagyja lehűlni azokat mielőtt hozzáér Soha ne használja a készüléket rendeltetésel lenes célra Mindig ügyeljen arra hogy a készülék ki legyen kapcsolva mielőtt az akkumulátort behelyezi Veszély esetén azonnal kapcsolja ki a készü léket és vegye ki az akkumulátort Gondos kodjon arról hogy a készülék könnyen hozzá fér...

Страница 215: ...PIROS gyenge töltés akkumulátor töltése szükséges Védőburkolat felszerelése beállítása FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY A készüléken történő munkavégzés előtt kap csolja ki a készüléket és vegye ki az akkumu látort SÉRÜLÉSVESZÉLY A sarokcsiszolót mindig védőburkolattal u kell használni A védőburkolatnak stabilan kell felerősítve lenni a sarokcsiszolón Úgy állítsa be hogy a lehető legbiztonságosabb le...

Страница 216: ... befogóorsó z esetén működtesse A hajtás blokkolásához nyomja meg az orsóre teszelő gombot 9 Lazítsa meg a szorítóanyát o a kétlyukú szerelőkulcs 7 segítségével lásd a B ábrát Helyezze fel a nagyoló vagy vágókorongot feliratos oldalával a készülék felé a befogóka rimára i Ezt követően helyezze vissza a szorítóanyát o kiemelkedő oldalával felfelé a befogóorsóra z Vékony csiszolókorongok esetén lásd...

Страница 217: ...ikapcsolót 2 Karbantartás és tisztítás FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY A készüléken végzendő bármely művelet előtt kapcsolja ki a készülé ket és vegye ki az akkumulátorokat Az akkumulátoros sarokcsiszoló nem igényel kar bantartást A készülék tisztításához ne használjon éles tárgyakat Ne hagyja hogy folyadék kerül jön a készülék belsejébe Ellenkező esetben kár keletkezhet a készülékben Rendszeresen t...

Страница 218: ... tett akkumulátorok esetén az ártalmatlanításnál utalni kell arra hogy a készülék akkumulátort tar talmaz Az elhasználódott termék ártalmatlaní tásának további lehetőségeiről tájéko zódjon települése önkormányzatánál vagy a városi önkormányzatnál Ne dobjon akkumulátort a háztartási hulladékba A hibás vagy elhasználódott akkumulá torokat a 2006 66 EC irányelv szerint újra kell hasznosítani Az eleme...

Страница 219: ...használatot akadályozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben A magyar Po lgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a ter...

Страница 220: ... kezdeményezheti A garanciális idő nem érvényes az akkumulátor kapacitás normális elhasználódása esetén a termék ipari használata esetén ha az ügyfél megrongálja vagy megváltoztatja a terméket ha nem tartja be a biztonsági vagy karbantartási előírásokat kezelési hiba esetén természeti események által okozott sérülések esetén Az X 20 V Team termékcsalád akkumulátor telepeire a vásárlás napjától szá...

Страница 221: ...sáért kizárólag a gyártó felel A nyilatkozat fenti tárgya megfelel az Európa Parlament és Tanács 2011 június 8 i egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011 65 EU irányelvnek Alkalmazott harmonizált szabványok EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 A gép típusmegje...

Страница 222: ...dőn belül elfogyhat TUDNIVALÓ A pótalkatrészek rendelése egyes országokban nem lehetséges interneten keresztül Ebben az eset ben forduljon szerviz ügyfélszolgálatunkhoz Telefonos rendelés Szerviz Magyarország Tel 06800 21225 A rendelés gyors feldolgozása érdekében megkeresése során tartsa készenlétben készüléke cikkszámát IAN 402248_2201 A cikkszám a típustáblán vagy a jelen használati útmutató cí...

Страница 223: ...PWSAP 40 Li A1 212 HU ...

Страница 224: ...arnostna navodila za rezanje z brušenjem 220 Varnostna navodila za polnilnike 221 Shranjevanje in ravnanje s priporočenimi delovnimi orodji 221 Dovoljena oprema 222 Navodila za delo 222 Pred prvo uporabo 223 Polnjenje akumulatorja glejte sliko A 223 Vstavljanje akumulatorja v napravo njegova odstranitev 223 Preverjanje stanja akumulatorja 224 Namestitev prestavitev zaščitnega okrova 224 Namestitev...

Страница 225: ... Oprema 1 Zapora vklopa 2 Stikalo za vklop izklop 3 Tipka za stanje akumulatorja 4 Lučka LED Ready2Connect 5 Lučka LED stanja akumulatorja 6 Lučka LED preobremenitve 7 Montažni ključ za dve luknji 8 Dodatni ročaj 9 Tipka zapore vretena 0 Navoj 3x za dodatni ročaj q Tipka za sprostitev akumulatorja w Hitri polnilnik e Rdeča nadzorna lučka LED r Zelena nadzorna lučka LED t Akumulator z Sprejemno vre...

Страница 226: ...ca za obdelavo OPOZORILO Določiti je treba varnostne ukrepe za zaščito uporabnika na podlagi ocene obremenitve zaradi tresljajev pri dejanskih pogojih uporabe ob tem je treba upoštevati vse dele obratoval nega cikla na primer čase ko je električno orodje izklopljeno ter čase v katerih je vklop ljeno vendar obratuje brez obremenitve Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO Preberit...

Страница 227: ...Že en sam trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja lahko povzroči hude telesne poškodbe b Nosite osebno zaščitno opremo in vedno tudi zaščitna očala Uporaba osebne zaščitne opre me kot so maska za zaščito pred prahom nedr seči zaščitni čevlji zaščitna čelada ali zaščita sluha odvisno od vrste in uporabe električnega orodja zmanjša tveganje telesnih poškodb c Preprečite nenamerni zago...

Страница 228: ...Ročaje in površine ročajev vzdržujte suhe čiste ter brez olja in maščobe Drseči ročaji in površine za oprijem ne omogočajo varne upo rabe ter obvladovanja električnega orodja v nepredvidljivih situacijah 5 Uporaba in ravnanje z akumulatorskim orodjem a Akumulatorje polnite samo s polnilniki ki jih priporoča proizvajalec Če polnilnik ki je namenjen za določeno vrsto akumulatorjev uporabljate z drug...

Страница 229: ...imi merami ni mogoče ustrezno zakriti ali nadzirati f Delovna orodja z navojem se morajo na tančno prilegati navoju brusilnega vretena Pri delovnem orodju ki se vgradi s prirobnico se mora premer luknje delovnega orodja ujemati s premerom prirobnice Delovna orod ja ki na električnem orodju niso pritrjena pov sem natančno se vrtijo neenakomerno se zelo močno tresejo in lahko povzročijo izgubo nad z...

Страница 230: ...vratni udarec je nenadna reakcija zaradi zatak njenega ali blokiranega vrtečega se delovnega orodja kot je brusilna plošča brusilna podloga žična krtača itd Zatikanje ali blokada privede do takojšnje zaustavitve vrtečega se delovnega orodja Na ta način se na mestu blokade električno orodje nenadzorovano pospeši v nasprotni smeri vrtenja delovnega orodja Če se na primer brusilna plošča zatakne v ob...

Страница 231: ... z robom plošče Sila na stranico lahko zlomi pripomoček za brušenje e Za svojo izbrano brusilno ploščo vedno uporabljajte nepoškodovane vpenjalne pri robnice pravilne velikosti in oblike Primerne prirobnice podpirajo brusilno ploščo in tako zmanjšajo nevarnost zloma brusilne plošče Prirobnice za rezalne plošče se lahko razlikuje jo od prirobnic za druge brusilne plošče f Ne uporabljajte obrabljeni...

Страница 232: ...vimi izkuš njami in znanjem smejo napravo uporabljati le pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti ki izhajajo iz njene uporabe Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci brez nadzo ra ne smejo čistiti ali opravljati uporabniškega vzdrževanja na prave Če je električni priključni kabel pri tej napravi poškodo van ga mora zamenjati proizva jalec njegova se...

Страница 233: ...Za rezanje nikoli ne uporabljajte plošč za grobo brušenje Uporabljajte samo preverjene rezalne ali brusilne plošče ojačene z vlakni ki so odobrene za obodno hitrost najmanj 73 m s PREVIDNO Brusilno orodje se po izklopu še vrti Ne zavirajte ga s pritiskanjem ob stranico Obdelovanec zavarujte Za pritrditev obdelo vanca uporabite vpenjalne naprave primež Tako je bolje pritrjen kot če bi ga držali z r...

Страница 234: ...rave nikakor ne uporabljajte če ste nezbrani ali se ne počutite dobro OPOZORILO Vedno nosite zaščitna očala OPOZORILO Vedno nosite masko za zaščito pred prahom Pred prvo uporabo Polnjenje akumulatorja glejte sliko A PREVIDNO Preden akumulator t vzamete iz polnilnika oz ga vstavite vanj zmeraj potegnite električni vtič iz vtičnice OPOMBA Akumulatorja nikoli ne polnite če je tempera tura okolice pod...

Страница 235: ...e z brušenjem vedno uporabi te primeren zaščitni okrov za rezanje z bruše njem Odprite vpenjalno ročico a Zaščitni okrov u vstavite s kodirnim nastav kom s v kodirni utor d Zaščitni okrov u zavrtite na potreben položaj delovni položaj Zaprta stran zaščitnega okro va u mora vedno kazati k uporabniku Zaprite vpenjalno ročico a da pritrdite zaščitni okrov u Po potrebi lahko spremenite vpenjal no silo...

Страница 236: ... vsi pritrdilni deli pravilno name ščeni Pazite na to da se puščica za smer vrtenja če obstaja na rezalni plošči ali plošči za grobo brušenje ali diamantni plošči za rezanje ter smer vrtenja naprave puščica za smer vrtenja na glavi naprave ujemata Začetek uporabe Vklop izklop Pred uporabo preverite ali so vsi pritrdilni deli orodja pravilno nameščeni OPOMBA Kotni brusilnik vedno vklopite pred stik...

Страница 237: ... odpadne opreme pred odstranitvijo odpadne opreme odstranite stare baterije ali akumulatorje in jih oddajte na ustre znem zbirališču Pri fiksno vgrajenih akumulatorjih je treba pri odstranjevanju med odpadke navesti da naprava vsebuje akumulator O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi Akumulatorjev ne odvrzite med gospodinjske odpadke Okvarjene ...

Страница 238: ...n dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla ščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljav ljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil...

Страница 239: ...izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise Direktive 2011 65 EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8 junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi Uporabljeni harmonizirani standardi EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 ...

Страница 240: ... omejene zaloge morda v kratkem času razprodan OPOMBA V nekaterih državah spletno naročanje nadomestnih delov ni mogoče V tem primeru pokličite servisno številko Telefonsko naročilo Servis Slovenija Tel 080 080 917 Za zagotavljanje hitre obdelave naročila imejte za morebitna vprašanja pripravljeno številko artikla IAN 402248_2201 za svojo napravo Številko artikla najdete na tipski tablici ali na n...

Страница 241: ...PWSAP 40 Li A1 230 SI ...

Страница 242: ... Update Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatie Stav informací Stan informacji Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information Versione delle informazioni Információk állása Stanje informacij 07 2022 Ident No PWSAP40 LiA1 052022 1 IAN 402248_2201 ...

Отзывы: