background image

PMFS 200 C3

■ 

16 

GR

CY

2 .  Ηλεκτρική ασφάλεια

α)  

Το βύσμα σύνδεσης του ηλεκτρικού εργαλεί-
ου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα. Το βύσμα 
δεν επιτρέπεται να τροποποιηθεί με κανέναν 
τρόπο.  
Μη χρησιμοποιείτε βύσματα προσαρμογέων 
μαζί με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία.

 Τα 

βύσματα που δεν έχουν τροποποιηθεί και οι 
κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλε-
κτροπληξίας .

β)  

Αποφεύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες 
επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώ-
ματα, εστίες και ψυγεία.

 Υπάρχει αυξημένος 

κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, όταν το σώμα σας 
είναι γειωμένο .

γ)  

Κρατάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μακριά από 
τη βροχή ή την υγρασία.

 Η διείσδυση νερού 

σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο 
ηλεκτροπληξίας .

δ)  

Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο σύνδεσης 
άσκοπα, π.χ. για να μεταφέρετε το ηλεκτρικό 
εργαλείο, να το κρεμάσετε ή για να αποσυν-
δέσετε το βύσμα από την πρίζα. Κρατάτε το 
καλώδιο σύνδεσης μακριά από υψηλές θερ-
μοκρασίες, λάδια, αιχμηρές άκρες ή κινούμε-
να μέρη.

 Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια 

σύνδεσης αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξί-
ας .

ε) 

 Όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε 
εξωτερικό χώρο, χρησιμοποιείτε μόνο καλώ-
δια προέκτασης, τα οποία ενδείκνυνται για 
εξωτερικούς χώρους.

 Η χρήση κατάλληλου 

για εξωτερικό χώρο καλωδίου προέκτασης μειώ-
νει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας .

στ)  

Εάν δεν μπορεί να αποφευχθεί η λειτουργία 
του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλ-
λον, χρησιμοποιείτε διακόπτη ασφαλείας.

 Η 

χρήση διακόπτη ασφαλείας μειώνει τον κίνδυνο 
ηλεκτροπληξίας .

3 .  Ασφάλεια ατόμων

α)  

Να είστε προσεκτικοί, προσέχετε τι κάνετε και 
χρησιμοποιείτε τη λογική όταν εργάζεστε με 
ένα ηλεκτρικό εργαλείο. Μη χρησιμοποιείτε 
ηλεκτρικά εργαλεία, εάν είστε κουρασμένοι ή 
υπό την επήρεια ναρκωτικών, αλκοόλ ή φαρ-
μάκων.

 Ένα μόνο λεπτό απροσεξίας κατά τη 

χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου αρκεί για να 
οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς .

β)  

Φοράτε μέσα ατομικής προστασίας και πάντα 
γυαλιά προστασίας.

 Όταν φοράτε μέσα ατομι-

κής προστασίας, όπως μάσκα για τη σκόνη, 
αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας, κράνος ή 
προστασία για την ακοή, ανάλογα με το είδος 
και τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου, μειώνεται 
ο κίνδυνος τραυματισμών .

γ)  

Αποφεύγετε μια μη ηθελημένη θέση σε 
λειτουργία. Εξασφαλίζετε ότι το ηλεκτρικό 
εργαλείο έχει απενεργοποιηθεί, προτού το 
συνδέσετε στην παροχή ρεύματος και/ή τον 
συσσωρευτή, το σηκώσετε ή το μεταφέρετε.

 

Όταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο και έχετε 
το δάχτυλο στον διακόπτη ή συνδέετε το ηλε-
κτρικό εργαλείο ενεργοποιημένο στην παροχή 
ρεύματος, μπορεί να προκληθούν ατυχήματα .

δ)  

Απομακρύνετε εργαλεία ρύθμισης ή μηχανικά 
κλειδιά, πριν ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό ερ-
γαλείο.

 Ένα εργαλείο ή κλειδί, το οποίο βρίσκεται 

σε ένα περιστρεφόμενο τμήμα του ηλεκτρικού ερ-
γαλείου, μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς .

ε)  

Αποφεύγετε λανθασμένες στάσεις του σώμα-
τος. Φροντίζετε να έχετε μια ασφαλή στάση 
και διατηρείτε πάντα την ισορροπία.

 Έτσι, 

μπορείτε να ελέγχετε το ηλεκτρικό εργαλείο κα-
λύτερα σε μη αναμενόμενες καταστάσεις .

στ)  

Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό. Μη φοράτε μα-
κριά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά 
και τα ρούχα μακριά από κινούμενα τμήματα.

 

Τα χαλαρά ρούχα, τα κοσμήματα ή τα μακριά 
μαλλιά μπορούν να πιαστούν σε κινούμενα μέρη .

ζ)  

Εάν μπορούν να συναρμολογηθούν διατά-
ξεις απορρόφησης και συλλογής σκόνης, 
αυτές θα πρέπει να συνδέονται και να χρησι-
μοποιούνται σωστά.

 Η χρήση μιας διάταξης 

απορρόφησης σκόνης μπορεί να μειώσει τους 
κινδύνους από τη σκόνη .

Содержание 322485-1901

Страница 1: ...3 IN 1 MULTI FUNCTION SANDER PMFS 200 C3 3 IN 1 MULTI FUNCTION SANDER Translation of the original instructions 3 1 3 IN 1 MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 322485_1901...

Страница 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 25 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Страница 3: ...A B 4a...

Страница 4: ...nd care 4 5 Service 5 Appliance specific safety instructions 5 Before use 6 Fitting changing the sander plate 6 Selecting a sanding sheet 6 Fitting the sanding sheet 6 Dust extraction 7 Dust box 7 Red...

Страница 5: ...h Adapter fitting Reducer for external extraction appliances Mains cable 4a Hex key Tab dust box Dust box Release button for dust box Clamping levers Orbital sander plate Clamping rails Delta sander p...

Страница 6: ...ic shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery op erated cor...

Страница 7: ...collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not allow yourself to get lulled into a false sense of security and do n...

Страница 8: ...e insulated gripping surfaces as the grinding surface could hit its own cable Damage to a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock WA...

Страница 9: ...heck that the sander plate is fitted securely Selecting a sanding sheet Removal and surface The material removal rate and surface quality are determined by the grain strength of the sanding sheet Plea...

Страница 10: ...t box should be emptied regularly To do this remove the dust box from the appliance as described above Open the dust box by pulling on the tab and then removing the lid Clean both parts thoroughly by...

Страница 11: ...liquids to get into the interior of the appliance Always keep the ventilation openings free of obstructions Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid fr...

Страница 12: ...oided This product is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs w...

Страница 13: ...rovided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Disposal The packaging is made from environmen tally friendly material which can be...

Страница 14: ...n The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain da...

Страница 15: ...PMFS 200 C3 12 GB IE NI CY...

Страница 16: ...PMFS 200 C3 GR CY 13 14 14 14 14 14 15 1 15 2 16 3 16 4 17 5 17 17 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 Kompernass Handels GmbH 22 23 23 23 24...

Страница 17: ...S 200 C3 14 GR CY 3 1 PMFS 200 C3 ON OFF 4a 8x 8x 1 3 1 1 1 1 2 80 240 2 80 240 2 80 240 1 1 8 4x 8 4x 1 1 200 W 230 V 50 Hz n0 7000 12000 min 1 14000 24000 min 1 II EN 62841 LPA 77 dB A LWA 88 dB A 3...

Страница 18: ...PMFS 200 C3 GR CY 15 ah 13 2 m s2 K 1 5 m s2 1...

Страница 19: ...PMFS 200 C3 16 GR CY 2 3...

Страница 20: ...PMFS 200 C3 GR CY 17 4 5...

Страница 21: ...PMFS 200 C3 18 GR CY...

Страница 22: ...PMFS 200 C3 GR CY 19 4a 1 A B 1 4a...

Страница 23: ...PMFS 200 C3 20 GR CY...

Страница 24: ...PMFS 200 C3 GR CY 21 ON OFF ON OFF 0...

Страница 25: ...22 GR CY PMFS 200 A1 Kompernass Handels GmbH 3 12345 E Mail...

Страница 26: ...ww lidl service com IAN 123456 Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 322485_1901 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHU...

Страница 27: ...RGSTR 21 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 3 1 PMFS 2...

Страница 28: ...und Behandlung des Elektrowerkzeugs 28 5 Service 29 Ger tespezifische Sicherheitshinweise 29 Vor der Inbetriebnahme 30 Schleifplatte montieren wechseln 30 Schleifblatt w hlen 31 Schleifblatt befestige...

Страница 29: ...Ausstattung EIN AUS Schalter Adapteranschluss Reduzierst ck zur Fremdabsaugung Netzleitung 4a Sechskantschl ssel Lasche Staubbox Staubbox zur Eigenabsaugung Entriegelungstaste Staubbox Spannhebel Schw...

Страница 30: ...Sicherheitshinweise Anwei sungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Sc...

Страница 31: ...sschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich dass...

Страница 32: ...u gef hrlichen Situationen f hren h Halten Sie Griffe und Grifffl chen trocken sauber und frei von l und Fett Rutschige Griffe und Grifffl chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elekt...

Страница 33: ...fahr f r Sie bedeuten Lassen Sie das ausgeschaltete Ger t zum Still stand kommen bevor Sie es ablegen Das Ger t muss stets sauber trocken und frei von l oder Schmierfetten sein Vor der Inbetriebnahme...

Страница 34: ...che Weise Staubabsaugung WARNUNG BRANDGEFAHR Beim Arbeiten mit Elektrowerkzeugen die ber eine Staubfangbox verf gen oder durch eine Staubabsaugvorrichtung mit dem Staub sauger verbunden werden k nnen...

Страница 35: ...n das Werkst ck Arbeiten Sie mit geringem Anpressdruck Arbeiten Sie mit gleichm igem Vorschub Wechseln Sie die Schleifbl tter rechtzeitig aus Schleifen Sie nie mit dem gleichen Schleifblatt unterschie...

Страница 36: ...nhaft gepr ft Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile...

Страница 37: ...Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 322485_1901 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zun chst die benannte Services...

Страница 38: ...g tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der...

Страница 39: ...PMFS 200 C3 36 DE AT CH...

Страница 40: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 07 2019 Ident No PMFS200C3 072019 1 IAN 322485_1901...

Отзывы: