background image

4

GB

g) 

Do not use damaged insertion tools. 

Prior to each application, you must check insertion tools 
such as grinding disks for chippings and cracks, grind-
ing plates for cracks, wear or major abrasion, wire 
brushes for loose or broken wires. lf the power tool or 
insertion tool falls down, you must check it for damag-
es, or use an undamaged insertion tool. After you have 
checked and inserted the insertion tool, both you and 
persons in the vicinity must stay out of the Ievel of the 
rotating insertion tool, and the tool must be operated at 
maximum speed for one minute. Most of the damaged 
insertion tools will break within this test period.

h) 

Wear personal protective equipment. 

Depending on the application of the power tool, you 
must wear a full face shield, eye protection or goggles. 
lf appropriate, you must wear a dust mask, hearing 
protection, protective gloves or a special apron which 
protects you against small grinding chips and mate-
rial particles. Protect your eyes against foreign objects 
which fly off du ring different operations. The purpose 
of dust masks and breathing equipment is to filter the 
dust generated during the operation. Long-term expo-
sure to high noise pollution may cause hearing loss.

i) 

Make sure that other persons stay a safe distance 
away from your working area. 

Persons accessing your working area must wear per-
sonal protective equipment. Fragments of the work 
piece or broken insertion tools may fly off and cause 
injury even outside the direct working area.

j) 

Always hold the tool by its insulated handles 
when the insertion tool may come into contact 
with hidden power lines or with the power cord of 
the power tool. 

Contact with live lines may energise metal tool parts 
and cause electric shock.

k) 

Keep the power cord away from rotating insertion 
tools. 

lf you lose control of the power tool, the power cord 
may be cut or trapped, and your hand or arm may get 
into the path of the rotating insertion tool.

l) 

Never put aside the power tool before the com-
plete halt of the insertion tool. 

Rotating insertion tools may get in contact with the place 
of deposit thus causing the loss of control of the tool.

m) 

Switch oft the power tool while you carry it 
around. 

Your clothes may be trapped when unintentionally get-
ting in contact with the rotating insertion tool and the 
insertion tool may penetrate your body.

n) 

The ventilation slots of your power tool must be 
cleaned on a regular basis. 

The motor fan sucks in dust, and the accumulation of 
metal dust may cause electrical risks.

o) 

Do not use the power tool in the vicinity of inflam-
mable materials. 

Sparks may ignite these materials.

p) 

Do not use insertion tools which require liquid 
coolants. 

Using water or other liquid coolants may cause electric 
shock.

e) 

Maintain power tools with care. 

Check moving parts for proper function and smooth 
running, and check whether there are parts which are 
broken or damaged to the extent that the functionality 
of the power tool is impaired. Have damaged parts 
repaired before using the power tool. Many accidents 
are caused by poorly-maintained power tools.

f) 

Keep cutting tools sharp and clean. Carefully 
maintained cutting tools with sharp edges are less 
likely to jam and can be guided more easily.

g) 

Use power tools, accessory parts, insertion tools, 
etc. in compliance with these instructions. 

Take into account the working conditions and the ac-
tivity which is to be carried out. Using power tools for 
applications other than those intended may cause dan-
gerous Situations.

Service

a) 

Have your power tool repaired by qualified spe-
cialists only, and always use original spare parts 
for repair. This is to maintain the safety of the pow-
er tool.

Safety notes for all applications- General safety notes 
for grinding, sanding, working with wire brushes, pol-
ishing and cutting by grinding

a) 

This power tool must be used as a sandpaper 
grinder. 

Observe all safety notes, instructions, illustrations and 
data which are provided together with the tool. Non-
observance oft he following instructions may result in 
electric shock, fire and/or severe injury.

b) 

This power tool is not suited for grinding, Opera-
tions with wire brushes, polishing and cutting by 
grinding. 

Using the power tool for applications other than the in-
tended ones may result in risks and injury.

c) 

Only use accessory parts especially provided for 
this tool and recommended by the manufacturer. 

The mere fact that you can mount accessory parts to 
your power tool does not ensure safe use.

d) 

The permissible speed of the insertion tool must be 
at least as high as the maximum speed specified 
on the power tool. 

Accessories with a higher speed may break and fly off.

e) 

The outer diameter and the thickness of the inser-
tion tool must comply with the dimensions speci-
fied on your power tool. 

lt is not possible to shield or control insertion tools with 
different dimensions.

f) 

Grinding disks, flanges, grinding plates or other 
accessory parts must exactly mate the grinding 
spindie of your power tool. 

nsertion tools which do not exactly mate the grinding 
spindle of your powertool will perform irregular rota-
tions, cause high vibrations and thus the loss of control.

Содержание 302303

Страница 1: ...K PWDS 920 A1 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo SI NÁSTENNÁ A STROPNÁ BRÚSKA PWDS 920 A1 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu SK AT WAND UND DECKENSCHLEIFER PWDS 920 A1 Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DE CH IAN 302303 HU SI CZ SK NÁSTĚNNÁ A STROPNÍ BRUSKA PWDS 920 A1 Pokyny ...

Страница 2: ...se yourself with all functions of the device GB Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját HU Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave SI Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja SK Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildu...

Страница 3: ...1 14 15 16 17 18 19 C 2 3 3 5 15 14 10 4 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 9 10 3 ...

Страница 4: ...6 14 15 10 7 16 1 A 8 13 6 10 B 4 9 5 11 ...

Страница 5: ...vodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte CZ Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny SK Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten GB Wear safety goggles HU Viseljen védőszemüveget SI ...

Страница 6: ... delivery 2 4 Intended use 2 5 Safety information 3 6 Technical data 5 7 Before starting the equipment 6 8 Attachment and operation 6 9 Electrical connection 7 10 Cleaning maintenance and storage 8 11 Transport 8 12 Disposal and recycling 8 13 Troubleshooting 9 14 Warranty certificate 10 ...

Страница 7: ...machine and who are informed about the associated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety notes contained in the present oper ating instructions and the special regulations of your country the generally recognized technical rules for the operation of machines must be observed We accept no liability for damage or accidents which arise due to non observanc...

Страница 8: ...ker will reduce the risk of electric shock Personal safety a Pay attention to what you are doing and use pow er tools sensibly Do not use power tools when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A single mo ment of inattention while using power tools may cause severe injury b Wear personal protective equipment and safety goggles Wearing personal protective equipment suc...

Страница 9: ...on of metal dust may cause electrical risks o Do not use the power tool in the vicinity of inflam mable materials Sparks may ignite these materials p Do not use insertion tools which require liquid coolants Using water or other liquid coolants may cause electric shock e Maintain power tools with care Check moving parts for proper function and smooth running and check whether there are parts which ...

Страница 10: ...trolled power tool against the rotary direction of the insertion tool lf for example a grinding disk gets caught or blocks in the work piece the edge of the grinding disk which penetrates the work piece may get caught the grinding disk will make a sudden movement or cause a kickback As a result the grinding disk moves towards the operator or away from the operator depending on the rotary direction...

Страница 11: ... shown in fig 5 and 6 Note Connect your tool to an extraction unit or vacuum cleaner This will provide excellent extraction of dust and debris m Attention For health safety reasons it is imperative that you use a dust extractor Note Make sure that the vacuum cleaner is suitable for be ing used together with a power tool The noise and vibration values were determined according to EN 60745 1 and EN ...

Страница 12: ...m2 8 5 Function of the brushed edge fig 7 The grinding head of this power tool is enclosed by a brush edge A which offers the following two advantages a The brush edge A protrudes beyond the grinding plate 1 and touches the surface to be processed first Thus the grinding plate is positioned in parallel to the working area before the insertion tool comes in contact with the surface which is to be p...

Страница 13: ... repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician Please provide the following information in the event of any enquiries Type of current for the motor Machine data type plate 10 Cleaning maintenance and storage m Important Pull out the power plug before doing any cleaning and main tenance work on the equipment Risk of injury from electric shock m Important Wait until the e...

Страница 14: ...tor voltage too low Connect power tool to an appropriate power supply 3 Poor operation results Sanding paper worn out Replace sanding paper Abrasive plate worn out Replace abrasive plate by specialist 4 Considerable dust formation Brush edge around the sanding disc worn out Replace brush edge by specialist Dust extraction not connected switched on Connect switch on dust extraction Service informat...

Страница 15: ...xternal influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submit ted before the end of the guarantee period within two wee...

Страница 16: ...Rendeltetésszerűi használat 12 5 Biztonsági utasítások 13 6 Technikai adatok 16 7 Beüzemeltetés előtt 16 8 Felépítés és kezelés 16 9 Elektromos csatlakoztatás 18 10 Tisztítás karbantartás és tárolás 18 11 Szállítás 19 12 Megsemmisítés és újrahasznosítás 19 13 Hibaelhárítás 20 14 Jótállási tájékoztató 21 ...

Страница 17: ... életkort A jelen üzemelési utasításokba foglalt biztonsági előírások és a helyi országos különleges előírások kiegészítéseként be kell tartani az általánosan elismert műszaki előírásokat a szerszámgépek üzemelésekor Az útmutató valamint a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából származó balesetekért és károkért nem válla lunk felelősséget 2 A készülék leírása ábra 1 10 1 Csiszolólap 2 Elü...

Страница 18: ...t d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő módon például az elektromos szerszám szállítá sához felakasztásához vagy a csatlakozódugó aljzatból való kihúzásához Tartsa távol a kábelt hőtől olajtól éles élektől és a készülék maguktól mozgó alkatrészeitől A sérült vagy összegubancolódott kábel növeli az áramütés kocká zatát e Ha a szabadban dolgozik egy elektromos szer számmal akkor csak olya...

Страница 19: ...ktől amelyek a használat során keletkeznek A por vagy légzésvédő maszkoknak ki kell szűrniük az alkalmazás során keletkező port Ha hosszú ideig hangos zajnak van kitéve akkor halláská rosodást szenvedhet g Ha lehetséges porszívó és porgyűjtő berende zések felszerelése akkor győződjön meg arról hogy ezek csatlakoztatva vannak és megfelelő en használhatók Egy porszívó használata csökkentheti a por á...

Страница 20: ...erszámhoz 4 Ne terhelje túl az elektromos szerszámot i Ügyeljen arra hogy más személyek biztonságos távolságban legyenek a munkaterülettől A munkaterületre belépő minden személynek személyi védőfelszerelést kell viselnie A szerszám törött darab jai vagy a törött használati szerszámok szétrepülhet nek és a közvetlen munkaterületen kívül is okozhatnak sérüléseket j A készüléket csak a szigetelt mark...

Страница 21: ...s veszélye m Mielőtt csatlakoztatja a készüléket az áramhálózatra győződjön meg arról hogy a típustáblán szereplő adatok egyeznek a csatlakozó hálózati adataival 5 Szükség szerint ellenőriztesse az elektromos szerszá mot 6 Kapcsolja ki az elektromos szerszámot ha nem hasz nálja azt Maradék kockázatok Maradék kockázatok akkor is léteznek ha az előírásoknak megfelelően használja ezt az elektromos sz...

Страница 22: ... mielőtt beállításokat végezne a készülé ken 8 1 Összeszerelés 1 3 ábra Hajtsa össze az elülső és a hátsó részt és húzza meg a 3 szárnyas anyát A szívócső hosszabbítás felszerelése 4 ábra Dugja a 11 szívócső hosszabbítást a szívócső hosszabbí tás 12 csatlakozójába és a 4 ábrán látható módon zárja le Megjegyzés A fal és mennyezetcsiszolót úgy állítsa be a 11 szívócső hosszabbítással hogy kényelmese...

Страница 23: ...emberrel cseréltesse megegyező típusú új alkatrészre 8 9 Csiszolás 1 Helyezzen fel egy megfelelő 16 csiszolópapírt és vá lasszon ki egy megfelelő fordulatszámot 2 Tartsa szorosan az elektromos szerszámot az 7 2 megfogási felületeknél és a leírtaknak megfelelően kapcsolja be 3 Várja meg hogy a használati szerszám elérje a teljes munkasebességét 4 A 1 csiszolólapot lehetőleg a fallal párhuzamosan ve...

Страница 24: ...ható amelynek karbantartását a felhasználó el tudná végezni Soha ne nyissa fel az elektromos szerszámot A további kar bantartási munkálatokhoz adja át egy képzett szak embernek 10 4 Tárolás m Figyelem Húzza ki a hálózati csatlakozódugót 1 Ha nem használja száraz jól szellőző helyen gyer mekektől távol például egy magas szekrényen vagy zárt helyen tárolja az elektromos szerszámot 2 Az elektromos sz...

Страница 25: ...ó kábelt használjon Túl alacsony az áramellátás pl generátor feszültsége Csatlakoztassa megfelelő áramellátásra az elektromos szerszámot 3 Rossz munkaeredmény Elkopott a használati szerszám Cseréltesse ki a használati szerszámot Elkopott a csiszolólap Cseréltesse ki a csiszolólapot 4 Erős porképződés Elkopott a kefeszegély Cserélje ki a kefeszegélyt Nincs csatlakoztatva bekapcsolva a porszívás Csa...

Страница 26: ...m tud nyilatkozni álláspontjáról legkésőbb három munkanapon belül köteles értesíteni a fogyasztót A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását kicserélését vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető árleszállítást kérhet vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat Ha a forgalmazó vagy szerviz a termék kija vítását megfelelő határidőre nem vállalja vagy nem végz...

Страница 27: ...ény bejelentésének és javításra átvételi időpontja A hiba oka A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja A hiba javításának módja A szerviz bélyegzője kelt és aláírása A javításra tekintettel a jótállás új határideje ...

Страница 28: ... namenska uporaba 24 5 Varnostni napotkii 25 6 Tehnični podatki 27 7 Pred prvim zagonom 28 8 Zgradba in upravljanje 28 9 Električni priključek 29 10 Čiščenje vzdrževanje in skladiščenje 30 11 Transport 30 12 Odstranjevanje in ponovna uporaba 30 13 Pomoč pri motnjah 31 14 Garancijski list 32 ...

Страница 29: ...v ki veljajo v vaši državi je potrebno pri delu s strojem upoštevati še splošno uveljavljena tehnična pravila za roko vanje z napravami za Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za nezgode in po škodbe nastale zaradi neupoštevanja teh navodil in varno stnih napotkov 2 Opis naprave slika 1 10 1 Brusilna plošča 2 Sprednji ročaj 3 Krilata matica 4 Lučka LED 5 Nastavitev števila vrtljajev 6 Gumb za fiks...

Страница 30: ...za električni udar f Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte tokovno zaščitno stikalo Uporaba tokovnega zaščitnega stikala zmanjšuje tve ganje električnega udara Varnost oseb a Bodite pozorni pazite kaj počnete in pri delu z električnim orodjem uporabite zdravo pamet Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni ali pod vplivom drog alkohola ali zdravil Tre...

Страница 31: ...no zaradi česar lahko izgubite nadzor nad elek tričnim orodjem m Električnega orodja ne pustite delovati medtem ko ga nosite Oblačila se lahko zaradi naključnega stika zataknejo v vrteče orodje in uporabljeno orodje se lahko zabode v telo d Neuporabljena električna orodja hranite izven dosega otrok Ne dovolite da bi električno orodje uporabljale osebe ki niso seznanjene z orodjem ali niso prebrali...

Страница 32: ... na biranje kovinskega prahu lahko povzroči električne ne varnosti o Ne uporabljajte električnega orodja v bližini gor ljivih materialov Iskre lahko povzročijo vžig teh materialov p Ne uporabljajte orodij pri katerih morate upora biti hladilno tekočino Uporaba vode ali drugih tekočin lahko povzroči elek trični udar Dodatni varnostni napotki za vse uporabe Povratni udar in ustrezni varnostni napotk...

Страница 33: ...je mogoče spojiti z gibko cevjo za odsesavanje 14 ki jo priključite na priključek za odsesavanje prahu Adapter za gibko cev 15 vstavite v priključek za odsesa vanje prahu 10 ali 12 in ga pritrdite na način prikazan na slikah 5 ter 6 Napotek Orodje priključite na napravo za odsesavanje ali sesalec Na ta način boste zagotovili odlično zmogljivost odsesavanja prahu in oblog m Pozor Vedno uporabljajte...

Страница 34: ...a izmenični tok Omrežna napetost mora biti 220 240 V 50 Hz Podaljški do 25 m morajo imeti prečni prerez 1 5 kvadra tnega milimetra Opomba Poskrbite da je sesalnik primeren za uporabo z električnim orodjem 8 5 Delovanje roba krtače sl 7 Brusna glava električnega orodja je obdana z robom s krta čo A To ima dve prednosti a Rob s krtačo A štrli preko brusne plošče 1 in se najprej dotika obdelovane pov...

Страница 35: ...evanje odpadne električne in elektronske opre me ali pri svojem komunalnem podjetju Priključevanje in popravila električne opreme lahko izvajajo samo električarji V primeru povpraševanja morate navesti spodnje podatke Vrsta toka ki napaja motor Podatki tipske ploščice stroja 10 Čiščenje vzdrževanje in skladiščenje m Pozor Pred vsakim čiščenjem in vzdrževanjem izvlecite omrežni vtič Nevarnost poško...

Страница 36: ... prere zom Napajanje npr generator ima prenizko nape tost Električno orodje priključite na primerno napajanje 3 Slab rezultat dela Obrabljeno uporabljeno orodje Zamenjajte uporabljeno orodje Obrabljena brusilna plošča Zamenjajte brusilno ploščo 4 Močen nastanek prahu Obrabljen rob krtače Zamenjajte rob krtače Sesanje prahu ni priključeno vključeno Priključite vključite sesanje Servisne informacije...

Страница 37: ... navedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedel...

Страница 38: ...y 34 4 Použití podle účelu určení 34 5 Bezpečnostní pokyny 35 6 Technická data 38 7 Před uvedením do provozu 38 8 Montáž a obsluha 38 9 Elektrická přípojka 39 10 Čištění údržba a uložení 40 11 Doprava 40 12 Likvidace a recyklace 40 13 Odstraňování závad 41 14 Záruční list 42 ...

Страница 39: ...e a ve zvláštních předpisech vaší země mu sejí být zachovány obecně uznávané technické směrnice pro práci se strojem pracujících se Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v dů sledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpeč nostních pokynů 2 Popis přístroje obr 1 10 1 Brusná deska 2 Přední madlo 3 Křídlová matice 4 Světlo LED 5 Nastavení otáček 6 Aretační knoflík 7 Hlavní madlo 8 S...

Страница 40: ... li elektrický nástroj venku používejte pouze prodlužovací kabely vhodné i pro venkov ní použití Používání vhodného prodlužovacího kabelu vhodné ho pro venkovní použití snižuje riziko zasažení elek trickým proudem f Pokud není možno zabránit provozu elektrického nástroje ve vlhkém prostředí používejte spínač s proudovým chráničem Použití spínače s proudovým chráničem zmírňuje riziko zasažení elekt...

Страница 41: ...e l Elektrický nástroj nikdy neodkládejte než se ná stavec zcela zastaví Rotující nástavec se může dostat do kontaktu s odklá dací plochou čímž můžete nad elektrickým nástrojem ztratit kontrolu c Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo vyjměte akumulátor než budete provádět nastavení ná stroje měnit díly příslušenství nebo elektrický ná stroj odkládat Tato preventivní bezpečnostní opatření brání neúm...

Страница 42: ...ře nebo na výrobce zdravotního implantátu m Nenechávejte elektrický nástroj v chodu během přenášení Váš oděv může být náhodným kontaktem zachycen ro tujícím nástavcem a nástavec může vniknout do vašeho těla n Čistěte pravidelně ventilační otvory svého elek trického nástroje Ventilátor motoru vtahuje prach do skříně a silné na hromadění kovového prachu může způsobit ohrožení elektrickým proudem o N...

Страница 43: ...rnitostí a dokončujte s nejjem nější zrnitostí aby se docílilo dobrého resp hladkého výsledku broušení 8 3 Připevnění a výměna z brusného papíru Připevněte brusný papír 16 pomocí mechanismu suchého zipu na brusnou desku 1 1 Vyrovnejte brusný papír 16 na brusnou desku 1 a stejnoměrně přitlačte 2 K výměně brusného papíru za nový jiný obr 7 brus ný papír 16 stáhněte z brusné desky 1 6 Technická data ...

Страница 44: ...ní např nátěru s obsahem olova mohou vznikat škodlivé jedovaté plyny Ty představují ne bezpečí jak pro uživatele tak i pro osoby nacházející se v blízkosti Používejte proto tento elektrický nástroj pouze se zařízením na odsávání prachu a chraňte navíc sebe i jiné osoby v pracovní oblasti vhodným osobním ochranným vy bavením Při práci s tímto elektrickým nástrojem vzniká velké množství prachu Odsáv...

Страница 45: ...řívodní kabel U elektrických přívodních kabelů často dochází k poškození izolace Jeho příčinami mohou být Poškození tlakem je li přívodní kabel veden oknem nebo štěrbinou ve dveřích Prohnutí kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přívod ního kabelu Zlomení kvůli přejíždění přes přívodní kabel Poškození izolace kvůli vytrhnutí z elektrické zásuvky ve stěně Protržení v důsledku stárnutí izolace Tyto ...

Страница 46: ...lektronických zařízení nebo služby svozu odpadu 13 Odstraňování závad Závada Možná příčina Odstranění 1 Elektrický nástroj se nespouští Přerušeno napájení proudem Zkontrolujte napájení proudem připojením jiného elektrického nástroje Síťový kabel nebo zástrčka vadné Kontrola elektrikářem Jiná elektrická závada elektrického nástroje Kontrola elektrikářem 2 Elektrický nástroj ne pracuje na plný výkon...

Страница 47: ...h vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo do přístroje již zasahováno Záruční doba činí 3 roky a začíná da...

Страница 48: ...4 Správny spôsob použitia 44 5 Bezpečnostné pokyny 45 6 Technické údaje 48 7 Pred uvedením do prevádzky 48 8 Zloženie a obsluha 48 9 Elektrická prípojka 49 10 Čistenie údržba a skladovanie 50 11 Doprava 50 12 Likvidácia a recyklácia 50 13 Odstraňovanie porúch 51 14 Záručný list 52 ...

Страница 49: ... na obsluhu a osobitných predpisov vo Vašej krajine musíte dodržiavať všeobecne uznané technické pravidlá určené na fungovanie prístrojov Nepreberáme ručenie za žiadne nehody alebo škody ktoré vznikli nedodržaním tohto návodu a bezpečnostných upo zornení 2 Popis prístroja obr 1 10 1 Brúsna doska 2 Predná rukoväť 3 Krídlová matica 4 LED svetlo 5 Nastavenie otáčok 6 Fixačné tlačidlo 7 Hlavná rukoväť...

Страница 50: ... prístrojom pracujete vonku používajte len také predlžovacie káble ktoré sú schválené pre vonkajšie priestory Použitie predlžovacieho kábla vhodného pre vonkajšie priestory znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom f Ak sa nedá vyhnúť prevádzke elektrického prí stroja vo vlhkom prostredí používajte ochranný vypínač proti chybnému prúdu Používanie ochranného vypínača proti chybnému prú du znižuje ri...

Страница 51: ...oja l Elektrický prístroj nikdy neodkladajte predtým ako sa vložený nástroj úplne zastaví Otáčajúci sa vložený nástroj sa môže dostať do kontak tu s odkladacou plochou čím by ste mohli stratiť kontro lu nad elektrickým prístrojom c Skôr ako vykonáte nastavenia prístroja vymeníte časti príslušenstva alebo elektrický prístroj odlo žíte vytiahnite zástrčku zo zásuvky a alebo odo berte akumulátor Toto...

Страница 52: ... nenechajte bežať počas toho ako ho prenášate Váš odev by sa mohol pri náhodnom kontakte zachytiť otáčajúcim sa vloženým nástrojom a vložený nástroj by mohol vniknúť do vášho tela n Pravidelne čistite vetraciu štrbinu svojho elektric kého prístroja Motorový ventilátor vťahuje do telesa prach a nadmer né nahromadenie kovového prášku môže zapríčiniť nebezpečenstvá vychádzajúce z elektrického systému...

Страница 53: ...i zrnitosťami aby ste docielili dobrý resp hladký výsle dok brúsenia 8 3 Pripevnenie a výmena za brúsneho papiera Brúsny papier 16 pripevnite pomocou mechanizmu suché ho zipsu na brúsnu dosku 1 1 Brúsny papier 16 na brúsnej doske 1 vyrovnajte a rovnomerne ho pritlačte 2 Brúsny papier 16 z brúsnej dosky 1 stiahnite aby ste ho vymenili za nový iný obr 7 6 Technické údaje Sieťová prípojka 220 240 V 5...

Страница 54: ...1 5 6 Varovanie Napr pri spracovávaní olovnatého náteru môžu vznikať škodlivé jedovaté plyny Tieto predstavujú ne bezpečenstvo nielen pre používateľa ale aj pre osoby na chádzajúce sa v blízkosti Tento elektrický prístroj preto pou žívajte iba so zariadením na odsávanie prachu a dodatočne seba a ostatné osoby v pracovnej oblasti chráňte vhodnými osobnými ochrannými prostriedkami Pri práci s týmto ...

Страница 55: ...zdajte na vhodnú likvidáciu špe ciálneho odpadu Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch Obal pozostáva z ekologických materiálov ktoré sa môžu dať recyklovať ma miestnych recyklačných sta niciach Poškodené elektrické prípojné vedenie Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii Príčinami môžu byť Stlačené miesta keď sa prípojné vedenia vedú cez okno al...

Страница 56: ...ktrických a elektronických zariadení alebo od vášho odvozu odpadkov 13 Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina Náprava 1 Elektrický prístroj neštartuje Prerušené napájanie prúdom Napájanie prúdom skontrolujte pripojením iného elektrického prístroja Chybný sieťový kábel alebo zástrčka Kontrola odborným elektrikárom Iná elektrická chyba elektrického prístroja Kontrola odborným elektrikárom 2 Elek...

Страница 57: ...prípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu Nárok na záruku zaniká ak už boli na prístroji svojvoľne uskutočnené zásahy Doba záruky je...

Страница 58: ... 3 Lieferumfang 54 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 54 5 Sicherheitshinweise 55 6 Technische Daten 58 7 Vor Inbetriebnahme 58 9 Elektrischer Anschluss 60 10 Reinigung Wartung und Lagerung 61 11 Transport 61 12 Entsorgung und Wiederverwertung 61 13 Störungsabhilfe 62 14 Garantieurkunde 63 ...

Страница 59: ...halten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicher heitshinweisen entstehen 2 Gerätebeschreibung Abb 1 10 1 Sc...

Страница 60: ...ht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kan ten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elekt rischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungska bel die auch für den Außenbereich geeigne...

Страница 61: ...ierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwen det werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdun gen durch Staub verringern Verwendung und Be...

Страница 62: ...zum Rückschlag führen Zusätzliche Sicherheitshinweise a Schließen Sie zum Arbeiten eine geeignete Ab sauganlage an den mitgelieferten Adapter an b Achtung Lassen Sie Schleifstäube nicht in die Nähe von offenem Feuer gelangen Stäube können explosiv sein h Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen...

Страница 63: ...s bei Überkopf Arbeiten und beim Bearbeiten kritischer Materialien Beim Schleifen bestimmter Materialien z B Bleifarben manche Holz und Metallarten entstehen schädliche oder giftige Stäube Die Berührung oder das Einatmen dieser Stäube kann eine Gefährdung für die Bedienper son oder in der Nähe befindlicher Personen darstellen Hinweise zur Vibration und Geräuschentwicklung Beschränken Sie die Geräu...

Страница 64: ...chluss an die Stromversorgung 1 Stellen Sie sicher dass das Elektrowerkzeug ausge schaltet ist 2 Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose die den entsprechenden Anfor derungen gemäß den technischen Daten entspricht 3 Ihr Elektrowerkzeug ist nun betriebsbereit 8 Aufbau und Bedienung m Achtung Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren m Warnung ...

Страница 65: ... folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Maschinen Typenschildes 8 7 Ein Ausschalten Abb 8 Einschalten Ein Ausschalter 13 drücken Dauerbetrieb Abb 8 Ein Ausschalter 13 betätigen und mit Feststellknopf 6 sichern Ausschalten Ein Ausschalter 13 kurz eindrücken und loslassen 8 8 Einstellen der Drehzahl Abb 9 Stellen Sie vor Beginn der Arbeit die Drehzahl passend zur Anwendung ein Verwende...

Страница 66: ...n Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr 10 Reinigung Wartung und Lagerung m Achtung Ziehen Sie vor allen Reinigungs und Wartungsarbeiten den Netzstecker Verletzungsgefahr durch Stromstöße m Achtung Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist Verbren nungsgefahr 10 1 Reinigung Halten Sie das Gerät so staub und schmutzfrei wie mög lich Reiben Si...

Страница 67: ...orgung z B Generator hat zu niedrige Spannung Elektrowerkzeug an eine geeignete Stromversorgung anschließen 3 Schlechtes Arbeitser gebnis Einsatzwerkzeug verschlissen Einsatzwerkzeug austauschen Schleifplatte verschlissen Schleifplatte austauschen lassen 4 Starke Staubbildung Bürstenrand verschlissen Bürstenrand austauschen lassen Staubabsaugung nicht angeschlossen einge schaltet Staubabsaugung an...

Страница 68: ...deinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantie zeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie den Defekt erkannt haben geltend ...

Страница 69: ...mami za artikel CZ prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek SK prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi normelor UE p...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...ciók állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen Update 01 2018 Ident No 302303_3903805977 SCHEPPACH FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 302303 ...

Отзывы: