Parker STARLETTE PLUS SPL040 Скачать руководство пользователя страница 61

59

SPL040---060

Magyar

6

Karbantartás

a) A gépet folyamatos működésre tervezték és gyártották; az

alkotórészek élettartama viszont közvetlenül összefügg a
karbantartás módjával;

b) műszaki segítség vagy alkatrész igény esetén az egységen kívül

található adattábla segítségével azonosítsa be a gépet (modell és
sorozatszám).

c) A legalább 6 kg hűtőfolyadékot tartalmazó hűtőköröket évente

legalább egyszer ellenőrzik az esetleges szivárgások meg−
határozására. A legalább 30 kg hűtőfolyadékot tartalmazó
hűtőköröket félévente legalább egyszer ellenőrzik az esetleges
szivárgások meghatározására (CE842/2006 3.2.a, 3.2.b cikkek).

d) A legalább 3 kg hűtőfolyadékot tartalmazó gépek esetén a

gépkezelőnek egy feljegyzést kell vezetnie, amiben rögzíti a fel−
használt, az esetleg rátöltött, a karbantartás, javítás és a végleges
megsemmisítés folyamán visszanyert hűtőfolyadék mennyisé−
gét és típusát (CE842/2006 3.6 cikk). A feljegyzés mintáját le
tudja tölteni a következő honlapról: www.dh−hiross.com.

6.1

Általános figyelmeztetések

!

Mielőtt bármilyen karbantartási munkába belefog, ellenőrizze,

hogy fennállnak−e az alábbi feltételek:

S

a pneumatikus kör már nincs nyomás alatt;

S

a szárító legyen leválasztva az elektromos hálózatról.

Y

Mindig eredeti gyári alkatrészeket használjon: ellenkező

esetben a gyártó nem felel a gép rendellenes működése esetén.

Y

Ha a hűtőfolyadék szivárog, vegye fel a kapcsolatot

felhatalmazott szakemberrel.

Y

A Schrader szelep csak a gép rendellenes működése esetén

használandó: ellenkező esetben a hibás hűtőfolyadék betöltés miatt
bekövetkező károkra nem érvényes a garancia.

6.2

Hűtőfolyadék

Z

Töltés: a hűtőfolyadék fel nem hatalmazott személy által végzett
hibás feltöltése által okozott esetleges károkra a garancia nem lesz
érvényesíthető.

Y

Az R134a hűtőfolyadék normál hőmérsékleten és nyomáson

SAFETY GROUP A1 − EN378 biztonsági osztályba tartozó
színtelen gáz (a PED 97/23/EK irányelv szerinti 2. csoportba tartozó
folyadék); GWP (Global Warming Potential) = 1300.

!

Levegő szivárgás esetén a helyiség.

6.3

Rendszeres karbantartási program

A szárító hosszú ideig tartó maximális hatékonyságú és megbízható
működésének biztosításához végezze el az alábbiakat:

Karbantartási tevékenység

leírása

Karbantartás gyakorisága

(standard működési feltételek

mellett)

Tevékenység

N

a

po

nt

a

Het

e

n

te

4

h

avon

ta

12

h

avon

ta

Ellenőrizze, hogy a POWER ON led
égjen.

Ellenőrizze a kezelőpanel kijelzőit.

Ellenőrizze a kondenz lefolyót.

Tisztítsa meg a kondenzátor bordáit.

Ellenőrizze az áramfelvételt.

Szüntesse meg a berendezésben a
túlnyomást.
Végezze el a lefolyó karbantartását.

Szüntesse meg a berendezésben a
túlnyomást.
Cserélje ki a szűrő előtti és utáni
elemeket.

ellenőrizze

szerviz

Az alábbiak állnak rendelkezésre (lásd a következő bekezdést: 8.4):
a)

szervizkészletek

1. kompresszorkészletek;
2. ventillátorkészletek;
3. automatikus tágulási szelep készlet;
4. forrógázas szelepkészletek;

b)

egyedi tartalék alkatrészek.

6.4

Megsemmisítés

Z

A hűtőfolyadékot és a rendszerben lévő kenőolajat az érvényes helyi
környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell begyűjteni.
A hűtőfolyadék visszanyerését a készülék végleges megsemmisítése
előtt kell elvégezni (EK 842/2006 4.4 cikk).

%

Újrahasznosítás

Semlegesítés

fémszerkezet

acél/epoxi−poliészter gyanták

hőcserélő

alumínium

csövek

alumínium/vörösréz

lefolyó

poliamid

hőcserélő szigetelés

EPS (szinterezett polisztirén)

csövek szigetelése

szintetikus gumi

kompresszor

acél/vörösréz/alumínium/olaj

kondenzátor

acél/vörösréz/alumínium

hűtőfolyadék

R134a

szelepek

sárgaréz

elektromos vezetékek

vörösréz/PVC

Содержание STARLETTE PLUS SPL040

Страница 1: ...erhandbuch FR Manuel d utilisation NL Gebruikershandleiding SV Bruksanvisning SU K sikirja NO Brukermanual DA Brugermanual PL Instrukcja obs ugi CS N vod na obsluhu HU Haszn lati utas t s RU DATE 18 0...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e tutte le prescrizioni inerenti il prodotto contenutenel manualed uso edin qualsiasidocumen tazione prodotta e fornita con l unit La manomissione o sostituzione di qualsiasi componente da parte di pe...

Страница 4: ...i scaricatore a galleggiante tem porizzato o elettronico a sensore di livello In presenza di scaricatore temporizzato o elettronico utilizzare i morsetti CN R1 S1 vedere paragrafo 8 8 Maggiori dettagl...

Страница 5: ...ali danni provocati da errata carica refrigerante eseguita da personale nonautorizzato nonverranno riconosciuti in garanzia YIl fluido frigorigeno R134a a temperatura e pressione nor male un gas incol...

Страница 6: ...ne di evaporazione No pulire lo scambiatore soffiaggio in controcorrente Installare sosti tuire prefiltro Si by passare aria tenendo aperto ingresso aria Aprire manual mente scarico condensa Riavviare...

Страница 7: ...o seguir todas las normas industri ales de seguridad aplicables y todas las prescripciones relativas al producto descritas en el manual de uso y en la documentaci n redactada que se adjunta a la unida...

Страница 8: ...ministra con drenaje por flotador por tempori zador o por detecci n electr nica de nivel En presencia de un dispositivo de drenaje temporizado o electr nico utilice los bornes CN R1 S1 vea el apartado...

Страница 9: ...s da os causados por una carga del refrig erante incorrecta realizada por personal no autorizado no ser n reconocidos en garant a YEl fluido refrigerante R134a a temperatura y presi n nor males es un...

Страница 10: ...ra ci n limpiar el intercambiador soplar en con tracorriente Instalar sustituir el prefiltro derivar el aire by pass dejando abierta la entrada de aire Abrir manualmente el drenaje de condensados Veri...

Страница 11: ...roduto conti das no manual de utiliza oe emqualquer documenta oprodu zida e fornecida com a unidade A altera o ou substitui o de qualquer componente por parte de pessoal n o autorizado e oua utiliza o...

Страница 12: ...mporizado ou um tubo de drenagem com sensor de n vel electr nico No casode umdescarregador temporizadoou electr nico utilize os terminais CN R1 S1 consulte o par grafo 8 8 Para os tubos de drenagem te...

Страница 13: ...erante Z Opera o de carregamento eventuais danos provocados por um carregamento de refrigerante errado realizado por pessoal n o autorizado n o ser o reconhecidos pela garantia YO l quido refrigerante...

Страница 14: ...ragem em contra cor rente Instale substitua o pr filtro desvie o ar man tendo a entrada de ar aberta Abra manualmente o tubo de descarga de condensa o Volte a ligar e verifi que a calibragem da v lvul...

Страница 15: ...4 j 8 5 8 6 j j 8 7 m 8 8 mm 1 m S j m m j S S j m m j j m m m m j m Y m m Z m m m m m j Y Y 2 j j m m j j m 2 1 m m m a b m j m j j c m m 2 2 m m m j j j m 2 3 a m m m m m j j j b m m j m j m j j m...

Страница 16: ...8 3 m m IDn 0 3A m m m j 3 mm j j m j In FLA D 3 5 j m m j m m m m m j m m j j CN R1 S1 8 8 m m m j m j m m m Y m j j m m j mm j j j j m m m m m m j j j m j j j 4 4 1 a m m j j 3 b j j m c m 4 2 a m...

Страница 17: ...m m m j Y j m m Y Schrader m m m j j m m j j m 6 2 Z j m j j m m m Y R134a m m SAFETY GROUP A1 EN378 m j 2 j j PED 97 23 EK GWP Global Warming Potential 1300 j 6 3 mm j j m m j j m j j j j m m 4 m j...

Страница 18: ...m m Z m m m m j j m j m j j j m m m j m j m j j m j m HT m m j m PV TV m j m j m m j m m m j m m m m j m m m j j j j j m Z m j m m HT m j m m m m j m m m m Z j Z m m j m Z Z m j m j m m j m Z NAI NAI...

Страница 19: ...safety standards and regulations contained in the product instruction manual or other documentation supplied with the unit Tampering or replacement of any parts by unauthorised person nel and or impr...

Страница 20: ...in a timed drain or an electronic level sensing drain If a timed or electronic unloader is installed use terminals CN R1 S1 see par 8 8 For timed and electronic drains refer to separate manual sup pli...

Страница 21: ...ty 6 2 Refrigerant Z Charging any damage caused by incorrect refrigerant replace ment carried out by unauthorized personnel will not be covered by the warranty YAt normal temperature and pressure the...

Страница 22: ...essure Clean heat exchanger blow compressed air in opposite direc tion to operating air flow Fit renew prefilter By pass air flow keeping air inlet open Open con densate drain valve manually Restart c...

Страница 23: ...gsfremde Be nutzung der Einheit befreit den Hersteller von jeglichen Haf tungsanspr chen und f hrt zum Erl schen der Garantie Der Hersteller bernimmt keinerleiHaftung wedergegenw rtig noch zuk nftig f...

Страница 24: ...andsteuerung erh ltlich Bei vorliegenderInstallation einerzeitgetakteten oderelektroni schen Ablassvorrichtung sind die Klemmen CN R1 S1 zu ver wenden siehe Abschnitt 8 8 Weitere Informationen zum Kon...

Страница 25: ...ttelbef llung nichtvon derGa rantie abgedeckt 6 2 K ltemittel Z Auff llen von K ltemittel f r eventuelleSch den durchfehlerhafte Bef llung mit K ltemittel durch unbefugtes Personal werden keine Garant...

Страница 26: ...ausblasen Vor filter einbauen auswechseln Lufteintritt offen halten und Luft umleiten Kondensatablauf von Hand ffnen Neustart ausf hren und hierbei die Ein stellung des Exspan sions oder des Hei gasve...

Страница 27: ...isation et dans tout autre documentation r alis e et fournie avec l unit La modification ou l adaptation ou le remplacement d un com posant quelconque par une personne non autoris e et ou l usage impr...

Страница 28: ...ronique de niveau En pr sence d un purgeur temporis ou lectronique utiliser les bornes CN R1 S1 voir paragraphe 8 8 Pour les drains dot s de minuteries ou lectroniques se reporter au manuel individuel...

Страница 29: ...garantie 6 2 R frig rant Z Op ration de charge les dommages ventuels caus s par une char ge incorrecte de r frig rant effectu e par un personnel non habilit ne seront pas reconnus au titre de la gara...

Страница 30: ...onter rempla cer le pr filtre by passer l air en maintenant ouverte l arriv e d air Ouvrir manuelle ment l vacuation des condensats Remettre en marche en v rifiant le tarage de la soupape d expansion...

Страница 31: ...ige component door onbevoegd personeel en of het oneigenlijk gebruik van de unit ontheffen de fabrikant van elke aansprakelijkheid en maken de garantie ongeldig Iedere huidige en toekomstige aansprake...

Страница 32: ...Gebruik de klemmen CN R1 S1 zie paragraaf 8 8 als er een getimede of elektronische afvoer aanwezig is Voorgetimedeenelektronischeafvoeren ziede apartehandleid ing die bij de droger geleverd wordt voo...

Страница 33: ...Koelvloeistof Z Vullen eventuele schade als gevolg van een verkeerd uitge voerde bijvulling van het koelmiddel door onbevoegd personeel valt niet onder de garantie YDe koelvloeistof R134a is bij een...

Страница 34: ...hoonmaken tegen de stroomrichting in doorblazen Voorfilter instal leren vervangen de lucht by passen door de luchtinlaat open te houden De condensafvoer met de hand openen Opnieuw starten en de afstel...

Страница 35: ...a f reskrifter g llande produk ten som finns i bruksanvisningen och i alla handlingar som medf ljer enheten ndringar eller byten av komponenter som utf rs av personal som inte r auktoriserad f r ndam...

Страница 36: ...Anslutning av kondensavledare Torken levereras med antingen flottorstyrd avtappningsventil tidsstyrd avtappningsventil eller elektronisk nivaavkannande av tappningsventil Vid n rvaro av en tidsinst l...

Страница 37: ...l inom ramen f r ga rantin 6 2 Kylmedel Z P fyllning eventuella skador som beror p felaktig kylmedelsp fyllning utf rd av icke auktoriserad personal t cks inte av garan tin Y Kylv tskan R134a r vid no...

Страница 38: ...vdun stningstryck Reng r v rmev xlaren bl s motstr ms Installera byt f rfilter Bypassera luften genom att h lla luftinloppet ppet ppna kondenst mningen manuellt Starta igen f r att kontrollera inst ll...

Страница 39: ...vastandardeja sek kaikkia k ytt ohjeen ja yksik n mukana toimitettujen muiden asiakirjo jen sis lt mi tuotetta koskevia m r yksi Osien k sittely tai vaihto muun kuin valtuutetun henkil st n toi mesta...

Страница 40: ...ytkimell varustettu ajastettu tai elektronisella pinnanilmaisimella varustettu lauhteenpoisto Kun kyseess on aikaohjattu tai elektroninen lauhteenpoistin k yt liittimi CN R1 S1 katso kohta 8 8 Ajastet...

Страница 41: ...iheutuneet asiantuntemattoman henkil st n suorittaman j hdytysaineen t yt n vuoksi Y J hdytysneste R134aon normaalissal mp tilassa japainees sa v rit n kaasu joka kuuluu SAFETY GROUP A1 EN378 ryhm n 2...

Страница 42: ...dista l mm nvaihdin puhallus vastavirtaan Asenna vaihda esisuodatin kierr t ilmaa pit m ll ilmansy tt auki Avaa lauhteenpoisto manuaalisesti K ynnist uudelleen ja tarkista paisuntaventtiilin tai kylm...

Страница 43: ...ruksanvisningen og i all annen dokumentasjon som f lger med produktet Tuklingmedellerutskiftingavhvilkensomhelstdelutf rt avuau torisert personell og eller ukorrekt bruk av maskinen f rer til at garan...

Страница 44: ...flott r etavl p med tidsur eller et avl p med elektronisk niv sensor Hvis det finnes et tidsstyrt eller elektronisk avl p benyttes klem mene CN R1 S1 se avsnitt 8 8 Avl p med tidsur eller elektronisk...

Страница 45: ...6 2 Kj lev ske Z Lading eventuelle skader som skyldes gal lading av kj legass utf rt av uautorisert personell f rer til at garantien ugyldiggj res Y Kj lev ske R134a med normal temperatur og trykk er...

Страница 46: ...mot str mmen Installere skifte forfilter Forbikoble luften ved holde luftinntaket pent pne kondensavl pet manuelt Start igjen og kontroller innstil lingen av ekspan sjonsventilen eller varmgassventil...

Страница 47: ...n og i den supplerende dokumentation leveret med enheden Ulovlig ndring eller udskiftning af en hvilken som helst komponent der udf res af uautoriseret personale og eller ukorrekt brug af enheden vil...

Страница 48: ...l afl b for kondensvand T rreanl gget levereres enten med et flydeafl b et timet afl b eller et afl b med elektronisk niveausensor I forbindelse med en timerstyret eller elektronisk t mmeenhed skal ma...

Страница 49: ...eskaderfraforkertp fyldning afk lev ske foretaget af uautoriseret personale d kkes ikke af garantien Y Den kuldefrembringende v ske R134a ved normal temperatur og tryk er en ufarvet gas der h rer til...

Страница 50: ...od str mmen Install r udskift forfilteret Lav et bypass til luften mens luftindgangen holdes ben bn kondensudl bet manuelt Start den igen og kontroll r justeringen af ekspansionsventilen eller ventile...

Страница 51: ...zelkiej innej dokumentacji do czonej do urz dzenia Przer bki lub wymiana jakiegokolwiek komponentu przez osoby nieupowa nione i lub nieprawid owa obs uga urz dzenia powoduj uniewa nienie gwarancji i z...

Страница 52: ...m z programatorem lub elektronicznym u ywa zacisk w CN R1 S1 patrz paragraf 8 8 Wi cej szczeg w dotycz cych urz dzenia spustowego z programatorem zegarowym i elektronicznego znajduje si w instrukcjach...

Страница 53: ...6 2 Czynnik ch odniczy Z Uzupe nianie p ynu ch odz cego szkody powsta e w zwi zku z b dnym uzupe nieniem p ynu ch odz cego przez osoby nieupowa nione nie s obj te gwarancj Y P yn ch odniczy R134a prz...

Страница 54: ...nnik przedmuchiwanie przeciwpr dem Zainstalowa wym ieni wst pny filtr Zrobi obej cie powietrza zachowuj c otwarty wlot powietrza Otworzy r cznie spust kondensatu Ponownie uruchomi sprawdzaj c kalibrac...

Страница 55: ...dodr ovat v echny pr myslov bezpe nostn normy t kaj c se stroje a uveden v p ru ce k pou it a v ka d dokumentaci p ilo en ke stroji V robce neodpov d za poru en nebo v m nu jak hokoli d lu neautorizo...

Страница 56: ...kondenz tu Su i m e b t vybaven odv d em kondenz tu s plov kem asovan m nebo elektronick m s idlem hladiny V p pad pou it asovan ho nebo elektronick ho odv d e pou ijte svorky CN R1 S1 viz odstavec 8...

Страница 57: ...huje z ruka 6 2 Chladivo Z Pln n na kody zp soben patn m pln n m chladiva kter provedl neautorizovan pracovn k se nevztahuje z ruka Y Chladic kapalina R134a s norm ln teplotou a tlakem je bezbarv plyn...

Страница 58: ...fouk n v protism rn m proudu Instalujte vym t e p edfiltr zave te obtok vzduchu a ponechte otev en vstup vzduchu Ru n otev ete odv d kondenz tu Znovu zapn te a zkontrolujte kalibraci expanzn ho ventil...

Страница 59: ...t sban s minden egy b dokumentumban megjel lt sszes alkalmazand ipari norm t s a term kre vonatkoz minden el r st Ha arra fel nem hatalmazott szem ly a g pet talak tja vagy annak b rmely r szegys g t...

Страница 60: ...eavatkoz si g rb je D t pus kell legyen 3 5 Kondenz lefoly bek t se A sz r t hoz tartozhat sz id z tett vagy elektronikus szint rz kel s lefoly Id z tett vagy elektronikus lefoly eset n az CN R1 S1 ka...

Страница 61: ...gzett hib s felt lt se ltal okozott esetleges k rokra a garancia nem lesz rv nyes thet Y Az R134a h t folyad k norm l h m rs kleten s nyom son SAFETY GROUP A1 EN378 biztons gi oszt lyba tartoz sz nte...

Страница 62: ...t ellen ram tf vat s Helyezze be cser lje ki az el sz r t hidalja t a leveg t a leveg bemenetet tartsa nyitva Manu lisan nyissa meg a kondenzv z lefoly t Ind tsa jra ellen rizze a t gul si s a meleg...

Страница 63: ...61 SPL040 060 1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 1 S S S Y Z Y Y 2 2 1 a b c 2 2 2 3 a b c 2 4...

Страница 64: ...SPL040 060 62 3 3 1 Y Y 8 2 8 3 Y 3 3 2 Y 10 3 3 3 4 8 3 IDn 0 3A 3 In FLA D 3 5 CN R1 S1 8 8 Y 4 4 1 a 3 b c 4 2 a QS b 5 4 3 a b c 4 4 a 2 b c QS 5 11 QS QS 11...

Страница 65: ...3 6 www dh hiross com 6 1 S S Y Y Y Schrader 6 2 Z Y R134a SAFETY GROUP A1 EN378 2 PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1300 6 3 p p p p p p P 4 P 12 p p p p POWER ON p p p p p p p p p p p p p p...

Страница 66: ...SPL040 060 64 7 Z 50 C Z HT PV TV Z HT Z Z Z Z Z...

Страница 67: ...xima de trabajo lado aire Press o m xima de funcionamento do lado do ar j j Air side max working pressure Max Betriebsdruck auf Druckluftseite Pression maximum d utilisation c t air Maximale bedrijfs...

Страница 68: ...j j Electrical supply inlet Eingang elektrische Versorgung Entr e alimentation lectrique Ingang elektrische voeding Intag f r str mf rs rjning S hk nsy tt Inngang elektrisk str mtilf rsel Indgang elf...

Страница 69: ...zelep 10 Scambiatore aria aria Intercambiador aire aire Permutador ar ar j Air air heat exchanger Luft Luft W rmetauscher changeur air air Wisselaar lucht lucht Luft luftv xlare Ilma ilma l mm nsiirri...

Страница 70: ...ntiparasitage Antistoring filter Toppreduceringsfilter H iri suodatin Str mst tfilter Sp rrefilter for sp ndingsspidser Filtr przeciwzak ceniowy Odru ovac filtr Zavarcs kkent sz r SK Protettore termic...

Страница 71: ...Trocknereinheit Soupapes de s curit pour ne pas d passer la pression pr tablie du s cheur Veiligheidskleppen om de toegestane max druk in de droger niet te overschrijden Tubi flessibili per connessio...

Страница 72: ...t rezg snek van kit ve D mpare av l mplig typ om n tet uts tts f r sv ngningar Sopivat v r htelynestolaitteet jos putkisto altistuu virtausv r htelyille Egnede dempere dersom nettet er utsatt for svin...

Страница 73: ...g pressure F L A A 230V 10 1ph 50Hz for eletrical connection pressure level R134a Kg In Max mm2 BSP F dB A SPL040 52 0 55 5 26 SPL050 58 0 82 0 50 C 5 50 C 65 C 16 bar 6 36 3 G 1 5 1 1 2 55 SPL060 60...

Страница 74: ...frigerant condenser 2 114808 114809 114810 Evaporator Separator Air air heat exchanger 4 5 10 472143 Power cable 6 256350 Refrigerant filter 8 206218 parts Dewpoint indicator 11 354317 spare p Fan pre...

Страница 75: ...73 SPL040 060 8 5 Exploded drawing 6 A 11 2 3 3 12 8 13 5 4 10 7 SPL040 SPL050 060 A 11 QS 2 3 3 12 8 1 QS 15 9 1 5 4 10 6 13 16 16...

Страница 76: ...SPL040 060 74 8 6 Dimensional drawing inches mm...

Страница 77: ...75 SPL040 060 8 7 Refrigerant circuit SPL040 SPL050 060...

Страница 78: ...SPL040 060 76 8 8 Wiring diagram SPL040...

Страница 79: ...77 SPL040 060 Wiring diagram SPL050...

Страница 80: ...SPL040 060 78 Wiring diagram SPL060...

Страница 81: ...tilizzo improprio dei prodotti compor ter il decadimento della garanzia f La Ditta Fornitrice non si assume alcuna responsabilit per costi di manodopera sostenuti dalla Ditta Acquirente nella sostituz...

Страница 82: ...os fabricados anteriormente e El mantenimiento inadecuado o el uso impropio de los productos comportar la invalidaci n de la garant a f El Proveedor declina todaresponsabilidad por los costes de mano...

Страница 83: ...anula o da garantia f A Empresa Fornecedora n o assume qualquer responsabilidade por custos de m o de obra suportados pela Empresa Adquirente na sub stitui o das pe as ouprodutos defeituosos abrangid...

Страница 84: ...EL 8 8 C M R 12 18 a Parker 4 b Quasar LCD c d e f g 8 8 Passport 1 2 3 4 5 a b 196 2003 4...

Страница 85: ...rove the design of its pro ducts without assuming any obligation to modify any product pre viously manufactured e Poor maintenance or improper use will result in loss of warranty f Seller shall not as...

Страница 86: ...Unzureichende Wartung oder bestimmungsfremder Gebrauch der Produkte f hrt zum Verfall der Garantie f Die Lieferfirma bernimmt im Rahmen dieser Garantie in keinem Fall die der K uferfirma f r den Austa...

Страница 87: ...r c demment fabriqu s e Unentretieninad quat oul utilisation impropredes produits entra nera la chute de la garantie f La soci t fournisseur n assume aucune responsabilit pour les frais de main d uvre...

Страница 88: ...lijk gebruik van de producten doet de garantie vervallen f De leverancier wijst iedere aansprakelijkheid af voor arbeidskosten die door de koper gedragen zijn voor het vervangen van onderdelen of defe...

Страница 89: ...kter utan f rpliktelseatt modifieratidigare tillverkade produkter e Otillfredsst llande underh ll eller ol mplig anv ndning av produk terna medf r att garantin upph r att g lla f Leverant ren tar sig...

Страница 90: ...sa suunnittelua sitoutumatta muuttamaan aikaisemmin valmistettuja tuotteita e Tuotteiden v r nlainen huolto tai k ytt saa takuun raukeamaan f Toimittaja ei mill n tavoin vastaa takuun kattamien osien...

Страница 91: ...ler forbedre prosjektet til sine egne produkter uten forpliktelse til endre produkter som tidli gere er blitt produsert e Utilfredsstillende vedlikehold eller feilaktig bruk av produktene f rer til at...

Страница 92: ...eprodukter udenforpligtelsetil at ndreprodukter der er fremtstillet tidligere e Mangelfuld vedligeholdelse eller forkert brug af produkter vil med f re garantiens bortfald f Leverand rfirmaet p tager...

Страница 93: ...z produkt w powoduje wyga ni cie gwarancji f Firma Dostarczaj ca nie przyjmuje na siebie adnej odpowiedzialno ci za koszty robocizny poniesione przez Firm Zakupuj c podczas wymiany wadliwych cz ci lub...

Страница 94: ...podnik nep eb r dnou odpov dnostza mzdov n klady kupuj c ho podniku souvisej c s v m nou vadn ch d l nebo v robk na kter se vztahuje tato z ruka g Tato z ruka bude uzn na v hradn p vodn mu kupuj c mu...

Страница 95: ...nkak lts gek rt amelyek a Vev n lmer lnek fela jelen garancia hat lyaal tartoz meghib sodott darabok vagy term kek cser je sor n g A jelen garancia kiz r lag az eredeti Vev ltal rv nyes thet vagyis ne...

Страница 96: ...RU 8 8 C M R 12 18 a Parker b Quasar LCD c d e f g 8 8 1 2 3 4 5 a b 196 2003...

Страница 97: ...r Hiross S p A Customer Service Centre Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 970 1911 e mail customer service hiross parker com website www dh hiros...

Отзывы: