Parker Origa S9 Скачать руководство пользователя страница 57

7

4 Transporte 

Montaje

4.1 Transporte

 

 Peligro por caída de la carga

El transporte y el montaje incorrectos pueden poner en peligro a personas o tener como consecuencia daños 
materiales.  El transporte de la válvula sólo puede ser llevado a cabo por personal cualificado e instruido.

 

 Información

Los daños ocasionados por el transporte y piezas que faltan deben ser comunicados de inmediato a la em-
presa encargada del transporte o a Parker Hannifin GmbH, o a la empresa de suministro.

4.2 Almacenamiento 

provisional

Almacene la válvula en lugares nivelados y secos donde no haya ni polvo ni vibraciones.

4.3 Montaje

 

 Existe peligro de explosión por la aspiración de un medio explosivo

En caso de un montaje erróneo existe el peligro que el medio explosivo llegue al espacio interior de la válvu-
la. El aire de salida deberá de recogerse siempre.

Monte la válvula según lo indicado en la Normativa EN 983 y la directiva sobre la protección contra explo-
siones 94/9/CEE.  Preste también atención a lo indicado en el catálogo correspondiente.

Antes del montaje:

•  retire todos los seguros para el transporte y eliminar de forma correcta,

•  limpie la suciedad en los conductos redondos y superficies de bridas.

•  preste atención a que todos los anillos en O o juntas se hayan colocado en las válvulas o placas    

de conexión.

Realice el montaje de manera que:

•  La válvula se ha montado sin deformación,

•  Se efectúa una conexión a tierra a través de la máquina o el sistema,

•  Todas las conexiones y pieza de servicio sean accesibles,

•  La placa identificadora ATEX es legible,

•  La exhalación y absorción de aire comprimido no tiene lugar en una zona Ex 

(aire comprimi do recogido).

 

 

 Peligro de electrocución

El aparato sólo puede ser conectado al suministro de corriente por un especialista, quien además puede 
informar al cliente de la instalación de sistemas eléctricos en zonas con riesgos de explosión.
Con las instalaciones eléctricas en la zona Ex deben tenerse en cuenta las siguientes normas. En caso de 
impulsos externos en la zona Ex, son necesarios aparatos de seguridad para la conexión.

 

  Peligro por sobrecalentamiento

En caso de un montaje incorrecto existe peligro de incendio debido al sobrecalentamiento de la válvula.

Durante el montaje preste atención a:

•  Debe haber siempre suficiente aire circulando alrededor de la válvula.

•  En las proximidades de las fuentes de calor se deben de colocar protecciones contra el  

sobrecalentamiento.

Las fuentes de peligro que se encuentran entre los productos Parker Hannifin y las instalaciones del cliente 
deben eliminarse por parte del operario.

  

     

   Peligro de aplastamiento, peligro de daños en los ojos

No realice trabajos eléctricos y de soldadura tras el montaje de la válvula en la máquina o en el sistema.  
El sistema de juntas puede dañarse.

Los movimientos incontrolados de los actuadores o sonidos fuertes por la exhalación pueden ser la conse-
cuencia. Desmonte la válvula antes de trabajos de soldadura eléctrica o aíslelos eléctricamente.

Содержание Origa S9

Страница 1: ...Valves S9 K9 V9 Operating Instructions German English French Italian Spanish...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Ventile S9 K9 V9 Betriebsanleitung deutsch...

Страница 4: ...w hrleistung 6 4 Transport Montage 7 4 1 Transport 7 4 2 Zwischenlagerung 7 5 Inbetriebnahme 8 6 Technische Daten 8 7 Betrieb 8 8 Wartung 9 9 Demontage Entsorgung 9 10 Hersteller Erkl rung 10 11 Konfo...

Страница 5: ...nhinweise in dieser Betriebsanleitung zu lesen und zu beachten Symbol und Hinweiserkl rung Hinweise die mit diesen Symbolen gekennzeichnet sind helfen Gefahr f r Leib und Leben von Personen zu verhind...

Страница 6: ...erholende St rungen oder Probleme mit dem Ventil Parker Hanni n GmbH Industriestra e 8 D 70794 Filderstadt max 8 bar max 1 Hz Type S9 581 1 8 F No PA10313 4833 ATEX Umgebungs Temperaturbereich Tempera...

Страница 7: ...hpersonal sind geschulte Fachkr fte des Betreibers des Herstellers und des Service Partners die entsprechend den Vorgaben des Explosionsschutzes arbeiten Sicherheitsbewusstes Arbeiten Nicht gestattet...

Страница 8: ...den d rfen Eine Haftung der Firma Parker Hanni n GmbH gleich aus welchem Rechtsgrund besteht nur bei Vorsatz oder bei grober Fahrl ssigkeit bei schuldhafter Verletzung von Leben K rper Gesundheit bei...

Страница 9: ...che Erdung durch die Maschine oder Anlage erfolgt alle Anschl sse und Bedienteile erreichbar sind das ATEX Typenschild lesbar ist das Abblasen und gegebenenfalls Ansaugen von Druckluft nicht im Ex Ber...

Страница 10: ...tage und Instandsetzung am Ventil Reinigung beim Betrieb Verwenden Sie zum Reinigen nur trockene antistatische Lappen oder werkstoffschonende Medien siehe auch Abschnitt 8 Wartung 8 Wartung Explosions...

Страница 11: ...achen um den Restdruck in den Leitungen und weiteren Stell elementen zu beseitigen Schwere Teile die nach dem L sen nach unten fallen k nnen Schwere Teile die nach dem L sen nach unten fallen k nnen s...

Страница 12: ...HQ x 1 1 OHNWULVFKH XVU VWXQJHQ I U QGXVWULHPDVFKLQHQ x 1 1 6LFKHUKHLWVWHFKQLVFKH QIRUGHUXQJHQ DQ IOXLGWHFKQLVFKH QODJHQ XQG DXWHLOH LQH WHFKQLVFKH RNXPHQWDWLRQ LVW YROOVWlQGLJ YRUKDQGHQ LH QEHWULHEQD...

Страница 13: ...SORVLRQV W HIlKUGHWHQ HUHLFKHQ 7HLO UXQGODJHQ XQG QIRUGHUXQJHQ SU 1 7HLO 6FKXW GXUFK VLFKHUH DXZHLVH W 62 UXFNOXIW 5HLQKHLWVNODVVHQ E HLWHUH HLQVFKOlJLJH HVWLPPXQJHQ 0DVFKLQHQULFKWOLQLH LH XJHK ULJH H...

Страница 14: ......

Страница 15: ...Valves S9 K9 V9 Operating Instructions english...

Страница 16: ...nstructions 3 2 Safety 5 3 Warranty 6 4 Transport assembly 6 4 1 Transport 6 4 2 Interim storage 7 5 Start up and commissioning 8 6 Technical data 8 7 Operation 8 8 Maintenance and service 8 9 Disasse...

Страница 17: ...in the EC Machinery Directives 1 Preface to these operating instructions To these instructions These operating instructions describe in detail the correct functions operation and maintenance of the v...

Страница 18: ...r problems with the cylinder Parker Hanni n GmbH Industriestra e 8 70794 Filderstadt Germany max 8 bar max 1 Hz Type S9 581 1 8 F no PA10313 4833 ATEX Ambient temperature range Temperature classes App...

Страница 19: ...horised quali ed personnel are engineers who have been specially trained by the operator the manufac turer and the service partner and who work in accordance with the explosion protection regulations...

Страница 20: ...ounds only be made liable in cases of intentional or severe negligence culpable injuries to life body or health or where defects are delib erately concealed or when the absence of such defects has bee...

Страница 21: ...perating parts are accessible the ATEX type plate can be read clearly compressed air is not discharged and or sucked in from the hazardous area restricted exhaust Danger from electric shock The machin...

Страница 22: ...as soon as possible Do not attempt to disassemble and repair the valve Cleaning during operation Only use a dry anti static cloth or other material protective substances for cleaning see also Section...

Страница 23: ...e valve system to ensure there is no residual pressure in the tubes and other actuators heavy parts that could fall once unfastened Ensure that these heavy parts are protected to prevent them from fal...

Страница 24: ...DO 0DFKLQHV x 1 1 6DIHW 5HTXLUHPHQWV IRU OXLG 3RZHU 6 VWHPV DQG WKHLU RPSRQHQWV 7HFKQLFDO GRFXPHQWDWLRQ LV DYDLODEOH LQ IXOO 7KH YDOYH PD QRW EH SXW LQWR RSHUDWLRQ EHIRUH LW KDV EHHQ FKHFNHG WKDW WKH...

Страница 25: ...U SRWHQWLDOO H SORVLYH DWPRVSKHUHV SU 1 3DUW 3URWHFWLRQ E FRQVWUXFWLRQDO VDIHW W 62 RPSUHVVHG DLU IRU JHQHUDO XVH RQWDPLQDQWV DQG SXULW E ODVVHV XUWKHU DSSOLFDEOH UHJXODWLRQV 0DFKLQHV LUHFWLYH 7KH DFF...

Страница 26: ......

Страница 27: ...Distributeurs S9 K9 V9 Mode d emploi fran ais...

Страница 28: ...propos 3 2 S curit 5 3 Garantie 6 4 Transport Montage 7 4 1 Transport 7 4 2 Stockage provisoire 7 5 Mise en service 8 6 Caract ristiques techniques 8 7 Fonctionnement 8 8 Maintenance 8 9 D montage li...

Страница 29: ...u du travail et la protection contre les accidents du travail lire et respecter le chapitre sur la s curit et les avertissements du pr sent mode d emploi Explication des symboles et des observations L...

Страница 30: ...es ou des probl mes r p t s affectant le distributeur Parker Hanni n GmbH Industriestra e 8 D 70794 Filderstadt max 8 bars max 1 Hz Type S9 581 1 8 No PA10313 4833 ATEX Plage de temp rature ambiante C...

Страница 31: ...re u une formation qui sont au service de l exploitant du fabricant et du par tenaire charg du service et travaillent en respectant les prescriptions en mati re de protection contre les explosions Tr...

Страница 32: ...ommag s La soci t Parker Hanni n GmbH n engage sa responsabilit quelque titre que ce soit qu en cas d in tention d lictueuse ou de n gligence en cas de faute ayant entra n une atteinte la vie l int gr...

Страница 33: ...re soit r alis e via la machine ou l installation toutes les connexions et tous les l ments de commande soient accessibles la plaque signal tique ATEX soit lisible l vacuation et le cas ch ant l aspir...

Страница 34: ...ez aucune op ration de d montage ou de remise en tat du distributeur Nettoyage en cours de service Pour le nettoyage n utilisez que des chiffons secs antistatiques ou des agents non agressifs voir gal...

Страница 35: ...siduelle dans les conduites et autres organes de r glage Pi ces lourdes susceptibles de tomber apr s avoir t d tach es Les pi ces lourdes qui sont susceptibles de tomber apr s avoir t d tach es doiven...

Страница 36: ...HODWLYHV DX V VWqPHV HW OHXUV FRPSRVDQWV GH WUDQVPLVVLRQV K GUDXOLTXHV HW SQHXPDWLTXHV O H LVWH XQH GRFXPHQWDWLRQ WHFKLQTXH H KDXVWLYH D PLVH HQ VHUYLFH GX YpULQ Q HVW SDV DXWRULVpH WDQW TXH O RQ Q DX...

Страница 37: ...RU SRWHQWLDOO H SORVLYH DWPRVSKHUHV SU 1 3DUW 3URWHFWLRQ E FRQVWUXFWLRQDO VDIHW W 62 RPSUHVVHG DLU IRU JHQHUDO XVH RQWDPLQDQWV DQG SXULW E ODVVHV XUWKHU DSSOLFDEOH UHJXODWLRQV 0DFKLQHV LUHFWLYH 7KH DF...

Страница 38: ......

Страница 39: ...Valvole S9 K9 V9 Istruzioni per l uso italiano...

Страница 40: ...istruzioni per l uso 3 2 Sicurezza 5 3 Garanzia 5 4 Trasporto Montaggio 6 4 1 Trasporto 7 4 2 Stoccaggio intermedio 7 5 Messa in funzione 8 6 Dati tecnici 8 7 Uso 8 8 Manutenzione 9 9 Smontaggio Smal...

Страница 41: ...degli infortuni leggere e rispettare il capitolo sulla sicurezza e le avvertenze riportate nelle presenti istruzioni per l uso Spiegazione dei simboli e delle note Le note contrassegnate da questi sim...

Страница 42: ...enti o problemi con il cilindro Parker Hanni n GmbH Industriestra e 8 D 70794 Filderstadt max 8 bar max 1 Hz Modelli S9 581 1 8 N di matricola PA10313 4833 ATEX Intervallo della temperatura ambiente C...

Страница 43: ...e del partner di assistenza che opera in conformit dei requisiti della protezione con tro le esplosioni Lavoro consapevole delle condizioni di sicurezza Non ammesso apportare modi che di propria iniz...

Страница 44: ...un caso Una responsabilit della ditta Parker Hanni n GmbH a prescindere dalla ragione legale sussiste esclusiva mente in caso di dolo o colpa grave danno colposo a scapito dell incolumit personale les...

Страница 45: ...anto tutti i collegamenti e gli elementi di comando siano raggiungibili la targhetta di omologazione ATEX sia leggibile il sof aggio ed eventualmente l aspirazione di aria compressa non avvengano nell...

Страница 46: ...assistenza del produttore Astenersi da qualsiasi intervento di smontaggio e riparazione della valvola Pulizia durante l uso per la pulizia impiegare esclusivamente stracci asciutti antistatici o mate...

Страница 47: ...eliminare la pressione residua nelle tubazioni e negli altri elementi di regolazione parti pesanti che possono cadere in seguito all allentamento Le parti pesanti che possono cadere in seguito all all...

Страница 48: ...OHFWULFL SHU PDFFKLQH LQGXVWULDOL x 1 1 5HTXLVLWL GL VLFXUH D GHJOL LPSLDQWL H GLH FRPSRQHQWL LUDXOLFL GLVSRQLELOH XQD GRFXPHQWD LRQH WHFQLFD FRPSOHWD D PHVVD LQ IXQ LRQH GHO FLOLQGUR q YLHWDWD ILQR D...

Страница 49: ...SKHUHV SU 1 3DUW 3URWHFWLRQ E FRQVWUXFWLRQDO VDIHW W 62 RPSUHVVHG DLU IRU JHQHUDO XVH RQWDPLQDQWV DQG SXULW E ODVVHV XUWKHU DSSOLFDEOH UHJXODWLRQV 0DFKLQHV LUHFWLYH 7KH DFFRPSDQ LQJ RSHUDWLQJ LQVWUXFW...

Страница 50: ......

Страница 51: ...V lvulas S9 K9 V9 Manual de instrucciones ESPA OL...

Страница 52: ...rucciones 3 2 Seguridad 5 3 Garant a 5 4 Transporte Montaje 6 4 1 Transporte 6 4 2 Almacenamiento provisional 7 5 Puesta en marcha 8 6 Datos t cnicos 8 7 Funcionamiento 8 8 Mantenimiento 8 9 Desmontaj...

Страница 53: ...es Leer y tener en cuenta el cap tulo sobre seguridad y advertencias Explicaci n de s mbolos y de advertencias Las advertencias que est n marcadas con estos s mbolos ayudan a evitar riesgos para las p...

Страница 54: ...con el cilindro Atm sfera con posibilidades de explosi n por gas Parker Hanni n GmbH Industriestra e 8 D 70794 Filderstadt m x 8 bares m x 1 Hz Modelo S9 581 1 8 N F PA10313 4833 ATEX mbito de temper...

Страница 55: ...que trabaja siguiendo las normas de protecci n contra explosiones Trabajo con conciencia de seguridad No est permitido Aquellas modi caciones por cuenta propia de la v lvula Aquellos modos de trabajo...

Страница 56: ...egal existe s lo por decisiones o descui dos graves por da os vitales heridas en el cuerpo da os a la salud por defectos que no fueron comunica dos o cuya ausencia fue expresada claramente por escrito...

Страница 57: ...n Se efect a una conexi n a tierra a trav s de la m quina o el sistema Todas las conexiones y pieza de servicio sean accesibles La placa identi cadora ATEX es legible La exhalaci n y absorci n de aire...

Страница 58: ...de mantenimiento del fabricante No realice ning n tipo de trabajo de montaje y desmontaje en la v lvula Limpieza durante el funcionamiento Para la limpieza utilice s lo pa os antiest ticos o producto...

Страница 59: ...r la presi n restante de los conductos y de los dem s elementos de colocaci n Las piezas pesadas que puedan caer tras a ojarlas Las piezas pesadas que puedan caer tras a ojarlas deber n ser aseguradas...

Страница 60: ...SDUD PDTXLQDULD LQGXVWULDO 1 1 5HTXLVLWRV WpFQLFRV GH VHJXULGDG HQ VLVWHPDV WpFQLFRV GH IOXLGRV FRPSRQHQWHV LVWH XQD GRFXPHQWDFLyQ WpFQLFD FRPSOHWD D SXHVWD HQ PDUFKD GHO FLOLQGUR HVWi SURKLELGD KDVW...

Страница 61: ...W IRU SRWHQWLDOO H SORVLYH DWPRVSKHUHV SU 1 3DUW 3URWHFWLRQ E FRQVWUXFWLRQDO VDIHW W 62 RPSUHVVHG DLU IRU JHQHUDO XVH RQWDPLQDQWV DQG SXULW E ODVVHV XUWKHU DSSOLFDEOH UHJXODWLRQV 0DFKLQHV LUHFWLYH 7KH...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...Tel 7 7272 505 800 parker easteurope parker com NL The Netherlands Oldenzaal Tel 31 0 541 585 000 parker nl parker com NO Norway Asker Tel 47 66 75 34 00 parker norway parker com PL Poland Warsaw Tel...

Отзывы: