
Magyar
1/8
ICE150-230
1 Biztonság
1.1 A kézikönyv fontossága
• A gép teljes élettartama alatt őrizze meg.
• Mielőtt bármilyen műveletbe belekezdene, olvassa el.
• Módosítható: az aktuális információt a gép mellett található hasz-
nálati utasítás tartalmazza.
1.2 Figyelmeztető jelek
!
Utasítások a személyi sérülések elkerülésére.
Y
Utasítások a berendezés károsodásának elkerülésére.
Z
Jelen kell legyen egy tapasztalt és felhatalmazott szakember.
,
Olyan szimbólumok szerepelnek, amelyek jelentése a követ-
kező bekezdésben található: 7.
1.3 Biztonsági megjegyzések
!
Minden gép elektromos szakaszolóval van ellátva a biztonságos
körülmények közötti beavatkozáshoz. Mindig használja ezt a készülé-
ket, hogy karbantartás idején kizárja a veszélyeket.
!
A kézikönyv a végfelhasználónak készült kizárólag a zárt panelek-
kel elvégezhető muveletekre vonatkozóan: azon muveleteket amelyek-
hez különféle szerszámokkal ki kell nyitni a gépet, képzett és tapasztalt
szakember kell, hogy végezze.
Y
Ne lépje túl az adattáblán megadott tervezési határértékeket.
! Y
A felhasználó feladata, hogy elkerülje a belső statikus nyo-
mástól eltérő terhelést. Amennyiben földrengésveszély kockázata áll
fenn, a gépet el kell látni a megfelelő védelemmel.
Az egységet kizárólag szakszerű használatra és a tervezésének megfe-
lelő célra alkalmazza;
A felhasználó feladata, hogy elemezze a termék beépítési körülménye-
inek összes aspektusát, hogy kövesse az egységgel együtt leszállított
használati utasításban és minden egyéb dokumentumban megjelölt
összes alkalmazandó ipari normát és a termékre vonatkozó minden
előírást.
Ha arra fel nem hatalmazott személy a gépet átalakítja, vagy annak bár-
mely részegységét kicseréli, és/vagy a gépet nem rendeltetésszerűen
használja, a gyártó mentesül minden felelősség alól, és az ilyen eljárás
személyi sérülést okozhat.
A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal azon jelen és jövőbeli
személyi sérülésért, tárgyakban vagy magában a gépben bekövetkezo
kárért, ami a gépkezelők gondatlanságából, a jelen kézikönyvben meg-
adott utasítások be nem tartásából, illetve a berendezés biztonságára
vonatkozó hatályos előírások alkalmazásának hiányából származik.
A gyártó nem vállal felelősséget a csomagolás változtatása és/vagy
módosítása miatt bekövetkező esetleges kárért.
A felhasználó felelőssége biztosítani, hogy a gép kiválasztásához
megadott specifi káció és/vagy opciók kimerítőek legyenek a gép és
részegységei korrekt és ésszerűen előre látható használata szempont-
jából.
FIGYELEM: A gyártó fenntartja a jogot, hogy bármiféle előzetes ér-
tesítés nélkül változtassa a jelen kézikönyv szövegét. Javasoljuk a
felhasználónak, hogy olvassa el az egységen található kézikönyvet
a teljes körű és naprakész információk megszerzéséhez.
1.4 Fennmaradó kockázatok
A gép beszerelése, beindítása, kikapcsolása és karbantartása szigorú-
an a termék műszaki dokumentációjában megadottak szerint kell, hogy
történjen, és olymódon, hogy ne alakuljon ki semmilyen kockázatos
helyzet.
Az alábbi táblázat tartalmazza azokat a kockázatokat, amelyeket a
tervezés folyamán nem lehetett kizárni.
a vonatko-
zó rész
fennma-
radó
kockázat
módok
óvintézkedések
hőcserélő elem
kis vágott
sebek
érintkezés
kerülje el az érintkezést,
használjon védőkesz-
tyűt
ventillátor
rács és ventil-
látor
sérülések
hegyes eszközök
bejutása a rácson
keresztül a ven-
tillátor működése
közben
a ventillátor rácsba ne
illesszen be semmilyen
tárgyat, és ne helyezzen
el semmit a rácson
egység
belseje:
kompresszor
és odairányú
cső
égési sebek
érintkezés
kerülje el az érintkezést,
használjon védőkesz-
tyűt
egység
belseje:
fémrészek és
elektromos
kábelek
belélegzés,
áramütés
okozta sé-
rülés, súlyos
égési sebek
az egység elektro-
mos kapcsolószek-
rénye előtti tápve-
zeték szigetelési
hibája. Feszültség
alatti fémes részek
a tápvezeték megfelelő
elektromos védelme A
fémes részek gondos
földelése
egység
külseje:
az egység
körüli terület
belélegzés,
súlyos égési
sebek
az egység elektro-
mos kapcsolószek-
rénye előtti tápve-
zeték zárlata vagy
túlmelegedése miatt
bekövetkező tűz
az érvényes szabvá-
nyoknak megfelelő
kábelszakaszok és
tápvezeték védelmi
rendszer
7 Tartalom
7.1 Tartalom
7.2 Mozgatás
7.3 Operatív terület
7.4 Beszerelési rajz
7.5 Műszaki adatok
7.6 Méretek
7.7 Alkatrészlista
7.8 Hálózati rajz
7.9 Kapcsolási rajz
Tartalomjegyzék
1 Biztonság
1
1.1 A kézikönyv fontossága ....................................................................1
1.2 Figyelmeztető jelek ...........................................................................1
1.3 Biztonsági megjegyzések .................................................................1
1.4 Fennmaradó kockázatok ..................................................................1
2 Bevezetés
2
2.1 Szállítás ............................................................................................2
2.2 Mozgatás ..........................................................................................2
2.3 Szemle ..............................................................................................2
2.4 Tárolás ..............................................................................................2
3 Beszerelés
2
3.1 Operatív terület .................................................................................2
3.2 Változatok .........................................................................................2
3.3 Vízkör ................................................................................................2
3.4 Elektromos kör
..................................................................................3
3.5 Centrifugális változat (C) ...................................................................3
3.6 Vizes változat (W) ..............................................................................3
4 Vezérlés
4
4.1 Vezérlőpanel .....................................................................................4
4.2 Beindítás ...........................................................................................4
4.3 Leállás
...............................................................................................4
4.4 Paraméterek meghatározása ............................................................4
4.5 Paraméterkezelés .............................................................................5
4.6 Riasztások kezelése .........................................................................6
4.7 Automatikus újraindítás ....................................................................6
5 Karbantartás
7
5.1 Általános fi gyelmeztetések ...............................................................7
5.2 Megelőző karbantartás .....................................................................7
5.3 Hűtő ..................................................................................................7
5.4 Semlegesítés ....................................................................................7
6 Hibakeresés
8
Содержание Hyperchill ICE150
Страница 2: ......
Страница 154: ...7 8 Circuit diagram ICE150 230 A 22 ICE150 230 DP NP LAT ICE230 A1 ...
Страница 155: ...7 8 Circuit diagram ICE150 183 C 23 ICE150 230 DP NP A1 ...
Страница 156: ...7 8 Circuit diagram ICE150 183 W 24 ICE150 230 DP NP A1 ...
Страница 157: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 25 ICE150 230 Sheet 1 of 15 LAT Low ambient temperature C Centrifugal fans ...
Страница 158: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 26 ICE150 230 Sheet 2 of 15 A B ...
Страница 159: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 27 ICE150 230 Sheet 3 of 15 ...
Страница 160: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 28 ICE150 230 Sheet 4 of 15 ...
Страница 161: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 29 ICE150 230 Sheet 5 of 15 2 ...
Страница 162: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 30 ICE150 230 Sheet 6 of 15 3 ...
Страница 163: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 31 ICE150 230 Sheet 7 of 15 ...
Страница 164: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 32 ICE150 230 Sheet 8 of 15 1 ...
Страница 165: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 33 ICE150 230 Sheet 9 of 15 ...
Страница 166: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 34 ICE150 230 Sheet 10 of 15 ...
Страница 167: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 35 ICE150 230 Sheet 11 of 15 ...
Страница 168: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 36 ICE150 230 Sheet 12 of 15 Low ambient temperature A 1 ...
Страница 169: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 37 ICE150 230 Sheet 13 of 15 Centrifugal fans A 1 ...
Страница 170: ...7 9 Wiring diagram ICE150 183 A C W 38 ICE150 230 Sheet 14 of 15 Double pump EB ...
Страница 172: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 40 ICE150 230 Sheet 1 of 14 LAT Low ambient temperature ...
Страница 173: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 41 ICE150 230 Sheet 2 of 14 A B ...
Страница 174: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 42 ICE150 230 Sheet 3 of 14 ...
Страница 175: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 43 ICE150 230 Sheet 4 of 14 ...
Страница 176: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 44 ICE150 230 Sheet 5 of 14 2 ...
Страница 177: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 45 ICE150 230 Sheet 6 of 14 3 ...
Страница 178: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 46 ICE150 230 Sheet 7 of 14 ...
Страница 179: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 47 ICE150 230 Sheet 8 of 14 1 ...
Страница 180: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 48 ICE150 230 Sheet 9 of 14 ...
Страница 181: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 49 ICE150 230 Sheet 10 of 14 ...
Страница 182: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 50 ICE150 230 Sheet 11 of 14 ...
Страница 183: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 51 ICE150 230 Sheet 12 of 14 Low ambient temperature ...
Страница 184: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 52 ICE150 230 Sheet 13 of 14 Double pump EB ...
Страница 185: ...7 9 Wiring diagram ICE230 A 53 ICE150 230 Sheet 14 of 14 DP Double pump LAT Low ambient temperature EB ...
Страница 186: ......
Страница 187: ......