background image

5115 Hadley Ave. N., St. Paul, MN 55128 (USA)  www.parktool.com

PARK TOOL CO.

5115 Hadley Ave. N., St. Paul, MN 55128 (USA)  www.parktool.com

PARK TOOL CO.

© 2020 Park Tool Co.

PARK TOOL® and the color BLUE are registered trademarks of Park Tool Co.

10/20

PCS-10.2 Home Mechanic Repair Stand

Assembly and Set Up

1.  Line the Hard Stop (#28) up with the two holes in the Large Vertical 

Upright (#7) such that the arrow on the Hard Stop (#28) is pointing 

upward. Using a 3mm hex wrench, insert the M5 x 12mm Screws (#16) 

into the holes in the Hard Stop (#28) and screw them into the Large 

Vertical Upright (#7). Tighten to 3.5Nm max (Do Not Overtighten)

2.  Slide the Yoke (#3) down the Large Vertical Upright (#7) until it bottoms 

out on the Hard Stop (#28). Disassemble the Yoke Quick Release (#20) 

and install on the Yoke (#3) through the hole as shown. Close the Quick 

Release Lever (#20) to fully tighten. Fully tightened is when both flanges 

on the Yoke (#3) come into contact with each other. If adjustment is 

needed, open the Quick Release Lever (#20) and turn the Quick Release 

Nut (#20) clockwise such that the Yoke (#3) full tightens when the lever 

is closed.

3.  Slide (#34) collar down the tube (#7) so it comes into contact with the 

(#3) yoke. Tighten the knob on the (#34) collar until tight. Any time the 

stand is set up and in use, make sure the (#34) collar is tightened down to 

the (#3) yoke.

4.  Assemble and install the hardware and mating pieces in the order shown 

through each Leg (#2) and Leg Strap (#17). Using a 5mm hex wrench and 

a 13mm box end wrench, tighten the M8 x 60mm Screw (#13) to 5 Nm.

5.  Disassemble the Cone, three Washers and Clamp handle as shown. 

Install the Clamp Assembly and its components into the Top Tube 

Assembly as shown.

6.  Remove the Collar (#8) from the Top Tube Assembly. Install the large end 

of the Collar (#8) onto the Large Vertical Upright (#7); push the Collar (#8) 

down until it stops. Insert the M5 Flange Nut (#4) into the hex pocket in 

the Collar (#8) as shown. From the other side of the Collar (#8), insert the 

M5 x 30mm Screw (#15) into the Collar (#8) and fully tighten using a 3mm 

hex wrench. Remove the Quick Release Nut (#18) from the Quick Release 

Lever (#18) and install onto the Collar (#8) as shown, leave loose.

7.  Slide the Tool Tray (#22) onto the Top Tube Assembly from the bottom 

as shown. Remove the Quick Release Nut (#18) from the Quick Release 

Lever (#18) and install on the Tool Tray (#22) as shown, and tighten. If 

adjustment is needed, open the Quick Release Lever (#18) and turn the 

Quick Release Nut (#18) clockwise such that the Tool Tray (#22) is in the 

desired position and is tightened.

8.  Slide the Top Tube Assembly into the Collar (#8) on the Large Vertical 

Upright (#7). Set at desired height and turn the Quick Release Lever (#18) 

to the closed position. If adjustment is needed, open the Quick Release 

Lever (#18) and turn the Quick Release Nut (#18) clockwise such that the 

Collar (#8) is tightened.

Note:

 Always remove the bike when making adjustments to the working 

height. Do not set height beyond “max” height line on extension tube.

Optional Accessories

#106 Work Tray, BAG-15 Travel and Storage Bag, PTH-1 Paper Towel Holder

PCS-10.2 Montageständer für Hobby-Mechaniker

Montage und Aufbau 

1.  Platzieren Sie den Begrenzer (#28) mit den beiden Bohrungen bündig 

auf dem vertikalen Standrohr (#7), sodass die Pfeilmarkierung nach 

oben zeigt. Setzen Sie die beiden M5 x 12 mm Schrauben (#16) in die 

Bohrungen des Begrenzers (#28) und schrauben Sie sie mit einem 3 

mm Innensechskant im Standrohr (#7) fest. Beachten Sie das maximale 

Drehmoment von 3,5 Nm (nicht überdrehen!).

2.  Schieben Sie die Gelenkmanschette (#3) das Standrohr (#7) hinunter, bis 

sie auf dem Begrenzer (#28) aufliegt. Bauen Sie den Gelenkmanschetten-

Schnellspanner (#20) auseinander und montieren Sie ihn durch die 

Bohrung der Gelenkmanschette (#3) wie abgebildet. Schließen Sie 

den Schnellspannhebel zum Fixieren der Gelenkmanschette. Dies 

ist der Fall, wenn sich beide Flanschen der Gelenkmanschette (#3) 

berühren. Zum Nachjustieren öffnen Sie den Spannhebel (#20) und 

drehen die Spannmutter im Uhrzeigersinn bis die Gelenkmanschette bei 

geschlossenem Hebel fest auf dem Standrohr sitzt.

3.  Schieben Sie die Klemmhülse (#34) so auf das Rohr (#7) dass diese 

mit dem Y-Halter (#3) in Kontakt kommt. Ziehen Sie den Knopf an der 

Klemmhülse (Nr. 34) fest an bis er fest sitzt. Stellen Sie sicher wenn der 

Ständer für den Gebrauch aufgestellt wird die Klemmhülse (Nr. 34) bis 

zum Y-Halter (Nr. 3) gezogen ist. 

4.  Verbinden Sie Standbeine (#2) und Flachbleche (#17) jeweils mithilfe des 

Montagematerials in der gezeigten Reihenfolge. Zum Festziehen der M8 

x 60 mm Schrauben (#13) benötigen Sie 5 mm Innensechskant und 13 mm 

Maulschlüssel. Das maximale Anzugdrehmoment beträgt 5 Nm.

5.  Bauen Sie zunächst Konus, die drei Unterlegscheiben und Klemmhebel 

auseinander und setzen Sie diese anschließend zusammen mit 

der Halteklaue wie abgebildet in die Halteklauenaufnahme des 

Teleskoprohrs ein.

6.  Entfernen Sie die Verbindungsmanschette (#8) vom Teleskoprohr 

und schieben Sie sie mit dem dickeren Ende vollständig auf das obere 

Ende des Standrohrs (#7). Setzen Sie die M5 Flanschmutter (#4) wie 

abgebildet in die Sechskantaufnahme der Verbindungsmanschette (#8) 

und verschrauben Sie sie mit der M5 x 30 mm Schraube (#15). Fixieren 

Sie die Verbindungsmanschette (#8) mit einem 3 mm Innensechskant 

auf dem Standrohr. Demontieren Sie den Schnellspanner (#18) und 

platzieren Sie ihn wie gezeigt auf der Verbindungsmanschette (#8). 

Lassen Sie ihn geöffnet.

7.  Schieben Sie die Werkzeugablage (#22) von unten auf das Teleskoprohr 

wie abgebildet. Demontieren Sie den Schnellspanner (#18), platzieren 

und schließen Sie ihn wie gezeigt in der Werkzeugablage (#22). Zum 

Nachjustieren öffnen Sie den Spannhebel und drehen die Spannmutter 

im Uhrzeigersinn, sodass die Werkzeugablage fest in der gewünschten 

Position sitzt.

8.  Schieben Sie das Teleskoprohr durch die Verbindungsmanschette (#8) 

in das Standrohr (#7). Stellen Sie die gewünschte Höhe ein und fixieren 

Sie sie mit dem Schnellspanner (#18). Zum Nachjustieren öffnen Sie 

den Spannhebel und drehen die Spannmutter im Uhrzeigersinn, bis die 

Verbindungsmanschette (#8) das Teleskoprohr sicher fixiert.

Hinweis: 

AEntnehmen Sie vor Veränderung der Arbeitshöhe immer das 

Fahrrad aus dem Montageständer. Beachten Sie die „max.“ Markierung für 

die maximale Auszugslänge am Teleskoprohr.

Zubehör:

#106 Werkzeugablage, BAG-15 Transporttasche, PTH-1 Papiertuchspender

PCS-10.2 Pied de Réparation Amateur

Assemblage du pied d’atelier 

1.  Aligner la butée (#28) sur les deux trous dans le montant vertical large 

(#7) de façon à ce que la flèche sur la butée (#28) pointe vers le haut. A 

l’aide d’une clé hexagonale de 3mm, insérer les vis M5 x 12mm (#16) dans 

les trous de la butée (#28) et les visser dans le montant vertical large 

(#7). Serrer à 3.5Nm max (ne pas trop serrer).

2.  Glisser la coulisse (#3) le long du montant vertical large (#7) jusqu’à ce 

qu’il repose sur la butée (#28). Désassembler le serrage rapide pour 

coulisse (#20) et le remonter sur la coulisse (#3) à travers le trou comme 

indiqué. Refermer le serrage rapide (#20) afin d’obtenir un serrage total. 

Un serrage total est atteint lorsque les deux extrémités de la coulisse 

(#3) rentrent en contact. Si un ajustement est nécessaire, ouvrir la 

poignée du serrage rapide (#20) et tourner l’écrou du serrage rapide 

(#20) dans le sens des aiguilles d’une montre afin que la coulisse soit 

totalement serrée lorsque la poignée est refermée.

3.  Glisser le collier (#34) sur le tube (#7) de façon à ce qu’il entre en contact 

avec la bague de pivot (#3). Resserrer fermement la poignée sur le 

collier (#34). A chaque fois que le pied de réparation est ouvert et utilisé, 

s’assurer que le collier (#34) est bien serré et en contact avec la bague 

de pivot (#3).

4.  Assembler les vis et entretoises à travers chaque pied (#2) support de 

pied (#17) comme indiqué. A l’aide d’une clé hexagonale de 5mm et une 

clé plate de 13mm, serrer la vis M8 x 60mm (#13) à 5Nm. 

 

 

PCS-10.2

 Parts / Pièces / Teile / Partes

PCS-10.2

 Instructions / Instructions / Anleitung / Instrucciones

PCS-10.2 PART NUMBERS

10

12

1

19

6

14

11

2

1

13

21

9

1 12

1

5

20

28

12

16

30

10

3

13

31

29

26

7

18

15

18

4

8

22

27

23

33

32

25

24

17

34

Ref. #

Part #

Description

Qty.

1

2806

Coped Washer

8

2

2802

Leg

2

3

2800

Yoke

1

4

1458-22

Flange Nut M5

1

5

1780-2

Leg End Cap

2

6

2801

Upright End Cap

1

7

2804

Large Vertical Upright Tube

1

8

2848A

Collar Assembly

1

9

2805

Coped Nut

2

10

2810

Flange Lock Nut M8

4

11

2811

Leg Bracket

1

12

2812

Leg Washer M8

8

13

2813

Button Head Cap Screw M8 x 60mm

4

14

2814

Button Head Cap Screw M8 x 22mm

2

15

2815

Button Head Cap Screw M5 x 30mm

1

16

2803

Button Head Cap Screw M5 x 12mm

2

17

2847

Leg Strap

2

18

2849

Quick Release

2

19

2850

Leg Rear End Cap

2

20

2851

Yoke Quick Release

1

21

2839

Spacer

2

22

2843A

Tool Tray Assembly

1

23

2817

Top Tube

1

24

2846

Clamp

1

25

1800

Clamp Sleeve

1

26

1458-3

Washer

3

27

2822

Swing Handle Assembly

1

28

2809

Hard Stop

1

29

2840

3mm Hex Tool

1

30

2841

5mm Hex Tool

1

31

2842

13mm Flat Wrench Tool

1

32

2820

Top Tube Compression Sleeve

1

33

2821

Top Tube End Cap

1

34

2808R

Safety Collar

1

Отзывы: