background image

REDUCTION 97%

24

/

8

 - 

15566C

 - 

2244LISU

1

7

2

4

1

2

AD

X

x2

x2

ADx2

ADx2

ADx2

ADx2

ADM

30mm

1 3/16"

ADM

30mm

1 3/16"

ADM

30mm

1 3/16"

ADM

30mm

1 3/16"

Vi x 4

LN x

2

Содержание 2244LISU

Страница 1: ... AUX ENFANTS DE MOINS DE 6 ANS THIS BED DOES NOT FIT CHILDREN UNDER 6 YEARS OLD DIE HOHE DER LIEGEFLACHE IST NICHT GEEIGNET FUR KINDER UNDER 6 JAHREN EN LAS LITERAS LA CAMA SUPERIOR NO CONVIENE A LOS MINOS MENORES DE 6 ANOS CAMA E ALTURA MAO CONVEM AS CRIANCAS DE MENOS DE 6 ANOS IL PETTO IN ALTEZZA NON CONVIENE A BAMBINI SOTTO 6 ANNI DESE HOOGSTAPER IS NIET GESCHIKT SOOR KINDEREN MINDER DAN 6 JAAR...

Страница 2: ...as remplacer les pièces originales par des substitutions Obtenir les pièces de rechange du magasin ou du fabricant 17 L utilisation d une veilleuse de nuit peut procurer plus de sécurité à l enfant couchant dans le lit haut GB Instructions for use IMPORTANT PLEASE READ CAREFULLY KEEP FOR FUTURE REFERENCE 1 Use the tools indicated on the assembly leaflet and follow the instructions 2 All assembly c...

Страница 3: ...erheitsgefühl verleihen I Istruzioni d uso IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE 1 Utilizzare gli utensili indicati sull avviso di montaggio e seguire le istruzioni per l assemblaggio 2 È necessario che tutti i dispositivi di assemblaggio siano sempre opportunamente stretti e regolarmente controllati nonché stretti nuovamente se necessario 3 La collocazione e il mezzo...

Страница 4: ...ir las piezas de repuesto dirigiéndose a la tienda o al fabricante 17 La utilización de una lamparilla de noche puede proporcionar más seguridad al niño que se acuesta en la cama de arriba P Instruções de utilização IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA 1 Utilizar as ferramentas indicadas no folheto de montagem e seguir as instruções de montagem 2 Todos os dispositivos de monta...

Страница 5: ...door vallen 8 Wees voorzichtig met dingen als koorden touwtjes snoeren tuigjes en gordels die vastgemaakt zijn aan een hoog bed om te voorkomen dat kinderen gekeeld worden en stikken 9 Waarschuwing Kinderen kunnen klem raken tussen het bed en de muur Om ernstige verwondingen te voorkomen moet de afstand tussen de bovenste veiligheidsstang en de muur niet meer zijn dan 75 mm of minstens 230 mm 10 V...

Страница 6: ...0 MCA_AV_G_04_1198 118 1 1340 277 28 52 3 4 10 29 32 1 3 32 28 000 277 000 1340 000 MCA_ECH_04_1198 19 1 1638 169 22 64 1 2 6 21 32 7 8 22 000 169 000 1638 000 PAN_AV_BS_04_1198 20 1 1638 320 22 64 1 2 12 19 32 7 8 22 000 320 000 1638 000 PAN_AV_04_1198 1 1 1649 189 22 64 29 32 7 7 16 7 8 22 000 189 000 1649 000 COT_G_REHA_04_1198 7 1 1649 189 22 64 29 32 7 7 16 7 8 22 000 189 000 1649 000 COT_D_R...

Страница 7: ...44LISU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 cm 1 2 3 in HV x 1 ADP x 6 WA x 12 AHX x 30 AJG x 3 LN x 22 Ai x 8 AD x 8 VW x 6 BAG x12 ADM x 12 AP x 42 HW x 16 VB x 28 Vi x 82 WH x 4 VV x 4 XT x 2 CF x 3 BLZ x 24 BML x 20 BLJ x 4 BLL x 2 ...

Страница 8: ...24 8 15566C 2244LISU 1 7 2 4 1 2 AD X x2 x2 ADx2 ADx2 ADx2 ADx2 ADM 30mm 1 3 16 ADM 30mm 1 3 16 ADM 30mm 1 3 16 ADM 30mm 1 3 16 Vi x 4 LN x 2 ...

Страница 9: ...24 9 15566C 2244LISU 3 5 6 3 4 x4 ADM 30mm 1 3 16 AP x2 35mm 1 3 8 AP x2 35mm 1 3 8 Vi x 6 LN x 3 CF CF AHXx2 AHXx2 AP 35mm 1 3 8 AP 35mm 1 3 8 CF CF AHXx2 AHXx2 Vi x 4 LN x 2 ...

Страница 10: ...24 10 15566C 2244LISU 1 2 1 2 3 x2 5 6 Ai HW WAx4 x4 1 2 2 3 3 3 3 ...

Страница 11: ...24 11 15566C 2244LISU 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 x2 7 8 HV Ai HWx4 BML 2 x BLZ 2 x BML 2 x BLZ 2 x 4 4 5 6 ...

Страница 12: ...24 12 15566C 2244LISU 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 x2 x2 WH x4 9 10 Ai BML 2 x BLZ 2 x BML 2 x BLZ 2 x HW WAx2 x2 HW WAx2 x2 HW WA x2 x2 HW WA x2 x2 Vi x2 Ai 7 8 8 ...

Страница 13: ... VV DOUBLE TOUR 2 DREHUNGEN SCHRAUBEN VV ATORNILLAR VV DE DOS VUELTAS APARAFUSAR VV DE 2 VOLTAS AVOITARE VV DI 2 GIRI SPON VV AAN MIT 2 TAREN GB D E P I NL AP x2 35mm 1 3 8 AP x2 35mm 1 3 8 Vi x 6 LN x 3 CF CF AHX AP x2 35mm 1 3 8 AP x2 35mm 1 3 8 CF CF AHX AHXx2 VV x2 ...

Страница 14: ...24 14 15566C 2244LISU 10 11 109 13 14 13 14 ADP VW Vi x 6 LN x 3 AP x2 35mm 1 3 8 AP x2 35mm 1 3 8 CF CF AHX AP x2 35mm 1 3 8 AP x2 35mm 1 3 8 CF CF AHX 109 10 11 ...

Страница 15: ...112 112 15 16 VISSER VV DE 2 TOURS TO SCREW VV DOUBLE TOUR 2 DREHUNGEN SCHRAUBEN VV ATORNILLAR VV DE DOS VUELTAS APARAFUSAR VV DE 2 VOLTAS AVOITARE VV DI 2 GIRI SPON VV AAN MIT 2 TAREN GB D E P I NL VV x2 AHXx2 VW ADP x2 112 13 14 ...

Страница 16: ...24 16 15566C 2244LISU 17 16 15 17 18 AP 35mm 1 3 8 AP 35mm 1 3 8 AHXx2 x2 CF CF AP 35mm 1 3 8 AP 35mm 1 3 8 CF CF AHXx2 AP 35mm 1 3 8 AP x2 35mm 1 3 8 CF CF x2 AHXx2 ...

Страница 17: ...24 17 15566C 2244LISU 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 109 20 19 19 20 Vi x 6 LN x 3 AP x2 35mm 1 3 8 AP x2 35mm 1 3 8 AHXx2 AHX CF CF AP x2 35mm 1 3 8 AP x2 35mm 1 3 8 AHX Vi x 4 LN x 2 BLZ 2 x 109 ...

Страница 18: ...24 18 15566C 2244LISU 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 15 109 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 15 16 17 109 21 22 BML 2 x BLZ 2 x BML 3 x BLZ 3 x 15 15 16 17 17 ...

Страница 19: ...5 16 17 109 118 23 24 VISSER XT DE 2 TOURS TO SCREW XT DOUBLE TOUR 2 DREHUNGEN SCHRAUBEN XT ATORNILLAR XT DE DOS VUELTAS APARAFUSAR XT DE 2 VOLTAS AVOITARE XT DI 2 GIRI SPON XT AAN MIT 2 TAREN GB D E P I NL BML 3 x BLZ 3 x XT x2 BAGx12 VB x12 118 ...

Страница 20: ...24 20 15566C 2244LISU 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 13 14 15 16 17 109 112 118 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 13 14 15 16 17 19 20 109 112 118 25 26 BLZ 2 x VW ADP BML 3 x BLZ 3 x BML BLZ 112 19 20 ...

Страница 21: ...24 21 15566C 2244LISU 9 5 0 m m 3 7 1 3 3 2 X2 27 VBx16 BLJx4 V i B L L ...

Страница 22: ...C 2244LISU 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 13 14 15 16 17 19 20 21 109 112 118 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 13 14 15 16 17 19 20 21 109 112 118 715mm 28 1 8 29 x12 1024m m 40 5 16 28 LN Vi 4 x Vi 4 x LN Vi x24 AJG x 3 C F CF 21 21 ...

Страница 23: ... PARTE SUPERIOR DO COLCHAO NAO DEVE ESTAR EM CIMA DA MARCA FEITA NA CAMA LA FACCIA SUPERIORE DEL MATERASSO NON DEVE ESSERE AL DISOPRA DEL MARCHIO FATTO SUL LETTO DE BOUENKANT VAN DE MATRAS MAG MET MERRTEREN OP HET BED NIET OVERSCHRYDEN GB D E P I NL PARISOT MEUBLES 70800 SAINT LOUP SUR SEMOUSE FRANCE CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE COMPLY WITH THE SECURITY STANDARDS GEMAB DEN SICHERHEITSNORMEN ...

Страница 24: ... qualified person using dowels that are suited to the type of wall Für Ihre Sicherheit Befestigung des Möbelstücks an der Wand Achtung die Befestigung muss von einem Fachmann vorgenommen werden weil sie an die Wand angepasste Dübel erfordert Para su seguridad Fijación del mueble a la pared Ojo La fijación deberá llevarla a cabo una persona competente ya que necesitará unos tacos adaptados a tipo d...

Отзывы: