background image

Specifications may change without prior notice. 

For the latest information on product approvals visit our website at www.paradox.com. 

*

The warranty does not apply to the batteries provided with the unit.

** Battery life depends on the traffic through the protected zone.
Changes or modifications on equipment not expressly approved by Paradox could void the user's authority to operate the equipment.
Paradox, Magellan are trademarks or registered trademarks of Paradox Security Systems (Bahamas) Ltd. or its affiliates in Canada, the United States and other countries. All rights reserved. 
Specifications may change without prior notice. One or more of the following patents may apply: 7046142, 6215399, 6111256, 5920259, 5886632, and RE39406

.

 Canadian and international patents 

may also apply. © 2014 Paradox Security Systems Ltd.
FCC ID: KDYMGDCTXP
CANADA: 2438A-MGDCTXP
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference and (2) This device 
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warranty: For complete warranty information on this product please refer to the MG-6060/MG-6030 reference manuals, together with the Limited Warranty Statement found on the website 
www.paradox.com/terms. Your use of the Paradox product signifies your acceptance of all warranty terms and conditions.

Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. 

Para información actualizada respecto a la homologación de productos visitar nuestro sitio web en www.paradox.com.

*

La garantía no se aplica a las baterías entregadas con la unidad.

** La vida de la batería depende del tráfico en la zona protegida.
Todo cambio o modificación en el equipo que no haya sido claramente aprobado por Paradox puede anular la autorización del usuario para operar este equipo.
Paradox, Magellan son marcas de comercio o marcas registrada de Paradox Security Systems (Bahamas) Ltd. y de sus afiliados en Canadá, Estados Unidos y /o otros países. Todos los derechos 
reservados. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Una o más de las siguientes patentes podría aplicarse: 7046142, 6215399, 6111256, 5920259, 5886632, e RE39406

.

 Patentes 

canadienses e internacionales también podrían aplicarse. © 2014 Paradox Security Systems Ltd.
ID de FCC: KDYMGDCTXP
CANADÁ: 2438A-MGDCTXP
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los reglamentos FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar severa 
interferencia, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado.
Garantía: Para una información detallada acerca de la garantía de este producto consultar los manuales de MG-6060/MG-6030, y  la Declaración de Garantía Limitada (en inglés) que se encuentra en 
el sitio web de paradox: www.paradox.com/terms. El uso de este producto Paradox significa la aceptación de todos los términos y condiciones de la garantía.

Spécifications sujettes à changement sans préavis. 

Pour les renseignements les plus récents sur l’approbation des produits, visitez notre site Web au www.paradox.com.

*

La garantie ne s’applique pas aux batteries alcalines fournies avec l’unité.

** La durée de vie des batteries varie selon le trafic dans la zone protégée.
Tout changement ou toute modification apporté(e) au produit sans l'autorisation expresse de Paradox pourrait annuler les droits de l’utilisateur lui permettant de faire 
fonctionner le produit.
Paradox, Magellan sont des marques de commerce ou marques de commerce déposée de Systèmes de sécurité Paradox Ltée ou de ses sociétés affiliées au Canada, aux États-Unis et/ou dans 
d’autres pays. Tous droits réservés. Spécifications sujettes à changement sans préavis. Un ou plusieurs des brevets suivants peuvent s’appliquer : 7046142, 6215399, 6111256, 5920259, 5886632, et 
RE39406. Des brevets canadiens et internationaux peuvent aussi s’appliquer. © Systèmes de sécurité Paradox Ltée, 2014.
Identification de la Commission fédérale des communications (FCC) : KDYMGDCTXP
CANADA :  2438A-MGDCTXP
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est subordonné aux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne devrait pas entraîner de 
brouillage préjudiciable, et (2) Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les types d’interférence pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Garantie : Pour tous les renseignements sur la garantie de ce produit, se référer aux manuels de référence des consoles MG-6060/MG-6030, ainsi qu’aux Déclarations sur les garanties restreintes qui 
se trouvent sur le site Web, au www.paradox.com/terms. L’utilisation de ce produit Paradox signifie l’acceptation de toutes les modalités et conditions de la garantie.

Ne pas couper, courber 
ou altérer l’antenne. 
Éviter d’installer le 

contact de porte près d’une 
surface métallique ou sur une 
surface métallique, car cela 
pourrait nuire à la transmission.

AA

A

AA

A

JP2

JP1

Emplacement et montage

Un espace d’au moins 30 cm (1 pi) devrait être 
laissé entre chaque émetteur, et de  1,5 m (5 
pi) entre les émetteurs et le récepteur. 

Cavaliers

JP1 INSTALLÉ 
(ON)

normalement ouvert

commutateur à lames/entrée universelle :
ouvert = signal « zone ouverte »
fermé = signal « zone fermée »

JP1 
DÉSINSTALLÉ 
(OFF)

normalement fermé

commutateur à lames/entrée universelle :
ouvert = signal « zone fermée »
fermé = signal « zone ouverte »

JP2

INUTILISÉ

Mode d’apprentissage

Le Mode d'apprentissage permet la transmission du numéro de 
série de chacune des entrées. Pour entrer en mode d’apprentissage, 
ouvrir le couvercle et attendre que la DEL cesse de clignoter. 

Interrupteur de 
sécurité 

Numéro de série

Confirmation 
visuelle

Appuyer sur 
l’interrupteur de 
sécurité et le relâcher 
une fois.

NS = Commutateur à lames 
(par ex. : 240 000)

La DEL clignote à 
quatre reprises, une 
fois.

Appuyer sur 
l’interrupteur de 
sécurité et le relâcher à 
deux reprises à 
l'intérieur d'une 
seconde.

NS+1 = Entrée universelle
(par ex. : 240 001)

La DEL clignote 
rapidement à quatre 
reprises, deux fois.

Français

Le DCTXP2 peut accepter deux entrées 
simultanément (commutateur à lames et 
entrée universelle). Il transmet deux différents 
numéros de série (NS), un pour chaque entrée, 
qui sont toujours NS et NS+1 (par ex. : 240 000 
et 240 001). Un interrupteur ou tout autre 
dispositif de sécurité peut être raccordé aux 
bornes d’entrée de l’émetteur universel afin de 
fournir une transmission sans fil de l’état 
ouvert/fermé du dispositif.

Vérification de l’unité

1. Effectuer une vérification de la puissance 

du signal avant de finaliser l'installation. Si 
la transmission est faible, déplacer 
l’émetteur de quelques pouces afin 
d’améliorer la réception.

2. S'assurer que les batteries sont insérées 

correctement.

3. Assigner le contact de porte à un récepteur 

Magellan.

4. Ouvrir et fermer la porte/fenêtre assignée 

pour vérifier le bon fonctionnement.

Mise sous tension de l’unité

En respectant la polarité, insérer deux batteries alcalines « AAA ». Après l’insertion des     batteries, 
l’unité amorce une séquence de mise sous tension (de 10 à 20 secondes) pendant laquelle le 
contact de porte ne détecte pas d’ouverture de zone ni de sabotage.

Remplacement des batteries

Pour remplacer les batteries :
1. Retirer les anciennes batteries.
2. Appuyer sur l’interrupteur de sécurité et le relâcher à plusieurs reprises.
3. Attendre 60 secondes et réinitialiser l’unité.

Batterie faible

Le contact de porte effectue une vérification de la batterie toutes les 12 heures. Si après quatre 
vérifications consécutives de la batterie (48 heures), la tension est sous 2,3 V, la DEL rouge clignote 
à un intervalle de 5 secondes et le DCTXP2 transmet un signal de batterie faible. Un signal de pile 
faible est transmis quand la tension de la pile est inférieure à 2,3V.

Spécifications techniques

Commutateur à lames avec aimant

un (haute sensibilité) avec écart standard de 1 cm (0,4 po) de l'aimant

Temps de réponse de l'entrée

45 ms

Fréquence RF

433 MHz ou 868 MHz

Consommation de courant

25μA en veille / 5mA en alarme

Alimentation

3,0 Vc.c. (deux batteries alcalines « AAA »)*

Durée de vie des batteries

jusqu’à trois ans ** 

 

Portée (représentative dans un 
environnement résidentiel)

Serie MG/SP, RTX3, et RCV3 : 60m (200 pi) 
Console Magellan : 30m (100 pi)
Spectra 1759MG : 45m (150 pi)

Interrupteur de sécurité

oui

Compatibilité

MG5000/MG5050, tout panneau de contrôle Spectra SP, MG6130/MG6160, 
RTX3, MG-6030/MG-6060, Spectra 1759MG, et RCV3

Dimensions

11 cm X 3,2 cm X 2,5 cm (4, 4 po X 1,3 po X 1,0 po)

Température de fonctionnement

-10°C à 55°C (14°F à 131°F)

Approbations

Les homologations FCC, IC et ETL ne sont 
valables que pour la verion de 433MHz 
seulement

 4

 
 

C

Отзывы: