Paradox Digigard DG85 Скачать руководство пользователя страница 11

  Installation Guide 7

n

Technical Specifications

Sensor type:

Dual Element Infrared X 2

Sensor geometry:

Rectangular

Coverage:

11m x 11m (35ft x 35ft) 90° 
viewing angle

Installation height:

2m to 2.7m (7ft to 9ft)

Operating temperature:

-35°C to +50°C (-31°F to +122°F)

Animal Immunity:

40kg (90lbs)

Voltage input:

9 to 16Vdc

Current consumption:

30mA Maximum

Lens:

2nd generation Fresnel lens,
LODIFF®, segments

Alarm output:

Form A relay 100mA/28Vdc,
N.C.or optional form C relay 5A/
28Vdc, N.C./N.O.

Anti-tamper switch:

150mA/28Vdc, N.C

RFI / EMI rejection:

10V/m

Detection speed:

0.2m/s to 3.5m/s (0.6ft/s to 11.5ft/s)

Ingress Protection Level: IP45

© 2002-2005 Paradox Security Systems Ltd. All rights reserved. Specifications may change 
without prior notice. One or more of the following US patents may apply: 6215399, 6111256, 
5751803, 5721542, 5287111, 5119069, 5077549, 5920259, 5886632. Canadian and international 
patents may also apply. LODIFF® lens: patent #4,787,722 (U.S.). Digigard is a trademark or 
registered trademark of Paradox Security Systems Ltd. or its affiliates in Canada, the United 
States and/or other countries. LODIFF® is a registered trademark of Fresnel Technologies Inc.

WARRANTY

Paradox Security Systems Ltd. (“Seller”) warrants its products to be free from defects in materials 
and workmanship under normal use for a period of one year. Except as specifically stated herein, 
all express or implied warranties whatsoever, statutory or otherwise, including without limitation, 
any implied warranty of merchantability and fitness for a particular purpose, are expressly 
excluded. Because Seller does not install or connect the products and because the products may 
be used in conjunction with products not manufactured by Seller, Seller cannot guarantee the 
performance of the security system and shall not be responsible for circumstances resulting from 
the product’s inability to operate. Seller obligation and liability under this warranty is expressly 
limited to repairing or replacing, at Seller's option, any product not meeting the specifications. 
Returns must include proof of purchase and be within the warranty period. In no event shall the 
Seller be liable to the buyer or any other person for any loss or damages whether direct or indirect 
or consequential or incidental, including without limitation, any damages for lost profits stolen 
goods, or claims by any other party, caused by defective goods or otherwise arising from the 
improper, incorrect or otherwise faulty installation or use of the merchandise sold. 

Notwithstanding the preceding paragraph, the Seller’s maximum liability will be strictly limited to 
the purchase price of the defective product. Your use of this product signifies your acceptance of 
this warranty. 
*BEWARE: Dealers, installers and/or others selling the product are not authorized to modify this 
warranty or make additional warranties that are binding on the Seller.  

DG85_TI04.fm  Page 7  Tuesday, February 15, 2005  9:17 AM

Содержание Digigard DG85

Страница 1: ...Installation Guide English Fran ais Espa ol Outdoor High Security Digital Motion Detector DG85_TI04 fm Page 3 Tuesday February 15 2005 9 17 AM...

Страница 2: ...DG85_TI04 fm Page 2 Tuesday February 15 2005 9 17 AM...

Страница 3: ...y Settings 5 Walk testing 6 Technical Specifications 7 Fran ais 8 Installation 8 Hauteur de la carte de circuits imprim s 9 Modes op rationnels 10 Traitement simple ou divis 12 R glage de la DEL 12 In...

Страница 4: ...aci n 18 Procesamiento de Polaridad Simple o Doble 20 Configuraci n de la Luz LED 20 Indicador de Se al de Movimiento 21 Reconocimiento de Sabotaje 21 Ajuste de la Sensibilidad 21 Prueba Caminando 22...

Страница 5: ...the sensor surface as this could result in a detector malfunction If necessary clean the sensor surface using a soft cloth with pure alcohol After selecting the detector s location drill or punch out...

Страница 6: ...on page 25 and Figure 2 on page 26 If another installation height is called for readjust the PCB accordingly Any PCB adjustments should be followed by a walk test of the protected area Walk testing v...

Страница 7: ...ON When set to DGP2 Mode the Digigard DG85 functions like a DGP2 motion detector module by communicating alarm signals tamper signals data and detector settings via the combus The Digigard DG85 connec...

Страница 8: ...ther its settings were modified via Module Programming Mode or the DIP switches and trim pot Single or Dual Edge Processing This option determines the DSP Digital Signal Processing of the detector Sin...

Страница 9: ...ck cover Tamper Recognition When this option is enabled and the anti tamper switch is open cover removed the detector sends a tamper message to the control panel via the combus Refer to the table on t...

Страница 10: ...LED flashes 6 times Refer to the table on the back cover Walk testing At 20 C 68 F at the highest sensitivity setting and in Single Edge Processing mode you should not be able to cross more than one...

Страница 11: ...implied warranties whatsoever statutory or otherwise including without limitation any implied warranty of merchantability and fitness for a particular purpose are expressly excluded Because Seller do...

Страница 12: ...Ne pas toucher la surface du capteur car ceci pourrait entra ner un mauvais fonctionnement du d tecteur Au besoin nettoyer la surface du capteur l aide d un chiffon doux et d alcool pur Une fois l em...

Страница 13: ...la hauteur d installation Par exemple si le d tecteur est install une hauteur de 2 1 m 7 pi la carte de circuits imprim s devrait donc tre r gl e 2 1 m 7 pi Aligner la marque d sir e hauteur avec la...

Страница 14: ...Mode relais DIP 1 OFF Lorsque r gl en mode relais le Digigard DG85 fonctionne comme tous les d tecteurs de mouvement standards en transmettant ses signaux d alarme et de sabotage par le biais de rela...

Страница 15: ...e pour activer d autres appareils En mode DGP2 le d tecteur peut tre modifi en utilisant les commutateurs DIP et le potentiom tre ou en entrant en mode de programmation du module par le biais d un cl...

Страница 16: ...ur est plac pr s de sources d interf rence pouvant lui nuire Tableau 1 la page 15 R glage de la DEL Cette option active ou d sactive la DEL Cette derni re s illumine pendant 5 secondes lorsque l appar...

Страница 17: ...toujours active en mode relais R glages de sensibilit Le Digigard DG85 comporte l option de r glage de la sensibilit Ajuster ce r glage de 0 10 o 1 est le r glage le plus faible et 10 le plus lev Sel...

Страница 18: ...Essai de marche 20 C 68 F au r glage de la sensibilit le plus lev et en mode de traitement simple un humain ne devrait pas pouvoir traverser plus d une zone compl te consistant en 2 faisceaux d tecteu...

Страница 19: ...ationnel relais U N D Commutateur DIP 1 OFF DGP2 N D Commutateur DIP 1 ON Mode de traitement du signal divis 001 J 1 OFF Commutateur DIP 2 OFF simple U 001 J 1 ON Commutateur DIP 2 ON DEL d sactiv e 0...

Страница 20: ...expresse ou implicite l gale ou autre se rapportant la qualit de la marchandise y compris sans limiter ce qui pr c de toute garantie implicite de qualit marchande et d adaptation des fins particuli re...

Страница 21: ...a una altura de 2 1m 7 pies No toque la superficie del sensor pues podr a causar un mal funcionamiento del detector De ser necesario limpie la superficie del sensor usando un pa o suave humedecido en...

Страница 22: ...5 figura 2 en p g 26 Antes de entornillar aseg rese que ambas placas de la unidad est n bien encajadas y sin m s espacios que el del marco de la unidad De lo contrario la caja a prueba de intemperies...

Страница 23: ...v a el combus El Digigard DG85 se conecta directamente al combus de 4 cables de la central DGP 848 o DGP NE96 Conecte los cuatro terminales identificados como RED BLK GRN y YEL a los terminales corre...

Страница 24: ...dad Simple o Doble Esta opci n determina la configuraci n de operaci n del Procesamiento de Se ales Digitales DSP del detector El Procesamiento de Polaridad Simple debe ser usado en ambientes normales...

Страница 25: ...ardada en memoria Tabla 1 en la p g 23 Reconocimiento de Sabotaje Cuando esta opci n est habilitada y el interruptor antisabotaje es abierto cubierta quitada el detector env a una mensaje de sabotaje...

Страница 26: ...veces para mostrar el ajuste Por lo tanto si la sensibilidad fue puesta a 6 la luz LED parpadear 6 veces Tabla 1 en la p g 23 Prueba Caminando A 20 C 68 F con el ajuste de sensibilidad m s alto y en...

Страница 27: ...anual Modo de Operaci n Rel U N A Interruptor DIP 1 OFF DGP2 N A Interruptor DIP 1 ON Modo de Procesamiento de Se ales Doble 001 J 1 OFF Interruptor DIP 2 OFF Simple U 001 J 1 ON Interruptor DIP 2 ON...

Страница 28: ...las garant as expresas o impl citas sean estatutarias o de otro tipo cualquier garant a impl cita de comerciabilidad y de adaptabilidad a un prop sito particular son expresamente excluidas Debido a q...

Страница 29: ...d est m s cerca la distancia entre los haces es m s peque a La inmunidad contra mascotas est comprometida C unit aims further the gap between beams is wider Pet immunity is compromised l unit capte pl...

Страница 30: ...near altura con leng eta B Detect LED DEL de d tection LED de detecci n C Trimpot Potentiom tre Potenci metro D Electrical connectors Bornes de raccordement Conectores el ctricos E DIP switch Commutat...

Страница 31: ...alarma B Power input 12Vdc Alimentation 12 Vc c Alimentaci n 12 Vcc C To combus DGP2 mode only Vers combus mode DGP2 seulement A combus s lo Modo DGP2 D Anti tamper switch Interrupteur antisabotage I...

Страница 32: ...ables E Insert foam protection in wire entry Ins rer protecteur de mousse dans entr e de c blage Insertar espuma protectora a entrada de cables The DG85 can also be mounted using a 469 swivel mount Re...

Страница 33: ...m 9m 11m 20ft 30ft 35ft 3m 10ft 3m 10ft 0 1 5m 5ft 1 5m 5ft 2 1m 7ft all measurements shown in meters and feet les mesures sont indiqu es en m tres et en pieds todas las medidas est n en metros y en p...

Страница 34: ...NOTES DG85_TI04 fm Page 30 Tuesday February 15 2005 9 17 AM...

Страница 35: ...DG85_TI04 fm Page 31 Tuesday February 15 2005 9 17 AM...

Страница 36: ...N Signal processing mode Dual 001 J 1 OFF DIP switch 2 OFF SingleU 001 J 1 ON DIP switch 2 ON LED Disabled 001 J 2 OFF DIP switch 3 OFF EnabledU 001 J 2 ON DIP switch 3 ON Movement Signal Indication D...

Отзывы: