background image

11

PASSO 8 / STEP 8 / PASO 8

PASSO 9 / STEP 9 / PASO 9

PASSO 10 / STEP 10 / PASO 10

Conecte a peça 02, insira a ferragem EF 000216 
e gire para apertar.
Connect  piece 02, insert hardware EF 000216 
and turn to tighten.
Junte la pieza 02, añade el herraje EF 000216 y 
gire para apretar. 

Por favor, observe a posição da ferragem EF 000025.
Please, note hardware EF 000025 position.
Por favor, notar la posición del herraje EF000025.

EF 000025

02

01

09

06

07

06

Conecte a peça 03, insira a ferragem EF 000216 
e gire para apertar.
Connect  piece 03, insert hardware EF 000216 
and turn to tighten.
Junte la pieza 03, añade el herraje EF 000216 y 
gire para apretar. 

Por favor, observe a posição da ferragem EF 000025.
Please, note hardware EF 000025 position.
Por favor, notar la posición del herraje EF000025.

EF 000025

03

02

01

09

Fixe a peça 04 utilizando a ferragem EF 000132. 

Fix piece 04 using hardware EF 000132.

Fije la pieza 04 utilizando el herraje EF 000132.

Fixe os pés na peça 04 utilizando a ferragem EF 000168. 

Attach the feet to piece 04 using hardware EF 000168. 

Fije los pies a la pieza 04 utilizando el  herraje EF 000168.

EF 000025

Por favor, observe a posição da ferragem EF 000025.
Please, note hardware EF 000025 position.
Por favor, notar la posición del herraje EF000025.

EF 000168

pies redondos

round feet

pés redondos

04

03

01

02

Содержание MP BE73-01

Страница 1: ...1 COD BR BE 73 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Read this manual and follow the steps in order to keep the guarantee and also for the perfect t Lea este manual y siga los pasos para que el producto no pierda la garant a y tambi n para el ajuste per...

Страница 4: ...rd of the packaging to separate and support the parts removed from the boxes Utilice el cart n del embalaje para separar y apoyar las piezas 4 Forre a rea de montagem com um cobertor ou tapete Assim v...

Страница 5: ...eron marcadas con un n mero Antes de empezar el montaje identi que las piezas numeradas en relaci n con las instrucciones de montaje Una vez que se completa el armado los n meros se pueden quitar f ci...

Страница 6: ...DIREITA BASE PORTA PRATELEIRA A PRATELEIRA B 1 1 1 2 2 1 1 001 002 003 004 005 006 007 001 002 003 004 005 006 007 001 002 003 004 005 006 007 COD BR BE 73 COSTA DIVIS RIA 4 008 009 008 009 008 009 TO...

Страница 7: ...cados pela BRV M veis abrange eventuais defeitos v cios de fabrica o no prazo estabelecido pelo c digo de Defesa do Consumidor em seu artigo 26 II o qual prev a garantia de 90 noventa dias TAPA FUROS...

Страница 8: ...are EF 000094 and EF 000714 into pieces 02 and 03 Fije el herraje EF 000094 y EF 000714 en las piezas 02 y 03 Fixe o suporte angular na pe a 10 utilizando a ferragem EF 000106 Attach the angular suppo...

Страница 9: ...tach Fije el herraje EF 000033 en las piezas 02 y 03 Fije el EF 000106 EF 000025 02 03 Fixe o suporte pl stico nas pe as 06 Attach the plastic support at pieces 06 Fije el soporte plastico en las piez...

Страница 10: ...do el herraje EF 000106 en las piezas 05 EF 000043 PUXADOR HANDLE MANIJA 05 05 Conecte as pe as 06 07 e 09 utilizando a ferragem EF 000132 Connect pieces 06 07 and 09 using hardware EF 000132 Junte la...

Страница 11: ...n to tighten Junte la pieza 03 a ade el herraje EF 000216 y gire para apretar Por favor observe a posi o da ferragem EF 000025 Please note hardware EF 000025 position Por favor notar la posici n del h...

Страница 12: ...e the nal nish on the product Utilice la tiza para dar el acabado nal al producto PASSO 11 STEP 11 PASO 11 PASSO 12 STEP 12 PASO 12 PASSO 13 STEP 13 PASO 13 Fixe as pe as 08 ao m vel utilizando a ferr...

Отзывы: