Warranty voids if the product is mechanically damaged or connected unprofessionally.
Before using or installing this product, kindly read the instructions and follow safety
rules. Installation should be provided by qualified person/company.
Thank you for choosing the product of company PANLUX s.r.o.
Notice
Before every manipulation make sure that main electrical supply is disconnected.
In case of damage do not repair or disassemble the product. The damaged cover
must be replaced immediately.Mounting box (plastic base) must be tightly fixed into
the ground (e.g. with concrete, cement mixture) to avoid its damage. In case of not
using the second cable gland – neither disassemble nor perforate it. IP67 protection
would be affected. Make sure that the position of the seal is correct and tighten the
screws equally to cover. Check regularly the tightness of all connections and tighten
all the screws in the luminaire. Proceed with care while removing snow or performing
similar actions in areas with these luminaires installed in order to avoid mechanical
damage. LEDs are not replaceable.
Infringement of any mentioned instruction can cause harm to health or property.
INSTRUCTIONS
ENG |
Bei mechanischer Beschädigung oder bei nichtfachlicher Montage kann keine
Garantie gewährt werden.
Lesen Sie sich bitte vor Gebrauch dieses Produktes die Gebrauchsanweisung genau
durch und gehen Sie dann gemäß den Sicherheitsvorkehrungen vor. Vertrauen Sie
die Installation nur einer fachkundigen Person oder einem qualifizierten Betrieb an.
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt der Fa. PANLUX s.r.o. entschieden
haben.
Hinweise
Kontrollieren Sie das Produkt vor dem Gebrauch. Sollte ein Teil beschädigt sein,
benutzen Sie das Produkt nicht. Stellen Sie vor jeder Installierung bzw. Montage
sicher, dass das Produkt nicht am Strom angeschlossen ist. Im Falle einer Störung des
Gerätes nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und nehmen Sie keine Reparaturen
vor. Falls das Gehäuse beschädigt ist, muss es sofort ausgetauscht werden. Der
Montagekasten (Kunststoffbasis) muss fest im Boden verankert werden (z.B. im
Beton, Zementmischung,…), so dass es zu keiner mechanischen Beschädigung
kommt. Im Falle, dass die zweite Kabeldurchführung unbenutzt bleibt, darf diese
nicht perforiert oder abgebaut werden. Sonst würde die Schutzart IP67 gebrochen.
Achten Sie auf die richtige Dichtungsstellung und auf die gleichmäßige Anziehung
von Deckung. Während der Schneeräumung seien Sie vorsichtig und verhindern Sie
die mechanische Beschädigung. Die LEDs sind nicht austauschbar.
Die Nichteinhaltung einer der in der Gebrauchsanweisung angeführten Einweisungen
kann eine Gesundheits- und Vermögensbeeinträchtigung verursachen.
GEBRAUCHSANWEISUNG
GER |
Technische Daten
Material: Aluminiumlegierung, Kunststoff, Edelstahl, Glas
Standort: Exterieur
Die Leuchte enthält zwei Gummi-Kabeldurchführungen (Model RO-G01 – 1 Kabeldurchführung)
Technical data
Material: aluminium alloy, plastic, stainless metal, glass
Location: exteriors
This luminaire contains two cable glands (model RO-G01 - 1 cable gland)
BOX_UM_ROAD_140109
Technical data can be changed without previous notice.
All right reserved.
Technische Daten können sich ohne vorheriges Hinweis verändern.
Alle Rechte vorbehalten.
Si el producto esta averiado mechanicamente o conectado malamente, la
garantía no estará aceptada.
Antes de utilización del producto, lea las instrucciones y sique de medidas
de precaution. Encomende la montaje a la companía/persona qualificada.
Gracias, que Usted se ha comprado el producto de companía PANLUX
s.r.o.
Aviso
Antes de la montaje se asegure, que la luminaria no esta averiada. En el caso
de avería, no use la luminaria, no la repare ni desmonte. Antes de la montaje
se asegure, que el corriente electrico esta desconnectado. Caja de montaje
(base de plástico) debe estar firmemente asentada en el suelo (por ejemplo,
hormigón, mezclas de cemento, ...) para evitar daños. En el caso que Usted
no necesitará secondo manguito. Dejalo desmontado y no lo perfore, podría
causar IP protección IP67. Asegúrese de que la posición de la junta es la
correcta y apretar los tornillos igualmente al cubierto. Revise periódicamente
que todas las conexiones hay bien apretados sin fugas y apriete todos los
tornillos en el accesorio. Tenga cuidado al quitar la nieve y actividades similar
en las zonas donde están las luces, y evitar los daños mecánicos. No es
possible cambiar LEDs.
Falta de cualquier instruccion puede causar quebranto de la salud o
propriedad.
INSTRUCCIONES
ESP |
Datos técnicos:
Material: Aldrey, plástico, acero inoxidable, vidrio
Locacion: exteriores
Luminaria incluite dos casquillos (model RO-G01 - 1 casquillo)
MODEL:
RO-G01/T
RO-G01/S
RO-G02/T
RO-G02/S
RO-C03/T
RO-C03/S
RO-G06/T
RO-G06/S
ROAD
Datos técnicos se pueden cambiar sin previo aviso.
Todos los derechos reservados.
230V
~50Hz
˚C
-18~40˚C
3x1,0mm
2
H05RN-F
IP67
30 000
80%