background image

INOXPAN S.L.                                                                                                                        PT - 20
 

 

 
7.2. PARA PROGRAMAR AS OPÇÕES DE TEMPORIZAÇÃO 

 

1. Selecione uma função de cozimento. 

 
 
 
 
 
 
 
 

2. Prima a tecla 

 para aceder ao menu de opções de temporização. 

3. Rode o comando esquerdo para selecionar a opção de programação desejada. 
4. Rode o  comando direito para selecionar a duração ou a hora de finalização de acordo com a 

opção escolhida. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.  Valide a seleção com a tecla 

6.  A seguir, voltará a aparecer o ecrã de cozinhado. Poderá ver as temporizações programadas à 

direita do círculo central. 

 

 

O forno não permitirá selecionar uma hora de finalização anterior à hora atual. 
Quando a hora de finalização estiver programada, aparecerá na zona central a hora atual para 
facilitar a seleção. 

 

Содержание PHTV-942

Страница 1: ...Guarantee certificate Benutzerhandbuchand Garantiebescheinigung V20 3 www pando es PHTV 942 ES PT FR EN DE Calidad em rtification Sistema de Gesti n de la Quality Management Syst UNE EN ISO 9001 2015...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ES...

Страница 4: ...6 3 Precalentamiento en vac o 18 6 4 Volteo del alimento 18 7 PROGRAMACI N TEMPORIZADA DEL HORNO 19 7 1 Opciones de temporizaci n 19 7 2 Para programar las opciones de temporizaci n 20 8 ALIMENTACI N...

Страница 5: ...rda de la pantalla Selector de modos de cocinado 2 Pantalla de visualizaci n 3 Mando para desplazarse por los men s de la parte derecha de la pantalla Selector de ajustes de cocinado 4 Teclas Encendid...

Страница 6: ...lla Para modificar la hora Con el horno en reposo pantalla de inicio mantenga presionada la tecla hasta que la hora aparezca parpadeando Siga los pasos descritos para modificar la hora 3 ENCENDIDO Y P...

Страница 7: ...ontrol derecho hasta que aparezca el s mbolo de dureza del agua en el lado derecho de la pantalla Pulse para confirmar la opci n Gire el control derecho para seleccionar la dureza del agua deseada Pul...

Страница 8: ...REPOSO Esta pantalla aparecer cuando el horno no est funcionando pero est conectado a la red Si el bloqueo de teclado est activado el s mbolo aparecer en la zona central superior de la pantalla Si ha...

Страница 9: ...uiera de ellas gire el mando izquierdo hasta que la funci n deseada aparezca aumentada y valide la selecci n con la tecla si usted no toca ninguna tecla pasados unos segundos el horno validar la selec...

Страница 10: ...s Si el horno est programado pero en situaci n de espera no ha empezado a cocinar se mostrar la duraci n total de cocinado programada 3 Funci n de cocinado o receta autom tica seleccionada Si ha prog...

Страница 11: ...SOLERA MAXIGRILL GRILL SOLERA TURBO SOLERA TURBO A FUEGO LENTO FERMENTAR MASAS DESCONGELACI N ECO Funciones que incorporan precalentamiento r pido autom tico 5 FUNCIONES DEL HORNO Para una descripci...

Страница 12: ...FUNCIONES DE VAPOR Cuando se selecciona la funci n de vapor hay algunas funciones especiales de vapor 100 VAPOR GRILL CONVENCIONAL TURBO GRILL CON TURBINA MANUAL DE REGENERACI N SOUS VIDE DUREZA DEL...

Страница 13: ...fin de cocinado Tocandolatecla Modificar la programaci n de avisos o duraci n hora fin programados Tocando la tecla 5 3 COCINAR AL VAPOR 1 Encienda el horno tocando la tecla 2 Gire el selector izquier...

Страница 14: ...ura de funcionamiento deseada 6 Para iniciar el proceso de cocci n pulse 5 5 PRECALENTAMIENTO RAPIDO AUTOM TICO Las funciones se aladas incorporan precalentamiento r pido autom tico Durante el precale...

Страница 15: ...ES COCHINILLO BUEY CORDERO CHULETAS PESCADOS MERLUZA SALM N PANES PAN BLANCO PAN MORENO PAN INTEGRAL PIZZAS PIZZA GRUESA PIZZA FINA POSTRES PASTEL DE MOLDE PASTEL DE FRUTAS GRANDE PASTEL DE FRUTAS PEQ...

Страница 16: ...6 VAPOR SALM N FILETE DE PESCADO PATATAS ESP RRAGOS BR COLI ZANAHORIAS GUISANTES COLIFLOR ARROZ CON LECHE MA Z Recetas que requieren precalentar el horno en vac o TURN Recetas que requieren dar la vue...

Страница 17: ...r metros valide con latecla El horno empezar a cocinar y la pantalla de selecci n dar paso a la pantalla de cocinado en la que se mostrar la siguiente informaci n Temperatura de cocinado seleccionada...

Страница 18: ...a alarma para avisarde queya puedeintroducirelalimento La alarma se apaga autom ticamente al abrir la puerta del horno para introducir el alimento y en la pantalla decocinadosemostrar eltiemporestante...

Страница 19: ...ogramada sonar una alarma el s mbolo parpadear y el horno dejar de calentar de forma autom tica Toque cualquier tecla para detener la alarma yapagar el horno Comienzo de cocinado diferido Duraci n hor...

Страница 20: ...eada 4 Gire el mando derecho para seleccionar la duraci n o la hora de finalizaci n seg n la opci n elegida 5 Valide la selecci n con la tecla 6 A continuaci n volver a mostrarse la pantalla de cocina...

Страница 21: ...la marca MAX con agua potable fresca e introd zcalo en la ranura ubicada sobre la cavidad aproximadamente 0 8 L 8 ALIMENTACI N DEL AGUA El panel puede abrirse durante el funcionamiento del horno No u...

Страница 22: ...ntaci n del horno de vapor Si se interrumpe antes de terminar el bombeo se restablecer lo que puede hacer que la bomba de agua interna funcione en seco y hacer un fuerte ruido vibratorio mientras se e...

Страница 23: ...n escuchar tres avisos sonoros y el display exhibir la palabra END Fin el horno empieza la funci n de reducci n de vapor Esta funci n libera gradualmente el vapor de la cavidad para que no exista una...

Страница 24: ...el agua residual del horno recomendamos insertar una bandeja en la posici n inferior La condensaci n que libera la comida cae en forma de gotas y reduce el agua residual del horno El agua restante pu...

Страница 25: ...la funci n mientras el horno est cocinando o en espera se bloquear la respuesta del teclado y los mandos y ning n valor de cocinado podr modificarse Para activar la funci n toque la tecla de forma pr...

Страница 26: ...isplay exhibe y el horno emite un aviso sonoro retirar y vaciar el dep sito del agua 9 Rellene el dep sito con 0 5 litros de agua fr a y vuelva a posicionar el dep sito del agua 10 Cierre el panel Se...

Страница 27: ...se ha descrito anteriormente Al final de los pasos descritos aparecer en la pantalla el men de la sonda de alimentaci n Gire el selector derecho para seleccionar la temperatura deseada Pulse para conf...

Страница 28: ...0 5 litros de producto descalcificador en el dep sito de agua 0 8L Verter 0 8 litros de agua en el dep sito de agua para limpiarlo Dep sito del agua Aviso de error de ausencia del dep sito de agua El...

Страница 29: ...l reloj en hora pulsar simult neamente las teclas y en el modo de programaci n hasta que en la pantalla aparezca la indicaci n DEMO Mode ON A continuaci n puede poner el horno en hora La palabra DEMO...

Страница 30: ...o Horno Emb Kg 38 Dimensiones Embalaje Alto x Ancho x Fondo mm 520x690x690 ACCESORIOS Manual de Instrucciones Idiomas 2 ES PT UK FR GE Parrilla Reforzada 1 PRESTACIONES Capacidad Neta L 44 Capacidad B...

Страница 31: ...MAS INSTALACI N Y COTAS AVISO Respetar los huecos de ventilaci n en el mueble ver dibujos instalaci n 200x100mm en zona A y 560x90mm en zona B De no disponer de estas ventilaciones el producto no func...

Страница 32: ...ato Aver as o problemas producidos por una inadecuada instalaci n o por no disponer en el mobiliario de los espacios libres requeridos e indicados en el manual de instalaci n para una adecuada ventila...

Страница 33: ...INOXPAN S L...

Страница 34: ......

Страница 35: ...PT...

Страница 36: ...17 6 3 Pr aquecimento em vazio 18 6 4 Dar a volta aos alimentos 18 7 PROGRAMA O TEMPORIZADA DO FORNO 19 7 1 Op es de temporiza o 19 7 2 Para programar as op es de temporiza o 20 8 ENCHER COM GUA 21 8...

Страница 37: ...da parte esquerda do ecr Seletor de fun es de cozinhado 2 Display Ecr de visualiza o 3 Comando para navegar nos menus da parte direita do ecr Seletor de ajustes de cozinhado 4 Teclas Ligar desligar o...

Страница 38: ...rno em repouso ecr inicial mantenha a tecla pressionada at que a hora comece a piscar Siga os passos indicados para alterar a hora 3 LIGAR E ACERTAR A HORA ATEN O A sensibilidade das teclas touch adap...

Страница 39: ...e o seletor direito at que o s mbolo da dureza da gua aparece no lado direito do ecr Pressione para confirmar Rode o seletor direito para selecionar a dureza da gua desejada Pressione para confirmar T...

Страница 40: ...EPOUSO Este ecr aparecer quando o forno n o estiver a funcionar mas estiver ligado corrente Se o bloqueio do teclado estiver ativo o s mbolo aparecer na parte esquerda do ecr Se houver um aviso progra...

Страница 41: ...ode o comando esquerdo at que a fun o desejada apare a aumentada e valide a sele o com a tecla se n o selecionar nenhuma tecla alguns segundos depois o forno validar a sele o automaticamente SETOR DIR...

Страница 42: ...n o est programado e est em modo de espera ainda n o come ou a cozinhar aparecer a dura o total do cozinhado programado 3 Fun o de cozinhado ou receita autom tica selecionada Se programou fun es de t...

Страница 43: ...SIST NCIA INFERIOR MAXIGRILL GRILL RESIST NCIA INFERIOR TURBO RESIST NCIA INFERIOR TURBO A LUME BRANDO FERMENTAR MASAS DESCONGELA O ECO Fun es que incorporam pr aquecimento r pido autom tico 5 FUN ES...

Страница 44: ...T 12 5 1 FUN ES DE VAPOR Quando a fun o de vapor selecionada existem algumas fun es especiais de vapor VAPOR 100 GRILL CONVENCIONAL TURBO GRILL COM TURBINA REGENERA O MANUAL SOUS VIDE DUREZA DA GUA DE...

Страница 45: ...o hora de t rmino do cozinhado Premindo a tecla Alterar a programa o de avisos ou dura o hora de t rmino programados Premindo a tecla 5 3 FUN O VAPOR 1 Ligue o forno premindo a tecla 2 Rode o comando...

Страница 46: ...ionar a temperatura desejada 6 Pressione para iniciar a fun o 5 5 PR AQUECIMENTO R PIDO AUTOM TICO As fun es assinaladas incorporam pr aquecimento r pido autom tico Durante o pr aquecimento r pido o s...

Страница 47: ...EIT O BOI BORREGO COSTELETAS PEIXES PESCADA SALM O P O P O BRANCO P O DE MISTURA P O INTEGRAL PIZZAS PIZZA COM MASSA ALTA PIZZA COM MASSA FINA SOBREMESAS BOLO DE FORMA BOLO DE FRUTAS GRANDE BOLO DE FR...

Страница 48: ...16 VAPOR SALM O FILETE DE PEIXE BATATAS ESPARGOS BROCOLOS CENOURAS ERVILHAS COUVE FLOR LEITE DE ARROZ MILHO Receitas que requerem o pr aquecimento do forno em vazio TURN Receitas que requerem dar a vo...

Страница 49: ...vez selecionados todos os par metros valide com a tecla O forno come ar a cozinhar e o ecr de sele o dar lugar ao ecr de cozinhado onde poder ver a seguinte informa o Temperatura de cozinhado selecio...

Страница 50: ...um alarme para avisar que j pode colocar o alimento O alarme desliga se automaticamente ao abrir a porta do forno para colocar o alimento e no ecr de cozinhado aparece o tempo restante 6 4 DAR A VOLTA...

Страница 51: ...forno estar a cozinhar Ao chegar hora programada soar um alarme o s mbolo piscar e o forno deixar de aquecer de forma autom tica Prima qualquer tecla para parar o alarme e desligar o forno In cio do c...

Страница 52: ...Rode o comando direito para selecionar a dura o ou a hora de finaliza o de acordo com a op o escolhida 5 Valide a sele o com a tecla 6 A seguir voltar a aparecer o ecr de cozinhado Poder ver as tempor...

Страница 53: ...gua pot vel fresca fria at marca o MAX e coloque o na parte superior do forno at encaixar Aproximadamente 0 8l 8 ENCHER COM GUA O painel pode ser aberto durante o funcionamento do forno N o utilize g...

Страница 54: ...amento ser reiniciado o que pode fazer com que a bomba de gua interna seque e fa a algum barulho durante a opera o Ao longo do tempo isto pode causar danos bomba Quando toda a gua se encontra novament...

Страница 55: ...a fun o de redu o de vapor Esta fun o liberta gradualmente o vapor da cavidade para que n o exista uma liberta o s bita de vapor quando a porta do aparelho for aberta A ventoinha de arrefecimento pod...

Страница 56: ...r a quantidade de gua residual no forno recomenda se que insira uma bandeja no n vel inferior A condensa o da gua libertada pelos alimentos pinga para a bandeja A restante gua residual pode ser facilm...

Страница 57: ...te o uso do forno Se ativar a fun o enquanto o forno cozinha ou est em espera ficar bloqueada a resposta do teclado e dos comandos e nenhum valor do cozinhado se poder alterar Para ativar a fun o prim...

Страница 58: ...calcifica o 8 Quando o ecr exibe e o forno apitar remova e esvazie o dep sito 9 Encha o dep sito de gua com 0 5 litros de gua fria e volte a coloc lo no s tio 10 Feche o painel Come a o primeiro ciclo...

Страница 59: ...de cozedura como descrito anteriormente No final dos passos descritos o menu da sonda de alimentos aparece no ecr Rode o comando direito para selecionar a temperatura desejada Pressione a tecla para...

Страница 60: ...itros de produto de descalcifica o no dep sito de gua 0 8L Verta 0 8 litros de gua fria no dep sito de gua para a lavagem Dep sito de gua Indica o que o dep sito de gua est em falta O dep sito est vaz...

Страница 61: ...nte Ativa o da fun o DEMO Antes de acertar o rel gio clique em simult neo nas teclas e at que no ecr apare a a indica o DEMO Mode ON Ent o voc pode ajustar a hora A palavra DEMO aparecer de forma perm...

Страница 62: ...Forno Emb Kg 38 Dimens es da embalagem altura x largura x profundidade mm 520x690x690 ACCES RIOS Manual de Instru es Idiomas 2 ES PT UK FR GE Grade refor ada 1 FUNCIONALIDADES Capacidade l quida L 44...

Страница 63: ...STALA O E COTAS ATEN O Respeite os orif cios de ventila o no gabinete consulte os desenhos de instala o 200x100mm na zona A e 560X90mm na zona B Se essas aberturas n o estiverem dispon veis o produto...

Страница 64: ...os espa os livres necess rios nos m veis e indicados no manual de instala o para ventila o adequada do produto Avarias ou defeitos produzidos por transportes ou mudan as e manuseamento do aparelho por...

Страница 65: ...INOXPAN S L...

Страница 66: ......

Страница 67: ...FR...

Страница 68: ...personnel de cuisson 17 6 3 Pr chauffage vide 18 6 4 Retourner l aliment 18 7 PROGRAMMATION AVEC MINUTERIE DU FOUR 19 7 1 Options de minuterie 19 7 2 Pour programmer les options de minuterie 20 8 ALIM...

Страница 69: ...gauche de l cran S lecteur de modes de cuisson 2 cran d affichage 3 Commande pour parcourir les menus de la partie droite de l cran S lecteur des r glages de cuisson 4 Touches Allumage Arr t du four M...

Страница 70: ...modifier l heure Avec le four en veille cran d accueil maintenez la touche enfonc e jusqu ce que l heure se mette clignoter Suivez les tapes d crites pour modifier l heure 3 ALLUMAGE ET R GLAGE DE L...

Страница 71: ...commande de droite jusqu ce que le symbole de duret de l eau apparaisse sur le c t droit de l cran Appuyer sur pour confirmer l option Tournez la commande de droite pour s lectionner la duret de l eau...

Страница 72: ...che 4 1 CRAN D ACCUEIL VEILLE Cet cran appara t lorsque le four ne fonctionne pas mais qu il est branch au secteur Si le verrouillage du clavier est activ le symbole s affichent sur la partie gauche d...

Страница 73: ...tournez la commande de gauche jusqu ce que la fonction souhait e apparaisse en plus grand et validez la s lection avec la touche si vous ne touchez rien le four valide la s lection automatiquement apr...

Страница 74: ...mine compte rebours Si le four est programm mais en attente la cuisson n a pas commenc il indique le temps de cuisson total programm 3 Fonction de cuisson ou recette automatique s lectionn e Si vous a...

Страница 75: ...NELLE AVEC TURBINE GRIL ET SOLE MAXI GRIL GRIL SOLE TURBO SOLE PIZZA TURBO CUISSON FEUX DOUX FERMENTERLES P TES D CONG LATION ECO Fonctions int grant un pr chauffage rapide automatique 5 FONCTIONS DU...

Страница 76: ...ONS VAPEUR Lorsque la fonction vapeur est s lectionn e des fonctions vapeur sp ciales sont disponibles 100 VAPEUR 100 VAPOR GRIL CUISSON TRADITIONNELLE TURBO GRIL AVEC TURBINE R G N RER MANUEL SOUS VI...

Страница 77: ...fin de cuisson En appuyant sur la touche Modifier la programmation des alarmes ou de la dur e heure de fin programm e En appuyant sur la touche 5 3 CUISSON LA VAPEUR 1 Allumez le four en appuyant sur...

Страница 78: ...lectionner la temp rature de service d sir e 6 Pour lancer le processus de cuisson appuyer sur 5 5 PR CHAUFFAGE RAPIDE AUTOMATIQUE Les fonctions indiqu es int grent un pr chauffage rapide automatique...

Страница 79: ...IANDES COCHON DE LAIT BOEUF AGNEAU C TES POISSONS COLIN SAUMON PAINS PAIN BLANC PAIN NOIR PAIN COMPLET PIZZAS PIZZA P TE PAISSE PIZZA P TE FINE DESSERTS G TEAU EN MOULE G TEAU AUX FRUITS PETIT G TEAU...

Страница 80: ...6 VAPEUR SAUMON FILETS DE POISSON POMMES DE TERRE ASPERGE BROCOLI CAROTTES POIS CHOU FLEUR RIZ AU LAIT MA S Recettes n cessitant le pr chauffage du four vide TURN Recettes pour lesquelles il faut reto...

Страница 81: ...ctionn s validez avec la touche Le four commence la cuisson et l cran de s lection fait place l cran de cuisson sur lequel vous trouvez l information suivante La temp rature de cuisson s lectionn e Le...

Страница 82: ...r vous avertir que vous pouvez introduire l aliment L alarme s teint automatiquement lorsque vous ouvrez la porte du four pour introduire l aliment et le temps restant s affiche sur l cran de cuisson...

Страница 83: ...en pleine cuisson Lorsque l heure programm e arrive une alarme sonne le symbole clignote et le four cesse automatiquement de chauffer Appuyez sur n importe quelle touche pour arr ter l alarme et tein...

Страница 84: ...e 3 Tournez la commande de droite pour s lectionner la dur e ou l heure de fin selon l option choisie 4 Validez la s lection avec la touche 5 Ensuite l cran de cuisson r appara t Vous pourrez voir le...

Страница 85: ...avec de l eau potable froide et introduire le r servoir dans l emplacement situ derri re le panneau avant maximum 0 8 l 8 ALIMENTATION EN EAU Le panneau peut tre ouvert pendant le fonctionnement du f...

Страница 86: ...tre fonction vapeur ou de couper l alimentation du four vapeur Lorsque le processus est interrompu le pompage recommence ce qui peut causer le fonctionnement sec de la pompe eau interne et un grand br...

Страница 87: ...rocessus vous entendrez trois bips et le mot END s affichera Cette fonction laisse la vapeur s chapper graduellement de la cavit pour qu il n y ait pas un nuage de vapeur soudain lorsque la porte de l...

Страница 88: ...ns le four il est conseill de placer un plateau en m tal sur la grille inf rieure Le liquide condens commence suinter de la nourriture et goutte en eau r siduelle dans le plateau Ce qui reste d eau r...

Страница 89: ...on s active alors que le four est en pleine cuisson ou en veille la r ponse du clavier se verrouille et les commandes ainsi que les valeurs de cuisson ne pourront pas tre modifi es Pour activer la fon...

Страница 90: ...le four met un bip retirez et videz le r servoir d eau 9 Remplir le r servoir d eau de 0 5 litre d eau fra che et remettre le r servoir d eau en place 10 Fermez le panneau Le premier cycle de rin age...

Страница 91: ...on de cuisson souhait e comme d crit pr c demment A la fin des tapes d crites le menu de la sonde alimentaire s affiche l cran Tournez la molette droite pour s lectionner la temp rature d sir e Appuye...

Страница 92: ...0 5l de solution d tartrante dans le r servoir d eau 0 8L Versez 0 8l d eau froide dans le r servoir d eau pour le rin age R servoir d eau Indication qu il manque le r servoir d eau Le r servoir est...

Страница 93: ...anch au secteur Activation du mode D MO Avant de r gler l horloge appuyez simultan ment sur les touches et jusqu ce que l indication DEMO Mode ON appara t sur l cran Mettez ensuite le four l heure Le...

Страница 94: ...allage Kg 38 Dimensions Emballage Haut x large x fond mm 520x690x690 ACCESOIRES Manuel Instrucctions Idiomes 2 ES PT UK FR GE Grille renforc e 1 AVANTAGES Capacit nette L 44 Capacit brute 45 R servoir...

Страница 95: ...S D INSTALLATION REMARQUE Respectez les trous de ventilation du meuble voir les plans d installation 200x100mm en zone A et 560x90mm en zone B Si ces vents ne sont pas disponibles le produit ne foncti...

Страница 96: ...ndiqu s dans le manuel d installation pour une ventilation ad quate du produit Pannes ou imperfections produites par le transport ou d placements manipulations des appareils par personnel non autoris...

Страница 97: ...INOXPAN S L...

Страница 98: ......

Страница 99: ...EN...

Страница 100: ...nal cooking assistant pando chef 17 6 3 Preheating while empty 18 6 4 Turning food 18 7 OVEN TIMER SETTINGS 19 7 1 Timer options 19 7 2 Programming the timer options 20 8 FILLING THE WATER TANK 21 8 1...

Страница 101: ...s on the left side of the screen Cooking mode dial 2 Display 3 Dial to scroll through the menus on the right side of the screen Cooking settings dial 4 Touch keys Switching the oven On Off Altering th...

Страница 102: ...confirming that the time has been set on the screen To change the time With the oven in standby start screen hold the button until the time begins to flash Follow the previous steps to change the tim...

Страница 103: ...to the Steam function Rotate the right control until the Water hardness symbol appears on the right side of the display Press to confirm the option Rotate the right control to select the desired water...

Страница 104: ...START SCREEN STANDBY This screen will appear when the oven is not working but is still plugged in If the keypad lock is activated the symbol will appear on the left side of the screen If a timer has b...

Страница 105: ...l until the desired function appears and confirm the selection with the button if you do not press any buttons the oven will confirm this automatically after a few seconds RIGHT SECTION This part of t...

Страница 106: ...wn will be shown If the oven has been programmed but is set to delay cooking has not yet started the total programmed cooking time will be shown 3 Cooking settings or automatic recipe selection If tim...

Страница 107: ...L CONVENTIONAL WITH FAN GRILL LOWER ELEMENT MAXIGRILL GRILL LOWER ELEMENT TURBO LOWER ELEMENT TURBO SLOW COOKING RISING DOUGH DEFROST ECO Settings with fast preheating 5 OVEN FUNCTIONS For a descripti...

Страница 108: ...S L EN 12 5 1 STEAM FUNCTIONS When the steam function is selected there are some special steam functions 100 VSTEAM GRILL CONVENTIONAL TURBO GRILL WITH FAN REGENERATE MANUAL SOUS VIDE WATER HARDNESS...

Страница 109: ...r or a duration finish time by pressing the button Modify programmed timers or duration finish times by pressing the button 5 3 COOKING WITH STEAM 1 Turn the oven on by pressing the button 2 Turn the...

Страница 110: ...right dial to select the desired operating temperature 6 Press to start the cooking process 5 5 AUTOMATIC FAST PREHEATING The functions indicated incorporate fast preheating During fast preheating the...

Страница 111: ...E TURKEY DRUMSTICKS MEAT SUCKLING PIG BEEF LAMB CHOPS FISH HAKE SALMON BREAD WHITE BREAD BROWN BREAD WHOLEMEAL BREAD PIZZA THICK CRUST THIN CRUST DESSERTS CAKES IN A MOULD LARGE FRUITCAKE SMALL PIE CA...

Страница 112: ...XPAN S L EN 16 STEAM SALMON FISH FILLET POTATOES ASPARGUS BROCCOLI CARROTS PEAS CAULIFLOWER MILK RICE CORN Recipes that require preheating the oven while empty TURN Recipes that require turning the fo...

Страница 113: ...have been chosen confirm with the button The oven will start cooking and the cooking screen will appear in place of the selection screen showing the following information Selected cooking temperature...

Страница 114: ...al will sound to notify you that the food can now be put into the oven When the door is opened to put in the food the audible signal will switch off automatically and the remaining time will show on t...

Страница 115: ...for when the oven will stop cooking An audible signal will sound when the set time is reached the symbol will flash and the oven will stop heating automatically Tap any button to stop the audible sign...

Страница 116: ...ial to choose the duration or finish time depending on the chosen option 5 Confirm your choice with the button 6 The cooking screen will then be shown again You will be able to see programmed timers t...

Страница 117: ...rk with cold fresh drinking water and introduce it into the slot located behind the front panel maximum 0 8L 8 FILLING THE WATER TANK The panel can be opened during the oven operation Do not use steri...

Страница 118: ...oven If interrupted before finishing the pumping will reset which can cause the internal water pump to run dry and make a loud vibrating noise while it runs Over time this can cause damage to the pum...

Страница 119: ...s the steam from the cavity so that there is less steam to flow out of the oven when the appliance door is opened The cooling fan can continue to run for a certain length of time after the appliance h...

Страница 120: ...reduce the residual water in the oven it is recommended to insert a tray in the bottom rack level The condensation released from the food begins to drip on the tray The remaining residual water can b...

Страница 121: ...en in use If the feature is activated while the oven is cooking or set to delay the keypad will not respond and it will not be possible to use the dials or change the cooking settings To activate this...

Страница 122: ...the display shows and the oven emits a beep remove and empty the water tank 9 Fill the water tank with 0 5 liters of fresh water and put the water tank back 10 Close the panel The first rinsing cycle...

Страница 123: ...cooking function as previously described At the end of the described steps the food probe menu will appear on the display Rotate the right dial to select the desired temperature Press to confirm and s...

Страница 124: ...0 5L Feed 0 5l descaling solution fresh water into the water tank 0 8L Feed 0 8l cold water into the water tank for rinsing Water tank Indication that water tank is missing Tank is empty please fill w...

Страница 125: ...ting DEMO mode Before setting the clock press the buttons and simultaneously on the programming mode until DEMO Mode ON appears on the screen Then set the time on the oven The word DEMO will be shown...

Страница 126: ...ION Net Weight Kg 35 Gross Weight Oven Pack Kg 38 Packaging Size High x Wide x Bottom mm 520x690x690 ACCESSORIES Instruction Book Languages 5 ES PT UK FR GE Reinforced Grid 1 FEATURES Capacity Net L 4...

Страница 127: ...TION DIAGRAMS AND DIMENSIONS NOTE Respect the ventilation holes in the cabinet see installation drawings 200X100mm in zone A and 560x90mm in zone B If these vents are not available the product not wor...

Страница 128: ...tallation or by not having the necessary free spaces in the furniture and indicated in the installation manual for adequate ventilation of the product Issues and faults produced by carriage or moves a...

Страница 129: ...INOXPAN S L...

Страница 130: ......

Страница 131: ...DE...

Страница 132: ...nten pando chef 17 6 3 Leeren backofen vorheizen 18 6 4 Gargut wenden 18 7 ZEITEINSTELLUNG DES BACKOFENS 19 7 1 Optionen der zeiteinstellung 19 7 2 Programmierung der optionen der zeiteinstellung 20 8...

Страница 133: ...ken Seite Wahlschalter Garfunktionen 2 Anzeigebild 3 Schalter zur Navigation in den Men s auf der rechten Seite Wahlschalter zur Einstellung der Garfunktionen 4 Tasten Backofen Ein Ausschalten nderung...

Страница 134: ...Best tigung und die Uhrzeit blinkt nicht mehr nderung der Uhrzeit Bei ausgeschaltetem Backofen Startbild die Taste gedr ckt halten bis die Uhrzeit zu blinken beginnt Befolgen Sie dann die Schritte zu...

Страница 135: ...s Wasserh rte Symbol auf der rechten Seite des Displays erscheint Dr cken Sie zum Best tigen der Option W hlen Sie durch Drehen des rechten Reglers die gew nschte Wasserh rte aus Dr cken Sie zum Best...

Страница 136: ...Anzeige erscheint wenn der Backofen nicht in Betrieb aber an die Stromversorgung angeschlossen ist Wenn die Tastatursperre aktiviert ist das Symbol erscheint auf der linken Seite des Bildschirms Wurd...

Страница 137: ...hen bis die gew nschte Funktion vergr ert erscheint und die Auswahl mit der Taste best tigen wenn keine Taste ber hrt wird best tigt der Backofen die Auswahl nach ein paar Sekunden automatisch RECHTER...

Страница 138: ...der Backofen programmiert ist sich aber noch in der Wartezeit befindet der Garvorgang hat noch nicht begonnen wird die Gesamtdauer der programmierten Garzeit angezeigt 3 Gew hlte Garfunktion oder auto...

Страница 139: ...FT GRILL UND UNTERHITZE GRO FL CHENGRILL GRILL UNTERHITZE HEI LUFT MIT UNTERHITZE HEI LUFT NIEDERTEMPERATUR GAREN TEIG AUFGEHEN LASSEN AUFTAUEN ECO Funktionen mit automatischer Schnellvorheizung 5 BAC...

Страница 140: ...FFUNKTIONEN Wenn die Dampffunktion ausgew hlt ist Stehen Ihnen einige spezielle Dampffunktionen zur Verf gung 100 DAMPF GRILL OBER UND UNTERHITZE HEI LUFT GRILL MIT UMLUFT MANUELLES REGENERIEREN SOUS...

Страница 141: ...vorgangs programmieren durch Ber hren der Taste Die Programmierung eines Alarms oder der Dauer Endzeit ndern durch Ber hren der Taste 5 3 GAREN MIT DAMPF 1 Schalten Sie den Backofen ein indem Sie die...

Страница 142: ...r zur Auswahl der Betriebstemperatur 6 Dr cken Sie zum Starten des Garvorgangs 5 5 AUTOMATISCHE SCHNELLVORHEIZUNG Die angegebenen Funktionen beinhalten eine automatische Schnellvorheizung W hrend der...

Страница 143: ...E GANS PUTE FLEISCH SPANFERKEL OCHSE LAMM KOTELETTS FISCH SEEHECHT LACHS BROT WEISSBROT DUNKLES BROT VOLLKORNBROT PIZZA DICKE PIZZA D NNE PIZZA NACHSPEISEN FORMKUCHEN GROSSER OBSTKUCHEN KLEINER OBSTKU...

Страница 144: ...DE 16 DAMPF LACHS FISCHFILET KARTOFFELN SPARGEL BROKKOLI M HREN ERBSEN BLUMENKOHL MILCHREIS MAIS Rezepte bei denen der leere Backofen vorgeheizt werden muss TURN Rezepte bei denen das Gargut gewendet...

Страница 145: ...arameter ausgew hlt wurden m ssen Sie sie mit der Taste best tigen Der Backofen startet den Garvorgang und die Auswahlanzeige wechselt zur Garanzeige auf der folgende Informationen zu sehen sind Gew h...

Страница 146: ...as angibt dass das Gargut nun hineingestellt werden kann Das akustische Signal verstummt beim ffnen der Backofent r zum Einf hren des Garguts automatisch Auf der Garanzeige wird die verbleibende Zeit...

Страница 147: ...e programmierte Uhrzeit erreicht ist ert nt ein akustisches Signal das Symbol blinkt und der Backofen h rt automatisch auf zu heizen Ber hren Sie eine beliebige Taste um den Alarmton und den Backofen...

Страница 148: ...n Sie den rechten Schalter um die Gardauer oder das Garzeit Ende je nach gew hlter Option einzustellen 4 Best tigen Sie die Auswahl mit der Taste 5 Anschlie end erscheint erneut die Garanzeige Sie k n...

Страница 149: ...rung mit kaltem frischem Trinkwasser Verwenden Sie dazu den Schlitz hinter der Frontblende maximal 0 8 l 8 WASSER EINF LLEN Die Blende kann w hrend des Ofenbetriebs ge ffnet werden Verwenden Sie weder...

Страница 150: ...r den Dampfofen ausschalten Sollte es eine Unterbrechung vor dem Ende geben wird sich die Pumpfunktion zur cksetzen was zum Trockenlaufen der internen Pumpe f hren kann was durch laute Vibrationsger...

Страница 151: ...te f ngt die Dampfabbaufunktion an Am Ende des Vorgangs ert nen 3 Signale und auf der Anzeige erscheint die Angabe End Diese Funktion st t schrittweise den Dampf aus dem Garraum so dass weniger Dampf...

Страница 152: ...ein geschlossenes Blech einzuschieben Dieses f ngt das von dem Gargut abtropfende Kondensat auf und vermindert zum Einen die Restwassermenge im Ger t Zum Anderen kann dann das noch vorhandene Restwass...

Страница 153: ...ackofens Wird die Funktion eingeschaltet w hrend der Backofen in Betrieb oder in Wartestellung ist wird die Tastatur gesperrt so dass keine Schalter bet tigt und keine Garwerte ge ndert werden k nnen...

Страница 154: ...men Sie den Wassertank heraus und entleeren ihn 9 F llen Sie 0 5 Liter frisches Wasser in den Tank und setzen Sie ihn wieder ein 10 Blende schlie en Der erste Sp lvorgang beginnt 11 Sobald im Display...

Страница 155: ...w nschte Garfunktion wie zuvor beschrieben Am Ende der beschriebenen Schritte erscheint das Fleischsonde Men m Display W hlen Sie durch Drehen des rechten Reglers die gew nschte Temperatur aus Dr cken...

Страница 156: ...5L 0 5 Liter Entkalkungsl sung in den Wassertank geben 0 8L 0 8 Liter kaltes Wasser zum Sp len in den Wassertank geben Wassertank Hinweis auf das Fehlen des Wassertanks Tank leer bitte nur mit 0 5L Wa...

Страница 157: ...Einschalten des DEMO Modus Vor dem Einstellen der Uhr gleichzeitig die Tasten und dr cken bis auf dem Bildschirm die Anzeige DEMO Mode ON erscheint Anschlie end die Uhrzeit einstellen Die Bezeichnung...

Страница 158: ...wicht Ofen Verpackung Kg 38 Verpackungsabmessungen H he x Breite x Tiefe mm 520x690x690 ZUBEH R Bedienungsanleitung Sprachen 2 ES PT UK FR GE Verst rkter Grill 1 LEISTUNGEN Nettokapazit t L 44 Bruttok...

Страница 159: ...ALLATION SCHEMES UND ABMESSUNGEN WICHTIG Beachten Sie die L ftungs ffnungen im Schrank siehe Installationszeichnungen 200X100mm in Zone A und 560X90mm in Zone B Wenn diese L ftungsschlitze nicht verf...

Страница 160: ...ngen und Empfehlungen aus den Manualen des Ger ts St rungen oder Probleme verursacht durch eine nicht sachgem e Installation oder weil die erforderlichen und in der Installationsanleitung genannten fr...

Страница 161: ...INOXPAN S L...

Страница 162: ...INOXPAN S L...

Страница 163: ...INOXPAN S L...

Страница 164: ...94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Sistema de Gesti n de la Calidad Quality Management System UNE EN ISO 9001 2015 ES19 86566 ES20 208675...

Страница 165: ...Cooking guide Pando INOXPAN S L AR NL DE Garanleitung FR Guide de cuisson ES Gu a de cocinados PT Guia de cozinhados EN Cooking guide OVENS FORNOS HORNOS FOURS FEN...

Страница 166: ...al water in the oven 8 Usage and tips 8 Type of ovenware 9 Microwave function 9 Test the ovenware 9 Convetional functions 9 Combined functions 9 Metallic containers and aluminium foil 9 Lids 9 Tables...

Страница 167: ...h or similar products rise TURBO LOWER HEAT PIZZA Ideal for cooking pizzas and baking pies fruit tarts and sponge cakes TURBO The fan distributes the heat coming from an element located at the back of...

Страница 168: ...ows For recipes with long cooking times switch off the oven 5 to 10 minutes before the end of the total cooking time to make use of the residual heat If your oven has fan features cook multiple dishes...

Страница 169: ...ension valve called a magnetron which converts electrical energy into microwave energy These electromagnetic waves are channelled to the interior of the oven through a wave guide and distributed by a...

Страница 170: ...heating liquids use containers with a wide opening so that the steam can evaporate easily Prepare the foods as per the instructions and keep in mind the cooking times and power levels indicated in the...

Страница 171: ...interior as this can cause electrical arcing 5 Thick portions of food should be turned several times 6 Distribute the frozen food as evenly as possible since narrow and thin portions defrost more qui...

Страница 172: ...rozen vegetables meat and poultry In this case it is important that the non perforated container is placed into the lowest level This way dripping liquids are collected and the appliance does not get...

Страница 173: ...he microwave and the grill METALLIC CONTAINERS AND ALUMINIUM FOIL Pre cooked food in aluminium containers or in aluminium foil can be put in the microwave if the following aspects are respected Keep i...

Страница 174: ...develops Plastic bags must also be opened Baby feeding bottles or jars with baby food and similar containers can only be heated without their tops lids otherwise they can burst For a general idea of w...

Страница 175: ...de vapor 17 gua residual no forno 17 Utiliza o e dicas 18 Que tipo de loi a pode ser utilizada 18 Fun o micro ondas 18 Teste loi a 19 Fun es convencionais 19 Fun es combinada 19 Recipientes de metal e...

Страница 176: ...se a coloca o a pe a de carne sobre a grelha do forno e o tabuleiro por baixo para o escorrimento de sucos CALOR INFERIOR FUNDO Calor apenas a partir da parte inferior Adequado para aquecer pratos ou...

Страница 177: ...ados VAPOR Esta fun o apropriada para cozer verduras batatas arroz peixe e carne FERMENTAR MASSAS Especial para a fermenta o de massas tanto de p o como de pastelaria PR AQUECIMENTO R PIDO Esta fun o...

Страница 178: ...limentos o mais centrados poss vel no tabuleiro ou na grelha Fun es Micro ondas AS VANTAGENS DO FORNO MICROONDAS No fog o convencional o calor radiado pelas resist ncias ou queimadores de g s penetra...

Страница 179: ...porcelana e s o absorvidos pelos alimentos COZINHAR COM MICRO ONDAS Siga as seguintes recomenda es ao cozinhar com micro ondas Antes de aquecer ou cozinhar alimentos com casca ou pele p ex ma s tomat...

Страница 180: ...rentes tipos de alimentos em simult neo 5 A porta do forno pode ser aberta em qualquer momento Ele desliga se automaticamente O micro ondas s continua a funcionar se fechar a porta e prima novamente a...

Страница 181: ...tire o alimento congelado da embalagem e n o se esque a de remover os clips de metal caso existam No caso dos recipientes que servem para guardar os alimentos no congelador e que tamb m podem ser util...

Страница 182: ...a da cozedura pode variar em fun o do tipo e da qualidade dos produtos Para remover a grelha levantar ligeiramente para cima de forma a que deixe de estar na posi o de seguran a ver imagem Recomendamo...

Страница 183: ...grelha coloque o recipiente sobre um prato de porcelana Nunca coloque o recipiente directamente sobre a grelha O tempo de cozinhado mais longo porque as micro ondas entram nos alimentos somente a part...

Страница 184: ...26 Agua residual en el horno 26 Utilizaci n y consejos 26 Qu tipo de vajilla se puede utilizar 27 Funci n microondas 27 Pruebe la vajilla 27 Funciones convencionales 28 Funciones combinadas 28 Recipi...

Страница 185: ...FERIOR SOLERA Calor s lo desde la parte inferior Apropiado para calentar platos o levantar masas de reposter a y afines TURBO CALOR INFERIOR PIZZA Especial para cocinar pizzas empanadas y pasteles o b...

Страница 186: ...n cuando su cocinado necesite que el horno este a una temperatura concreta para introducir el alimento Uso ecol gico del horno Para un aprovechamiento ptimo de la energ a siga estos consejos Saque del...

Страница 187: ...sean adecuados para hornos microondas o sea s lo se calienta el alimento En resumen los hornos microondas presentan las siguientes ventajas 1 Ahorro de tiempo de cocci n en general reducci n de hasta...

Страница 188: ...Esta situaci n puede causar da os al horno y a la vajilla De este modo ajuste solamente el tiempo necesario y vigile la cocci n No se puede calentar grandes cantidades de aceite fre r en el microondas...

Страница 189: ...vaso de agua una taza de leche o una bolsa de palomitas de ma z se aconseja que estos se coloquen en la bandeja de cristal y se pongan en el 1er nivel o en niveles superiores 8 Voltee o revuelva los a...

Страница 190: ...para calentar y cocinar retire solamente la tapa En los dem s casos coloque los alimentos en recipientes adecuados para hornos microondas 12 El l quido resultante de la descongelaci n principalmente d...

Страница 191: ...guridad se enganchan a los laterales del horno v ase el dibujo Recomendamos usar la rejilla junto con la bandeja al cocinar platos que puedan gotear en la rejilla Qu tipo de vajilla se puede utilizar...

Страница 192: ...e las microondas entran en los alimentos solamente por arriba En caso de duda utilice solamente vajilla adecuada para microondas La hoja de aluminio se puede utilizar para reflejar las microondas dura...

Страница 193: ...vapeur 35 coulement de vapeur 35 Eau r siduelle dans le four 35 Conseils 36 Quel type de vaisselle pouvez vous utiliser 36 Fonction Micro ondes 36 Testez la vaisselle 37 Fonctions conventionnelles 37...

Страница 194: ...Id al pour les grillades Sp cialement con u pour les pi ces de grande taille comme les volailles le gibier Il est recommand de disposer la pi ce de viande sur la grille du four et de placer la plaque...

Страница 195: ...nction est id ale pour cuisiner de la lasagne des volailles les pommes de terre rissol es et les gratins VAPEUR Cette fonction est id ale pour cuire l gumes pommes de terre riz poisson et viande FERME...

Страница 196: ...d gag e par les r sistances ou les br leurs gaz p n tre lentement dans les aliments de l ext rieur vers l int rieur Il existe de ce fait une grande perte d nergie due au chauffage de l air des compos...

Страница 197: ...ntes Avant de chauffer ou de cuisiner des aliments ayant une peau ou une enveloppe saucisses pommes de terre tomates pommes percez les avec une fourchette pour qu ils n clatent pas la cuisson Coupez l...

Страница 198: ...ieur de la base c ramique 5 La porte du four peut tre ouverte tout moment Le four s teint alors automatiquement Pour le remettre en fonctionnement fermez la porte et appuyez sur la touche Start d marr...

Страница 199: ...pour que le jus de la viande s coule plus facilement 9 Le pain doit tre envelopp dans une serviette de table pour ne pas trop s cher 10 Tournez la nourriture intervalles r guliers 11 Retirez l emball...

Страница 200: ...pour r g n rer des assiettes Les informations pr cises sont contenues dans les tableaux Les valeurs de dur e de cuisson et de temp rature sont fournies titre indicatif En fonction du type d aliment e...

Страница 201: ...al directement sur la base Si vous utilisez la grille placez le r cipient sur un plateau en porcelaine Ne mettez jamais le r cipient directement sur la grille Le temps de cuisson est plus long car les...

Страница 202: ...tionen 45 Dampfaustoss 45 Restwassermenge im Garraum 45 Tabellen und Tipps 45 Welche Art von Geschirr kann benutzt werden 46 Funktion Mikrowelle 46 Geschirrtest 46 Konventionelle Funktionen 46 Kombini...

Страница 203: ...Fettpfanne darunter zu stellen um Bratensaft und Fett aufzufangen UNTERHITZE Nur Hitze von unten Geeignet f r das Erw rmen von Gerichten oder das Aufgehenlassen von Kuchenteig und hnlichem TURBO UNTER...

Страница 204: ...tzen um Gem se Kartoffeln Reis Fisch und Fleisch zuzubereiten TEIG AUFGEHEN LASSEN Speziell zum Aufgehenlassen von Brot und Kuchenteig SCHNELLAUFHEIZUNG Mit dieser Funktion kann das Backofeninnere sch...

Страница 205: ...peisen so zentriert wie m glich auf das Blech oder den Rost stellen Mikrowellenfunktionen DIE VORTEILE EINES MIKROWELLENGER TES In einem herk mmlichen Ger t durchdringt die von Widerst nden oder Gasbr...

Страница 206: ...eflektiert durchdringen Glas und Porzellan und werden von den Lebensmitteln absorbiert MIT DER MIKROWELLE GAREN Befolgen Sie nachstehende Hinweise beim garen mit der Mikrowelle Bevor Sie Lebensmittel...

Страница 207: ...eitungszeit Beachten Sie Doppelte Menge doppelte Zeit Halbe Menge halbe Zeit 2 Je geringer die Temperatur ist desto l nger ist die Zubereitungszeit 3 Die fl ssigen Nahrungsmittel erw rmen sich schnell...

Страница 208: ...n Sie die tiefgek hlten Nahrungsmittel so gleichm ig wie m glich denn die schmalsten und d nnsten Teile tauen schneller auf als die dickeren und h heren Stellen 7 Fettreiche Lebensmittel wie Butter We...

Страница 209: ...ipps Der gelochte Garbeh lter wird zum D mpfen von frischen oder tiefgek hltem Gem se Fleisch und Gefl gel benutzt Hierbei ist es wichtig dass der ungelochte Garbeh lter in die erste Leiste von unten...

Страница 210: ...vorruft ist es ungeeignet KONVENTIONELLE FUNKTIONEN Im Falle der Grill und Umluftfunktionen muss das Geschirr eine Temperatur von zumindest 300 C aushalten Plastikgeschirr ist ungeeignet KOMBINIERTE F...

Страница 211: ...schneller vonstatten 3 Werden die Speisen nicht ausgetrocknet 4 Wird das Aroma bewahrt Die Deckel d rfen nicht luftdicht abschlie en damit keinerlei Druck entsteht Plastikt ten m ssen gleicherma en ff...

Страница 212: ...de oven 54 Gebruik tabellen en suggesties 55 Wat voor soort serviesgoed kan men gebruiken 55 Magnetron functie 55 Het testen van serviesgoed 55 Conventionele functies 56 Gecombineerde functies 56 Alu...

Страница 213: ...gelijkmatig te braden en tegelijkertijd de buitenkant lichtbruin te bakken Ideaal voor geroosterde gerechten Speciaal voor grote stukken zoals gevogelte wild etc Aanbevolen wordt om het stuk vlees op...

Страница 214: ...functie is ideaal voor de bereiding van lasagne gevogelte ovengebakken aardappelen en geroosterde etenswaren STOOM Deze functie is ideaal om groenten aardappelen rijst vis en vlees te bereiden RIJZEND...

Страница 215: ...pitten langzaam in het voedsel van buiten naar binnen toe Er gaat daarom veel energie verloren aan het opwarmen van de lucht onderdelen van het fornuis en potten of pannen Bij de magnetronoven wordt d...

Страница 216: ...s voor de magnetron zie hoofdstuk over het soort serviesgoed Bij het bereiden van voedsel met weinig vocht bijv brood ontdooien popcorn maken enz treedt er een snelle verdamping op Op die manier werkt...

Страница 217: ...oom te laten ontsnappen 7 Voor een optimaal resultaat wanneer men kleine hoeveelheden zoals een glas water een kopje melk of een zakje popcorn opwarmt wordt het aangeraden deze op de glazen schotel te...

Страница 218: ...ocht voornamelijk dat van gevogelte na het ontdooien weg en laat het in geen geval in aanraking komen met het overige voedsel 13 Let erop dat bij het automatische ontdooien er een doorwarmtijd nodig i...

Страница 219: ...en u aan het rooster samen met een bakplaat te gebruiken bij het bereiden van gerechten die kunnen druipen Wat voor soort serviesgoed kan men gebruiken Magnetron functie Houd er bij de magnetron funct...

Страница 220: ...ikt worden om microgolven te werkaatsen tijdens het ontdooiproces Delicaat voedsel zoals gevogelte of gehakt vlees kan tegen oververhitting worden beschermd door de respectieve uiteinden af te dekken...

Страница 221: ...57 AR 58 59 59 59 59 60 60 61 61 61 62 62 62 62 63 63 63 63 63 64 64 65 68 69 70 71 72 75 76 76 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77...

Страница 222: ...58 MAXIGRILL MAXIGRILL ECO HI LO...

Страница 223: ...59 AR ECO 5 10 1 2 3 4 4 1 3 4 2 3 4 5...

Страница 224: ...60 70 1 2 3 4 5...

Страница 225: ...61 AR 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 226: ...62...

Страница 227: ...63 AR 20 300 3 3 1 2 3 4...

Страница 228: ...oster 200 210 8 10 Duck thighs Muslos de pato Coxas de pato Cuisses de canard Entenkeulen Eendenbouten 2 pieces 2 piezas 2 por es 2 pi ces 2 St ck 2 stuks 2 3 170 190 45 50 Tray Bandeja Bandeja Platea...

Страница 229: ...y Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat Stuffed roast Asado relleno Assado recheado R ti farci Gef ller Braten Gevuld braadvlees 1 00 2 3 175 180 170 180 170 180 45 50 55 60 45 50 Tray Bandeja Bandeja P...

Страница 230: ...de 0 50 2 3 200 220 15 Grid Parrilla Grelha Grille Rost Braadrooster Pork Shoulder Paletilla de cerdo P de porco Palette de porc Scheineschulter Varkensschouderkar bonade 1 50 2 3 190 200 55 60 Tray B...

Страница 231: ...ks 2 3 180 15 Grid Parrilla Grelha Grille Rost Braadrooster 190 200 12 15 Lamb Carne de cordero Carne de borrego Viande d agneau Lammfleisch Lamsvlees 1 00 2 3 190 210 180 200 190 200 35 40 45 50 45 5...

Страница 232: ...ea beam Besugo Besugo Daurade Seebrasse Zeebrasem 1 00 2 3 190 200 20 25 Tray Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat 190 200 10 15 Hake medallions Merluza en rodajas Pescada posta Darnes de colin Seehech...

Страница 233: ...lectionn e Bei diesen Gerichten muss der leere Backofen vorgeheizt und das Gericht in den Backofen gegeben werden wenn die gew nschte Temperatur erreicht ist Verwarm voor deze gerechten de oven leeg...

Страница 234: ...egro P o escuro Pain noir Schwarzbrot Bruin brood 0 15 2 3 200 220 10 15 Tray Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat Wholemeal bread Pan integral P o integral Pain complet Vollkornbrot Volkorenbrood 0 15...

Страница 235: ...0 190 55 60 Tray Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat 180 200 40 45 Grilled vegetables Parrillada de verdura Parrilhada de legumes L gumes grill s Grillgem se Geroosterde groenten 1 00 2 3 190 210 30 4...

Страница 236: ...a sovada Brioche R hrteig Kneeddeeg 0 50 2 3 180 190 15 20 Shallow dish Molde Forma Moule Backform Bakvorm 170 180 15 20 Pastry Hojaldre Folhado P te feuillet e Bl tterteig Bladerdeeg 0 30 2 3 180 190...

Страница 237: ...ingues Baiser Schuimgebak 2 3 100 110 190 Tray Bandeja Bandeja Plateau Blech Plaat 100 110 170 180 Almond meringue biscuits Almendrados Massap es Biscuits aux amandes Mandelpl tzchen Amandelkoek jes 0...

Страница 238: ...andeja Plateau Blech Plaat For these dishes pre heat the empty oven and then place the food in the oven once the selected temperature has been reached Place the yoghurt pots directly on the bottom of...

Страница 239: ...wurst Worst 200 4 6 10 15 500 9 12 15 20 Poultry portions Aves partes de aves Aves partes de aves Volailles morceaux Gefl gel Gefl gelteile Gevogelte stukken gevogelte 250 5 6 5 10 Chicken Pollo Frang...

Страница 240: ...0 1000g 2 80 20 30 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Salmon trout Truta salmonada Trucha asalmonada Truite saumon e Lachsforelle Zalmforel 1000 1200 g 1 2 80 30 40 Perfora...

Страница 241: ...hau Bacalao Filet de cabillaud Kabeljaufilet Kabeljauwfilet 1000 1200 g 2 80 25 30 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Blue mussel Am ijoa Mejillones Moules Miesmuscheln Gew...

Страница 242: ...c perfor Gelocht Geperforeerd Smoked pork loin Carne de porco fumada Costillitas de cerdo ahumadas C te de porc fa on Kassel Kasseler Gerookte varkenslende 500 1000g 2 100 45 55 Perforated Com furos P...

Страница 243: ...QUANTITY QUANTIDADE CANTIDAD QUANTIT MENGE HOEVEELHEID LEVEL N VEL NIVEL NIVEAU NIVEAU NIVEAU FUNCTION FUNCI N FUN O FONCTION FUNKTION FUNCTIE TEMP TEMP TEMP TEMP TEMP TEMP C TIME TIEMPO TEMPO TEMPS Z...

Страница 244: ...stal Grille coupe en verre Rost Glasschale Rooster glazen schaal QUANTITY QUANTIDADE CANTIDAD QUANTIT MENGE HOEVEELHEID LEVEL N VEL NIVEL NIVEAU NIVEAU NIVEAU FUNCTION FUNCI N FUN O FONCTION FUNKTION...

Страница 245: ...0 25 Not perforated Sem furos No perforada Bac non perfor Ungelocht Niet geperforeerd Yeast dumpling Kn del levedadas Bolas de masa de levadura Hefekl e Hefekl e Gistknoedel 2 100 20 30 Not perforated...

Страница 246: ...Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Broccoli Br colos Br col Brocoli Broccoli Broccoli Florets without stalk Raminhos sem caule Ramitas sin tallo Fleurs sans la tige R sche...

Страница 247: ...s Enteras muy peque as Enti res tr s petites Ganz sehr Klein Heel erg Klein 2 100 25 30 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Potatoes with skin Batatas com pele Patatas con p...

Страница 248: ...ada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Corn cobs Ma arocas Mazorcas pis de ma s Maiskolben Ma skolven 2 100 55 65 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Bell peppers Pimentos Pimi...

Страница 249: ...n stripes Cortado em tiras En tiras En lamelles In Streifen In reepjes 2 100 20 25 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Asparagus Espargos Esp rragos Asperges Spargel Asperge...

Страница 250: ...perfor Ungelocht Niet geperforeerd Cr me br l e Leite creme Crema catalana Cr me br l e Cr me Br l e Cr me br l e 2 80 25 30 Rack bowl Ta a sobre a grelha Parrilla cuenquillo Grille coupes Rost Sch lc...

Страница 251: ...4 6 frascos de 1 litro 4 6 copas de 1l 4 6 verres de 1L 4 6 1l Gl ser 4 6 1l glazen 4 6 L1 1 100 35 40 Rack Grelha Parrilla Grille Rost Rooster Peaches P ssego Melocotones P ches Pfirsiche Perzik 4 6...

Страница 252: ...l verde Chou vert Gr nkohl Boerenkool 1000 1200 g 2 100 17 21 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Savoy cabbage Folhas de couve lombarda Hojas de col rizada Chou fries Wirsi...

Страница 253: ...has de espinafre Hojas de espinaca Feuilles d pinards Blattspinat Spinazieblaadjes Portions Por es Raciones Portions Portionsst cke Porties 2 100 15 20 Not perforated Sem furos No perforada Bac non pe...

Страница 254: ...las Coles de Bruselas Choux de Bruxelles Rosenkohl Spruitje 2 100 25 30 Perforated Com furos Perforada Bac perfor Gelocht Geperforeerd Asparagus Espargos Esp rragos Asperges Spargel Asperge 2 100 30 3...

Страница 255: ...ijst 2 100 20 25 Not perforated Sem furos No perforada Bac non perfor Ungelocht Niet geperforeerd Lentils Lentilhas Lentejas Lentilles Linsen Linzen 2 100 25 30 Not perforated Sem furos No perforada B...

Страница 256: ...2 heat resistant up to 100 C heat resistant up to 250 C yes yes no yes no no no no Plastic films 3 Cling film Cellophane no yes no yes no no no no Paper cardboard parchment 4 yes No no no Metal Alumi...

Страница 257: ...calor at 100 C Resistente ao calor at 250 C sim sim n o sim n o n o n o n o Pel culas de pl stico 3 Filme pl stico para alimentos Celofane n o sim n o sim n o n o n o n o Papel cart o pergaminho 4 sim...

Страница 258: ...as Descongelar calentar Cocinar Cristal y porcelana 1 Dom stico no resistente al fuego se puede lavar en lavavajillas s s no no Cer mica vidriada Cristal y porcelana resistente al fuego s s s s Cer mi...

Страница 259: ...une chaleur de 250 C oui oui non oui non non non non Films en plastique 3 Film en plastique pour aliments Cellophane non oui non oui non non non non Papier carton parchemin 4 oui non non non M tal Pap...

Страница 260: ...0 C Hitzebest ndig bis 250 C ja ja nein ja nein nein nein nein Plastikfolien 3 Plastikfolie f r Lebensmittel Cellophan nein ja nein ja nein nein nein nein Papier Pappe Pergament 4 ja nein nein nein Me...

Страница 261: ...0 C ja ja nee ja nee nee nee nee Plastic folie 3 Plastic film voor voedingsmiddelen Cellofaan nee ja nee ja nee nee nee nee Papier karton perkament 4 ja nee nee nee Metaal Aluminiumfolie Aluminium ver...

Страница 262: ...98 1 2 100 250 3 4 5 1 2 3 4 5...

Страница 263: ......

Страница 264: ...Cod 1632439 00...

Страница 265: ...Maintenance ES Instalaci n y Mantenimiento PT Instala o e Manuten o EN Installation Maintenance FR Installation et Entretien DE AR Installation und Wartung Pando HORNOS FORNOS OVENS FOURS FEN INOXPAN...

Страница 266: ...NSTALLATION 10 Before installation 10 Electrical connection 10 Oven installation 10 ENVIRONMENTAL INFORMATION 11 Oven functions 11 Product disposal 11 BEFORE FIRST USE 11 OTHER IMPORTANT INSTRUCTIONS...

Страница 267: ...dult or a person who is responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children WARNING The appliance and it...

Страница 268: ...e is emitted switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames Make sure you never catch the power cables of other electrical appliances in the hot door or the...

Страница 269: ...tea milk etc are nearly at boiling point inside the oven and are taken out suddenly they may spurt out of their containers DANGER OF INJURIES AND BURNS To avoid that type of situation when heating li...

Страница 270: ...ss tray and position it at the bottom or higher levels Do not place any food or recipient with food liquid directly on the bottom of the cavity For better heating results always place the food or reci...

Страница 271: ...it is impossible to control the temperature of oil heated by microwaves Do not lean or sit on the open oven door This may damage the oven especially in the hinge zone The door can bear a maximum weig...

Страница 272: ...n the appliance in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation Do not use harsh abra...

Страница 273: ...power cable is damaged it should be substituted by the manufacturer authorized agents or technicians qualified for this task in order to avoid dangerous situations Repair and maintenance work especial...

Страница 274: ...the following figures Column installation 45cm oven Figure 7 Undercounter installation 45cm oven Figure 8 ELECTRICAL CONNECTION The fitter must ensure that The mains power voltage and frequency corres...

Страница 275: ...not cover the bottom of the oven with aluminum foil as this may affect cooking performance and damage the enamel inside the oven and the interior of your kitchen unit Do not pour water on the bottom...

Страница 276: ...brushes or sponges with warm soapy water to clean enameled surfaces such as the bottom of the oven Clean when the oven is cold Use oven cleaning products only on enameled surfaces and always follow th...

Страница 277: ...f steaming 4 30 minutes per week the appliance must be descaled depending on water hardness roughly as follows Water hardness Descale after about Very soft 18 months Medium 9 months Very hard 6 months...

Страница 278: ...he manual or programmed setting Check the position of the control and temperature dial The inside light does not go on Change the bulb Check it has been properly installed as set out in the Installati...

Страница 279: ...correct operating time and power level has been selected There are some noises after the cooking process is finished This is not a problem The cooling fan keeps on working for some time When the tempe...

Страница 280: ...LA O 25 Antes da instala o 25 Liga o el trica 25 Instala o do forno 25 INFORMA ES AMBIENTAIS 26 Retirar da embalagem ecol gica 26 Retirar o produto 26 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZA O 26 OUTRAS INSTRU ES I...

Страница 281: ...um adulto que seja respons vel pela sua seguran a As crian as devem ser supervisionadas para garantir que n o brincam com o aparelho Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crian...

Страница 282: ...njas tecidos h midos e coisas semelhantes representam risco de ferimentos igni o e inc ndio Se observar sa da de fumo desligue o aparelho ou retire a ficha da tomada e mantenha a porta fechada para ab...

Страница 283: ...ter sido reparado por um t cnico do Servi o de Assist ncia T cnica O aquecimento de bebidas no micro ondas pode provocar ebuli es Tenha cuidado quando manusear o recipiente Cuidado ao aquecer l quidos...

Страница 284: ...ra obter melhores resultados ao aquecer pequenas quantidades como um copo de gua caneca de leite ou saco de pipocas sugere se que estes sejam colocados na bandeja de vidro e sejam posicionados no n ve...

Страница 285: ...de utilizar loi a e recipientes no micro ondas verifique se estes s o adequados ver cap tulo sobre o tipo de loi a N o remova a tampa de mica situada no tecto da cavidade Essa tampa evita que as gord...

Страница 286: ...os regulamentos vigentes Se a liga o el trica se fizer com ficha e se esta ficar acess vel depois da instala o neste caso n o necess rio prever o dispositivo de separa o mencionado A instala o deve es...

Страница 287: ...as bastante limpas de modo a garantir o correto funcionamento Por favor tenha em aten o as indica es relativas limp Servi o e Repara o ADVERT NCIA Desligue a alimenta o el trica antes de qualquer tipo...

Страница 288: ...scritas as caracter sticas gerais de um forno Poder o existir diferen as entre este manual e o seu forno Para conhecer as fun es e o equipamento espec ficos do seu forno deve consultar o Guia de Utili...

Страница 289: ...as que devem ser feitas nos mesmos de acordo com as figuras indicadas a seguir Instala o em coluna Forno de 45 cm figura 7 Instala o por baixo de bancada Forno de 45 cm figura 8 LIGA O EL TRICA O inst...

Страница 290: ...ras instru es importantes N o cubra o fundo do forno com folhas de papel de alum nio pois isso pode afetar a cozedura e danificar o esmalte do interior do forno e o interior do m vel da sua cozinha N...

Страница 291: ...uem LIMPEZA DO INTERIOR DO FORNO Limpe o interior regularmente para eliminar restos de gordura ou de alimentos que de futuro podem libertar fumos e odores ou que podem provocar o aparecimento de manch...

Страница 292: ...que os bot es laterais encaixam no respetivo orif cio LIMPEZA ESPECIFICA DE FORNOS DE VAPOR Descalcifica o Sempre que o vapor produzido independentemente da dureza da gua p ex o t rtaro contido na gua...

Страница 293: ...quente 4 Coloque uma nova l mpada G9 230V 25W Aten o N o toque a superf cie da l mpada directamente com os dedos porque pode danificar a l mpada Siga as instru es do fabricante da l mpada 5 Volte a a...

Страница 294: ...i a Verifique se a loi a entra em contacto com as paredes do forno Verifique se existem espetos ou colheres soltos no interior do forno Os alimentos n o aquecem ou aquecem muito lentamente Verifique s...

Страница 295: ...i n 40 Previo a la instalaci n 40 Conexi n el ctrica 40 Instalaci n del horno 40 INFORMACI N MEDIOAMBIENTAL 41 Retirada del embalaje ecol gico 41 Retirada del producto 41 ANTES DEL PRIMER USO 41 OTRAS...

Страница 296: ...nejarlo siempre que cuenten con la supervisi n de una persona que se responsabilice de su seguridad Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato Mantenga los materi...

Страница 297: ...das Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o pl stico vigile el aparato por la posibilidad de incendio El aparato est pensado para calentar alimentos y bebidas Secar alimentos o prendas o c...

Страница 298: ...s que se calientan en el microondas pueden romper a hervir bruscamente en contacto con el aire extreme la precauci n cuando manipule los recipientes Cuidado al calentar l quidos Cuando los l quidos ag...

Страница 299: ...combinada para tostar el pan se incendia en muy poco tiempo Para obtener unos mejores resultados al calentar peque as cantidades como un vaso de agua una taza de leche o una bolsa de palomitas de ma...

Страница 300: ...a secci n Utilice solamente vajilla adecuada para microondas Antes de utilizar vajilla y recipientes en el microondas compruebe si estos son adecuados ver cap tulo sobre el tipo de vajilla No retire l...

Страница 301: ...el ctrica se hace con clavija y esta se queda accesible despu s de la instalaci n entonces no es necesario prever el dispositivo de separaci n mencionado La instalaci n debe cumplir con la normativa...

Страница 302: ...dor a vapor para limpiar el aparato Las superficies de contacto de la puerta el frente de la cavidad y la parte interior de la puerta tienen que mantenerse bastante limpias de modo a garantizar el cor...

Страница 303: ...antenimiento especialmente en piezas bajo tensi n s lo pueden ser efectuadas por t cnicos autorizados por el fabricante En este libro se describen caracter sticas generales de los hornos por lo que po...

Страница 304: ...iguras que se indican a continuaci n Instalaci n en columna Horno de 45 cm Figura 7 Instalaci n bajo encimera Horno de 45 cm Figura 8 CONEXI N EL CTRICA El instalador debe verificar que La tensi n y l...

Страница 305: ...ra el fondo del horno con hojas de papel de aluminio ya que puede afectar al cocinado y da ar el esmalte de la cavidad y el interior del mueble de su cocina No vierta agua en el fondo durante el funci...

Страница 306: ...Limpie regularmente el interior del horno para eliminar restos de grasa o alimentos los cuales en posteriores cocinados desprender n humos y olores o provocar n la aparici n de manchas Con el horno f...

Страница 307: ...aterales encajan en su alojamiento LIMPIEZA ESPEC FICA DEL HORNO DE VAPOR Descalcificaci n Con cada generaci n de vapor se deposita cal en el generador de vapor en funci n de la dureza del agua local...

Страница 308: ...ducirse en su horno junto con las causas m s comunes y posibles soluciones El horno no funciona Compruebe la conexi n a la red Verifique los fusibles y el limitador de su instalaci n Verifique la posi...

Страница 309: ...pruebe si utiliz inadvertidamente vajilla de metal Compruebe si seleccion el tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia adecuados Compruebe si coloc en el interior del horno una cantidad mayor o...

Страница 310: ...si vous respectez les indications suivantes 51 INSTALLATION 55 55 Branchement lectrique 55 Installation du four 55 INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES 56 Retrait de l emballage cologique 56 Retrait du pro...

Страница 311: ...ence sont insuffisantes condition d tre surveill s par une personne responsable de leur s curit Les enfants devraient tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas...

Страница 312: ...papier surveillez toujours l appareil car ces mati res peuvent s enflammer Cet appareil est uniquement destin chauffer des aliments et des boissons L utiliser pour s cher des aliments ou des v tements...

Страница 313: ...ique l int rieur malgr l absence de tout objet m tallique Le four ne peut tre r utilis qu apr s avoir t r par par un technicien du Service d assistance technique Si vous chauffez des boissons au micro...

Страница 314: ...br ler au bout de 3 m avec une puissance trop lev e Utilisez la fonction gril seulement pour gratiner et surveillez fonctionnement combin pour le gril pr tez attention au temps Pour obtenir les meille...

Страница 315: ...r ne sera pas endommag Ne couvrez et n obstruez pas les ouvertures de ventilation Placez correctement les accessoires du four sur les supports lat raux voir la section Accessoires N utilisez que de la...

Страница 316: ...e par ex les disjoncteurs les disjoncteurs diff rentiels et les contacteurs Cette installation doit tre faite conform ment a la r glementation courante Si la connexion lectrique se fait par une prise...

Страница 317: ...rfaces de contact de la porte l avant de la cavit et la partie int rieure de la porte doivent tre maintenues tr s propres pour garantir le bon fonctionnement du four S il vous pla t soyez attentif aux...

Страница 318: ...ualifi afin d viter tout danger Les r parations ou op rations de maintenance en particulier des pi ces sous tension ne peuvent tre r alis es que par des techniciens certifi s par le fabricant Ce manue...

Страница 319: ...t des ouvertures r aliser sur ce dernier selon les figures indiqu es ci apr s Installation de fours encastrables Four de 45 cm figure 7 Installation sous les plaques de cuisson Four de 45 cm figure 8...

Страница 320: ...soires Lors de la premi re utilisation des fum es et des odeurs peuvent appara tre il faut donc assurer une bonne ventilation de la cuisine Autres instructions importantes Ne recouvrez pas la sole du...

Страница 321: ...retien ACCESSOIRES DU FOUR essoires d tergent doux Pour les surfaces inoxydables ou peintes des tissus ne pouvant pas les rayer OUR pour liminer les traces de graisse ou cuissons futures Utilisez une...

Страница 322: ...rieur en haut de la porte en vous assurant que les boutons lat raux sont leur place NETTOYAGE SP CIFIQUE AU FOUR VAPEUR D tartrage chaque production de vapeur du calcaire se d pose dans le g n rateur...

Страница 323: ...mpe 1 3 Retirez la lampe halog ne 2 Attention La lampe peut tre tr s chaude 4 Installez une nouvelle lampe G9 230V 25W Attention Ne touchez pas la surface de la lampe directement avec les doigts car c...

Страница 324: ...es l int rieur du four voir chapitre sur le type de vaisselle V rifiez si la vaisselle entre en contact avec les parois du four V rifiez si il y a des instruments de cuisine l int rieur du four Les al...

Страница 325: ...TION 70 Vor der installation 70 Elektroanschluss 70 Installation des backofens 70 UMWELTINFORMATIONEN 71 Entsorgung der kologischen verpackung 71 Entsorgung des produkts 71 Vor dem ersten Gebrauch 71...

Страница 326: ...t werden wenn sie dabei von einer Person die f r ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsichtigt werden Kinder sollten w hrend der Benutzung beaufsichtigt sein um sicher zu gehen dass sie nicht mit d...

Страница 327: ...st zum Erw rmen von Speisen und Getr nken vorgesehen Das Trocknen von Kleidungsst cken und das Erw rmen von W rmekissen Hausschuhen Schw mmen feuchten T chern o ist gef hrlich da es zu Verletzungen En...

Страница 328: ...e vorhanden sind Das Ger t darf erst wieder benutzt werden nachdem es von einem Kundendiensttechniker repariert worden ist Das Erw rmen von Getr nken in der Mikrowelle kann zu einem verz gerten berkoc...

Страница 329: ...Falls Sie eine kombinierte Betriebsart zum Toasten verwenden kann das Brot innerhalb einer sehr kurzen Zeit verbrennen Um die besten Ergebnisse beim Aufw rmen von kleinen Lasten wie z B einem Glas Wa...

Страница 330: ...schlitze nicht Bitte stellen Sie das Backofenzubeh r korrekt in die daf r vorgesehenen Seitengitter siehe Abschnitt Benutzen Sie nur geeignetes Mikrowellen Geschirr Bevor Sie das Geschirr oder Gef in...

Страница 331: ...eine Einrichtung vorzusehen die es erm glicht das Ger t mit einer Kontakt ffnungsweite von mind 3 mm allpolig vom Netz zu trennen Als geeignete Trennvorrichtung gelten z B LS Schalter FI Schalter und...

Страница 332: ...en Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metallschw mmchen zum Reinigen der Ofenglast r sie k nnen die Glasfl che verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe f hren Benutzen Sie zum Reinigen des Ger t...

Страница 333: ...von f r diese Aufgabe qualifizierten Technikern zu ersetzen um gef hrliche Situationen zu vermeiden Denn dazu sind Spezialwerkzeuge notwendig Reparaturen und Wartungsarbeiten besonders an unter Strom...

Страница 334: ...sungen des Einbauschranks und die am Schrank zu s genden ffnungen gem den folgenden Angaben Installation in Hochschrank Backofen 45 cm hoch Abb 7 Installation unter der Arbeitsplatte Backofen 45 cm ho...

Страница 335: ...he im Inneren zur ck 4 Reinigen Sie Backofen und Zubeh r nach dem Abk hlen W hrend der ersten Inbetriebnahme entstehen Rauch und Ger che Sorgen Sie deshalb f r eine gute Bel ftung der K che Decken Sie...

Страница 336: ...und einige Backbleche haben Feststellkerben um ihr versehentliches Herausziehen zu verhindern Diese Kerben m ssen in Richtung der R ckseite des Backofens und nach unten zeigen Abb 4 3 Die Fl che des...

Страница 337: ...st E Abb 11 REINIGUNG DER BACKOFENT R Aus und Einbau der Innengl ser der T r Je nach Modell kann Ihr Backofen 1 oder 3 Scheiben in der T r haben Beachten Sie bitte die entsprechenden Anweisungen je na...

Страница 338: ...iger weil sie den inneren Wasserkreislauf besch digen k nnen Herk mmliche Entkalkungsmittel sind nicht geeignet sie k nnen Schaumbildende Zus tze enthalten AUSTAUSCH DER BACKOFENLAMPE Die Ersatzlampe...

Страница 339: ...nutzen Sie keine h heren Temperaturen als in der Gartabelle angegeben Es werden nicht die erwarteten Garresultate erreicht Konsultieren Sie die Gartabellen um sich ber die Richtwerte f r den Backofenb...

Страница 340: ...kein Problem Der K hlventilator l uft eine gewisse Zeit lang nach Wenn die Temperatur gen gend zur ckgegangen ist schaltet sich der Ventilator ab Teilen Sie dem technischen Kundendienst den Mangel mi...

Страница 341: ...77 AR 78 78 79 79 81 82 82 83 84 84 84 84 84 85 85 85 85 86 86 86 86 87 87 87 88...

Страница 342: ...78 8 3...

Страница 343: ...79 AR...

Страница 344: ...80 3...

Страница 345: ...81 AR 8 8...

Страница 346: ...82 3 RCD...

Страница 347: ...83 AR...

Страница 348: ...84 2 85 45 7 45 8 1 2 2 3 5 3 4 9 5 4 5...

Страница 349: ...85 AR 1 2 200 3 4 1 2 4 3 5...

Страница 350: ...86 1 2 10 3 4 11 5 11 3 1 12 2 13 3 4 3 TERMOGLASS 4 5...

Страница 351: ...87 AR 4 30 18 9 6 300 1 2 1 3 2 4 G9 230 25 5 1 6...

Страница 352: ...1 S No 2 Mod...

Страница 353: ...Figures Figuras Figuras Figures Abbildungen Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4...

Страница 354: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 8...

Страница 355: ...Fig 10 Fig 12 Fig 14 Fig 11 Fig 13 Fig 15...

Страница 356: ......

Страница 357: ...manchas y limpieza no estar n cubiertas por la garant a del fabricante LER COM ATEN O O esmalte est especialmente preparado para limpeza com gua ATEN O N o verta gua no interior do forno quente uma ve...

Страница 358: ...l est chaud cela risquerait d endomma ger l mail du four N utilisez en aucun cas des produits anti calcaire des nettoyants pour fours ou de mani re g n rale des produits dont le pH est sup rieur 12 Le...

Страница 359: ...nigungsmittel und das Salz das normalerweise in Sp lmaschinen verwendet wird k nnen die Emaille dauerhaft sch digen In den meisten F llen ist die Reinigung mit der Funktion ausreichend indem man der G...

Страница 360: ...Cod 3370753 00...

Отзывы: