background image

INOXPAN S.L.                                                                                                                    

       

 

                                                                        

 

 

VERY IMPORTANT! 

 

DO NOT REMOVE THE PROTECTIVE PLASTIC FROM THE HOOD UNTIL IT IS COMPLETELY 
INSTALLED, IF THIS PLASTIC IS NOT PRESENT IN AREAS THAT COULD HAVE A RISK OF 
DAMAGE  DURING  INSTALLATION,  IT  IS  RECOMMENDED  TO  APPLY  PROTECTIVE 
MATERIALS AGAINST IMPACT, SCRATCHES AND CONTACT WITH CORROSIVE AGENTS. 

 

TAKE  ESPECIAL  CARE  DURING  THE  INSTALLATION  IF  OTHER  WORK  IS  ALSO  IN 
PROGRESS,  BECAUSE  PAINT,  SILICON,  PLASTER  AND  OTHER  MATERIALS  COULD 
CONTAIN CORROSIVE CHEMICALS THAT MAY DAMAGE THE PRODUCT, IN THESE CASES 
IT  IS  RECOMMENDED  TO  ADEQUATELY  PROTECT  THE  HOOD,  BY  FOR  EXAMPLE, 
HERMETICALLY COVERING AREAS THAT COULD BE AFFECTED WITH PLASTIC. 

 

THIS  WILL  AVOID  DAMAGE  TO  THE  OUTSIDE  OF  THE  APPLIANCE,  SOMETHING  THAT 
WILL NOT BE COVERED BY THE GUARANTEE. 

 

 

 

- If the hood is to be used at the same time as gas fuelled or other fuelled appliances 
(not applicable to appliances exclusively designed to blow air into the room) the room 
must be properly   ventilated. 
 
- The exhausted air must not be led through a conduit that is used for exhausting fumes 
from  other  appliances  using  gas  or  other  fuels  (not  applicable  to  devices  destined 
exclusively to discharge the air inside the room). 
 
-The minimum distance between the surface of the cooktop and the lower edge of the 
hood must be 65 cm if the the 

extractor hood 

is fitted over gas cooker. If the installation 

instructions of the gas cooker indicates a greater distance, this must be  followed. 
 
- Regulations regarding air evacuation must be respected. 
 
-  If  the  hood  does  not  have  a 

power  cable  with 

a  plug,  or  other  means  for 

disconnection  from  the  mains,  with  a  separation  of  all  poles  to  ensure  total 
disconnection under category III conditions of overvoltage, means for disconnection of 
the fixed installation must be incorporated in accordance with installation regulations. 
 

 

 EN - SAFETY INSTRUCTIONS 

EN - 

RECOMMENDATIONS TO BEAR IN MIND BEFORE INSTALLATION.   

 

16 

Содержание I-825

Страница 1: ...instala o FR Manuel d installation EN Installation Manual Certificado de Empresa de Gesti n de la Calidad UNE EN ISO 9001 2015 The International Certification Network Quality Management System ISO 900...

Страница 2: ...INOXPAN S L 2...

Страница 3: ...su campana le recomendamos que lea atentamente estas instrucciones de utilizaci n en su totalidad y las conserve para posibles consultas posteriores Antes de iniciar la instalaci n leer detenidamente...

Страница 4: ...se aplica a aparatos destinados exclusivamente para descargar el aire en el interior de la habitaci n El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar los humos de apara...

Страница 5: ...eglamentaciones vigentes de instalaci n el ctrica Se ha de tener especial cuidado de d nde se perfora en pared o techos que no hayan l neas ocultas el ctricas tuber as vigas de hierro etc pues ello pu...

Страница 6: ...sta o compa a el ctrica para que solucionen el problema de suministro el ctrico Para evitar riesgos est prohibida la manipulaci n del aparato Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustituido...

Страница 7: ...Para que conhe a bem o seu exaustor recomendamos que leia atentamente estas instru es de utiliza o na ntegra e as guarde para poss veis consultas futuras Antes de iniciar a instala o leia atentamente...

Страница 8: ...da corrente el trica com uma separa o de contacto em todos os polos que permita um corte total sob as condi es de categoria III de sobretens o deve incluir meios de desconex o da instala o fixa em co...

Страница 9: ...o el trica de acordo com as regulamenta es em vigor Deve ter se especial aten o aos locais de perfura o de paredes ou tetos para n o existir o risco de perfurar linhas el tricas ocultas tubos vigas d...

Страница 10: ...tacte um eletricista ou a companhia de eletricidade para que solucionem o problema de fornecimento el trico Para evitar riscos proibida a manipula o do aparelho Se o cabo de alimenta o estiver danific...

Страница 11: ...conna tre votre hotte nous vous recommandons de bien lire ces instructions d utilisation en entier et de bien les conserver pour d ventuelles futures consultations Avant de commencer l installation de...

Страница 12: ...ec une s paration des contacts tous les p les assurant une d connexion totale dans des conditions de surtension de cat gorie III ils doivent tre incorpor s des moyens de d connexion incorpor s l insta...

Страница 13: ...mentations en vigueur en mati re d installation lectrique Il faut tre particuli rement prudent lorsque l on fore les murs ou le plafond qu il n y ait pas de lignes lectriques dissimul es de tuyaux de...

Страница 14: ...un lectricien ou la compagnie lectrique pour r soudre le probl me d alimentation lectrique La manipulation de l appareil est interdite afin d viter les risques Si le c ble d alimentation est d fectue...

Страница 15: ...verything about your hood we recommend you read these instructions carefully from beginning to end and keep them for future reference Before starting the installation process read with care this insta...

Страница 16: ...applicable to appliances exclusively designed to blow air into the room the room must be properly ventilated The exhausted air must not be led through a conduit that is used for exhausting fumes from...

Страница 17: ...lectrical disconnection compliant with electrical installation regulations must be fitted Take special care when perforating walls or ceilings and ensure that there are no hidden electrical cables pip...

Страница 18: ...ician or your electrical company to solve the problem To avoid hazards it is forbidden to manipulate the appliance If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer through an auth...

Страница 19: ...10 CONTENIDO CONTE DO CONTENU CONTENT N CESSAIRES TOOLS NEEDLE HERRAMIENTAS NECESARIAS FERRAMENTAS NECESS RIAS LES OUTILS 8x60 x8 M4x10 x6 3 9x6 x4 6x70 x8 i x3 x1 M6x16 x8 x8 19...

Страница 20: ...INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 60 MIN 620 MAX1200 335 620 898 1198 335 415 415 335 335 MIN 620 MAX 1200 898 1198 620 60 20...

Страница 21: ...1 2 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 363 363 182 182 182 182 8x60 x8 6x70 x8 21...

Страница 22: ...3 4 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 22...

Страница 23: ...5 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 6 M4x10 x6 23...

Страница 24: ...INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 7 x8 8 X 24...

Страница 25: ...INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 9 10 X A AI B BI X XI B BI 25...

Страница 26: ...INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 11 12 26...

Страница 27: ...INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 13 14 M6x16 x8 27...

Страница 28: ...INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 15 16 28...

Страница 29: ...17 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 18 29...

Страница 30: ...MANTENIMIENTO MANUTEN O MAINTENANCE MAINTENANCE FILTRO INOX FILTRO INOX FILTRE INOX INOX FILTER 34 30...

Страница 31: ...NTENIMIENTO MANUTEN O MAINTENANCE MAINTENANCE FILTROS DE CARB N ACTIVO FCA FILTROS DE CARV O ATIVO FCA FILTRES CHARBON ACTIF FCA ACTIVE CARBON FILTERS FCA 1 2 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 35 3...

Страница 32: ...ANTENIMIENTO MANUTEN O MAINTENANCE MAINTENANCE FILTROS DE CARB N ACTIVO FCA FILTROS DE CARV O ATIVO FCA FILTRES CHARBON ACTIF FCA ACTIVE CARBON FILTERS FCA 3 OPCIONAL OPCIONAL EN OPTION OPTIONAL 36 32...

Страница 33: ...nte n o se responsabiliza pelos danos causados por manipula o indevida a l mpadas LED por pessoal n o autorizado ATTENTION Les lampes LED impliquent une manipulation complexe en plus d une connexion d...

Страница 34: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES 38 34...

Страница 35: ...INOXPAN S L 39 35...

Страница 36: ...NA Barcelona Spain Tel 34 93 757 94 11 Fax 34 93 757 96 53 www pando es com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Certificado de Empresa de Gesti n de la Calidad UNE EN ISO 9001 2015...

Отзывы: