background image

44

Localización de averías

Antes de acudir al servicio técnico, determine los síntomas y haga algunas verifi caciones sencillas como se indica a continuación.

Síntomas

Verifi caciones

Imagen

Sonido

Interferencia

Sonido con 
ruidos

Aparatos electrodomésticos
Coches/motocicletas
Luces fl uorescentes

Imagen normal

No hay sonido

Volumen
(Verifi que si no se ha activado la función de silenciamiento en el control
remoto.)

No hay imagen

No hay sonido

No está enchufado en el tomacorriente de CA
No está conectado
Ajuste de Contraste y Brillo/Volumen (Verifi que presionando el interruptor principal o el botón 
de espera en el control remoto.)

No hay imagen

Sonido normal

Si entra una señal con un sistema de color, formato o frecuencia no aplicables, sólo aparece 
la indicación de terminal de entrada..

No hay color

Sonido normal

Controles de color ajustados a su nivel mínimo.
(vea la página 24, 25)
Sistema de color (vea la página 38)

No se pueden realizar operaciones con el mando a
distancia.

Compruebe si se han agotado las pilas; en caso negativo, asegúrese de que estén bien 
colocadas.
Compruebe si el sensor de control remoto está expuesto a la luz exterior o a una luz fl uorescente 
fuerte.
Asegúrese de estar utilizando el mando a distancia diseñado específi camente para esta unidad. 
(La unidad no se puede manejar con otro mando a distancia.)

A veces se oye un crujido en la unidad.

Si no hay problemas de imagen o sonido, se trata del sonido de la caja sometida a contracciones 
muy leves debidas a cambios en la temperatura de la habitación. Esto no tiene efectos adversos 
sobre el rendimiento u otros aspectos.

La parte superior o inferior de la imagen de la
pantalla se corta al utilizar la función de zoom.

Ajuste la posición de la imagen en la pantalla.

Al utilizar la función de zoom aparecen zonas donde 
no hay imagen en la parte superior e inferior de la 
pantalla.

Si se utiliza un programa de software para vídeo (como un programa para formato de cine) en 
una pantalla más ancha que la del modo 16:9, en la parte superior e inferior de la pantalla se 
forman zonas en blanco separadas de las imágenes.

Se oyen sonidos procedentes de la unidad.

Al encender la unidad puede oírse un sonido de funcionamiento del panel de la pantalla: Es 
algo normal y no indica ningún mal funcionamiento.

Esta pantalla de plasma utiliza un procesamiento de imagen especial. Por eso, dependiendo del tipo de señal de entrada, puede producirse un ligero 
retraso entre la aparición de la imagen y el sonido. Sin embargo, esto no indica ningún fallo en el funcionamiento.

Panel de pantalla de plasma

Síntomas

Verifi caciones

La pantalla se oscurece ligeramente cuando se 
muestran imágenes brillantes con movimientos 
mínimos.

La pantalla se oscurece ligeramente cuando se visualizan fotos, imágenes fi jas de un ordenador 
u otras imágenes con movimientos mínimos durante un período de tiempo prolongado. Esta 
función sirve para reducir el efecto de imagen secundaria en la pantalla y el acortamiento de 
la vida útil de la pantalla: Es algo normal y no indica ningún mal funcionamiento.

La imagen tarda en aparecer.

La unidad procesa digitalmente las distintas señales para reproducir imágenes estéticamente 
agradables. En consecuencia, a veces la imagen tarda un poquito en aparecer al encender la 
unidad, al cambiar de entrada o cuando se intercambian las imágenes de la imagen principal 
y de la secundaria en las dos pantallas.

Los bordes de las imágenes parpadean.

Debido a las características del sistema empleado para hacer funcionar el panel, puede que
parezca que parpadeen los bordes en las partes que se mueven rápidamente en las imágenes: 
Es algo normal y no indica ningún mal funcionamiento.

Cambia el brillo de los dos lados
de las imágenes en el modo 4:3.

Si se visualizan los paneles laterales con el ajuste “Alto” o “Medio”, el brillo de ambos lados 
puede cambiar según el tipo de programa que se visualice: Es algo normal y no indica ningún 
mal funcionamiento.

Algunas partes de la pantalla no
se encienden.

El panel de la pantalla de plasma se ha fabricado con una tecnología de alto nivel de precisión, 
sin embargo puede haber partes de la pantalla donde falten elementos de imagen o tengan 
puntos siempre iluminados. Esto no es un síntoma de avería.

Aparece una imagen fantasma

No permita que una imagen fi ja se muestre durante mucho tiempo, porque esto puede ser la 
causa de que quede una imagen fantasma permanente en la pantalla de plasma.
Los ejemplos de imágenes fi jas incluyen logotipos, videojuegos, imágenes de computadora, 
teletexto e imágenes mostradas en el formato 4:3.

Nota:

La imagen secundaria permanente en la pantalla de plasma debida a la utilización de una imagen 
fi ja no es un defecto de funcionamiento y, por lo tanto, no está cubierta por la garantía. Este 
producto no ha sido diseñado para visualizar imágenes fi jas durante largos plazos de tiempo.

Se pueden oír sonidos de runruneo desde la 
pantalla.

La pantalla está equipada con un ventilador de refrigeración para disipar el calor generado 
durante el funcionamiento normal. El sonido de runruneo lo causa la rotación del ventilador y 
no es ningún fallo de funcionamiento.

Содержание Viera TH-65PF9

Страница 1: ...operating or adjusting this product please read these instructions completely Please keep this manual for future reference TH 65PF9UK Model No N mero de modelo La ilustraci n mostrada es una imagen A...

Страница 2: ...K DO NOT OPEN WARNING To prevent damage which may result in re or shock hazard do not expose this apparatus to rain or moisture Do not place containers with water ower vase cups cosmetics etc above th...

Страница 3: ...nt of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachmen...

Страница 4: ...creen Menu Displays 16 Initial selections 18 Selecting the input signal 18 Selecting the On Screen Menu Language 18 ASPECT Controls 19 Adjusting POS SIZE 20 MULTI PIP 22 Advanced PIP 23 PICTURE Adjust...

Страница 5: ...e may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation FCC CAUTION Pursuant to 47CFR Part 15 21 of the F...

Страница 6: ...it with a dry cloth This Plasma Display radiates infrared rays therefore it may affect other infrared communication equipment Install your infrared sensor in a place away from direct or re ected light...

Страница 7: ...cause fire or damage to the Plasma Display Transport only in upright position Transporting the unit with its display panel facing upright or downward may cause damage to the internal circuitry If usin...

Страница 8: ...ix battery types example Zinc Carbon with Alkaline 4 Do not attempt to charge short circuit disassemble heat or burn used batteries 5 Battery replacement is necessary when the remote control acts spor...

Страница 9: ...block as shown in the gure While ensuring there is suf cient slack in cables to minimize stress especially in the power cord rmly bind all cables with the supplied xing band From SERIAL Terminal on Co...

Страница 10: ...se an adapter for computers with DOS V compatible Mini D sub 15P terminal The computer shown in the illustration is for example purposes only Additional equipment and cables shown are not supplied wit...

Страница 11: ...llowed by the command the parameters and lastly an ETX signal in that order If there are no parameters then the parameter signal does not need to be sent Notes If multiple commands are transmitted be...

Страница 12: ...S clock shield 11 T M D S data 1 3 shielded 23 T M D S clock 12 T M D S data 3 24 T M D S clock Notes Additional equipment cables and adapter plugs shown are not supplied with this set Refer to page...

Страница 13: ...ower On Power Indicator Green Example The screen below is displayed for a while after the Plasma Display is turned on setting condition is an example Connecting the AC cord plug to the Plasma Display...

Страница 14: ...wn see page 16 Enter Aspect button see page 16 19 Remote control sensor ON OFF ON SURROUND Basic Controls N button see page 20 24 25 26 POS SIZE button see page 20 PICTURE button see page 24 INPUT but...

Страница 15: ...this function is not the perfect solution to after image Channel Adjustment This button cannot be used for this model Volume Adjustment Press the Volume Up or Down button to increase or decrease the s...

Страница 16: ...SETUP SET UP TIMER PRESENT TIME SETUP from the unit 1 Press to select 1 2 PICTURE NORMAL NORMALIZE STANDARD 25 0 0 0 5 BRIGHTNESS SHARPNESS PICTURE MENU COLOR PICTURE TINT 2 2 ADVANCED SETTINGS COLOR...

Страница 17: ...SENT TIME OF DAY 99 99 Press the R button to return to SET UP menu Press to select START TIME FINISH TIME When TIME OF DAY is selected Press to select SHOW DURATION SAVER DURATION When INTERVAL is sel...

Страница 18: ...to select the input signal to be played back from the equipment which has been connected to the Plasma Display Input signals will change as follows Notes Selecting is also possible by pressing the INP...

Страница 19: ...UTO Panasonic AUTO 4 16 3 9 The display will automatically become enlarged depending on the picture source allowing you to view the picture at its maximum size Notes Panasonic AUTO mode is designed to...

Страница 20: ...0p 24p 25p 30p 24sF 1250 1080 50i 750 720 60p 50p each and RGB PC Digital signals are memorized for each frequency If a Cue or Rew signal from a VCR or DVD player is received the picture position will...

Страница 21: ...not be adjusted automatically Select NORMALIZE in POS SIZE and press the ACTION button when appropriate adjustment cannot be made H POS Adjust the horizontal position H SIZE Adjust the horizontal size...

Страница 22: ...screen display the same input mode cannot be selected for the main picture and sub picture The main picture and sub picture are processed by different circuits resulting in a slight difference in the...

Страница 23: ...ctures cannot be shown in detail Computer screen picture is displayed in a simpli ed format and it may not be possible to discern details on them satisfactorily Following combinations of two analog si...

Страница 24: ...ent at a professional level see next page ADVANCED SETTINGS OFF Displays images with settings of the PICTURE menu Press to enter Advanced Settings 0 0 0 0 0 0 2 2 W B LOW B BLACK EXTENSION W B HIGH B...

Страница 25: ...ts for natural esh tones SHARPNESS Less More Adjusts picture sharpness Item Effect Details BLACK EXTENSION Less More Adjusts the dark shades of the image in gradation INPUT LEVEL Less More Adjustment...

Страница 26: ...each item Useful when answering the phone or receiving unexpected visitors Press this button to mute the sound Press again to reactivate sound Sound is also reactivated when power is turned off or vo...

Страница 27: ...Picture and Picture operation see page 22 While Digital Zoom is in operation Adjusting POS SIZE cannot be used Following signals are not applicable to this menu 1125 50p 60p 1152 864 60 Hz 1400 1050...

Страница 28: ...p PRESENT TIME OF DAY button Forward button Back Notes Pressing or button once changes PRESENT TIME OF DAY 1minute Pressing or button continuously changes PRESENT TIME OF DAY by 15 minutes Press to se...

Страница 29: ...TIME POWER OFF TIME by 15 minutes Press to select POWER ON FUNCTION POWER OFF FUNCTION Press to select ON Press twice to exit from SET UP Note Timer function will not work unless PRESENT TIME OF DAY i...

Страница 30: ...on Press to select the MODE Press to select each mode items OFF INTERVAL Operates when SHOW DURATION and SAVER DURATION are set up and those times arrive TIME OF DAY Operates when START TIME and FINIS...

Страница 31: ...3 1 Press to display the SET UP menu SCREENSAVER For preventing after images SCREENSAVER START FUNCTION MODE WOBBLING PEAK LIMIT FINISH TIME START TIME WHITE BAR SCROLL OFF 6 15 12 30 OFF OFF SIDE BAR...

Страница 32: ...e operation guide steps 1 and 2 Notes To reduce the occurrence of after images set the SIDE BAR ADJUST to BRIGHT The side bar may ash alternate black white depending on the picture being shown on the...

Страница 33: ...bel of the Input signal to be displayed Select the input signal which you would like to change its label before customizing the Input labels see page 15 18 Note While selecting a Input signal through...

Страница 34: ...AY SETUP menu Press to select the MULTI DISPLAY SETUP Press to select ON or OFF How to setup MULTI DISPLAY group of 16 4 4 group of 4 2 2 group of 9 3 3 1 2 3 2 2 SET UP SCREENSAVER MULTI DISPLAY SETU...

Страница 35: ...AL SCALE VERTICAL SCALE SEAM HIDES VIDEO 2 2 2 1 2 3 4 4 8 Press to select HORIZONTAL SCALE Press to select 1 2 3 4 Press to select LOCATION Press to select the required arrangement number A1 D4 Refer...

Страница 36: ...tion Press button on remote control This has the same effect as pressing the buttons at the same time Notes Set the Remote ID On to operate the ID remote control If remote ID is set to On you can use...

Страница 37: ...d Note When ON this setting only affects NTSC input signals Note Selection may not be possible depending on which optional board is installed 1 2 1 2 PC OFF STANDBY SAVE OFF POWER MANAGEMENT OFF AUTO...

Страница 38: ...R cannot be adjusted while a PC signal is being applied 1 2 Press ACTION button Mode Function COLOR SYSTEM Set the color system to match the input signal If set to AUTO the color system is determined...

Страница 39: ...s input from the G connector VBS Uses a synchronized signal of Composite Sync input which is input from the HD connector Displays the H Horizontal V Vertical frequencies This display is valid only for...

Страница 40: ...Displays all the following on screen Power on display Input signal switch display No signal display Mute and the remaining time of off timer after was pressed Off Hides all the items above from view...

Страница 41: ...creen display mode if anything other than Off is set the value will be xed as the value input in the single screen display mode Studio W B Off On Off Nullify all the settings adjusted On Sets the colo...

Страница 42: ...power when main power is on or in the standby state Note In some cases power is transmitted to the slot power when main power is on or in the standby state regardless of the slot power setting V Insta...

Страница 43: ...l the Setup menu is displayed 2 Press the Volume Up or Down button to select OSD LANGUAGE 3 Press and hold the ENTER button till the SHIPPING menu is displayed 4 Press the Volume Up or Down button to...

Страница 44: ...ay occur between image and audio depending on the type of input signal However this is not a malfunction Plasma Display panel Symptoms Check The screen darkens slightly when bright pictures with minim...

Страница 45: ...0 00 17 640 400 70 Hz 31 46 70 07 18 640 480 60 Hz 31 47 59 94 2 25 18 19 640 480 72 Hz 37 86 72 81 20 640 480 75 Hz 37 50 75 00 21 640 480 85 Hz 43 27 85 01 22 800 600 56 Hz 35 16 56 25 23 800 600 60...

Страница 46: ...ompliance with DVI Revision 1 0 Refer to page 12 for applicable signals Stereo mini jack M3 x 1 0 5Vrms Compatible with HDCP 1 1 COMPONENT RGB Y G BNC PB B BNC PR R BNC AUDIO IN RCA PIN JACK 2 Y or G...

Страница 47: ...products not supplied by the warrantor or failures which result installation set up adjustments improper antenna inadequate signal pickup maladjustment of consumer controls improper operation power li...

Страница 48: ...e of the product For products requiring routine preventive maintenance that maintenance must be performed in order to maintain warranty coverage Serial numbers that have been altered defaced or remove...

Страница 49: ...operating or adjusting this product please read these instructions completely Please keep this manual for future reference TH 65PF9UK Model No N mero de modelo La ilustraci n mostrada es una imagen A...

Страница 50: ...Para impedir los da os que podr an ser causados por una descarga el ctrica no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad No ponga recipientes con agua oreros tazas cosm ticos etc encima del apa...

Страница 51: ...le de alimentaci n para que no sea pisado ni pellizcado especialmente en las clavijas tomas de corriente y en el punto por donde sale del aparato 11 Utilice solamente los aditamentos accesorios que ha...

Страница 52: ...antalla 18 Controles de ASPECTO 19 Ajuste de Pos Tama o 20 MULTI PIP 22 Advanced PIP PIP avanzado 23 Ajuste de imagen 24 Ajustes avanzados 25 Ajuste del sonido 26 Silenciamiento 26 Zoom digital 27 Pue...

Страница 53: ...ntes 1 Este aparato no debe causar interferencias perjudiciales y 2 debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado AVISO DE LA FCC Cua...

Страница 54: ...papeles de pl stico para que los ni os peque os no jueguen ya que si lo hicieran corren un riesgo potencial de sofocaci n Cuando utilice la pantalla de plasma No acerque sus manos rostro u otros objet...

Страница 55: ...mente en posici n vertical Transportar la unidad con su pantalla hacia arriba o hacia abajo puede da ar el sistema de circuitos interno Si se utiliza un pedestal accesorio opcional deje un espacio de...

Страница 56: ...s de carb n de zinc con alcalinas 4 No intente cargar cortocircuitar desarmar calentar o quemar las pilas usadas 5 El reemplazo de las pilas es necesario cuando el mando a distancia funciona espor dic...

Страница 57: ...te ojos como para reducir al m nimo la tensi n especialmente el cable de la alimentaci n una rmemente todos los cables con la banda de jaci n suministrada Del terminal serial de una computadora vea la...

Страница 58: ...sub 15 patillas compatibles con DOS V Esta gura es s lo a modo de ejemplo Los equipos y cables adicionales de la gura no se suministran con este equipo No ajuste las frecuencias de exploraci n horizon...

Страница 59: ...aciones de control Cumple con RS 232C Asincr nico 9600 bps Ninguna 8 bits 1 bit 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Cable de conversi n RS 232C Hembra de 9 patillas D sub Detalles R X D T X D GND No se usa Cortocircuit...

Страница 60: ...ndado 23 Reloj T M D S 12 Datos T M D S 3 24 Reloj T M D S Notas El equipo cables y clavijas adaptadoras adicionales mostrados no se suministran con este aparato Consulte la p gina 45 para conocer la...

Страница 61: ...ntalla de abajo se mostrar durante un rato despu s de encendida la pantalla de plasma La condici n del ajuste es un ejemplo Conexi n de la clavija del cable de alimentaci n de CA a la pantalla de plas...

Страница 62: ...a El ajuste del sonido ambiental se memoriza por separado para cada Modo de sonido Normal Din mico Borrar Encendido Apagado Encendido Apagado de la pantalla MEN Cada vez que se pulsa el bot n MENU la...

Страница 63: ...o es la soluci n perfecta para este efecto Ajuste del canal Este bot n no puede utilizarse en este modelo Ajuste de volumen Presione la tecla de volumen arriba o abajo para hacer subir o bajar el nive...

Страница 64: ...leccionar 1 2 Imagen Normal Normalizar Normal 25 0 0 0 5 Modo de Imagen Color Contraste Brillo Nitidez Matiz 2 2 Imagen Temp de color Correcci n de color Normal Apagado Encendido Ajuste avanzado 1 Pul...

Страница 65: ...ajuste Funci n de APAGADO Hora de APAGADO Funci n de ENCENDIDO 0 00 0 00 HORA ACTUAL 99 99 Apagado Apagado Hora de ENCENDIDO Pulse el bot n R para volver al men Con guraci n Pulse para seleccionar Ho...

Страница 66: ...eleccionar la se al de entrada que va a reproducirse desde el equipo que se ha conectado a la pantalla de plasma Las se ales de entrada cambiar n de la forma siguiente Notas Tambi n se puede seleccion...

Страница 67: ...16 3 9 La muestra de la imagen se ampliar autom ticamente dependiendo de la fuente de imagen Permiti ndole ver la imagen con su m ximo tama o Notas El modo Panasonic Auto ha sido dise ado para ajustar...

Страница 68: ...60p 50p 24p 25p 30p 24sF 1250 1080 50i 750 720 60p 50p y las se ales RGB PC Digital se memorizan para cada frecuencia Si se recibe una se al de Localizaci n progresiva o Localizaci n regresiva de una...

Страница 69: ...en Pos Tama o y pulse la tecla de ACTION cuando no se pueda hacer el ajuste apropiado Pos horizontal Ajusta la posici n horizontal Tama o horizontal Ajusta el tama o horizontal Posici n vertical Ajust...

Страница 70: ...Vea la p gina 26 En la visualizaci n de pantalla 2 se puede seleccionar el mismo modo de entrada para la imagen principal y la imagen secundaria La imagen principal y la imagen secundaria se procesan...

Страница 71: ...pantalla del ordenador aparece en un formato simpli cado y tal vez no sea posible discernir sus detalles en forma satisfactoria Las siguientes combinaciones de dos se ales an logas no pueden visualiza...

Страница 72: ...stes nos de la imagen con un nivel profesional vea la p gina siguiente Ajuste avanzado Apagado Visualiza im genes con ajustes del men Imagen Presione para introducir Ajuste avanzado Normal Normalizar...

Страница 73: ...emento Efecto Detalles Extensi n negro Menos M s Ajusta las sombras oscuras de la imagen en gradaci n Nivel de entrada Menos M s Ajusta las partes que est n sumamente brillantes y son dif ciles de ver...

Страница 74: ...para ajustar cada elemento Esto resulta muy til cuando se contesta el tel fono o se reciben visitantes inesperados Presione esta tecla para silenciar el sonido Presi nela de nuevo para reactivar el so...

Страница 75: ...magen al lado de la otra vea la p gina 22 Mientras est funcionando el zoom digital Ajuste de Pos Tama o no se pueden utilizar Las se ales siguientes no son aplicables a este men 1125 50p 60p 1152 864...

Страница 76: ...poner la HORA ACTUAL bot n Avance bot n Retroceso Notas Al presionar una vez el bot n o la HORA ACTUAL cambia en pasos de 1 minuto Al presionar continuamente el bot n o la HORA ACTUAL cambia en pasos...

Страница 77: ...e APAGADO cambia en pasos de 15 minutos Pulse para seleccionar Funci n de ENCENDIDO Funci n de APAGADO Pulse para seleccionar ENCENDIDO Pulse dos veces para salir de Con guraci n Nota La funci n del t...

Страница 78: ...ionar Modo Pulse para seleccionar cada elemento del modo Apagado Intervalo Funciona cuando Tiempo peri dico y Tiempo de operaci n est n establecidos y llegan esas horas Designaci n de tiempo Funciona...

Страница 79: ...todesplazamiento Encendido o Apagado Limite de brillo 2 3 1 Presione para visualizar la pantalla de men Con guraci n Protec pantalla Para impedir las im genes secundarias Modo Autodesplazamiento funci...

Страница 80: ...1 y 2 de la gu a de operaciones Notas Para disminuir la aparici n de im genes fantasma ajuste el Panel lateral a Alto Los paneles laterales pueden destellas en blanco y negro alternativamente dependie...

Страница 81: ...n puede cambiar la etiqueta de la se al de entrada que va a ser visualizada Seleccione la se al de entrada cuya etiqueta quisiera cambiar antes de personalizar las etiquetas de entrada Vea las p gina...

Страница 82: ...ULTI DISPLAY Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY Pulse para establecer Encendido o Apagado C mo preparar la MULTI DISPLAY Grupo de 16 4 4 Grupo de 4 2 2 Grupo de 9 3 3 1 2 3 2 2 Configuraci n Protec...

Страница 83: ...LTI DISPLAY 2 1 2 3 4 4 8 Pulse para seleccionar Escala horizontal Pulse para seleccionar 1 2 3 4 Pulse para seleccionar Ubicaci n Pulse para seleccionar el n mero de disposici n requerido A1 D4 Vea l...

Страница 84: ...ancia Esta acci n tiene el mismo efecto que pulsar los botones al mismo tiempo Notas Con gure el ID del mando a distancia en On para operar el ID del mando a distancia Si el ID remoto se ja en On uste...

Страница 85: ...ota Cuando est activado este ajuste s lo afecta a las se ales de entrada NTSC Nota Puede que no sea posible seleccionar dependiendo de la tarjeta opcional que est instalada 1 2 1 2 PC Apagado Ahorro e...

Страница 86: ...a La P NR no se puede ajustar mientras se aplica una se al PC 1 2 Modo Funci n Sistema de color Ajusta el sistema del color para que concuerde con la se al de entrada Si lo pone en Auto el sistema de...

Страница 87: ...ntroduce desde el conector G BNC VBS Utiliza una se al sincronizada de la entrada de sincronizaci n compuesta que entra por el conector HD Indica las frecuencias H horizontal V vertical Esta visualiza...

Страница 88: ...On Off On Encendido Muestra la siguiente informaci n en pantalla Visor de encendido Visor del interruptor de se al de entrada No aparece se al El silenciador Mute y el tiempo restante de off timer des...

Страница 89: ...entrada puede utilizarse cuando est en Off En el modo de visor de dos pantallas si hay algo configurado aparte de Off el valor se fijar como el valor de entrada en el modo de visor de una pantalla Stu...

Страница 90: ...ando ste se utiliza en Remote ID o en Serial ID Fije el rango de valor en 0 100 Valor est ndar 0 Remote ID Off On Off Apagado Desactiva las funciones del ID del mando a distancia Usted puede utilizar...

Страница 91: ...uraci n 2 Presione el bot n de subida o bajada del volumen para seleccionar Idioma de OSD 3 Mantenga presionado la tecla ENTER hasta que aparezca el men SHIPPING 4 Presione el bot n de subida o bajada...

Страница 92: ...imagen y el sonido Sin embargo esto no indica ning n fallo en el funcionamiento Panel de pantalla de plasma S ntomas Veri caciones La pantalla se oscurece ligeramente cuando se muestran im genes brill...

Страница 93: ...34 24 28 1 024 768 50 Hz 39 55 50 00 51 89 29 1 024 768 60 Hz 48 36 60 00 65 0 30 1 024 768 70 Hz 56 48 70 07 31 1 024 768 75 Hz 60 02 75 03 32 1 024 768 85 Hz 68 68 85 00 33 1 066 600 60 Hz 37 88 60...

Страница 94: ...de 24 contactos x 1 cumple con DVI Revision 1 0 Consulte la p gina 12 para conocer las se ales aplicables Minitoma est reo M3 x 1 0 5 Vrms Compatible con HDCP 1 1 COMPONENTE RGB Y G BNC PB B BNC PR R...

Страница 95: ...90068 323 436 3500 Dallas Region 6226 Abington Way Houston TX 77008 713 802 2726 No CA Northwest Region 5870 Stone Ridge 3 Pleasanton CA 925 416 5108 Government Marketing Department 52 West Gude Drive...

Отзывы: