Panasonic Viera TC-P55UT50 Скачать руководство пользователя страница 15

15

Precauciones para Ver imágenes en 3D

 Precauciones durante la visualización

 

No use dispositivos que emitan ondas electromagnéticas potentes (como teléfonos móviles o transceptores 
personales) cerca de las Gafas 3D. De tal manera, las Gafas 3D podrían funcionar incorrectamente.

 

Si las Gafas 3D se usan en una habitación iluminada con luces fluorescentes (50 Hz), la luz de la habitación puede 
que se vea parpadeante. En tal caso, cuando vaya a usar las Gafas 3D, oscurezca o apague las luces fluorescentes.

 

Colóquese las Gafas 3D correctamente. Las imágenes en 3D no se verán correctamente si las Gafas 3D están 
puestas al revés o giradas.

 Para una visualización cómoda

 

Mire a la distancia recomendada al menos (3 veces la altura efectiva de la pantalla), 
Distancia recomendada: 
Para una televisión de 42 pulgadas, 1,6 m (5,25’) o más.
Para una televisión de 50 pulgadas, 1,9 m (6,23’) o más.
Para una televisión de 55 pulgadas, 2,1 m (6,89’) o más.
Para una televisión de 60 pulgadas, 2,3 m (7,55’) o más.
Cuando el área superior e inferior de la pantalla se ponen negras, como en las películas, visualice la pantalla a una 
distancia 3 veces mayor que la altura de la imagen real. (Eso hace que la distancia sea más cercana que la figura 
recomendada anteriormente.)

 

Detenga inmediatamente el uso de las gafas 3D si su piel tiene una sensación inusual.
En algunas ocasiones, la pintura o materiales utilizados en las gafas 3D pueden provocar una reacción alérgica.

 

Detenga inmediatamente el uso de las gafas 3D si experimenta dolor, picazón o irritación en la nariz o sienes.
El uso prolongado puede causar estos síntomas debido al exceso de presión, el cual puede causar malestar en el usuario.

 

Use las gafas 3D donde no exista interferencia de otros aparátos con señal Bluetooth

®

.

Visualización de imagen 3D

El siguiente contenido en 3D puede ser disfrutado en este televisor:

• Disco Blu-ray 3D, reproducido en un reproductor/grabadora de Blu-ray 3D conectado con cable HDMI.
• Transmisión de TV en 3D (programa).
• Fotografía 3D, Película 3D tomada por LUMIX/Cámara de vídeo.
• Juego 3D reproducido en una consola de video juegos con capacidad para 3D conectada con cable HDMI.

Accesorios opcionales (pág. 8)
* Para más información en el uso de las Gafas 3D (botón de encendido, Accesorios y como emparejar, etc.), refiérase a 
los manuales de operación para las Gafas 3D adquiridas cuya visualización difiere dependiendo de las Gafas 3D.

Uso de las Gafas 3D

 Encienda las Gafas 3D.
 Asegurese que el emparejamiento haya terminado completamente.
 Póngase las Gafas 3D.

Para ver imágenes 3D

Cuando el HDMI recibe información acerca de qué modo de 3D se detectó, las imágenes 3D aparecen 
automáticamente de acuerdo con la señal.
Si las imágenes 3D no se muestran correctamente o las imágenes causan incomodidad, es posible ajustarlas 
mediante los “Selección de formato 3D” o “Ajustes 3D”.

 

Cambie la visualización 3D

2D, Ajustes 3D

Después de su uso

 Apague las Gafas 3D.
 Después de usar las Gafas 3D, guárdelas en un estuche.

Cambie la visualización 3D

2D

 

Cambia las imágenes 3D 

 2D (Modo Auto) de forma simple

(ejemplo)

Selección de formato 3D

3D

2D

 Seleccione

 Aceptar

 

 

 

Cambia a modo Manual

  Visualización de imagen 3D en el TV

tc̲p42̲50̲55̲60̲UT50̲spa̲0654.indd   15

tc̲p42̲50̲55̲60̲UT50̲spa̲0654.indd   15

2012/03/15   14:54:24

2012/03/15   14:54:24

Содержание Viera TC-P55UT50

Страница 1: ... su decisión de comprar este producto marca Panasonic Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos Model No Número de modelo TC P42UT50 TC P50UT50 TC P55UT50 TC P60UT50 Español English Thank you for purchasing this Panasonic product Please read these instructions before op...

Страница 2: ... información de contacto indicada a continuación por un costo no superior a nuestro propio costo de distribución física del código fuente una copia completa automatizada del código fuente correspondiente cubierto por LGPL Información de contacto cdrequest am linux jp El código fuente cubierto por LGPL también se encuentra disponible en forma gratuita y pública en nuestro sitio Web a continuación h...

Страница 3: ...iguración Uso en Hogar una configuración con la que se logra ahorrar energía Cualquier modificación en la configuración Uso en Hogar o en cualquier otra configuración predeterminada en fábrica podría resultar en un consumo de energía superior a los niveles que cumplen con los requisitos de ENERGY STAR La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG Inc y cualquier uso de dichas m...

Страница 4: ...ción se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad no funciona normalmente o se ha caído 15 Para impedir las descargas eléctricas asegúrese de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de alimentación de CA esté firmemente conectada ADVERTENCIA PRECAUCION Televisor ADVERTENCIA Las piezas pequeñas pueden pres...

Страница 5: ...de la televisor de plasma desenchufe inmediatamente el cable eléctrico del tomacorriente El uso continuado del televisor bajo estas condiciones puede causar un incendio o un daño permanente en la unidad Lleve el televisor a que lo revisen en un centro de servicio autorizado Debido a la alta tensión que soporta el televisor se recomienda evitar las intervenciones técnicas en el mismo por parte de p...

Страница 6: ...isite www aap org ADVERTENCIA PRECAUCION Gafas 3D ADVERTENCIA Ingesta accidental Mantenga las gafas 3D y sus partes en lugares fuera del alcance de los niños Existe el riesgo de que los niños pequeños puedan tragarse tales piezas por error Si un niño traga accidentalmente una de estas piezas busque atención médica inmediatamente Localización No use las gafas 3D en hospitales u otras instalaciones ...

Страница 7: ...ón establecidos por la FCC e IC para un ambiente no controlado de uso móvil con una distancia mínima de 20 cm 8 pulgadas de separación entre los transmisores y el cuerpo de la persona excluyendo las extremidades de manos muñecas y pies durante los modos de operación inalámbrica Responsable Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus NJ 07094 Contacto Panasonic Consumer Market...

Страница 8: ...m 0 67 máximo 35 0 mm 1 38 42 50 37 0 mm 1 46 55 60 Vista de lado a b M8 a 400 mm 15 7 42 50 500 mm 19 7 55 60 b 300 mm 11 8 para 42 55 El ángulo de la abrazadera de suspensión de pared se puede ajustar en una inclinación cero vertical en una inclinación de 5 10 15 o 20 grados para este TV para 50 El ángulo de la abrazadera de suspensión de pared se puede ajustar en una inclinación cero vertical e...

Страница 9: ...icie plana A B x 4 para 42 50 x 4 para 55 60 Imagen Lado posterior Orificio para la instalación del pedestal Ménsula Base Flecha de indicación Retiro del televisor del pedestal Asegúrese de retirar el pedestal de la siguiente forma cuando utilice la abrazadera de suspensión de pared o cuando vuelva a embalar el televisor Retire los tornillos de ensamblaje A para 42 50 B para 55 60 del televisor Le...

Страница 10: ...as interferencias o sonidos eléctricos Adjunte el núcleo de ferrita tan cerca al conector en el lado de la televisión como se muestra Cierre el núcleo de ferrita hasta que haga clic ejemplo Conector USB Instalación de las pilas del mando a distancia Abrir Gancho Ponga las polaridades o en las posiciones correctas Cierre Precaución La instalación incorrecta puede causar fugas de electrolito y corro...

Страница 11: ...nexión de antena o cable Cable Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para poder ver sus programas Puede que necesite suscribirse a un servicio de cable de alta definición HD para disfrutar de la programación HD La conexión para alta definición se puede hacer empleando un cable de HDMI o de vídeo componente pág 12 Nota Cuando utilice una caja de cable los equipos y cables...

Страница 12: ... blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo ej Reproductor Blu ray Disc Equipo de AV Para utilizar terminales de VIDEO COMPUESTO L R COMPOSITE OUT amarillo blanco rojo amarillo blanco rojo amarillo blanco rojo o ej Grabadora DVD Equipo de AV ej Videograbadora La terminal Verde es compartida para las conexiónes de Componente y Compuesto Video In Cuando use la conexión de Compuesto Vide...

Страница 13: ... espera Seleccione la fuente a ver Visualiza el menú principal Despliega el menú opcional para funciones especiales cuando está disponible Botones de color utilizados para varias funciones Subida bajada del volumen Encendido Apagado del silenciamiento del sonido Cambia la relación de aspecto y acercamiento Cambia al canal visto previamente o modo de entrada Operaciones con equipos externos Subtítu...

Страница 14: ...sté listo seleccione Siguiente y pulse OK para ir al siguiente paso Configurar Configuración de red Seleccione el tipo de red y seleccione el modo de ajuste Si selecciona Inalámbri WiFi inicia Configuración de conexión inalámbrica Seleccione Automático o Manual e inicie la prueba de conexión Cuando termine exitosamente la Configuración de red aparecerá una pantalla indicando que ha terminado Ajust...

Страница 15: ...s 3D si experimenta dolor picazón o irritación en la nariz o sienes El uso prolongado puede causar estos síntomas debido al exceso de presión el cual puede causar malestar en el usuario Use las gafas 3D donde no exista interferencia de otros aparátos con señal Bluetooth Visualización de imagen 3D El siguiente contenido en 3D puede ser disfrutado en este televisor Disco Blu ray 3D reproducido en un...

Страница 16: ...iguiente Seleccione Siguiente Seleccione Cambie los menús usando Para regresar al menú página previa Salir de eAyuda Utilizando eAyuda Menú Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Ajuste Red Ajuste 1 2 Ajuste ANT Cable Títulos de entradas Anti retención de imag Subtítulos Modo de navegación Idioma Reloj Todos Ajustes 3D Ir a Menú está disponible dependiendo de la situación o condición Muestra el menú rela...

Страница 17: ...hasta que la superficie quede completamente seca No raye o golpee la superficie del panel con sus uñas u otros objetos duros ya que la superficie puede dañarse Además evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida disolventes y diluyentes de pintura de lo contrario puede verse afectada la calidad de la superficie Mueble Si el mueble se ensucia limpie con un paño su...

Страница 18: ...cluyendo pedestal 45 2 lb 20 5 NETO 57 3 lb 26 0 NETO Televisor solamente 38 6 lb 17 5 NETO 50 7 lb 23 0 NETO TC P55UT50 TC P60UT50 Alimentación 120 V CA 60 Hz Consumo de energía Nominal de energía Condición de espera 413 W 0 2 W 427 W 0 2 W Panel de pantalla Tipo de panel Panel de pantalla de plasma Tamaño de pantalla Clase 55 55 1 pulgadas medidas diagonalmente Clase 60 60 1 pulgadas medidas dia...

Страница 19: ...uetooth 3 0 Rango de frecuencia 2 402GHz 2 480GHz Utilice gafas 3D Panasonic que soporten tecnología inalámbrica Bluetooth Nota El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso La masa y dimensiones son aproximadas ...

Страница 20: ...ervicios que le ofrece la garantía Modelo Número de serie Panasonic Consumer Marketing Company of North America Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 U S A Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 CANADA 2012 Panasonic Corporation of North America All Rights Reserved Printed in U S A 2012 Panasonic Corporation of No...

Отзывы: