background image

18

Para ver imágenes de tarjeta SD

Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una 
tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.)

Visualizador de fotos

 

Pulse para salir 
de la pantalla de 
menú

 

Para volver a la
pantalla anterior

Inserte la tarjeta SD y seleccione “Reproducir tarjeta SD ahora”.

 “Ajuste de tarjeta SD” se visualizará automáticamente cada vez que se inserte 

una tarjeta SD por primera vez.

Ajuste de tarjeta SD

Reproducir tarjeta SD auto

Reproducir tarjeta SD ahora

 

Reproducir tarjeta SD auto:

   Establece el modo de reproducción de los datos 

cuando se inserta una tarjeta SD. 

 

Sí: 

 Cuando se inserte una tarjeta SD, los datos se 

reproducirán automáticamente a partir de la 

próxima vez. 

 

No:

    Los datos se pueden reproducir manualmente.

Pulse la tecla SD o seleccione “Tarjeta SD” en el Menú.

 Este paso se omite cuando “Reproducir tarjeta SD ahora” se selecciona o 

cuando “Reproducir tarjeta SD auto” se pone en “Sí”.

Menú

VIERA Link

Bloqueo

Tarjeta SD

ó

 

Seleccione los datos que va a ver.

Diaposi.

R

Y

G B

Adquiriendo

RETURN

Selección

OK

Num.

Pana0365

Fecha

 01/01/2008

Pixel

1600x1200

Total
Información

12

Pana0365

Pana0366

Pana0367

Pana0368

Pana0369

Pana0370

Pana0371

Pana0372

Pana0373

Pana0374

Pana0375

Pana0376

Visualizador

de fotos

Adquiriendo

Diaposi.

R

Y

G B

RETURN

Adquiriendo

individual

R

Y

G

B

Pausa

Siguíente

RETURN

Rota.

Previo

Previo

Siguíente

 Seleccione

 

Ver

Vista de imagen miniatura

Se visualiza información de la imagen 

seleccionada.

Num. 

:  

Se visualiza el número de la imagen 

ó el nombre del archivo.

Fecha

:  Se visualiza la fecha de la 

grabación.

Pixel

:  

Se visualiza la resolución de la 

visualización.

Número total de imágenes

Área de navegación

(a diapositiva)

Estado actual

(Mientras se leen los datos)

(a visualización de una 

sola foto)

Nota

 Dependiendo del formato JPEG, el contenido de “Información” puede que no se 

visualice correctamente. 

  Consulte la pág. 41 (Formato de datos para examinar tarjetas SD) para conocer detalles.

Vea la imagen.

Diaposi.

R

Y

G B

Rota.

Previo

RETURN

Siguíente

Visualizado uno cada vez

Área de navegación

Gire 90° (hacia la izquierda)

A la siguiente foto

Gire 90° (a la derecha)

A la foto anterior

 Para visualizar/ocultar el área de 

navegación   

 

Содержание Viera TC-37LZ85

Страница 1: ...e for illustrative purposes only Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos For assistance U S A please call 1 800 211 PANA 7262 or visit us at www panasonic com contactinfo For assistance Puerto Rico please call 787 750 4300 or visit us at www panasonic com For assistan...

Страница 2: ...na marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co Ltd HDMI el símbolo HDMI y la Interface de Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC VIERA Link es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co Ltd Convierta su propia sala de estar en un cine Sienta un nivel increíble de excitación multimedia ...

Страница 3: ...tulos 34 Títulos de entradas 35 Utilización del temporizador 36 Conexiones AV recomendadas 37 Lista de clasificaciones para el bloqueo 39 Información técnica 40 Cuidados y limpieza 43 Preguntas frecuentes 44 Especificaciones 46 Disfrute de su televisor Características básicas Funciones avanzadas Preguntas frecuentes etc Precauciones para su seguridad 4 Asegúrese de leer Accesorios Accesorio opcion...

Страница 4: ...roteger el cable de corriente de ser pisado o pellizcado especialmente alrededor del enchufe los receptáculos y el punto en el que salen del aparato 11 Usar solo accesorios especificados por el fabricante 12 Usar el aparato solo con el carro plataforma tripié soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato Cuando un carro sea usado tenga cuidado aI mover dicho carro junto co...

Страница 5: ... dañado ó desgastado b Si se ha derramado líquido dentro de la TV de LCD c Si la TV de LCD ha sido expuesta a lluvia ó agua d Si la TV de LCD no opera normalmente siguiendo las instrucciones de operación Ajustar solamente aquellos controles que están cubiertos por las instrucciones de operación ya que el ajuste inapropiado de otros controles puede ocasionar daño y a menudo requerirá de mayor traba...

Страница 6: ...ndada Para conocer más detalles consulte el manual de instalación de la ménsula de montaje en pared Accesorios Coloque el receptor a una distancia confortable para ver Evite colocarlo donde la luz solar directa u otra luz brillante incluidos reflejos caiga sobre la pantalla La utilización de algún tipo de iluminación fluorescente puede reducir el alcance del transmisor del mando a distancia La ven...

Страница 7: ...n instalador profesional quien haya realizado el montaje anulará la garantía de su unidad Asegúrese de pedir siempre a un técnico calificado que lleve a cabo la instalación Una instalación incorrecta podría ser la causa de que el equipo cayera causando lesiones a personas y daños en el producto No monte el televisor LCD directamente debajo de las luces del techo luces direccionales reflectores ó l...

Страница 8: ...dar SDTV la emisión de datos el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión interactiva Si no se utiliza receptor de televisión por cable Receptor de televisión por cable cable Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para poder ver sus programas Podrá disfrutar de los programas de alta definición suscribiéndose a los servicios de una emisora de televisión por cab...

Страница 9: ...DIO HDMI 1 HDMI 2 AV IN D A B C Ejemplo 2 Conexión de una grabadora DVD videograbadora Para grabar reproducir Grabadora DVD Si esta fuente tiene una resolución más alta con señales entrelazadas o progresivas la conexión se puede hacer utilizando video componente o HDMI Videograbadora La conexión se puede hacer utilizando un cable RF y video compuesto S Vídeo Antena de VHF UHF TV Equipo de AV ej Gr...

Страница 10: ... una grabadora DVD videograbadora y un receptor de satélite Grabadora DVD ó Videograbadora Receptor de satélite TV Antena de VHF UHF Puede disfrutar de los programas de alta definición suscribiéndose a los servicios de compañías de emisión por satélite de alta definición La conexión se puede hacer utilizando HDMI o video componente Nota Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos ex...

Страница 11: ... de alta calidad Para las Conexiones VIERA Link consulte la pág 38 B Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE COMPONENT IN 2 Y R L P B P R AUDIO L R Y PB PR COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo blanco rojo ej Grabadora DVD Equipo de AV verde azul rojo blanco rojo Las grabadoras también se pueden conectar a los terminales COMPOSITE ó S VIDEO vea más abajo C ...

Страница 12: ...or ó la pone en espera Visión de imágenes de tarjetas SD pág 18 19 Cambia la señal de entrada pág 20 Visualización de submenú pág 16 24 Botones de color utilizados para varias funciones por ejemplo pág 18 y 28 Selecciona canales en orden Cambia la relación de aspecto pág 16 Controla la función de la lista de canales favoritos pág 17 Cambia al canal visto previamente ó modo de entrada Menú VIERA Li...

Страница 13: ...rador Porfavorseleccioneelambientedeuso Seleccione Aceptar Este ajuste se omitirá a partir de la próxima vez Si selecciona Mostrador la pantalla Ajuste inicial no se visualizará En caso de que seleccione Mostrador por equivocación desenchufe el televisor y vuelva a enchufarlo luego seleccione Hogar la próxima vez Esta pantalla de selección se visualiza cuando se selecciona Mostrador Seleccione su ...

Страница 14: ...a salir RETURN Inicie la exploración de los canales Los canales disponibles analógicos digitales se establecen automáticamente Todos los canales Explora canales digitales y analógicos Sólo analógico Explora canales analógicos solamente Sólo digital Explora canales digitales solamente Confirme los canales registrados Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar a manual Sí Sí Sí Seleccione Aceptar Ac...

Страница 15: ...rada ANT de Programa canal para cambiar la recepción de la señal entre televisión por cable y antena pág 14 33 El número del canal y el nivel del volúmen se fijan incluso después de apagar el televisor Conecte la alimentación TV ó Nota Si el modo no es TV pulse y seleccione TV pág 20 Seleccione un número de canal Arriba Abajo ó TV Para introducir directamente el número de un canal digital Cuando s...

Страница 16: ...iones de uso convenientes SUB MENU Ajuste SUB MENU Modo surf Configurar favorito No CC Seleccionar títulos Medidor de señal Todos Recuperación de información Visualice ó elimine la bandera de canales 15 2 12 30 PM 30 THE NEWS CC SAP TV G 1080i Estándar 4 3 ABC HD Canal Identificador de emisora Indicación SAP Resolución de señales Nivel de clasificación Modo de imagen Tiempo restante del temporizad...

Страница 17: ...eclas numéricas 1 9 y 0 para seleccionar los números de lista grabados 1 9 y 0 Al hacer esto los números se grabarán directamente sin tener que pulsar la tecla OK Para eliminar un canal favorito Un canal memorizado se podrá eliminar de la lista manteniendo pulsado OK mientras su posición está resaltada Función de favoritos Para cambiar la página Pulsando se cambia de página hacia atrás Pulsando se...

Страница 18: ...RA Link Bloqueo Tarjeta SD ó Seleccione los datos que va a ver Diaposi R Y G B Adquiriendo RETURN Selección OK Num Pana0365 Fecha 01 01 2008 Pixel 1600x1200 Total Información 12 Pana0365 Pana0366 Pana0367 Pana0368 Pana0369 Pana0370 Pana0371 Pana0372 Pana0373 Pana0374 Pana0375 Pana0376 Visualizador de fotos Adquiriendo Diaposi R Y G B RETURN Adquiriendo individual R Y G B Pausa Siguíente RETURN Rot...

Страница 19: ...iaporama Seleccione Ajuste de diaporama Aceptar 3 Seleccione el elemento y ajuste Ajuste de diaporama Tiempo desp Repetir 5 Sí Seleccione Ajuste Tiempo desp Puede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el modo de diapositiva 1 10 15 20 30 45 60 120 segundos Repetir Sí ó No la función de repetición de diapositiva Nota Para las imágenes de tamaño grande el tiempo de visualización...

Страница 20: ...ente para seleccionar la entrada de su elección y luego pulse OK Durante la selección el menú Seleccionar entrada desaparece si no se realiza ninguna acción durante varios segundos HDMI 1 JUEGO Etiqueta ejemplo Terminal El terminal y el título del equipo conectado se visualizan Para cambiar la etiqueta de entrada pág 35 Nota Cuando se establezca el título de entrada consulte la pág 35 el título de...

Страница 21: ... Menú VIERA Link Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Seleccione Siguiente Seleccione Ajuste VIERA Link Ajuste 2 2 Ajuste VIERA Link Ajuste avanzado Acerca de Seleccione Siguiente Seleccione VIERA Link Ajuste VIERA Link VIERA Link Apaga control Prende control Altavoz inicial Sí Fijar Fijar Interno Seleccione Seleccione Sí La opción predeterminada es Sí Cambie Ahora puede establecer cada función VIERA Link...

Страница 22: ...izar las funciones de los menús Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen el sonido y otras funciones para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse cambia según la señal de entrada Seleccione el menú Menú Audio...

Страница 23: ...finición Sólo se acepta la señal 480p la televisión convencional NTSC no se está disponible Matriz color SD Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD STB etc Sí No MPEG NR No Seleccione Obscuro ó Claro Sólo es válido para las señales de entrada externas Obscuro Claro Nivel obscuro Claro Selecciona entre 95 Tamaño 1 o 100 Tamaño 2 para el área de exploración cuando se usa HDTV Tam...

Страница 24: ...ajustes para la imagen el sonido y otras funciones para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a usted más le convenga Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse cambia según la señal de entrada Seleccione Ajuste Menú Audio Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Cronómetro Imagen VIERA Link Siguiente Sele...

Страница 25: ...da por primera vez después de desconectarse la alimentación mediante Apaga sin señal La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3 2 y 1 para indicar los últimos tres 3 minutos que quedan hasta que se produzca el apagado Apaga sin señal Sí Para ahorrar energía el televisor se apagará automáticamente cuando no se haga ninguna operación con las teclas del mando a distancia o del pa...

Страница 26: ...os hemos desarrollado y agregado Como tal su funcionamiento con equipos de otros fabricantes que soportan HDMI CEC no puede ser garantizado Consulte los manuales individuales de los equipos de otros fabricantes que soportan la función VIERA Link Para la primera vez Cuando se agrega un equipo nuevo se reconecta un equipo o se cambia la instalación después de hacer la conexión encienda el equipo y l...

Страница 27: ...ntes se realiza automáticamente La alimentación del sistema de cine para casa se conecta y empieza la reproducción El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa Alguna información de ajuste del televisor se puede transmitir a cada equipo Grabadora Cine para casa Reproductor con la función HDAVI Control 3 conec...

Страница 28: ...nú VIERA Link Menú Audio Bloqueo Tarjeta SD Cronómetro Imagen VIERA Link ó Seleccione el elemento Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Grabador Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Cine para casa Cambie Establezca Control de altavoces Control VIERA Link sólo con el mando a...

Страница 29: ... apuntándolo al televisor Seleccione Control VIERA Link Seleccione el equipo al que quiera acceder Grabador Cine para casa Reproductor Videocámara Control remoto del televisor disponible Mover el cursor Seleccionar Configurar Acceder Volver al menú anterior SUB MENU Visualizar el menú de funciones del equipo Disponible cuando se visualiza la finalidad de las teclas Iniciar grabación Detener grabac...

Страница 30: ...itos Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificación deberá introducir un código de 4 dígitos Crear contraseña Ingresar contraseña 0 9 Si es la primera vez que introduce una contraseña introduzca el número dos veces en orden para registrarlo Seleccione el modo de bloqueo Bloqueo Modo Canal Juego Programa No No No No Cambio de contraseña Establezca Seleccione No Desbloquea toda...

Страница 31: ...ciones para películas de los EE UU U S TV Clasificaciones para programas de televisión de los EE UU C E L R Clasificaciones para el inglés de Canadá C F L R Clasificaciones para el francés de Canadá Seleccione la clasificación que va a bloquear Seleccione Ejemplo de MPAA clasificaciones para películas de los EE UU No Sin clasificación G Público en general Todos los públicos PG Se recomienda el aco...

Страница 32: ... Ajuste Tarjeta SD CC Cronómetro Imagen VIERA Link Siguiente Seleccione Seleccione Programa canal Ajuste 1 2 Todos Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi externos Restaurar Siguiente Seleccione Seleccione la función Programa canal Cable Entrada ANT Auto Manual Medidor de señal Siguiente Seleccione Establezca Para restablecer los ajustes del menú Ajuste Seleccione Reiniciar en el menú Ajus...

Страница 33: ...ual 2 Sí 3 Sí Seleccione Pulse OK para sintonizar el canal Seleccione Aceptar Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar a manual Sí Seleccione Aceptar Aceptar Seleccione Editar Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 2 Sí 3 Sí 4 Sí 5 Sí Seleccione Siguiente Seleccione el elemento que quiera editar Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa man...

Страница 34: ... 3 Servicio 4 Servicio 5 Servicio 6 La configuración en Análogo ó Digital depende de la emisora Para hacer configuraciones de visualización más a fondo en los programas digitales Seleccione Ajustes digitales y pulse OK Seleccione el elemento y establézcalo Ajustes digitales Tamaño Letra Estilo Frente Opacidad frontal Fondo Automático Automático Automático Automático Automático Automático Fondo obs...

Страница 35: ...GO JUEGO Seleccione Establezca Video 1 VCR Etiqueta Terminal ejemplo Terminales Comp 1 2 HDMI 1 3 Video 1 2 Etiqueta BRINCAR VCR DVD CABLE DBS PVR JUEGO AUX RECEPTOR BLANCO Si se selecciona BRINCAR al pulsar el botón TV VIDEO se omitirá la entrada Cada título seleccionado se visualizará en la pantalla Seleccionar entrada Pág 20 Pulse para salir de la pantalla de menú Visualice el menú Seleccione A...

Страница 36: ...ablecer Cronómetro Apagado Cronómetro 1 Cronómetro 2 Cronómetro 3 Cronómetro 4 Cronómetro 5 Seleccione Siguiente Establezca el temporizador Para establecer Apagado Temporizador de apagado Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un tiempo preseleccionado Apagado Apagado 60 Establezca 0 30 60 90 minutos Para establecer Cronómetro 1 5 Temporizador de encendido apagad...

Страница 37: ...o sitio Web www panasonic com Consulte las páginas 22 y 23 para hacer la instalación cuando use un cable de audio analógico externo con un cable HDMI a DVI 120 V CA 60 Hz Cable de alimentación de CA Conecte después de haber terminado todas las demás conexiones Parte posterior de la unidad Receptor de televisión por cable TV por Cable ó Para ver DVDs Reproductor DVD Receptor digital multimedia Cabl...

Страница 38: ...Conecte con cable HDMI Para equipo de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa Conecte con cable HDMI y con cable de audio Si no conecta el cable de audio no puede oír el programa de televisión a través del sistema de cine para casa Conexión de esta unidad a una Grabadora DVD DIGA y amplificador AV Cuando utilice un receptor de audio vídeo VIERA Link y una Grabadora DVD DIGA compatible u...

Страница 39: ...ltos lenguaje profano violencia gráfica y contenido sexual explícito FV FANTASIA CARICATURAS CON VIOLENCIA V VIOLENCIA S SEXO L LENGUAJE OFENSIVO D DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA INGLÉS DE CANADÁ C E L R E Exenta La programación exenta incluye noticias deportes documentales y otros programas de información entrevistas vídeos musicales y programas de variedades C Progr...

Страница 40: ...o le permiten elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias pág 16 ej en el caso de una imagen 4 3 COMP JUSTO COMP JUSTO Amplía horizontalmente la imagen 4 3 hasta los bordes laterales de la pantalla Recomendada para la imagen anamórfica Alarga para justificar la imagen 4 3 a las cuatro esquinas de la pantalla Recomendada para la emisión de televisión normal H L...

Страница 41: ... Web siguiente http panasonic co jp pavc global cs En este sitio sólo se emplea el idioma inglés No se puede visualizar imagen porque los datos de ID son incorrectos Hay un problema con el decodificador de su televisor Si este mensaje aparece póngase en contacto con el centro de servicio de Panasonic para solicitar ayuda No se puede visualizar imagen de tarjeta SD Hay un problema con los datos Com...

Страница 42: ...o aplicable L PCM 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz 1 El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI 2 Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local Precaución No se asume el funcionamiento con un PC Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de aspecto ajuste la relación de aspe...

Страница 43: ...stancias volátiles tales como rociadores de insecticida disolventes y diluyentes de pintura debido a que puede verse afectada la superficie del mueble y puede desprenderse el revestimiento Tampoco deje la superficie por mucho tiempo en contacto con artículos de caucho ó PVC Pedestal Limpieza Limpie las superficies pasando un paño blando y seco Si la unidad está muy sucia límpiela con un paño empap...

Страница 44: ...g 33 Si la señal es débil compruebe la antena y consulte a su concesionario local El panel LCD se mueve un poco cuando se empuja con un dedo y es posible que se oiga un ruido Esto no es un fallo de funcionamiento Para impedir que se dañe el panel al moverlo éste está instalado con un poco de flojedad El mando a distancia no funciona Están instaladas correctamente las pilas pág 6 Se ha agotado la b...

Страница 45: ...le de alimentación de CA enchufado en la toma de corriente Está encendido el televisor Compruebe el menú Imagen pág 22 y el volúmen Verifique las conexiones de los cables AV Verifique que se haya seleccionado la entrada correcta No se produce sonido Están conectados correctamente los cables de los altavoces Está activo Silenciamiento del sonido pág 12 Está ajustado al mínimo el volúmen Está Salida...

Страница 46: ...0 V p p 75 Ω C 0 286 V p p 75 Ω AUDIO L R Tipo RCA PIN 2 0 5 V rms VIDEO IN 2 VIDEO Tipo RCA PIN 1 1 0 V p p 75 Ω AUDIO L R Tipo RCA PIN 2 0 5 V rms COMPONENT IN 1 2 Y 1 0 V p p incluyendo sincronización PB PR 0 35 V p p AUDIO L R Tipo RCA PIN 2 0 5 V rms HDMI 1 3 Conector tipo A 3 Este televisor soporta la función HDAVI Control 3 Ranura de tarjeta 1 ranura de tarjeta SD PROG OUT AUDIO L R Tipo RC...

Страница 47: ...47 Preguntas frecuentes etc Nota Especificaciones ...

Страница 48: ... Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 U S A Panasonic Puerto Rico Inc Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 CANADA 2008 Panasonic Corporation of North America All Rights Reserved 2008 Panasonic Corporation of North America Todos los Derechos Reservados...

Отзывы: