background image

33

Funciones 

avanzadas

 Edición y configuración de canales

Mientras está activado “Bloqueo” (pág. 30), si se selecciona “programa canal”, se visualizará “Ingresar contraseña”.

Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse en la memoria.

 Seleccione “Entrada ANT”

  

   Seleccione Cable ó Antena (pág. 15)

 Seleccione “Auto”

Programa canal 

Cable

Entrada ANT 

Auto

Manual

Medidor de señal 

 Siguiente

 Seleccione

 Seleccione el modo de exploración 

(pág. 15)

Programa auto 

Todos los canales 

Sólo analógico 
Sólo digital 

 Aceptar

 Seleccione

Las configuraciones se hacen 

automáticamente

 Después de finalizar la búsqueda, seleccione “Aceptar” 

(vea debajo de 

). 

 Todos los canales memorizados previamente se borrarán.

Utilice este procedimiento cuando cambie la 

configuración de los canales de recepción ó cuando 

cambie la visualización de los canales. Además, utilícelo 

también para agregar ó brincar manualmente canales 

que se encuentran en la lista de canales.

Puede seleccionar un modo de sintonización de canal 

(Sólo digital/Sólo analógico) en “Modo surf”. (pág. 25)

 Edite

 

Títulos

Seleccionar títulos

Títulos

Título manual 

---

Aceptar

Cancelar

 Seleccione

 Cambie

 Establezca/Siguiente

 

 Títulos 

 

Seleccione el identificador 

de emisora.

 

 Título manual 

 

Cambio de nombre (máximo de 7 

caracteres disponibles)

 

Favoritos

Configurar favorito 1/3

1
2

26-1

- - -

 Seleccione

 Siguiente

 

 Configurar favorito 

   Seleccione el número.

 

Agregar

Pulse OK para seleccionar “Sí” (agregar) ó “No” (brincar). 

 Mueva el cursor al número del canal

Editar

Canal

Títulos

Favoritos Agregar

Aceptar

Cancelar

Programa manual 

2

...

...

3

...

...

 Seleccione

 Pulse OK para 
sintonizar el canal

 Seleccione “Aceptar”

Títulos

Favoritos Agregar

Aceptar

Cancelar

a manual 

...

.

 Seleccione 
“Aceptar”

 Aceptar

 Seleccione “Editar”

Editar

Canal

Títulos

Favoritos Agregar

Aceptar

Cancelar

Programa manual 

2

...

...

3

...

...

4

...

...

5

...

...

 

 Seleccione

 Siguiente

 Seleccione el elemento que quiera editar.

Editar

Canal

Títulos

Favoritos Agregar

Aceptar

Cancelar

Programa manual 

2

...

...

Selección

OK

RETURN

Pág. ante.

R

Pág. sigui.

G

B Y

3

...

...

4

...

...

5

...

...

6

...

...

7

...

...

8

...

...

9

...

...

Títulos

Favoritos

Agregar

Vaya a 

la página 

siguiente.

Vuelva a la 

página anterior.

 Seleccione el 
elemento que va 
a editar. (Títulos/
Favoritos/Agregar)
 Siguiente

• 

Títulos:

  Cambio del identificador de 

emisoras

• 

Favoritos:

  Registra los canales en la lista 

de favoritos.

• 

Agregar:

  Agrega ó brinca canales 

Encendido/apagado de 

sintonía secuencial

Para cancelar la edición

Editar

Canal

Títulos

Favoritos Agregar

Aceptar

Cancelar

Programa manual 

2

...

...

3

...

...

4

...

...

5

...

...

 Seleccione

 Siguiente

Las modificaciones se perderán. ¿Continuar?

No

 Aceptar

  (retorno a “Programa 

canal”)
 Seleccione “Si”

Compruebe la intensidad de la señal si se encuentra interferencia ó se congela una imagen digital.

Medidor de señal 

Intensidad de señal 

1-1

Canal

Actual

Nivel máximo 

30%

45%

Intensidad de la señal

 Seleccione 
el canal.
 Aceptar

ó

 Si la señal es débil compruebe la antena.

  Si no encuentra ningún problema, consulte a su 

concesionario local.

Nota

 No está disponible si se selecciona “Cable” en 

“Entrada ANT” (vea más arriba).

 Sólo es eficaz para los canales digitales.

Содержание Viera Link TH-46PZ80U

Страница 1: ...ges shown in this manual are for illustrative purposes only Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos For assistance U S A please call 1 877 95 VIERA 958 4372 or visit us at www panasonic com contactinfo For assistance Puerto Rico please call 787 750 4300 or visit us at...

Страница 2: ... por ley al 17 de Febrero de 2009 Algunos receptores de televisión más antiguos que dependen de una antena requerirán de un convertidor para recibir programas transmitidos en señal digital pero ellos mismos pueden seguir funcionando como anteriormente para otros propósitos por Ej para ver programas de estaciones de baja potencia que continuaran transmitiendo señal análoga ver películas pre grabada...

Страница 3: ...los de entradas Salida a monitor 35 Utilización del temporizador 36 Conexiones AV recomendadas 37 Lista de clasificaciones para el bloqueo 39 Información técnica 40 Cuidados y limpieza 43 Preguntas frecuentes 44 Especificaciones 46 Disfrute de su televisor Características básicas Funciones avanzadas Preguntas frecuentes etc Precauciones para su seguridad 4 Notas 5 Asegúrese de leer Accesorios Acce...

Страница 4: ...IÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energía radioelé...

Страница 5: ...del tomacorriente El uso continuado del televisor bajo estas condiciones puede causar un incendio ó un daño permanente en la unidad Lleve el televisor a que lo revisen en un centro de servicio autorizado La revisión del televisor por cualquier persona sin autorización no se recomienda en absoluto debido al peligro que supone la alta tensión que circula por su interior Si entra agua ó materias extr...

Страница 6: ... y corrosión lo que podría dañar el mando a distancia No mezcle pilas viejas y nuevas No mezcle pilas de tipos diferentes pilas alcalinas y de manganeso por ejemplo No utilice baterías Ni Cd No queme ni rompa las pilas Accesorios opcionales Nota Para mantener el rendimiento y la seguridad de la unidad cerciórese absolutamente de pedir a su concesionario o a un contratista cualificado que asegure l...

Страница 7: ...ación del pedestal Soporte Base Vista de la parte inferior Advertencia No desarme ni modifique el pedestal De lo contrario la unidad podría caerse y dañarse y también podría causar heridas a personas Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantalla En caso de no ser asi Ia unidad puede caerse y dañarse pudiendo sufrir daños personales No utilice el pedestal si está doblado partido o está ro...

Страница 8: ...sorte Ajustar Ganchos Perilla Mantenga empujada la perilla Sujetador de cable No ate juntos el cable de RF y el cable de alimentación porque la imagen podría distorsionarse Fije los cables con abrazaderas según sea necesario Cuando utilice el accesorio opcional siga las indicaciones del manual de instrucciones del accesorio opcional para fijar los cables Referencia de las conexiones Instrucciones ...

Страница 9: ...evisión de alta definición digital HDTV la televisión de definición estándar SDTV la emisión de datos el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión interactiva Si no se utiliza receptor de televisión por cable Receptor de televisión por cable cable Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para poder ver sus programas Si utiliza un receptor de televisión por cable...

Страница 10: ...ás alta con señales entrelazadas o progresivas la conexión se puede hacer utilizando video componente o HDMI pág 12 Videograbadora La conexión se puede hacer utilizando un cable RF y video compuesto S Vídeo pág 12 Antena de VHF UHF TV Equipo de AV ej Grabadora DVD ó Videograbadora Parte posterior de la unidad Cable de alimentación de CA 120 V CA 60Hz Antena de VHF UHF Equipo de AV ej Grabadora DVD...

Страница 11: ...abadora Receptor de satélite TV Antena de VHF UHF Puede disfrutar de los programas de alta definición suscribiéndose a los servicios de compañías de emisión por satélite de alta definición La conexión se puede hacer utilizando HDMI o video componente pág 12 Nota Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos consulte los manuales de instrucciones de cada equipo Receptor de sat...

Страница 12: ...la pág 38 B Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE COMPONENT IN VIDEO 1 1 2 R PR PB Y PR PB Y R L L L R Y PB PR COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo ej Reproductor de Blu ray Disc Equipo de AV Las grabadoras también se pueden conectar a los terminales de VIDEO COMPUESTO ó S VIDEO vea más abajo C Para utilizar termin...

Страница 13: ...or ejemplo pág 18 y 28 Selecciona canales en orden Cambia la relación de aspecto pág 17 Controla la función de la lista de canales favoritos pág 17 Cambia al canal visto previamente ó modo de entrada Menú VIERA Link pág 28 29 Seleccione el modo de audio para ver la televisión pág 16 Menús de salida Selección OK Cambio Sale de la pantalla del menú Subida bajada del volumen Visualiza ó elimina la ba...

Страница 14: ...ne el ambiente de uso Seleccione Aceptar Confirme su selección Hogar antes de pulsar el botón OK Si selecciona Mostrador por equivocación en se visualizará la pantalla de confirmación Sí No Ha elegido el modo para demostración en tienda Seleccione Aceptar Seleccione No y vuelva a la pantalla anterior Si selecciona Sí la pantalla entra en el modo de demostración de mostrador Visualiza la pantalla P...

Страница 15: ...N para salir RETURN Inicie la exploración de los canales Los canales disponibles analógicos digitales se establecen automáticamente Todos los canales Explora canales digitales y analógicos Sólo analógico Explora canales analógicos solamente Sólo digital Explora canales digitales solamente Confirme los canales registrados Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar a manual Sí Sí Sí Seleccione Acept...

Страница 16: ...ionar la siguiente pista de audio si está disponible cuando se recibe un canal digital Pista de audio 1 de 2 Ingles Modo analógico Pulse SAP para seleccionar el modo de audio como se describe a continuación Cada vez que se pulsa el botón SAP el modo de audio cambiará como se muestra a continuación Estéreo SPA Mono Visualización de SUB MENU Pulse SUB MENU para mostrar la pantalla del submenú pág 24...

Страница 17: ...eleccionar Cable ó Antena en Entrada ANT de Programa canal para cambiar la recepción de la señal entre televisión por cable y antena pág 15 33 El número del canal y el nivel del volúmen se fijan incluso después de apagar el televisor Función de favoritos Cambio de la relación de aspecto Pulse FORMAT para cambiar entre los modos de aspecto pág 40 480i 480p COMP JUSTO 4 3 ACERC 1080p 1080i 720p COMP...

Страница 18: ... Link Bloqueo Tarjeta SD ó Seleccione los datos que va a ver Nota Dependiendo del formato JPEG el contenido de Información puede que no se visualice correctamente Consulte la pág 41 Formato de datos para examinar tarjetas SD para conocer detalles Vea la imagen Diaposi R Y G B Rota Previo RETURN Siguíente Visualizado uno cada vez Área de navegación Gire 90 hacia la izquierda A la siguiente foto Gir...

Страница 19: ...te de diaporama Seleccione Ajuste de diaporama Aceptar 3 Seleccione el elemento y Ajuste Ajuste de diaporama Tiempo desp Repetir 5 On Seleccione Ajuste Tiempo desp Puede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el modo de diapositiva 1 10 15 20 30 45 60 120 segundos Repetir Sí ó No la función de repetición de diapositiva Nota Para las imágenes de tamaño grande el tiempo de visual...

Страница 20: ...eccionar la entrada de su elección y luego pulse OK Durante la selección el menú Seleccionar entrada desaparece si no se realiza ninguna acción durante varios segundos HDMI 3 JUEGO Terminal ejemplo Etiqueta El terminal y el título del equipo conectado se visualizan Para cambiar la etiqueta de entrada pág 35 Nota Cuando se establezca el título de entrada consulte la pág 35 el título de entrada se v...

Страница 21: ... Menú VIERA Link Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Seleccione Siguiente Seleccione Ajuste VIERA Link Ajuste 2 2 Ajuste VIERA Link Ajuste avanzado Acerca de Seleccione Siguiente Seleccione VIERA Link Ajuste VIERA Link VIERA Link Apaga control Prende control Altavoz inicial Sí Fijar Fijar Interno Seleccione Seleccione Sí La opción predeterminada es Sí Cambie Ahora puede establecer cada función VIERA Link...

Страница 22: ...utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen el sonido y otras funciones para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse cambia según la señal de entrada Seleccione el menú Menú A...

Страница 23: ...ión normal HD Visión de alta definición Sólo se acepta la señal 480p la televisión convencional NTSC no se está disponible Matriz color SD Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD STB etc Sí No MPEG NR No Seleccione Obscuro ó Claro Sólo es válido para las señales de entrada externas Obscuro Claro Nivel obscuro Claro Selecciona entre 95 Tamaño 1 o 100 Tamaño 2 para el área de exp...

Страница 24: ...ios menús le permiten hacer ajustes para la imagen el sonido y otras funciones para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a usted más le convenga Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse cambia según la señal de entrada Seleccione Ajuste Menú Audio Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Cronómetro Imag...

Страница 25: ...No Si El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido apagado no funcionará si se establece Autoencendido pág 36 Autoencendido No Para conservar energía el televisor se apaga automáticamente cuando no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación durante más de 10 minutos Sí No Nota No se utiliza cuando se configura Autoencendido Cronómetro Bloqueo Modo SD o el canal digital Ap...

Страница 26: ...os hemos desarrollado y agregado Como tal su funcionamiento con equipos de otros fabricantes que soportan HDMI CEC no puede ser garantizado Consulte los manuales individuales de los equipos de otros fabricantes que soportan la función VIERA Link Para la primera vez Cuando se agrega un equipo nuevo se reconecta un equipo o se cambia la instalación después de hacer la conexión encienda el equipo y l...

Страница 27: ...aliza automáticamente La alimentación del sistema de cine para casa se conecta y empieza la reproducción El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa Alguna información de ajuste del televisor se puede transmitir a cada equipo grabadora equipo de cine para casa reproductor con la función HDAVI Control 3 conec...

Страница 28: ...menú VIERA Link Menú Audio Bloqueo Tarjeta SD Cronómetro Imagen VIERA Link ó Seleccione el elemento Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Grabador Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Cine para casa Cambie Establezca Control de altavoces Control VIERA Link sólo con el mando...

Страница 29: ... apuntándolo al televisor Seleccione Control VIERA Link Seleccione el equipo al que quiera acceder Grabador Cine para casa Reproductor Videocámara Control remoto del televisor disponible Mover el cursor Seleccionar Configurar Acceder Volver al menú anterior SUB MENU Visualizar el menú de funciones del equipo Disponible cuando se visualiza la finalidad de las teclas Iniciar grabación Detener grabac...

Страница 30: ...itos Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificación deberá introducir un código de 4 dígitos Crear contraseña Ingresar contraseña 0 9 Si es la primera vez que introduce una contraseña introduzca el número dos veces en orden para registrarlo Seleccione el modo de bloqueo Bloqueo Modo Canal Juego Programa No No No No Cambio de contraseña Establezca Seleccione No Desbloquea toda...

Страница 31: ...n de los EE UU C E L R Clasificaciones para el inglés de Canadá C F L R Clasificaciones para el francés de Canadá Seleccione la clasificación que va a bloquear Seleccione Ejemplo de MPAA clasificaciones para películas de los EE UU No Sin clasificación G Público en general Todos los públicos PG Se recomienda el acompañamiento de los padres PG 13 Aviso para los padres No es apropiado para menores de...

Страница 32: ...Todos Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi externos Anti retención de imag Restaurar Siguiente Seleccione Seleccione la función Programa canal Cable Entrada ANT Auto Manual Medidor de señal Siguiente Seleccione Establezca Para restablecer los ajustes del menú Ajuste Seleccione Restaurar en el menú Ajuste y pulse OK Introduzca su contraseña de 4 dígitos con los botones de números Selecci...

Страница 33: ...car Mueva el cursor al número del canal Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 2 Sí 3 Sí Seleccione Pulse OK para sintonizar el canal Seleccione Aceptar Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar a manual Sí Seleccione Aceptar Aceptar Seleccione Editar Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 2 Sí 3 Sí 4 Sí 5 Sí Seleccione Siguiente S...

Страница 34: ... 3 Servicio 4 Servicio 5 Servicio 6 La configuración en Análogo ó Digital depende de la emisora Para hacer configuraciones de visualización más a fondo en los programas digitales Seleccione Ajustes digitales y pulse OK Seleccione el elemento y establézcalo Ajustes digitales Tamaño Letra Estilo Frente Opacidad frontal Fondo Automático Automático Automático Automático Automático Automático Fondo obs...

Страница 35: ...e imagen y sonido Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen detenga la salida de la imagen y el sonido especificados en este menú pág 25 Seleccione el terminal y ponga No Salida a monitor Componente 1 Componente 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Video 2 Sí Sí Sí Sí Sí Sí Video 1 No Seleccione Establezca Seleccione No para detener la salida de imagen y sonido Video 1 Video 2 Componente 1 Componente...

Страница 36: ...ablecer Cronómetro Apagado Cronómetro 1 Cronómetro 2 Cronómetro 3 Cronómetro 4 Cronómetro 5 Seleccione Siguiente Establezca el temporizador Para establecer Apagado Temporizador de apagado Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un tiempo preseleccionado Apagado Apagado 60 Establezca 0 30 60 90 minutos Para establecer Cronómetro 1 5 Temporizador de encendido apagad...

Страница 37: ...es de salida no pueden pasar señales de vídeo Cuando se reciban señales de canales digitales todos los formatos digitales se convertirán en sentido descendente a vídeo NTSC compuesto para salir por los terminales PROG OUT Consulte las páginas 22 y 23 para hacer la instalación cuando use un cable de audio analógico externo con un cable HDMI a DVI 120 V CA 60 Hz Cable de alimentación de CA Conecte d...

Страница 38: ...udio no puede oír el programa de televisión a través del sistema de cine para casa Conexión de esta unidad a una Grabadora DVD DIGA y amplificador AV Cuando utilice un receptor de audio vídeo VIERA Link y una Grabadora DVD DIGA compatible utilice una conexión en cadena como se muestra abajo Con esta unidad se puede controlar un amplificador AV y un Grabadora DVD DIGA Asegúrese de conectar el ampli...

Страница 39: ...ltos lenguaje profano violencia gráfica y contenido sexual explícito FV FANTASIA CARICATURAS CON VIOLENCIA V VIOLENCIA S SEXO L LENGUAJE OFENSIVO D DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA INGLÉS DE CANADÁ C E L R E Exenta La programación exenta incluye noticias deportes documentales y otros programas de información entrevistas vídeos musicales y programas de variedades C Progr...

Страница 40: ...endo del formato de la señal recibida y sus preferencias pág 17 ej en el caso de una imagen 4 3 COMP JUSTO COMP JUSTO Amplía horizontalmente la imagen 4 3 hasta los bordes laterales de la pantalla Recomendada para la imagen anamórfica Alarga para justificar la imagen 4 3 a las cuatro esquinas de la pantalla Recomendada para la emisión de televisión normal H LLENO 4 3 H LLENO Barra lateral Amplía h...

Страница 41: ... Web siguiente http panasonic co jp pavc global cs En este sitio sólo se emplea el idioma inglés No se puede visualizar imagen porque los datos de ID son incorrectos Hay un problema con el decodificador de su televisor Si este mensaje aparece póngase en contacto con el centro de servicio de Panasonic para solicitar ayuda No se puede visualizar imagen de tarjeta SD Hay un problema con los datos Com...

Страница 42: ...o aplicable L PCM 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz 1 El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI 2 Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local Precaución No se asume el funcionamiento con un PC Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de aspecto ajuste la relación de aspe...

Страница 43: ... empleados para lavar vajillas y luego pase un paño seco No utilice productos tales como disolventes diluyente ó cera del hogar para la limpieza ya que pueden dañar el revestimiento de la superficie Si utiliza un paño con tratamiento químico siga las instrucciones que vienen con el paño No pegue cinta adhesiva ó etiquetas ya que pueden ensuciar la superficie del pedestal No permita el contacto dur...

Страница 44: ... sonido intermitente Cambie la orientación de la antena para los canales digitales Compruebe Medidor de señal pág 33 Si la señal es débil compruebe la antena y consulte a su concesionario local El mando a distancia no funciona Están instaladas correctamente las pilas pág 6 Son nuevas las pilas La imagen se ve distorsionada cuando el equipo se conecta a través de HDMI Está conectado correctamente e...

Страница 45: ... se puede visualizar imagen No se produce imagen ni sonido La función para impedir la imagen remanente está activada No es un síntoma de fallo El salvapantallas está activado si el televisor no funciona durante cierto tiempo en el modo SD Retención de imagen pág 5 En las pantallas de plasma puede faltar de vez en cuando un píxel ó punto de luminiscencia No es un síntoma de fallo Compruebe los prod...

Страница 46: ...T 1 2 Y 1 0 V p p incluyendo sincronización PB PR 0 35 V p p AUDIO L R Tipo RCA PIN 2 0 5 V rms HDMI 1 3 Conector tipo A 3 Este televisor soporta la función HDAVI Control 3 Ranura de tarjeta 1 ranura de tarjeta SD AV PROG OUT VIDEO Tipo RCA PIN 1 1 0 V p p 75 Ω AUDIO L R Tipo RCA PIN 2 0 5 V rms DIGITAL AUDIO OUT PCM Dolby Digital Fibra óptica CARACTERÍSTICAS FILTRO Y C 3D TÍTULO OCULTO V Chip Vis...

Страница 47: ...ual más el recibo de su compra como prueba permanente de su adquisición para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sustraído o lo pierda y también para disponer de los servicios que le ofrece la garantía Modelo Número de serie Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 U S A Panason...

Отзывы: