background image

40

Deutsch

  4

  

In Bezug auf die Ausrichtungsmarkierung, welche in der Zeichnung unten zu sehen ist, berichtigen Sie die 
Position von vorne aus gesehen, so dass das Touch Panel nicht zu einer Seite geneigt ist.

Ende des Bildschirms

Ausrichtungsmarkierung 

des Touch Panels

Betriebsleuchtenfenster

  5

  

Nach der Berichtigung der Position machen Sie die zeitweilig 
befestigten Schrauben fest.

•  

 Beachten Sie, dass ein allzu strammes Festmachen der 
Schrauben den Bügel verformen kann.

Hinweise

•  

 Es sollte kein leeren Raum zwischen dem Touch Panel und der 
vorderen Ober

fl

 äche des Hauptgerätes vorhanden sein.

•  

 Überprüfen Sie, dass das Leuchten der Betriebsleuchte vom 
Betriebsleuchtenfenster aus gesehen werden kann. Falls es wegen 
einer Fehleinstellung nicht gesehen werden kann, bewegen Sie das 
Touch Panel horizontal, um eine Feineinstellung vorzunehmen.

Содержание TY-TP42P30K ()

Страница 1: ...cran Tactile 使 说明书 光学式触摸 板 Manual de instrucciones Panel Táctil Operating Instructions Touch Panel Инструкция по эксплуатации Сенсорная панель Bedienungsanleitung Touch Panel Басқару нұсқаулары Сенсорлық панель Manuali di istruzioni Touch Panel Інструкція з експлуатації Сенсорна панель TQZJ400 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...turi Avant d effectuer les connexions d utiliser ou de régler cet appareil veuillez lire dans son intégralité ce mode d emploi Veuillez le conserver pour toute consultation ultérieure Antes de conectar operar o ajustar este producto le rogamos que lea estas instrucciones de principio a fin Sírvase guardar este manual para futuras consultas Перед подсоединением эксплуатацией или настройкой данного ...

Страница 4: ... 必ずお守りいただくことを説明しています 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して 説明しています 警告 死亡や重傷を負うおそれが ある内容 です 注意 軽傷を負うことや 財産の 損害が発生するおそれがある 内容 です お守りいただく内容を次の図記号で説明しています 次は図記号の例です してはいけない内容です 実行しなければならない内容です 警告 専門業者以外は取り付けを行 わないでください 取り付けの不備により 落下し て けがの原因となります 分解禁止 本機の分解 改造はしないで ください 火災 感電の原因となります 安全上のご注意 4 お手入れ 上手な使いかた 6 構成部品 7 タッチパネルの組み立て 8 タッチパネルの取り付け 9 パソコンとの接続 11 動作条件 11 製品仕様 12 外形寸法図 13 ねじ穴図 13 保証とアフターサービス 14 水ぬれ禁止 花び...

Страница 5: ...さい 火災 感電の原因となることがあ ります 取り付けの際は 専用の構成 部品をご使用ください 機器本体が落下したり 破損し て けがの原因となることがあ ります 機器本体の取り付け 取り外し は 2 人以上で行ってください 機器本体が落下してけがの原因と なることがあります 移動させるときは接続線をはず してください 接続したまま移動させると 落下 転倒し けがの原因となること があります 安全上のご注意 必ずお守りください 警告 日本語 水をかけたり ぬらしたりしな いでください 火災 感電の原因となります 異物を入れないでください 内部に金属類や燃えやすいものな どを差し込んだり 落とし込んだ りしないでください 火災 感電の原因となります 特にお子様にはご注意ください 水ぬれ禁止 業者様へのお願い 取り付け終了後はお客様へこの説明書をお渡しください 取り付け不備 取り扱い不備による...

Страница 6: ...てください 1 日 1 回は 赤外線透過部の汚れを柔らかい布でふき取ってください 赤外線透過部の汚れが原因で不具合が発生した場合は 軽くふき取るだけで機能は回復します ひどい汚れは 水で 100 倍に薄めた中性洗剤にひたした布を かたく絞ってふき取り 乾いた布で仕上げてください スプレー洗剤など直接かけないでください 水滴が内部に入ると 故障の原因になる場合があります 殺虫剤 ベンジン シンナーなど揮発性のものをかけないでください パネルが変質したり塗装がはがれます ゴムやビニール製品などを長時間接触させないでください キャビネットが変質する原因となります 化学ぞうきんをご使用の際は その注意書に従ってください 1 年に一度は内部の掃除を販売店にご依頼ください 内部にほこりがたまると タッチ検出のための赤外線ビームの光量が低下して 動作不良に なることがあります 1 年に一度は内部の掃除を...

Страница 7: ...員数の確認を行ってください 付属部品 USB 延長ケーブル 1本 CD ROM 1枚 取扱説明書 ドライバーソフト 取扱説明書 1部 タッチペン 2本 イラストはイメージイラストであり 実際の商品と形状が異なる場合があります 製品の仕様を予告なく変更する場合があります Windows は米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の国における登録商標です Windows の正式名称は Microsoft Windows Operating System です その他 本書に記載されている社名および商品名は 各社の商標 登録商標および商品です 日本語 ...

Страница 8: ...付けてください 取り付け位置のねじ穴は下図を参照してください タッチパネルの組み立て 取り付け位置 8か所のねじのない穴 お願い 縦型取り付けの場合 金具を取り付ける位置を下図で確認し ねじ 上下計8本 を外してください 外したねじ穴に取り付け金具A 上用 下用 を取り付け用ねじA 各 2 本 で取り付けてください 42V 型以外のねじ穴は ねじ穴図 13 ページ を参照してください 外したねじは保管してください お願い 縦型取り付けの場合も同じ手順で取り付けてください 日本語 取り付けねじA 取り付け金具A 上用 上側 42V 型 上側 42V 型 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 取り付けねじA 取り付け金具A 下用 ...

Страница 9: ...を機器本体の正面からはめ込みます タッチパネルと機器本体前面部の間に隙間がないように取 り付けてください 縦型取り付けの場合も同じ手順で取り付けてください USB 端子が正面から見て左下になるように取り付けてください 取り付け金具 B の準備をしてください 上部左右の取り付け金具 A 上用 に取り付け金具 B を下図のように取り付けてください ねじは仮止め状態にしてください 下部左右についても同じ手順で取り付けてください 取り付け金具B 取り付け用ねじBを仮止めしてください 2 3回転 上部の取り付け 取り付け金具B 凹形状に金具Bのつめを 確実に挿入してください 下部の取り付け 取り付け金具B 凹形状に金具Bのつめを 確実に挿入してください ...

Страница 10: ...して タッチパネルに片寄りのないように正面から調整してください 画面端 タッチパネル 位置合わせマーク 電源ランプ表示部 位置調整後 仮止めしたねじを完全に固定してください ねじを締めすぎると金具が変形する恐れがありますのでご注意く ださい お願い タッチパネルと機器本体前面部の間に隙間がないようにしてくだ さい 電源ランプ表示部から電源ランプの点灯が見えることを確認し 位置がずれて見えない場合は左右にタッチパネルを動かし微調整 してください ...

Страница 11: ...OM 内の タッチパネルドライバーソフトインストールマニュアルを参照してください Windows7 の場合 タッチパネルドライバーのインストールは不要です WindowsXP Vista をご使用の場合 USB延長ケーブルの接続及びタッチパネルドライバーソフトの セットアップは 添付の CD ROM 内のドライバーソフトインストールマニュアルの手順に従ってください 動作条件 パソコン USBコネクタAタイプ メス タッチパネル 機器本体 パソコンの USB端子に 接続する パソコンとの接続は 機器本体の取扱説明 USBコネクタAタイプ オス USBコネクタAタイプ オス 書をご覧ください 注意 USB延長ケーブル接続の際に画面上の赤外線透過部を指などで遮っていると 初期化中に不良有りと 検出され そのまま使用すると部分的にタッチ検出ができなくなる場合があります その場合は USB延長ケーブ...

Страница 12: ... 5 2 5 出 力 方 式 座標出力 光 学 素 子 数 186 個 横 105 個 縦 222 個 横 124 個 縦 267 個 横 151 個 縦 288 個 横 162 個 縦 光 学 素 子 ピ ッ チ 5 0 横 5 0 縦 最 小 ス タ イ ラ ス 7 0 横 7 0 縦 イ ン タ ー フ ェ イ ス USB1 1 準拠 使用信号 DATA DATA VCC GND 許 容 温 度 稼動時 0 40 温度勾配 25 Hr 以下 1 許 容 湿 度 稼動時 20 80 結露しないこと 1 耐 外 来 光 側面光 2000 lx 以上 入射角度 20 正面光 10000 lx 以上 入射角度 90 パ ネ ル 形 状 平面パネル フラットタイプ 外 形 寸 法 突起部 取付金具は除く 幅 1028 2 高さ 618 2 奥行 12 幅 1218 2 高さ 732 2 奥行 ...

Страница 13: ...218 2 1442 2 1562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 50V 型 上部 下部 60V 型 上部 下部 65V 型 上部 下部 取り付けする機器および締付けの状態により 寸法が変動することがあります A 47 47 47 47 B 12 C 79 2 79 2 89 89 42V型については 8 ページに記載しています ...

Страница 14: ...時の点検などの 作業にかかる費用です 部品代 は 修理に使用した部品および補助材料代です 出張料 は お客様のご依頼により製品のある場所へ技術者を派遣する場合の費用です 補修用性能部品の保有期間 8 年 当社は この光学式タッチパネルの補修用性能部品を 製造打ち切り後 8 年保有して います 注 補修用性能部品とは その製品の機能を維持するために必要な部品です 1 保証書 別添付 3 修理を依頼されるとき 2 保証期間 お買い上げ日 販売店名などの記入を必ず確かめ お買い上げの販売店からお受け取りく ださい よくお読みのあと 保存してください お買い上げ日から本体 1 年間 ご相談窓口におけるお客様の個人情報のお取り扱いについて パナソニック株式会社およびグループ関係会社は お客様の個人情報をご相談対応や修理対応などに利用さ せていただき ご相談内容は録音させていただきます また 折り返し...

Страница 15: ...体溅到设备上或进 设备内 可能会引发 灾或触电 例如 花瓶 花盆 玻璃杯 以及装有 化妆 化学液体或 的瓶 勿将设备弄湿 否则可能会引起 灾或触电 切勿让异物进 设备 切勿插 或让 属物品或易燃材料进 设备 因为会引发 灾或触电 请特别注意 童的举动 切勿将本设备与 录中指定的主要装置以外的任何其他装置配合使 否则装置可能会跌落并受损 造成 员伤害 请仅按照所述的程序进 安装 安装不当可能会导致设备意外摔落 从 导致 员伤害 请勿将设备放置在湿度较 或灰尘过多的地 或者任何可能使设备暴露于油烟或蒸汽的地 否则可能会引起 灾或触电 仅使 特定的组件进 安装 否则主要装置可能会跌落受损 从 导致 员伤害 在安装或拆卸主要装置的时候 需要两 或更多 起合作 否则主要装置可能会跌落 导致 员伤害 在组装设备的时候 请紧固所有螺丝 组装不当可能会导致设备意外摔落或受损 从 导致 员伤害 在移动设备之...

Страница 16: ... 在移动的时候 请不要让设备受到任何冲击 否则可能会导致故障 在移动的时候握住主要装置 握持本设备进 移动可能会导致故障 在移动的时候切勿握住 USB 电缆 否则将损坏 USB 电缆 从 导致故障 在清洁设备之前 务必拔下 USB 电缆插头 使 软布轻轻擦除设备表 的灰尘 如果污渍较多 应使 经过 100 倍 稀释的中性洗涤剂将布浸湿 拧 擦去污渍部分 然后 布擦拭 净 如果液滴进 设备内 则设备以及主要装置的屏幕都可能发 故障 切勿 擦拭屏幕 使 软布清除红外传输区域表 的灰尘 每天 次 软布擦去红外传输区域上的任何污渍或碎屑 否则将引起故障 发 这种情况时 只需轻轻擦去污渍 就可以恢复设备正常功能 如果污渍较多 应使 经过 100 倍 稀释的中性洗涤剂将布浸湿 拧 擦去污渍部分 然后 布擦拭 净 切勿直接喷洒或涂 清洁剂 如果液滴进 设备内部 则设备可能会发 故障 切勿使 杀 剂 苯或...

Страница 17: ...A 8 安装 架 A 底 2 安装螺丝 B 8 组件 检查组件及其数量 附件 USB 延长线 1 光盘 1 使 说明书 驱动程序软件 使 说明书 1 触摸笔 2 图 为概念性视图 可能与实际设备形状有差别 产品规格书可能随时变更 恕不另 通知 Windows 是 Microsoft 公司在美国和其他国家的注册商标 Windows 的正式名称是 Microsoft Windows 操作系统 在本说明书中出现的其他公司和产品名称是其各 所有者的商标 注册商标或产品名称 中 ...

Страница 18: ... 安装螺丝 A 各两颗 将安装 架 A 顶 和底 安装到触摸 板 参见下图 查看安装位置的螺丝孔 安装位置 8 个孔 其中 螺丝 垂直安装 参见下图 查看安装 架的位置 并取下螺丝 顶 和底 共有 8 颗 使 安装螺丝 A 各两颗 将安装 架 A 顶 和底 安装到已拆除螺丝的螺丝孔中 注意 如需了解 42V 型号以外的螺丝孔 请参见 螺丝孔图纸 第 23 页 妥善保管已拆下的螺丝 垂直安装的步骤与上述内容相同 组装触摸 板 中 安装螺丝 A 安装 架A 顶 顶 42V 底 42V 安装螺丝 A 安装 架A 底 ...

Страница 19: ...放平的触摸 板上进 安装 否则会损坏触摸 板 1 将已组装好的触摸 板安装在主要装置的前 注意 触摸 板和主要装置的前 之间不应余留空间 垂直安装的步骤与上述内容相同 安装 向是 当从前 看时 USB 端 位于左下 2 准备安装 架 B 3 如下图所 将安装 架 B 安装到顶 左侧和右侧的安装 架 A 顶 上 暂时旋 螺丝 按照相同的 式在底 的左侧和右侧上安装 安装 架B 暂时固定安装螺丝B 2或3转 安装到顶 安装 架B 将安装 架B的突起部 牢固地插 豁 安装到底 安装 架B 将安装 架B的突起部 牢固地插 豁 ...

Страница 20: ...20 中 4 参见下图所 的对准标记 从前 调节位置 以便触摸 板不会向 边倾斜 屏幕边缘 触摸 板对准标记 电源指 灯窗 5 在调节位置之后 完全紧固之前临时旋 的螺丝 注意过度旋紧螺丝可能会导致 架变形 注意 触摸 板和主要装置的前 之间不应余留空间 确定可以从电源指 灯窗 上看到电源指 灯的照明 如果因为没有 对准 看不见 则请 平移动触摸 板 以进 微调 ...

Страница 21: ...需安装和卸载触摸 板的驱动程序 请参见随附 CD ROM 中的触摸 板驱动程序软件的安装 册 在使 Windows 7 的时候 没有必要安装触摸 板驱动程序 在使 Windows XP 或 Vista 的时候 请按照随附 CD ROM 中的驱动程序软件安装 册中的内容 连接 USB 延长线 并安装触摸 板驱动程序软件 操作条件 计算机 USB连接器类型A 雌 触摸 板 主要装置 连接到 计算机上的 USB端 要连接到计算机时 参见主要装置的 使 说明书 USB连接器类型A 雄 USB连接器类型A 雄 说明 如果在连接 USB 延长线的时候 屏幕上的红外传输部分被您的 指或其他的物体遮住 则可能会在初始化期间 作为故障检测出来 如果未采取纠正措施 那么触摸检测功能可能会出现局部异常 在这种情况下 应断开 USB 延长线的连接 然后重新连接 此时 需重新启动计算机 由于部分电缆可能 法确保设备...

Страница 22: ... 2 5 mm 输出系统 坐标输出 光学元件数量 186 宽 105 222 宽 124 267 宽 151 288 宽 162 光学元件节距 5 0 mm 宽 5 0 mm 最 触摸笔 7 0 mm 宽 7 0 mm 接 USB1 1 兼容 信号 DATA DATA VCC GND 温度 作时 0 40 C 温度梯度 25 C Hr 或更低 1 湿度 作时 20 80 结露 1 对外部光线的抗 扰能 侧 光线 2 000 lx 或更 20 射 前 光线 10 000 lx 或更 90 射 板形状 平板 平板型 外部尺 不包括突起和安装 架 1 028 2 mm 宽 618 2 mm 12 mm 厚 1 218 2 mm 宽 732 2 mm 12 mm 厚 1 442 2 mm 宽 860 2 mm 12 mm 厚 1 562 2 mm 宽 933 2 mm 12 mm 厚 重量 约 2...

Страница 23: ...孔的图纸 垂直安装 外部尺 单位 mm 外部尺 表格 单位 mm 42V 50V 60V 65V A 1 028 2 1 218 2 1 442 2 1 562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 对于 50V 顶 底 尺 根据待安装的装置或紧固状况 有所不同 如需了解有关 42V 的信息 请参见第 18 页 对于 60V 顶 底 对于 65V 顶 底 ...

Страница 24: ...区景华南街 5 号 远洋光华中 C 座 3 层 6 层 原产地 本 本印刷 发 2012年2 客户记录 在客户记录的底部标有该产品的型号和序列号 应注意下 空格内的这个序列号 同时应保留本 册和购买收据 留作永久的购买记录 这样有利于在发 盗窃或丢失的情况下提供证明 同时也 便获取质保服务 由销售商对质保进 管理 以满 各个国家设置的标准 要了解详情 请联系所购产品的经销商 型号 序列号 Panasonic 客户咨询服务中 电话 8008100781 机 灵通及未开通 800 业务地区 4008100781 Panasonic Corporation 2012 ...

Страница 25: ...o not insert or let metal objects or combustible materials in the equipment because that may cause a fire or electric shock Pay special attention to children s behavior Do not use the equipment with any other device than the main device specified in the catalog Otherwise the unit may be dropped and become damaged and personal injury may result Installation should be performed only in the specified...

Страница 26: ...ving Doing so may damage the USB cable resulting in a failure Be sure to unplug the USB cable before cleaning the equipment Use a soft cloth and lightly wipe off dirt on the surface of the equipment If soiling is severe wet a cloth in neutral detergent diluted by 100 times with water wring well wipe off the soiled part and then wipe well with a dry cloth If liquid droplets get inside the equipment...

Страница 27: ...g Instructions 1 Touch pen 2 Illustrations are conceptual views and may differ in shape from the actual equipment The specifications of the product are subject to change without notice Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the USA and other countries The official name of Windows is Microsoft Windows Operating System The names of other companies and products appearing in thi...

Страница 28: ... them Mounting in vertical posture Check in the figure below the positions where the brackets are attached and remove the screws 8 in total from top and bottom sides Attach the mounting brackets A for top and bottom sides with the mounting screws A 2 each to the screw holes from which the screws were removed Notes For screw holes of other models than 42V see Drawing of Screw Holes page 33 Keep the...

Страница 29: ... same Mount in the way that the USB port becomes lower left when seen from the front 2 Prepare the mounting brackets B 3 As shown in the figure below attach the mounting brackets B to the mounting brackets A for top side on the left and right of the top side Temporarily fix the screws Attach on the left and right of the bottom side in the same way Mounting bracket B Temporarily fix the mounting sc...

Страница 30: ...After adjusting the position completely tighten the screws which were temporarily fixed Note that tightening the screws too tight may deform the bracket Notes There should not be a space between the touch panel and the front surface of the main device Confirm that lighting of the power lamp can be seen from the power lamp window If it cannot be seen due to misalignment move the touch panel horizon...

Страница 31: ...the installation manual of the driver software included in the supplied CD ROM for connection of the USB extension cable and setup of the touch panel driver software Operating Conditions Computer USB connector type A Female Touch panel Main device Connect to the USB port on your computer To connect to your computer see the instruction manual of the main device USB connector type A Male USB connect...

Страница 32: ...itch 5 0 mm W 5 0 mm H Minimum stylus 7 0 mm W 7 0 mm H Interface USB1 1 compliant Signals DATA DATA VCC GND Temperature When operating 0 40 C Temperature gradient 25 C Hr or less 1 Humidity When operating 20 80 No dewing 1 Resistance to external light Lateral light 2000 lx or higher 20 angle of incidence Frontal light 10000 lx or higher 90 angle of incidence Panel shape Flat panel Flat type Exter...

Страница 33: ...mensions Unit mm 42V 50V 60V 65V A 1028 2 1218 2 1442 2 1562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 For 50V Top Bottom The dimensions may vary depending on the device to be mounted to or the status of tightening A 47 47 47 47 B 12 C 79 2 79 2 89 89 Refer to page 28 for 42V ...

Страница 34: ...vent of theft or loss and for Warranty Service purposes Warranty conditions are managed by distributors to meet the standards set by each country For details contact your dealer where you made your purchase Model Number Serial Number Pursuant to at the directive 2004 108 EC article 9 2 Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 2...

Страница 35: ...ekte oder brennbaren Materialien in das Gerät bzw lassen Sie solche nicht ins Gerät gelangen da ansonsten die Gefahr von Brandausbruch und elektrischem Schlag besteht Achten Sie besonders auf das Verhalten von Kindern Verwenden Sie das Gerät nur mit dem im Katalog festgelegten Hauptgerät Anderenfalls besteht die Gefahr dass das Gerät herunterfällt wodurch Verletzungen und Schäden verursacht werden...

Страница 36: ...n was zu einer Fehlfunktion führen kann Achten vor dem Reinigen des Gerätes unbedingt darauf das USB Kabel abzutrennen Verwenden Sie ein weiches Tuch um sachte Schmutz von der Oberfläche des Gerätes abzuwischen Bei starker Verschmutzung befeuchten Sie ein Tuch mit einer Lösung aus einem Teil eines neutralen Reinigungsmittels und 100 Teilen Wasser wringen Sie das Tuch gründlich aus wischen Sie die ...

Страница 37: ... 1 Touch Pen 2 Die Abbildungen sind konzeptionelle Ansichten und können in ihrer Form von der tatsächlichen Ausstattung abweichen Die technischen Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern Der offizielle Name von Windows lautet Microsoft Windows Betriebssystem Die Namen anderer Un...

Страница 38: ...ge Überprüfen Sie in der Abbildung unten die Positionen an denen die Montagebügel befestigt sind und entfernen Sie die Schrauben 8 insgesamt von der Ober und Unterseite Befestigen Sie die Montagebügel A für Ober und Unterseite mit den Befestigungsschrauben A jeweils 2 an den Schraubenlöchern aus denen die Schrauben entfernt worden sind Hinweise Für Schraubenlöcher von anderen Modellen als 42V sieh...

Страница 39: ...eiche Führen Sie die Montage so durch dass die USB Schnittstelle sich unten links befindet wenn man von vorne schaut 2 Bereiten Sie die Haltebügel B vor 3 Wie in der Abbildung unten gezeigt befestigen Sie die Montagebügel B an den Montagebügeln A für die Oberseite links und rechts an der Oberseite Befestigen Sie die Schrauben zeitweilig Links und rechts an der Unterseite in gleicher Weise anbringe...

Страница 40: ...er Position machen Sie die zeitweilig befestigten Schrauben fest Beachten Sie dass ein allzu strammes Festmachen der Schrauben den Bügel verformen kann Hinweise Es sollte kein leeren Raum zwischen dem Touch Panel und der vorderen Oberfläche des Hauptgerätes vorhanden sein Überprüfen Sie dass das Leuchten der Betriebsleuchte vom Betriebsleuchtenfenster aus gesehen werden kann Falls es wegen einer F...

Страница 41: ... Treiber Software auf der mitgelieferten CD ROM für den Anschluss des USB Verlängerungskabels und den Setup der Touch Panel Treiber Software Betriebsbedingungen Computer USB Steckverbinder Typ A Buchse Touch Panel Hauptgerät An die USB Buchse des Computers anschließen Einzelheiten zum Anschluss an den Computer finden Sie in der Bedienungsanleitung des Plasma Displays USB Steckverbinder Typ A Steck...

Страница 42: ...d 5 0 mm B 5 0 mm H Minimalgröße des Stifts 7 0 mm B 7 0 mm H Schnittstelle USB1 1 kompatibel Signale DATA DATA VCC GND Temperatur Beim Betrieb 0 40 C Temperatur gradient 25 C Hr oder weniger 1 Luftfeuchtigkeit Beim Betrieb 20 80 Keine Kondensatbildung 1 Widerstand gegenüber Umgebungslicht Seitlich einfallendes Licht 2 000 Lux oder mehr 20 Einfallwinkel Frontal einfallendes Licht 10 000 Lux oder m...

Страница 43: ...n Einheit mm 42V 50V 60V 65V A 1 028 2 1 218 2 1 442 2 1 562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Für 50V Oberseite Unterseite Die Abmessungen können in Abhängigkeit vom Gerät auf das montiert wird sowie vom Zustand des Festmachens variieren A 47 47 47 47 B 12 C 79 2 79 2 89 89 Siehe Seite 38 für 42V...

Страница 44: ...und als Kundendienst Garantie behilflich ist Garantiebedingungen werden vom Vertreiber ausgearbeitet um den für das jeweilige Land geltenden Standards zu entsprechen Für weitere Hinweise wenden Sie sich bitte an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben Modellnummer Seriennummer Gemäß Direktive 2004 108 EC Artikel 9 2 Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe eine Abteilung von P...

Страница 45: ...o far penetrare oggetti metallici o materiali combustibili nel prodotto per evitare incendi o scosse elettriche Prestare particolare attenzione ai bambini Non utilizzare il prodotto con dispositivi diversi dal dispositivo principale specificato nel catalogo In caso contrario l unità potrebbe cadere e danneggiarsi causando lesioni personali L installazione deve essere eseguita esclusivamente seguen...

Страница 46: ...iarsi e causare malfunzionamenti Staccare sempre il cavo USB prima di pulire il prodotto Utilizzare un panno morbido e spolverare delicatamente la superficie del prodotto Se il prodotto è molto sporco inumidire un panno in un detersivo neutro diluito con 100 parti di acqua strizzarlo bene pulire la parte sporca e asciugare poi con un panno asciutto Se penetrano gocce di liquido il prodotto e lo sc...

Страница 47: ...ver Manuali di istruzioni 1 Penna 2 Le illustrazioni sono concettuali e potrebbero differire dal prodotto reale Le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso Windows è un marchio di fabbrica registrato di Microsoft Corporation negli USA e in altri Paesi Il nome ufficiale di Windows è Sistema operativo Microsoft Windows I nomi di altre ditte e prodotti che compaiono in questa...

Страница 48: ...ente figura controllare le posizioni di montaggio delle staffe e rimuovere le viti 8 in totale tra il lato superiore e inferiore Fissare le staffe di montaggio A per il lato superiore e inferiore con le viti di montaggio A 2 ciascuna mediante i fori filettati da cui sono state rimosse le viti Note Per i fori filettati dei modelli diversi da 42V vedere Schema dei fori filettati pagina 53 Conservare...

Страница 49: ... modo che la porta USB si trovi in basso a sinistra guardandola dal lato anteriore 2 Preparare le staffe di montaggio B 3 Come illustrato nella seguente figura agganciare le staffe di montaggio B alle staffe di montaggio A per il lato superiore a sinistra e a destra sul lato superiore Serrare temporaneamente le viti Allo stesso modo agganciarle a sinistra e a destra sul lato inferiore Staffa di mo...

Страница 50: ...entazione 5 Dopo aver regolato la posizione stringere a fondo le viti serrate temporaneamente Tenere presente che un eccessivo serraggio delle viti può deformare la staffa Note Tra il Touch Panel e la superficie anteriore del dispositivo principale non devono esserci spazi Controllare che la spia di alimentazione sia visibile dalla rispettiva finestra Se non è visibile a causa di un disallineament...

Страница 51: ...el software del driver incluso sul CD ROM in dotazione per informazioni sul collegamento del cavo di prolunga USB e sulla configurazione del software del driver del Touch Panel Condizioni di funzionamento Computer Connettore USB di tipo A femmina Touch panel Dispositivo principale Collegare alla porta USB sul computer Per il collegamento al computer vedere il manuale di istruzioni del display al p...

Страница 52: ...A Dimensioni minime strumento di input 7 0 mm L 7 0 mm A Interfaccia Conforme USB1 1 Segnali DATA DATA VCC GND Temperatura Durante il funzionamento 0 40 C gradiente di temperatura 25 C ora o inferiore 1 Umidità Durante il funzionamento 20 80 senza condensa 1 Resistente alla luce esterna Luce laterale 2 000 lux o superiore angolo di incidenza 20 Luce frontale 10 000 lux o superiore angolo di incide...

Страница 53: ...nsioni esterne Unità mm 42V 50V 60V 65V A 1 028 2 1 218 2 1 442 2 1 562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Per 50V Lato superiore Lato inferiore Le dimensioni possono variare a seconda del dispositivo da montare o dello stato di serraggio A 47 47 47 47 B 12 C 79 2 79 2 89 89 Vedere a pagina 48 per ...

Страница 54: ...i fini dell assistenza in garanzia Le condizioni di applicazione della garanzia ricadono sotto la responsabilità dei distributori che si occupano di operare nel rispetto delle norme in vigore nei singoli paesi Per maggiori informazioni rivolgersi al rivenditore presso cui è stato effettuato l acquisto Numero modello Numero di serie In ottemperanza alla direttiva 2004 108 CE articolo 9 2 Centro di ...

Страница 55: ...s l équipement N insérez ou ne laissez aucun objet métallique ou d autres matériaux combustibles pénétrer dans l équipement car cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution Faites particulièrement attention au comportement des enfants N utilisez pas l équipement avec un dispositif différent du dispositif principal précisé dans le catalogue Autrement l ensemble peut tomber et être endom...

Страница 56: ...ourriez endommager le câble USB et provoquer un dysfonctionnement Assurez vous de débrancher le câble USB avant de nettoyer l appareil Utilisez un linge doux et nettoyez légèrement la saleté sur la surface de l équipement Si elle est très sale humidifiez un linge avec une solution contenant un volume de détergent pour 100 volumes d eau tordez le bien nettoyez la partie sale puis essuyez bien avec ...

Страница 57: ...t tactile 2 Les illustrations sont des vues conceptuelles et leur forme pourra différer de l équipement actuel Les spécifications du produit sont sujettes à des modifications sans préavis Windows est une marque déposée enregistrée de Microsoft Corporation aux États Unis et dans d autres pays Le nom officiel de Windows est Microsoft Windows Operating System Les noms des autres sociétés et produits ...

Страница 58: ...erticale Vérifiez sur la figure ci dessous les positions dans lesquelles les supports sont fixés et retirez les vis 8 au total en haut et en bas Fixez les supports de fixation A en haut et en bas avec les vis de montage A 2 chacun dans les trous de vis desquels les vis ont été retirées Remarques Pour des trous de vis de modèles différents du 42V voir Gabarit des trous de vis page 63 Conservez les ...

Страница 59: ...ticale est la même Effectuez le montage de sorte que le port USB soit en bas à gauche lorsque l écran est vu de face 2 Préparez les supports de fixation B 3 Comme montré dans la figure ci dessous fixez les supports de fixation B aux supports de fixation A pour le haut en haut à gauche et à droite Fixez temporairement les vis Fixez en bas à gauche et à droite de la même manière Support de fixation ...

Страница 60: ...rès avoir ajusté la position serrez complètement les vis temporairement fixées Notez que trop serrer les vis pourrait déformer le support Remarques Il ne devrait y avoir aucun espace entre l écran tactile et la surface avant du dispositif principal Confirmez que l éclairage du voyant d alimentation peut être vu de la fenêtre du voyant d alimentation S il ne peut pas être vu à cause d un décalage b...

Страница 61: ...criptions du guide d installation du logiciel du pilote inclus sur le CD ROM fourni pour la connexion de la rallonge USB et la configuration du logiciel du pilote de l écran tactile Conditions de fonctionnement Ordinateur Connecteur USB de type A femelle Écran Tactile Appareil principal Raccordez le câble au port USB de l ordinateur Pour le raccordement à l ordinateur voir le mode d emploi de l éc...

Страница 62: ... 5 0 mm H Stylet minimum 7 0 mm L 7 0 mm H Interface Compatible USB1 1 Signaux DATA DATA VCC GND Température Pendant le fonctionnement 0 40 C Gradient de température 25 C Hr ou moins 1 Humidité Pendant le fonctionnement 20 80 Pas de condensation 1 Résistance à la lumière extérieure Lumière latérale 2 000 lx ou supérieur Angle d incidence 20 Lumière frontale 10 000 lx ou supérieur Angle d incidence...

Страница 63: ...ions externes Unités mm 42V 50V 60V 65V A 1 028 2 1 218 2 1 442 2 1 562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Pour le 50V Haut Bas Les dimensions peuvent varier selon le dispositif à monter ou le statut du serrage A 47 47 47 47 B 12 C 79 2 79 2 89 89 Se référer à la page 58 pour le 42V ...

Страница 64: ...eil en cas de vol ou de perte et pour l utilisation des services de garantie Les conditions de la garantie sont traitées par les distributeurs pour se conformer aux standards de chaque pays Pour les détails contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l appareil Numéro de modèle Numéro de série Conformément à la directive 2004 108 CE article 9 2 Centre de test Panasonic Panasonic Service ...

Страница 65: ...nflamables en el equipo porque esto podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica Preste especial atención a las acciones de los niños No utilice el equipo con ningún otro dispositivo que no sea el dispositivo principal especificado en el catálogo De otro modo la unidad puede caerse y dañarse y podría provocar daños físicos a personas La instalación debe realizarse solamente siguiendo el p...

Страница 66: ...de ubicación De lo contrario se podrían producir daños en el cable USB y con ello fallos en el funcionamiento Asegúrese de desenchufar el cable USB antes de limpiar el equipo Utilice un paño suave y quite delicadamente la suciedad de la superficie del equipo Si la suciedad es persistente moje un paño con una disolución de 1 parte de detergente neutral en 100 partes de agua escúrralo bien pase el p...

Страница 67: ...ctil 2 Las ilustraciones son imágenes que representan un concepto y por tanto pueden tener una forma distinta al dispositivo real Las especificaciones del producto están sujetas a cambios que pueden realizarse sin aviso Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los EE UU y en otros países El nombre oficial de Windows es Sistema operativo Microsoft Windows Los nombres de...

Страница 68: ...ación para ver el lugar en el que se ajustan los adaptadores de montaje y retire los tornillos 8 en total de los lados superior e inferior Fije los adaptadores de montaje A para los lados superior e inferior con los tornillos de montaje A 2 cada uno en los orificios de los que se retiraron los tornillos Notas Para saber donde se encuentran los orificios para tornillos en otros modelos que no sean ...

Страница 69: ...forma que el puerto USB se encuentre en la parte inferior izquierda según se mira a la parte frontal del panel 2 Prepare los adaptadores de montaje B 3 Tal como se muestra en la figura a continuación fije los adaptadores de montaje B a los adaptadores de montaje A lado superior a la izquierda y a la derecha del lado superior Coloque los tornillos de forma temporal Fije las partes izquierda y derec...

Страница 70: ...ez ajustada la posición apriete bien los tornillos que había colocado de forma temporal Tenga en cuenta que apretar excesivamente los tornillos puede deformar el adaptador de montaje Notas No debe quedar espacio entre el panel táctil y la superficie frontal del dispositivo principal Compruebe que la luz del indicador luminoso de alimentación puede verse a través de la ventana para este indicador l...

Страница 71: ...incluido en el CD ROM que se proporciona para conexión del cable alargador USB y la configuración del software del controlador del panel táctil Condiciones operativas Ordenador Conector USB tipo A hembra Panel táctil Dispositivo principal Conéctelo al puerto USB de su ordenador Para conectarlo al ordenador consulte el manual de instrucciones del dispositivo principal Conector USB tipo A macho Cone...

Страница 72: ...Paso del elemento óptico 5 0 mm An 5 0 mm Al Medida mínima del lápiz 7 0 mm An 7 0 mm Al Interfaz Compatible con USB1 1 Señales DATA DATA VCC GND Temperatura De funcionamiento 0 40 C gradiente de temperatura 25 C hora o menos 1 Humedad De funcionamiento 20 80 sin condensación 1 Resistencia a la luz externa Luz lateral 2 000 lx o superior ángulo de incidencia de 20 Luz frontal 10 000 lx o superior ...

Страница 73: ...mensiones externas Unidades mm 42V 50V 60V 65V A 1 028 2 1 218 2 1 442 2 1 562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Para 50V Superior Inferior Las dimensiones pueden variar dependiendo del dispositivo que se vaya a montar o del ajuste A 47 47 47 47 B 12 C 79 2 79 2 89 89 Acuda a la página 68 para 42V...

Страница 74: ...y para poder hacer uso del servicio que ofrece la garantía Las condiciones de la garantía corren a cargo de los distribuidores para satisfacer así las normas vigentes en cada país Para conocer detalles póngase en contacto con el concesionario a quien adquirió este producto Número de modelo Número de serie En conformidad con la directiva 2004 108 EC artículo 9 2 Centro de Pruebas de Panasonic Panas...

Страница 75: ...попадали посторонние предметы Не позволяйте металлическим предметам и предметам из горючих материалов попадать внутрь оборудования поскольку это может привести к пожару или поражению электрическим током Внимательно следите за детьми не позволяйте им вставлять посторонние предметы в оборудование Используйте оборудование только с тем основным устройством которое указано для него в каталоге В противн...

Страница 76: ...ушениям в работе оборудования Обязательно отсоединяйте кабель USB перед чисткой оборудования Чтобы удалить загрязнения протирайте поверхности оборудования мягкой тканевой салфеткой с небольшим нажимом Если поверхности сильно загрязнены смочите салфетку раствором нейтрального моющего средства разведенного в воде в соотношении 1 100 тщательно отожмите протрите загрязненную часть оборудования а затем...

Страница 77: ...ации 1 Сенсорное перо 2 Рисунки являются схематическими Внешний вид компонентов и принадлежностей может отличаться от показанного на рисунках Технические характеристики изделий могут быть изменены без предварительного уведомления Windows является зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation в США и других странах Официальное название Windows операционная система Microsoft Windows Назва...

Страница 78: ...места крепления кронштейнов и выверните винты всего 8 винтов на верхней и нижней сторонах Прикрепите к сенсорной панели монтажные кронштейны A с верхней и нижней стороны ввернув монтажные винты A по 2 винта на кронштейн в отверстия из которых на предыдущем этапе винты были вывернуты Примечания Расположение отверстий под винты у моделей отличных от 42V показано в разделе Схема отверстий под винты с...

Страница 79: ...тановить таким образом чтобы порт USB был расположен в левом нижнем углу если смотреть на панель с передней стороны 2 Подготовьте монтажные кронштейны B 3 В соответствии со следующим рисунком прикрепите монтажные кронштейны B к монтажным кронштейнам A для верхней стороны установленным слева и справа на верхней стороне панели Вверните винты не затягивая их до упора Аналогично закрепите кронштейны с...

Страница 80: ...ения панели окончательно затяните предварительно ввернутые винты Следует иметь в виду что слишком сильная затяжка винтов может привести к деформации кронштейна Примечания Между сенсорной панелью и передней поверхностью основного устройства не должно оставаться свободного пространства Убедитесь что в окне индикатора питания виден свет Если в результате неправильной установки панели свет индикатора ...

Страница 81: ...подключите удлинительный кабель USB и настройте программное обеспечение драйвера в соответствии с инструкцией по установке программного обеспечения драйвера которая содержится на поставляемом с панелью диске CD ROM Условия применения Компьютер USB разъем тип А гнездо Сенсорная панель Основное устройство Подсоедините к порту USB на Вашем компьютере Для подсоединения Вашего компьютера см инструкцию ...

Страница 82: ...м В Минимальные размеры сечения пера 7 0 мм Ш 7 0 мм В Интерфейс Совместимый с USB1 1 Сигналы DATA DATA VCC GND Температура Во время эксплуатации 0 40 C скорость изменения температуры не более 25 C ч 1 Влажность Во время эксплуатации 20 80 без конденсации 1 Устойчивость по отношению к внешнему освещению Боковое освещение 2 000 люкс и выше угол падения 20 Фронтальное освещение 10 000 люкс и выше уг...

Страница 83: ...0V 60V 65V A 1 028 2 1 218 2 1 442 2 1 562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Для 50V Верх Низ Реальные размеры могут отличаться от указанных в таблице в зависимости от устройства на которое устанавливается панель и усилия затяжки винтов A 47 47 47 47 B 12 C 79 2 79 2 89 89 Схему для модели 42V см ...

Страница 84: ...янного удостоверения вашей покупки для облегчения идентификации в случае кражи или утраты а также в целях гарантийного обслуживания Условия гарантии устанавливаются дистрибьюторами в соответствии со стандартами действующими в конкретной стране Обращайтесь за более подробной информацией к дилеру по месту покупки Номер модели Серийный номер Напечатано в Японии Web сайт http panasonic net Panasonic C...

Страница 85: ...і мүмкін Бөгде заттардың жабдыққа енуін болдырмаңыз Жабдықтың ішіне металл заттарын немесе тез тұтанғыш материалдарды енгізбеңіз не енуіне жол бермеңіз себебі ол өрт не электр тогының соғуына əкелуі мүмкін Балалардың тəртібіне ерекше назар аударыңыз Жабдықты тізбеде көрсетілген негізгі құрылғыдан басқа ешбір құрылғымен қолданбаңыз Əйтпесе жабдықтың құлауы жəне зақымдалуы мүмкін сонымен қатар адам ...

Страница 86: ...мкін Жылжыту кезінде USB кабелін ұстамаңыз Олай жасау USB кабелін зақымдап бүлінуге себеп болуы мүмкін Жабдықты тазарту алдына USB кабелін ажыратылғандығын тексеріңіз Жұмсақ мата қолданып жабдықтың бетіндегі кірді ақырын сүртіңіз Егер қатты кірленсе 100 есе сумен араластырылған жуғыш құралмен матаны сулаңыз жақсылап сығыңыз кірленген жерді сүртіңіз содан соң құрғақ матамен жақсылап сүртіңіз Егер с...

Страница 87: ...сақтамасы Басқару нұсқаулары 1 Сенсорлық қалам 2 Суреттер тұжырымдамалық түсініктер болып табылады жəне нақты жабдықтың пішініне сəйкес келмеуі мүмкін Өнімнің сипаттамаларын ескертусіз өзгертуге болады Windows АҚШ мен басқа мемлекеттердегі Microsoft Corporation компаниясының тіркелген сауда белгісі Windows жүйесінің ресми атауы Microsoft Windows амалдық жүйесі Осы шығарылымда көрсетілген басқа ком...

Страница 88: ...ту Төмендегі суретте кронштейндер бекітілген күйлерді тексеріңіз жəне бұрандаларды жоғарғы жəне төменгі жақтарынан жалпы 8 дана алыңыз А орнату кронштейндерін жоғарғы жəне төменгі жақтары үшін А орнату бұрандаларымен əрқайсысы 2 дана бұрандалар алынған саңылауларға бекітіңіз Ескерімдер 42В басқа нұсқалардың бұранда саңылауларын Бұранда саңылауларының сызбасы 93 бет мақаласынан қараңыз Алынған бұра...

Страница 89: ...іс Тік күй үшін рəсім дəл сондай Алдыңғы жағынан қарағанда USB порты сол жаққа төмен орналасатындай орнатыңыз 2 В орнату кронштейндерін дайындаңыз 3 Төменгі суретте көрсетілгендей B орнату кронштейндерін A орнату кронштейндеріне жоғарғы жақ үшін жоғарғы сол жəне оң жағында бекітіңіз Бұрандаларды уақытша отырғызыңыз Төменгі сол жəне оң жақта дəл сол əдіспен бекітіңіз B орнату кронштейні В орнату бұ...

Страница 90: ...тыру күйі реттелген соң уақытша бекітілген бұрандаларды толығымен бекітіңіз Бұрандаларды шамадан тыс бекіту кронштейнді зақымдайтынын ескеріңіз Ескерімдер Сенсорлық панель мен негізгі құрылғының алдыңғы бетінің арасында бос аралық болмауы тиіс Қуат лампасының жарығы қуат лампасының терезесінен көрінетіндігіне көз жеткізіңіз Егер ол қате туралауға байланысты көрінбесе баптауды орындау үшін сенсорлы...

Страница 91: ...аланған кезде USB кабель ұзартқышын жалғау жəне серсорлық панель драйверінің бағдарламалық қамтымын орнату үшін CD ROM жетегімен бірге берілген драйвердің бағдарламалық жасақтамасының орнату нұсқаулығының сипаттамаларын қараңыз Басқару шарттары Компьютер А USB қосқышының түрі аналық Сенсорлық панель Негізгі құрылғы Компьютердің USB портына жалғаңыз Компьютерге жалғау үшін негізгі құрылғының нұсқау...

Страница 92: ...ұшы 7 0 мм Е 7 0 мм Б Интерфейс USB1 1 үйлесімді Сигналдар DATA DATA VCC GND Температура Басқару кезінде 0 40 C Температура градиенті 25 C сағ немесе одан кем 1 Ылғалдылық Басқару кезінде 20 80 Ылғалдандырылмаған 1 Сыртқы жарыққа қарсылық Көлденең жарық 2 000 лк немесе одан жоғары 20 құлама бұрышы Тікелей жарық 10 000 лк немесе одан жоғары 90 құлама бұрышы Панель пішіні Тегіс панель Тегіс түрі Сыр...

Страница 93: ...ер кестесі Бірлігі мм 42 В 50 В 60 В 65 В A 1 028 2 1 218 2 1 442 2 1 562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 50 В үшін Жоғарғы Төменгі Мөлшерлер жабдықтың орнатылғанына немесе бекемдеу күйіне байланысты өзгереді A 47 47 47 47 B 12 C 79 2 79 2 89 89 42 В үшін 88 бетті қараңыз ...

Страница 94: ... оқиғалары мен кепілдік беру қызметінің мақсаттарына байланысты жағдайларды анықтауда көмектесетін сатып алуларыңыздың уақытша жазбасы ретінде сақтаңыз Кепілдік беру шарттары əр мемлекет стандарттарын қанағаттандыруы үшін үлестірушілер арқылы басқарылады Қосымша ақпарат алу үшін сатып алған жеріңіздегі дилерге хабарласыңыз Үлгі нөмірі Сериялық нөмір Жапонияда басып шығарылған Веб торап http panaso...

Страница 95: ... обладнання металевих предметів або горючих матеріалів це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом Зверніть особливу увагу на поведінку дітей Не використовуйте обладнання з іншими пристроями крім основного пристрою вказаного у каталозі В іншому разі пристрій може впасти що може спричинити пошкодження пристрою і поранення Установку потрібно виконувати лише в установленому порядку Н...

Страница 96: ...переміщенні Це може пошкодити USB кабель та призвести до несправності Перед чищенням обладнання відключіть USB кабель Не натискаючи на обладнання видаліть забруднення з поверхні обладнання м якою тканиною Якщо забруднення значне змочіть ганчірку побутовим миючим засобом розбавленим водою у співвідношенні 1 100 добре її викрутіть протріть усі забруднені частини а тоді добре витріть сухою ганчіркою ...

Страница 97: ...вера Інструкція з експлуатації 1 Сенсорна ручка 2 Ілюстрації наведені лише для прикладу і можуть відрізнятися від фактично існуючого обладнання Технічні характеристики виробу можуть змінюватися без попередження Windows є зареєстрованим товарним знаком корпорації Microsoft Corporation у Сполучених Штатах та в інших країнах Офіційна назва Windows операційна система Microsoft Windows Назви інших комп...

Страница 98: ...ться положення кріплень кронштейнів на наступному зображенні та видаліть гвинти загалом 8 гвинтів із верхньої та нижньої сторони Приєднайте монтажні кронштейни A для верхньої та нижньої сторони за допомогою монтажних гвинтів A по 2 гвинти укрутивши останні в отвори з яких вони були видалені Примітки Інформацію про отвори для гвинтів інших моделей крім 42V див у розділі Зображення отворів для гвинт...

Страница 99: ...віть пристрій таким чином щоб USB порт знаходився у нижньому лівому куті якщо дивитися спереду 2 Підготуйте монтажні кронштейни B 3 Приєднайте монтажні кронштейни B до монтажних кронштейнів A для верхньої сторони ліворуч та праворуч верхньої сторони як показано на зображенні Тимчасово закріпіть гвинти Таким самим чином приєднайте кронштейни ліворуч та праворуч нижньої сторони Монтажна скоба B Тимч...

Страница 100: ...ування положення повністю затягніть тимчасово закріплені гвинти Майте на увазі що занадто щільне затягування гвинтів може деформувати кронштейн Примітки Між сенсорною панеллю та передньою поверхнею основного пристрою не повинен залишатися простір Переконайтесь в тому що світло індикатора живлення видно у вікні індикатора живлення Якщо його не видно внаслідок неправильного вирівнювання перемістить ...

Страница 101: ... та встановлення програмного забезпечення драйвера сенсорної панелі наданих у посібнику із встановлення программного забезпечення драйвера сенсорної панелі що поставляється на компакт диску Робочі умови Комп ютер USB роз єм тип А гніздо Сенсорна панель Основний пристрій Інструкції з підключення до комп ютера містяться в інструкції з експлуатації плазмового дисплея USB роз єм тип А штекер USB роз є...

Страница 102: ... 105 В 222 Ш 124 В 267 Ш 151 В 288 Ш 162 В Крок оптичних елементів 5 0 мм Ш 5 0 мм В Мінімальний розмір сенсорної ручки 7 0 мм Ш 7 0 мм В Інтерфейс USB1 1 сумісний Сигнали DATA DATA VCC GND Температура При роботі 0 40 C перепад температур 25 C година або менше 1 Вологість При роботі 20 80 без конденсату 1 Опір до впливу стороннього світла Бокове світло 2 000 люкс або більше 20 кут падіння Пряме св...

Страница 103: ...ів Одиниці вимірювання мм 42V 50V 60V 65V A 1 028 2 1 218 2 1 442 2 1 562 2 B 618 2 732 2 860 2 933 2 C 621 4 735 4 863 4 936 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Модель 50V Верх Низ Розміри можуть відрізнятися залежно від використовуваного пристрою або стану затягування гвинтів A 47 47 47 47 B 12 C 79 2 79 2 89 89 Інформацію про модель 42V див на сто...

Страница 104: ...єю про купівлю це допоможе вам ідентифікувати виріб на випадок його крадіжки чи втрати а також для гарантійного обслуговування Дистриб ютори приводять гарантійні умови у відповідність зі стандартами кожної країни Щоб отримати детальну інформацію зверніться до дилера у якого ви купили виріб Номер моделі Серійний номер Надруковано в Японії Веб сторінка http panasonic net Panasonic Corporation 2012 ...

Страница 105: ...105 MEMO ...

Страница 106: ...106 MEMO ...

Страница 107: ...107 MEMO ...

Страница 108: ...M0212 0 Panasonic Corporation 2012 Web Site http panasonic net ...

Отзывы: