background image

23

Advanced PIP (PIP avanzado)

1

2

3

5

Pulse para visualizar el menú Setup.

Pulse para seleccionar “Idioma de OSD”

Mantenga presionado el botón hasta visualizar el menú Options 
(Opciones).

Pulse para seleccionar Advanced PIP (PIP avanzado).

Pulse para ajustar el menú.
Off (Apagado):   Confi gura el modo normal del visor 

de dos pantallas (ver página 22).

On (Encendido):  Confi gura el modo Advanced PIP.

Pulse para confi rmar.

P u l s e   p a r a   s a l i r 
del menú Options 
(Opciones).

4

6

Notas:

•  Señal correspondiente a Advanced PIP

•  La salida de sonido proviene de la imagen seleccionada en Salida Audio (PIP). (ver página 26).
•  En la visualización de pantalla 2 se puede seleccionar el mismo modo de entrada para la imagen principal y la imagen secundaria.
•  La imagen principal y la imagen secundaria se procesan mediante circuitos distintos, lo cual produce una ligera diferencia 

en la nitidez de las imágenes. También puede producirse una diferencia en la calidad de la imagen secundaria en función 
del tipo de señales que se muestran en la imagen principal y del modo de visualización de 2 imágenes.

•  Dado el tamaño pequeño de las sub-imágenes, éstas no pueden mostrarse en detalle.
•  La imagen de pantalla del ordenador aparece en un formato simplifi cado y tal vez no sea posible discernir sus detalles 

en forma satisfactoria.

•  Las siguientes combinaciones de dos señales análogas no pueden visualizarse simultáneamente ; 
  Componente - Componente, Componente - PC (RGB), PC (RGB) - Componente, PC (RGB) - PC (RGB)
•  Las señales siguientes no son aplicables a este menú.
  1125 / 50p · 60p, 1152 × 864 @60 Hz, 1400 × 1050 @60 Hz, 1600 × 1200 @60Hz, 1920 × 1200 @60 Hz
•  Consulte el manual de operaciones de cada tablero para conocer las señales correspondientes para DVI, SDI y HDMI.

1/2 

Options 

Off-timer function 

INPUT lock 
Studio W/B 
Advanced PIP 
Display size 

Initial VOL level 
Maximum VOL level 

Initial INPUT 

Onscreen display 

Off 
Off 
Off 
Off 

Enable 

On 
Off 

Off 

Off 

Una pantalla  Advanced PIP 
 (PIP 

avanzado)

Sub-pantalla

Pantalla principal

Sub-pantalla

Pantalla principal

NTSC, PAL, SECAM (sintonizador, video)
525i, 525p, 625i, 625p, 750/60p, 750/50p, 1125/60i, 1125/50i, 
1250/50i (Video de componente, RGB, DVI, SDI, HDMI)

640 x 480@60Hz, 852 x 480@60Hz, 1024 x 768@60Hz, 
1366 x 768@60Hz (RGB, DVI, HDMI)
1280 x 768@60Hz (DVI)

Pulse repetidamente.
Cada vez que se pulsa 
este botón, la imagen principal y la imagen secundaria aparecerán como se muestra más arriba.

Nota:

Para utilizar los botones 

 y 

 para las operaciones de la pantalla, siga los procedimientos de la página anterior.

7

(Cuando está activado Advanced PIP)

Содержание TH50PF9UK - 50" Plasma Panel

Страница 1: ...nici n TQBC2141 1 La ilustraci n mostrada es una imagen Antes de conectar utilizar o ajustar este producto lea completamente este manual de instrucciones y gu rdelo para consultarlo en el futuro en ca...

Страница 2: ...Para impedir los da os que podr an ser causados por una descarga el ctrica no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad No ponga recipientes con agua floreros tazas cosm ticos etc encima del ap...

Страница 3: ...de alimentaci n para que no sea pisado ni pellizcado especialmente en las clavijas tomas de corriente y en el punto por donde sale del aparato 11 Utilice solamente los aditamentos accesorios que haya...

Страница 4: ...ntalla 18 Controles de ASPECTO 19 Ajuste de Pos Tama o 20 MULTI PIP 22 Advanced PIP PIP avanzado 23 Ajuste de imagen 24 Ajustes avanzados 25 Ajuste del sonido 26 Silenciamiento 26 Zoom digital 27 Pues...

Страница 5: ...es 1 Este aparato no debe causar interferencias perjudiciales y 2 debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado AVISO DE LA FCC Cualq...

Страница 6: ...s peque as y objetos incluyendo materiales para embalaje y bolsas papeles de pl stico para que los ni os peque os no jueguen ya que si lo hicieran corren un riesgo potencial de sofocaci n Cuando utili...

Страница 7: ...solamente en posici n vertical Transportar la unidad con su pantalla hacia arriba o hacia abajo puede da ar el sistema de circuitos interno Si se utiliza un pedestal accesorio opcional deje un espacio...

Страница 8: ...de carb n de zinc con alcalinas 4 No intente cargar cortocircuitar desarmar calentar o quemar las pilas usadas 5 El reemplazo de las pilas es necesario cuando el mando a distancia funciona espor dica...

Страница 9: ...mente el cable de la alimentaci n una firmemente todos los cables con la banda de fijaci n suministrada Conexi n del cable de alimentaci n de CA vea la p gina 13 3 Deslice el fi jador y fije firmement...

Страница 10: ...r para con terminal mini D sub 15 patillas compatibles con DOS V Esta figura es s lo a modo de ejemplo Los equipos y cables adicionales de la figura no se suministran con este equipo No ajuste las fre...

Страница 11: ...raciones de control Cumple con RS 232C Asincr nico 9600 bps Ninguna 8 bits 1 bit 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Cable de conversi n RS 232C Hembra de 9 patillas D sub Detalles R X D T X D GND No se usa Cortocircui...

Страница 12: ...se suministran con este aparato Consulte la p gina 45 para conocer la se al de entrada aplicable Utilice el cable DVI D que cumpla con la norma DVI La imagen puede deteriorarse dependiendo de la long...

Страница 13: ...alla de abajo se mostrar durante un rato despu s de encendida la pantalla de plasma La condici n del ajuste es un ejemplo Conexi n de la clavija del cable de alimentaci n de CA a la pantalla de plasma...

Страница 14: ...ntal se memoriza por separado para cada Modo de sonido Normal Din mico Borrar Encendido Apagado Visi n normal Imagen Configuraci n Sonido Pos Tama o INPUT MENU ENTER VOL Encendido Apagado de la pantal...

Страница 15: ...no es la soluci n perfecta para este efecto Ajuste del canal Este bot n no puede utilizarse en este modelo Ajuste de volumen Presione la tecla de volumen arriba o abajo para hacer subir o bajar el niv...

Страница 16: ...eccionar 1 2 Imagen Normal Normalizar Normal 25 0 0 0 5 Modo de Imagen Color Contraste Brillo Nitidez Matiz 2 2 Imagen Temp de color Correcci n de color Normal Apagado Encendido Ajuste avanzado 1 Puls...

Страница 17: ...ajuste Funci n de APAGADO Hora de APAGADO Funci n de ENCENDIDO 0 00 0 00 HORA ACTUAL 99 99 Apagado Apagado Hora de ENCENDIDO Pulse el bot n R para volver al men Configuraci n Pulse para seleccionar Ho...

Страница 18: ...seleccionar la se al de entrada que va a reproducirse desde el equipo que se ha conectado a la pantalla de plasma Las se ales de entrada cambiar n de la forma siguiente Notas Tambi n se puede seleccio...

Страница 19: ...16 3 9 La muestra de la imagen se ampliar autom ticamente dependiendo de la fuente de imagen Permiti ndole ver la imagen con su m ximo tama o Notas El modo Panasonic Auto ha sido dise ado para ajustar...

Страница 20: ...60p 50p 24p 25p 30p 24sF 1250 1080 50i 750 720 60p 50p y las se ales RGB PC Digital se memorizan para cada frecuencia Si se recibe una se al de Localizaci n progresiva o Localizaci n regresiva de una...

Страница 21: ...n Pos Tama o y pulse la tecla de ACTION cuando no se pueda hacer el ajuste apropiado Pos horizontal Ajusta la posici n horizontal Tama o horizontal Ajusta el tama o horizontal Posici n vertical Ajusta...

Страница 22: ...Vea la p gina 26 En la visualizaci n de pantalla 2 se puede seleccionar el mismo modo de entrada para la imagen principal y la imagen secundaria La imagen principal y la imagen secundaria se procesan...

Страница 23: ...pantalla del ordenador aparece en un formato simplificado y tal vez no sea posible discernir sus detalles en forma satisfactoria Las siguientes combinaciones de dos se ales an logas no pueden visuali...

Страница 24: ...tes finos de la imagen con un nivel profesional vea la p gina siguiente Ajuste avanzado Apagado Visualiza im genes con ajustes del men Imagen Presione para introducir Ajuste avanzado Normal Normalizar...

Страница 25: ...emento Efecto Detalles Extensi n negro Menos M s Ajusta las sombras oscuras de la imagen en gradaci n Nivel de entrada Menos M s Ajusta las partes que est n sumamente brillantes y son dif ciles de ver...

Страница 26: ...para ajustar cada elemento Esto resulta muy til cuando se contesta el tel fono o se reciben visitantes inesperados Presione esta tecla para silenciar el sonido Presi nela de nuevo para reactivar el so...

Страница 27: ...agen al lado de la otra vea la p gina 22 Mientras est funcionando el zoom digital Ajuste de Pos Tama o no se pueden utilizar Las se ales siguientes no son aplicables a este men 1125 50p 60p 1152 864 6...

Страница 28: ...a poner la HORA ACTUAL bot n Avance bot n Retroceso Notas Al presionar una vez el bot n o la HORA ACTUAL cambia en pasos de 1 minuto Al presionar continuamente el bot n o la HORA ACTUAL cambia en paso...

Страница 29: ...e APAGADO cambia en pasos de 15 minutos Pulse para seleccionar Funci n de ENCENDIDO Funci n de APAGADO Pulse para seleccionar ENCENDIDO Pulse dos veces para salir de Configuraci n Nota La funci n del...

Страница 30: ...cionar Modo Pulse para seleccionar cada elemento del modo Apagado Intervalo Funciona cuando Tiempo peri dico y Tiempo de operaci n est n establecidos y llegan esas horas Designaci n de tiempo Funciona...

Страница 31: ...utodesplazamiento Encendido o Apagado Limite de brillo 2 3 1 Presione para visualizar la pantalla de men Configuraci n Protec pantalla Para impedir las im genes secundarias Modo Autodesplazamiento fun...

Страница 32: ...1 y 2 de la gu a de operaciones Notas Para disminuir la aparici n de im genes fantasma ajuste el Panel lateral a Alto Los paneles laterales pueden destellas en blanco y negro alternativamente dependie...

Страница 33: ...n puede cambiar la etiqueta de la se al de entrada que va a ser visualizada Seleccione la se al de entrada cuya etiqueta quisiera cambiar antes de personalizar las etiquetas de entrada Vea las p gina...

Страница 34: ...ULTI DISPLAY Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY Pulse para establecer Encendido o Apagado C mo preparar la MULTI DISPLAY Grupo de 16 4 4 Grupo de 4 2 2 Grupo de 9 3 3 1 2 3 2 2 Configuraci n Protec...

Страница 35: ...LTI DISPLAY 2 1 2 3 4 4 8 Pulse para seleccionar Escala horizontal Pulse para seleccionar 1 2 3 4 Pulse para seleccionar Ubicaci n Pulse para seleccionar el n mero de disposici n requerido A1 D4 Vea l...

Страница 36: ...ncia Esta acci n tiene el mismo efecto que pulsar los botones al mismo tiempo Notas Configure el ID del mando a distancia en On para operar el ID del mando a distancia Si el ID remoto se fija en On us...

Страница 37: ...Nota Cuando est activado este ajuste s lo afecta a las se ales de entrada NTSC Nota Puede que no sea posible seleccionar dependiendo de la tarjeta opcional que est instalada 1 2 1 2 PC Apagado Ahorro...

Страница 38: ...ta La P NR no se puede ajustar mientras se aplica una se al PC 1 2 Modo Funci n Sistema de color Ajusta el sistema del color para que concuerde con la se al de entrada Si lo pone en Auto el sistema de...

Страница 39: ...introduce desde el conector G BNC VBS Utiliza una se al sincronizada de la entrada de sincronizaci n compuesta que entra por el conector HD Indica las frecuencias H horizontal V vertical Esta visualiz...

Страница 40: ...Off On Encendido Muestra la siguiente informaci n en pantalla Visor de encendido Visor del interruptor de se al de entrada No aparece se al El silenciador Mute y el tiempo restante de off timer despu...

Страница 41: ...trada puede utilizarse cuando est en Off En el modo de visor de dos pantallas si hay algo configurado aparte de Off el valor se fijar como el valor de entrada en el modo de visor de una pantalla Studi...

Страница 42: ...ro de ID del panel cuando ste se utiliza en Remote ID o en Serial ID Fije el rango de valor en 0 100 Valor est ndar 0 Remote ID Off On Off Apagado Desactiva las funciones del ID del mando a distancia...

Страница 43: ...guraci n 2 Presione el bot n de subida o bajada del volumen para seleccionar Idioma de OSD 3 Mantenga presionado la tecla ENTER hasta que aparezca el men SHIPPING 4 Presione el bot n de subida o bajad...

Страница 44: ...el sonido Sin embargo esto no indica ning n fallo en el funcionamiento Panel de pantalla de plasma S ntomas Verificaciones La pantalla se oscurece ligeramente cuando se muestran im genes brillantes co...

Страница 45: ...1 024 768 50 Hz 39 55 50 00 51 89 29 1 024 768 60 Hz 48 36 60 00 65 0 30 1 024 768 70 Hz 56 48 70 07 31 1 024 768 75 Hz 60 02 75 03 32 1 024 768 85 Hz 68 68 85 00 33 1 066 600 60 Hz 37 88 60 32 53 94...

Страница 46: ...VI D de 24 contactos x 1 cumple con DVI Revision 1 0 Consulte la p gina 12 para conocer las se ales aplicables Minitoma est reo M3 x 1 0 5 Vrms Compatible con HDCP 1 1 COMPONENT RGB Y G BNC PB B BNC P...

Страница 47: ...47 Memo...

Страница 48: ...90068 323 436 3500 Dallas Region 6226 Abington Way Houston TX 77008 713 802 2726 No CA Northwest Region 5870 Stone Ridge 3 Pleasanton CA 925 416 5108 Government Marketing Department 52 West Gude Drive...

Отзывы: