background image

18

1

Muestre la pantalla de menús.

 

MENU

2

Seleccione “Configuracion Menu”.

M a i n   M e n u

I m a g e n   M e n u

S o n i d o   M e n u

C o n f i g u r a c i o n   M e n u

Seleccione “Idioma”.

4

Seleccione su idioma preferido.

INPUT

Selecciones iniciales

Seleccionar el idioma de los menús en pantalla

Seleccionar la señal de entrada

Nota:

También puede realizar la selección presionando el botón 
ENTRADA de la unidad. El modo RF no se seleccionará si 
el sintonizador no está instalado en el terminal opcional.

Presione repetidamente este botón hasta que la señal de fuente 
de entrada que desee se muestre en la pantalla.

Las señales de entrada cambiarán conforme a esta secuencia:

INPUT

DISPLAY

POWER

INPUT

MUTE

RETURN

OFF TIMER

RECALL ASPECT

CH

VOL

MENU

TNQ4CM051

POWER

INPUT

MUTE

RETURN

OFF TIMER

RECALL ASPECT

CH

VOL

MENU

TNQ4CM051

DISPLAY

Seleccionar

1

 Seleccionar

2

 Siguiente

Seleccionar

Français

Español

AV1

AV2

HDMI1

HDMI2

YPbPr

HDMI3

PC

Configuracion Menu

Idioma

Modo cine
Wobbling

Español

No
No

English

Содержание TH-42PRT12U

Страница 1: ...una imagen Antes de conectar utilizar o ajustar este producto lea completamente este manual de instrucciones y gu rdelo para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario TH 42PRT12U N de modelo...

Страница 2: ...n a tierra Se trata de una medida de seguridad Este monitor de v deo est dise ado para mostrar contenido de televisi n procedente de un sintonizador de televisi n independiente La transmisi n de telev...

Страница 3: ...ista para sustituir sus tomas de corriente obsoletas 10 Proteja el cable de corriente para que no se pise ni se pellizque especialmente en los enchufes las tomas de corriente y el punto donde salen de...

Страница 4: ...talaci n en pared 10 Accesorio opcional y conexi n del cable de CA 11 Conexiones 12 Conexi n de AV 13 Conexi n de componentes YPbPr 13 Conexi n de terminales de entrada de PC 14 Conexi n de los termin...

Страница 5: ...IA DE LA FCC Para garantizar que las normas se cumplen en todo momento siga las instrucciones de instalaci n adjuntas y utilice solamente cables de interfaz protegidos cuando conecte su PC o dispositi...

Страница 6: ...n producir descargas el ctricas Limpie el cable de alimentaci n regularmente para impedir que se llene de polvo La acumulaci n excesiva de polvo en el cable de alimentaci n puede aumentar la humedad l...

Страница 7: ...nos pueden resultar da ados Cuando utilice la base accesorio opcional deje un espacio de 3 15 16 10 cm como m nimo en la parte superior izquierda y derecha y de 2 3 4 7 cm como m nimo en la parte post...

Страница 8: ...ben reemplazarse por pares Utilice siempre pilas nuevas cuando las reemplace 2 No mezcle una pila usada con una nueva 3 No mezcle diferentes tipos de pilas por ejemplo de carbono zinc con alcalinas 4...

Страница 9: ...obre la base con dicha pantalla instalada la pantalla de plasma puede caerse y provocar lesiones Se necesitan al menos dos personas para instalar y quitar la pantalla de plasma En caso contrario la pa...

Страница 10: ...iales No monte esta pantalla de plasma directamente debajo de las luces del techo por ejemplo debajo de focos reflectores o hal genos que normalmente desprenden mucho calor Si lo hace deformar o da ar...

Страница 11: ...ortes para instalaci n en pared Lea atentamente las instrucciones que acompa an a la base de la pantalla de plasma y aseg rese bien de realizar los pasos necesarios para evitar que se vuelque Manipule...

Страница 12: ...consulte la p gina 13 Conexi n de terminales de entrada de PC consulte la p gina 14 Conexi n de los terminales serie consulte la p gina 15 Conexi n de salida de audio consulte la p gina 16 Conexi n H...

Страница 13: ...nte prioritaria Ejemplo de fuente de se al de entrada Conexi n de componentes YPbPr Ejemplo de fuente de se al de entrada Nota Los equipos y cables adicionales mostrados no se proporcionan con la unid...

Страница 14: ...mbiar la con guraci n en dicho equipo en el momento de la conexi n Algunos modelos de PC no se pueden conectar a la unidad No es necesario utilizar un adaptador para equipos que tengan un terminal Min...

Страница 15: ...control La transmisi n de los datos de control desde el equipo comienza con una se al STX seguida del comando los par metros y por ltimo una se al ETX en ese orden Si no hay par metros no es necesario...

Страница 16: ...la unidad 2 HDMI versi n 1 2 Reproductor de DVD o DESCODIFICADOR solamente para equipos compatibles con HDMI Cable de HDMI Conexiones Conexi n de salida de audio Nota Los equipos y cables adicionales...

Страница 17: ...limentaci n Sensor del mando a distancia 1 Presione el interruptor de alimentaci n de la pantalla de plasma para encender la unidad 2 Indicador de encendido Verde Utilizar el interruptor de alimentaci...

Страница 18: ...RF no se seleccionar si el sintonizador no est instalado en el terminal opcional Presione repetidamente este bot n hasta que la se al de fuente de entrada que desee se muestre en la pantalla Las se a...

Страница 19: ...tras el cable de CA est conectado a la toma de corriente el ctrica Encendido Verde Conmutador de encendido y apagado Sensor de control remoto Ajuste de canales Presione este bot n para ir al canal sig...

Страница 20: ...un per odo de tiempo determinado Cada vez que presione el bot n el temporizador cambiar en intervalos de 10 minutos Botones POSICI N Activar o desactivar el sonido Presione este bot n para desactivar...

Страница 21: ...una relaci n de aspecto 4 3 se agrandan horizontalmente para minimizar la distorsi n de la imagen Los bordes izquierdo y derecho de las im genes se recortan La visualizaci n de las reas alrededor de l...

Страница 22: ...ne los botones CANAL para seleccionar el men 2 Presione el bot n MEN 3 Seleccione el elemento Presione los botones CANAL o para seleccionar el elemento 32 32 32 00 12 Imagen Menu Modo_de_Imagen Normal...

Страница 23: ...Nitidez 32 32 32 00 12 Vivido No consulte la p gina 24 Imagen Menu Normalizar Contraste Brillo 32 32 No consulte la p gina 25 Con una se al de entrada AV YPbPr y HDMI consulte la p gina 26 Con una se...

Страница 24: ...iza cada elemento conforme a las preferencias del usuario Con una se al de entrada AV YPbPr y HDMI 2 Seleccione Imagen Men Presione aqu para seleccionar el men que desea ajustar Presione aqu para entr...

Страница 25: ...Emite el sonido original Din mico Normal M sica Sonido AI No S Seleccione S para ecualizar los niveles de volumen total de todas las entradas externas Presione los botones o para ajustar la configurac...

Страница 26: ...emento es S la pantalla intenta reproducir una interpretaci n m s natural de fuentes como im genes de pel cula que se graban a una velocidad de 24 fotogramas por segundo Si la imagen no es estable est...

Страница 27: ...A medida que recorre la configuraci n la pantalla del televisor cambia simult neamente Presione aqu para seleccionar el elemento 4 Ajuste la configuraci n Presione los botones o para ajustar la config...

Страница 28: ...nfiguraci n que desee Main Menu Imagen Menu Sonido Menu Configuracion Menu Configuracion Menu Idioma Modo cine Wobbling Espa ol No No Presione aqu para seleccionar el elemento Presione aqu para ajusta...

Страница 29: ...l nivel de volumen 0 a 63 el volumen se limita al nivel seleccionado Nota No es posible seleccionar un valor para el elemento Nivel VOL m ximo inferior al valor del elemento Nivel VOL inicial Cerradur...

Страница 30: ...como un programa para tama o de cine con una pantalla m s ancha que la del modo 16 9 se forman reas en blanco independientes de las im genes en la parte superior e inferior de la pantalla Esta pantal...

Страница 31: ...ombre de la se al Frecuencia horizontal kHz Frecuencia vertical Hz Frecuencia del reloj MHz 640 x 480 60 Hz 31 47 59 93 25 18 640 x 480 72 Hz 37 86 72 81 31 5 800 x 600 56 Hz 35 16 56 25 36 0 800 x 60...

Страница 32: ...ENTRADA DE S VIDEO CONECTOR MINI DIN DE 4 CONTACTOS x 2 Y 1 0 Vp p 75 C 0 286 Vp p 75 ENTRADA DE AUDIO CONECTOR RCA x 4 0 5 Vrms YPBPR Y CONECTOR RCA x 1 1 0 Vp p 75 PB PR CONECTOR RCA x 2 0 7 Vp p 7...

Страница 33: ...r Affairs Department at the Company address indicated above Panasonic Professional Display Company referred to as the Warrantor will repair this product and all included accessories with new or refurb...

Страница 34: ...Proof of product purchase is a condition of warranty service The owner must produce the product purchase receipt or other satisfactory evidence of date of original purchase This warranty does not app...

Страница 35: ...35 Servicio de atenci n al cliente...

Страница 36: ...Abington Way Houston TX 77008 713 802 2726 N regi n CA Noroeste 5870 Stone Ridge 3 Pleasanton CA 925 416 5108 Departamento de m rketing del gobierno 52 West Gude Drive Rockville MD 20850 301 738 3840...

Отзывы: