background image

14

MENU

POWER

ENTER/

INPUT

VOL

Encendido

Sonido ambiental

Controles básicos

Tecla N

 (vea la página 19, 22, 23, 24)

Botón de Pos. /Tamaño 

(vea la página 19)

Tecla PICTURE

 (vea la página 22)

Tecla INPUT 
(Selección de INPUT1, INPUT2, INPUT3 y PC IN)

Pulse para seleccionar secuencialmente las ranuras de entrada 
INPUT1, INPUT2, INPUT3 y PC IN. (vea la página 13)

Silenciamiento de sonido

 (vea la página 24)

Teclas numéricas

 (vea la página 37)

Tecla ASPECT

Presione para ajustar el aspecto. (vea la página 18)

Teclas multiventana

 (vea la página 20)

Tecla SURROUND

El ajuste del sonido ambiental se enciende y apaga 
cada vez que se presiona la tecla SURROUND.
Los beneficios del sonido ambiental son enormes. 
Usted puede ser rodeado completamente por el 
sonido; como si estuviera en
una sala de conciertos o en un cine.

Nota:

El ajuste del sonido ambiental se memoriza por 
separado para cada Modo de sonido. (Normal, 
Dinámico, Borrar)

Encendido  

Apagado

Encendido/Apagado de la pantalla MENÚ

Este botón es trabado por el ajuste inicial.
Cada vez que se pulsa el botón MENU, la pantalla 
de menú se conmuta. (vea la página 16)

Piloto de encendido

Se enciende el piloto de funcionamiento.

• Desconectado El indicador está apagado (La unidad 

consume algo de energía siempre 
que el cable de alimentación se 
mantiene conectado a la toma de 
corriente.)

• Espera  .......... Rojo
• Conectado ..... Verde

• DPMS .............Naranja (Con señal de entrada 

de PC y durante la operación del 
protector de pantalla del PC.)

Interruptor principal

Ajuste de volumen

Subida “+” y bajada “-” del volumen Cuando se 
visualice la pantalla del menú.
“+”: presione para mover el cursor hacia arriba.
“–”: presione para mover el cursor hacia abajo.
(vea la página 16)

Botón de introducción/aspecto

Este botón es trabado por el ajuste inicial. (vea 
la página 16, 18)

Sensor de control remoto

Tecla INPUT
(Selección del modo de INPUT1, 
INPUT2, INPUT3 y PC IN )

(vea la página 13)

Visión normal

Imagen

Configuración

Sonido

Pos. /Tamaño

Содержание TH-37PG9U

Страница 1: ...ra la industria hotelera The illustration shown is an image TH 37PG9U TH 42PG9U TH 37PR9U TH 42PR9U Model No N mero de modelo Model No N mero de modelo High Definition Hospitality Plasma Display Panta...

Страница 2: ...Espa ol Pantalla panor mica de plasma progresiva para la industria hotelera N mero de modelo TH 37PG9U TH 42PG9U Pantalla de plasma de alta definici n para la industria hotelera N mero de modelo TH 3...

Страница 3: ...Para impedir los da os que podr an ser causados por una descarga el ctrica no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad No ponga recipientes con agua floreros tazas cosm ticos etc encima del ap...

Страница 4: ...de alimentaci n para que no sea pisado ni pellizcado especialmente en las clavijas tomas de corriente y en el punto por donde sale del aparato 11 Utilice solamente los aditamentos accesorios que haya...

Страница 5: ...idioma del men en pantalla 13 Controles b sicos 14 Indicaci n en pantalla 16 Controles de ASPECTO 18 Ajuste de Pos Tama o 19 MULTI PIP 20 Advanced PIP PIP avanzado 21 Ajuste de imagen 22 Ajustes avanz...

Страница 6: ...e aparato no debe causar interferencias perjudiciales y 2 debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado AVISO DE LA FCC Cualquier cam...

Страница 7: ...l de sofocaci n Cuando utilice la pantalla de plasma No acerque sus manos rostro u otros objetos cerca de los orificios de ventilaci n de la pantalla de plasma El aire que sale de los orificios de ven...

Страница 8: ...excesivamente provocado fuego o da os en la Pantalla de plasma Si se utiliza un pedestal accesorio opcional deje un espacio de 3 15 16 10 cm o m s en la parte superior izquierda y derecha 2 3 8 6 cm...

Страница 9: ...ministrados Compruebe que ha recibido todos los accesorios indicados Manual de instrucciones Cable de CA El mando a distancia no se incluye con este aparato Puede adquirirlo separadamente Modelo EUR76...

Страница 10: ...s de la presilla como se muestra en la figura Para asegurar los cables conectados a los terminales ponga la banda de fijaci n de cables alrededor de los cables y luego pase el extremo de la banda que...

Страница 11: ...acer los cambios de ajuste en el momento de la conexi n Algunos modelos de PC no pueden conectarse a la pantalla de plasma No es necesario un adaptador para con terminal mini D sub 15 patillas compati...

Страница 12: ...ciones de control Cumple con RS 232C Asincr nico 9600 bps Ninguna 8 bits 1 bit 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Cable de conversi n RS 232C Hembra de 9 patillas D sub Detalles R X D T X D GND No se usa Cortocircuita...

Страница 13: ...emplo La pantalla de abajo se mostrar durante un rato despu s de encendida la pantalla de plasma La condici n del ajuste es un ejemplo Presione la tecla de espera del mando a distancia para apagar la...

Страница 14: ...se al de entrada que va a reproducirse desde el equipo que se ha conectado a la pantalla de plasma Las se ales de entrada cambiar n de la forma siguiente Notas Tambi n se puede seleccionar mediante l...

Страница 15: ...ado para cada Modo de sonido Normal Din mico Borrar Encendido Apagado Encendido Apagado de la pantalla MEN Este bot n es trabado por el ajuste inicial Cada vez que se pulsa el bot n MENU la pantalla d...

Страница 16: ...F accesorios opcionales Consulte las instrucciones de funcionamiento de cada una de las tarjetas para conocer los detalles pertinentes Ajuste de volumen Presione la tecla de volumen arriba o abajo pa...

Страница 17: ...HORA ACTUAL desde la unidad 1 Pulse para seleccionar 1 2 Imagen Normal Normalizar Normal 25 0 0 0 3 Modo de Imagen Color Contraste Brillo Nitidez Matiz 2 2 Imagen Temp de color Correcci n de color No...

Страница 18: ...guraci n Pulse para seleccionar Hora de inicio Hora de finalizaci n cuando se selecciona Designaci n de tiempo Pulse para seleccionar Tiempo peri dico Tiempo de operaci n cuando se selecciona Interval...

Страница 19: ...6 3 9 La muestra de la imagen se ampliar autom ticamente dependiendo de la fuente de imagen Permiti ndole ver la imagen con su m ximo tama o Notas Elmodo PanasonicAuto hasidodise adoparaajustarautom t...

Страница 20: ...ci n progresiva o Localizaci n regresiva de una videograbadora o de un reproductor DVD la posici n de la imagen se desplazar hacia arriba o hacia abajo Este movimiento de posici n de la imagen puede c...

Страница 21: ...e sonido proviene de la imagen seleccionada en Salida Audio PIP Vea la p gina 24 En la visualizaci n de pantalla 2 se puede seleccionar el mismo modo de entrada para la imagen principal y la imagen se...

Страница 22: ...a en funci n del tipo de se ales que se muestran en la imagen principal y del modo de visualizaci n de 2 im genes Dado el tama o peque o de las sub im genes stas no pueden mostrarse en detalle La imag...

Страница 23: ...gen con un nivel profesional vea la p gina siguiente Ajuste avanzado Apagado Visualiza im genes con ajustes del men Imagen Presione para introducir Ajuste avanzado Normal Normalizar 0 0 0 0 0 0 2 2 Ap...

Страница 24: ...lor de piel m s lindo Nitidez Menos M s Muestra una imagen n tida Elemento Efecto Detalles Extensi n negro Menos M s Ajusta las sombras oscuras de la imagen en gradaci n Nivel de entrada Menos M s Aju...

Страница 25: ...para ajustar cada elemento Esto resulta muy til cuando se contesta el tel fono o se reciben visitantes inesperados Presione esta tecla para silenciar el sonido Presi nela de nuevo para reactivar el so...

Страница 26: ...entes Operaci n Multi viewer Imagen en imagen Imagen fuera de imagen Una imagen al lado de la otra vea la p gina 20 Mientras est funcionando el zoom digital Ajuste de Pos Tama o no se pueden utilizar...

Страница 27: ...a poner la HORA ACTUAL bot n Avance bot n Retroceso Notas Al presionar una vez el bot n o la HORA ACTUAL cambia en pasos de 1 minuto Al presionar continuamente el bot n o la HORA ACTUAL cambia en paso...

Страница 28: ...e APAGADO cambia en pasos de 15 minutos Pulse para seleccionar Funci n de ENCENDIDO Funci n de APAGADO Pulse para seleccionar ENCENDIDO Pulse dos veces para salir de Configuraci n Nota La funci n del...

Страница 29: ...cionar Modo Pulse para seleccionar cada elemento del modo Apagado Intervalo Funciona cuando Tiempo peri dico y Tiempo de operaci n est n establecidos y llegan esas horas Designaci n de tiempo Funciona...

Страница 30: ...utodesplazamiento Encendido o Apagado Limite de brillo 2 3 1 Presione para visualizar la pantalla de men Configuraci n Protec pantalla Para impedir las im genes secundarias Modo Autodesplazamiento fun...

Страница 31: ...y 2 de la gu a de operaciones Notas Para disminuir la aparici n de im genes fantasma ajuste el Panel lateral a Alto Los paneles laterales pueden destellas en blanco y negro alternativamente dependiend...

Страница 32: ...e entrada Personalizaci n de las etiquetas de entrada Esta funci n puede cambiar la etiqueta de la se al de entrada que va a ser visualizada Nota Mientras selecciona una se al de entrada a trav s del...

Страница 33: ...Nota Cuando est activado este ajuste s lo afecta a las se ales de entrada NTSC Nota Puede que no sea posible seleccionar dependiendo de la tarjeta opcional que est instalada 1 2 1 2 PC Apagado Ahorro...

Страница 34: ...Nota La P NR no se puede ajustar mientras se aplica una se al PC 1 2 Modo Funci n Sistema de color Ajusta el sistema del color para que concuerde con la se al de entrada Si lo pone en Auto el sistema...

Страница 35: ...e se introduce desde el conector G BNC VBS Utiliza una se al sincronizada de la entrada de sincronizaci n compuesta que entra por el conector HD Indica las frecuencias H horizontal V vertical Esta vis...

Страница 36: ...On Off On Encendido Muestra la siguiente informaci n en pantalla Visor de encendido Visor del interruptor de se al de entrada No aparece se al El silenciador Mute y el tiempo restante de off timer de...

Страница 37: ...terruptor de entrada puede utilizarse cuando est en Off En el modo de visor de dos pantallas si hay algo configurado aparte de Off el valor se fijar como el valor de entrada en el modo de visor de una...

Страница 38: ...distancia User3 Usuario 3 Bloquea todos los botones del mando a distancia ID select Ajusta el n mero de ID del panel cuando ste se utiliza en Remote ID o en Serial ID Fije el rango de valor en 0 100...

Страница 39: ...guraci n 2 Presione el bot n de subida o bajada del volumen para seleccionar Idioma de OSD 3 Mantenga presionado la tecla ENTER hasta que aparezca el men SHIPPING 4 Presione el bot n de subida o bajad...

Страница 40: ...onido Sin embargo esto no indica ning n fallo en el funcionamiento Panel de pantalla de plasma S ntomas Verificaciones La pantalla se oscurece ligeramente cuando se muestran im genes brillantes con mo...

Страница 41: ...16 56 25 21 800 600 60 Hz 37 88 60 32 22 800 600 72 Hz 48 08 72 19 23 800 600 75 Hz 46 88 75 00 24 800 600 85 Hz 53 67 85 06 25 1 024 768 60 Hz 48 36 60 00 26 1 024 768 70 Hz 56 48 70 07 27 1 024 768...

Страница 42: ...MPTE274M 1250 1080 50i Se ales PC VGA SVGA XGA SXGA UXGA comprimido Frecuencia de exploraci n horizontal 15 110 kHz Frecuencia de exploraci n vertical 48 120 Hz Terminales de conexi n PC ALTA DENSIDAD...

Страница 43: ...XGA SXGA UXGA comprimido Frecuencia de exploraci n horizontal 15 110 kHz Frecuencia de exploraci n vertical 48 120 Hz VGA SVGA XGA SXGA UXGA comprimido Frecuencia de exploraci n horizontal 15 110 kHz...

Страница 44: ...NOTAS...

Страница 45: ...serie en el espacio a continuaci n y guardar este libro junto con el recibo de compra como registro permanente de su compra para ayudar a identificarlo en el caso de robo o p rdida y para el servicio...

Отзывы: