Panasonic SC-MAX7000E Скачать руководство пользователя страница 14

14

RQ

T0

A7

3

14

MAX7000_E_en

Recording

This system can record up to 800 folders (maximum 999 
tracks in an album) or a total of 8000 tracks, depending 
on the available storage capacity of the internal memory 
or the USB device in 

 USB B 

.

To check storage space

In the stop mode, press [DISPLAY].

Example: Remaining recording time of the internal 

memory.

• “UPDATE” is shown when the system is reading the 

device.

• “NO DEVICE” is shown if there is no USB device 

connected to 

 USB B 

.

Note:

All recordings are in “.mp3” format.

You cannot do recording when you are using random 
playback mode.

The Karaoke or DJ function is switched off during 
recording.

Repeat playback mode is cancelled during recording.

A new album is added each time you do a recording.

The sequence of album may change after the recording.

The recordings are kept in a folder named “REC_DATA” in 
the USB device or the internal memory.

USB status indicator blinks in red during USB recording.

Basic recording

1

Select the source you want to record.

CD-DA

Prepare the disc playback mode.

Make sure the disc is stopped.

Radio

Tune in to the radio station.

External equipment

Connect and play the equipment 
(

Z

“External equipment”).

2

Press [MEMORY REC

7

/

9

] or [USB REC

7

/

9

] to 

start recording.

The name of the folder that keeps the recording is 
shown.

Note:

Wait for a few seconds for the system to prepare the USB 
device before you start recording.

When the next track of the disc is being recorded, it will be 
shown on the display.

High-speed recording

CD-DA disc recording speed:

CD, CD-R: Three times (3x) the normal speed.
CD-RW: Two times (2x) the normal speed.

1

Put in the disc you want to record.

2

Press [REC MODE] to select “NORMAL” or 
“HI-SPEED” and then press [OK].

3

Press [USB REC

7

/

9

] or [MEMORY REC

7

/

9

] to 

start recording.

Note:

If you cannot record at high-speed because of the 
condition of the disc, record at normal speed.

The sound is muted during high-speed recording.

Adding track marks

When recording from radio or external equipment, you 
can divide tracks using various modes.

Before recording

Press [REC MODE] to select the mode.

Note:

During recording, if you press [OK] or pause recording 
while using “TIME MARK” mode, the 5-minute counter is 
reset.

You cannot add track marks manually in “SYNCHRO” 
mode.

Record all 
tracks

Select “OFF PLAYMODE” 
(

Z

“Play menu”).

Record a 
specified 
track

Select “1-TRACK” (

Z

“Play menu”).

Remaining 
recording time

Internal memory 
source

Stop recording

Press [

8

]. “WRITING” is shown.

Pause 
recording

Press [MEMORY REC

7

/

9

] or 

[USB REC

7

/

9

] during recording.

Press again to continue recording.

Note:

You can pause during recording from the 
radio or AUX (except in “SYNCHRO” 
mode). A track mark is added every time 
you pause (

Z

“Adding track marks”).

MANUAL

Add a track mark manually.
Press [OK] during recording to add a 
track mark.

SYNCHRO
(For AUX 
source)

Recording starts automatically when 
the other equipment starts to play.
Recording pauses when it detects 
silence for 3 seconds.

TIME MARK

A track is automatically divided at 
5-minute intervals.

MAX7000E_RQT0A73-R.book  Page 14  Tuesday, April 19, 2016  1:12 PM

offset printing

Содержание SC-MAX7000E

Страница 1: ...uture reference Dziękujemy za zakupienie tego produktu Proszę dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi aby jak najlepiej wykorzystać to urządzenie i zapewnić jego bezpieczne użytkowanie Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyny Uschovejte si prosím tento náv...

Страница 2: ...ocedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure Set the unit up on an even surface away from direct sunlight high temperatures high humidity and excessive vibration Do not stare directly at the illumination LED to avoid eyes discomfort AC mains lead The mains plug is the disconnecting device Install this unit so that the mains plug can be unplugged from the so...

Страница 3: ...evices must conform to standards set by Bluetooth SIG Inc Depending on the specifications and settings of a device it can fail to connect or some operations can be different This system supports Bluetooth security features But depending on the operating environment and or settings this security is possibly not sufficient Transmit data wirelessly to this system with caution This system cannot trans...

Страница 4: ...et is direct shopping for a wide range of finished products Take a browse on our website for further details Supplied accessories Check and identify the supplied accessories For the United Kingdom and Ireland Use numbers indicated in parentheses when asking for replacement parts Product numbers correct as of March 2016 These may be subject to change Note Use the AC mains lead that is suitable for ...

Страница 5: ...ed speaker stacking pins Press down the stacking pins and the speaker until it is secured in position Stacking pin Install the supplied bracket as shown below to secure the speakers Screw Bracket CAUTION Use the speakers only with the recommended system If not you can cause damage to the amplifier and speakers and can cause a fire Consult an approved service personnel if damage occurs or if there ...

Страница 6: ... the FM outdoor antenna Use an outdoor antenna if the reception is poor Note Do not use the outdoor antenna during a lightning storm Disconnect the outdoor antenna if you do not use the system B A Adhesive tape not supplied FM outdoor antenna not supplied 75 Ω coaxial cable not supplied Antenna plug adaptor TO SPEAKERS Connect the speaker cables to the terminals of the same colour R1 R1 R2 R3 L3 L...

Страница 7: ...isconnect the power supply if you do not use the system Some settings will be lost after you disconnect the system You have to set them again For the AC mains plug of three pins READ THE Caution for AC mains lead BEFORE CONNECTION To household mains socket Insert the AC mains lead up to a point just before the round hole ENGLISH MAX7000E_RQT0A73 R book Page 7 Tuesday April 19 2016 1 12 PM offset p...

Страница 8: ... effects H Select the illumination effects I View the setup menu J Recording operation control K Open or close the disc tray L Decrease the brightness of the display panel The illumination effect is also switched off To cancel press the button again M Set the sleep timer N Adjust the volume level O Mute the sound To cancel press the button again MUTE is also cancelled when you adjust the volume or...

Страница 9: ... JUKEBOX or EFFECT SAMPLER to switch on the DJ or Karaoke function Press DJ1 to DJ6 on the main unit to select the desired function To cancel press the selected DJ1 to DJ6 again Z Switch on the Karaoke or DJ function To cancel press the button again a AUX IN jack b Microphone jack c Adjust the microphone volume level d Disc tray e Display panel f Remote control sensor Distance Within approximately...

Страница 10: ...his system automatically after pairing is complete The name of the connected device is shown for a few seconds Using the main unit 1 Press and hold PAIRING until PAIRING is shown 2 Select SC MAX7000 from the Bluetooth menu of the device Note You can pair up to 8 devices with this system If a 9th device is paired the device that has not been used for the longest time will be replaced Connecting a d...

Страница 11: ...ing marks indicate the availability of the feature Basic playback CD USB BLUETOOTH MEMORY Note Depending on the Bluetooth device some operations may not work Viewing available information CD USB BLUETOOTH MEMORY You can view the available information such as MP3 album and track number on the display panel Press DISPLAY Example MP3 album and track number display Note Maximum characters that can be ...

Страница 12: ...evices of up to 32 GB Only FAT 12 16 32 file system is supported Note on MP3 file Files are defined as tracks and folders are defined as albums Tracks must have the extension mp3 or MP3 Tracks will not necessarily be played in the order you recorded them Some files can fail to work because of the sector size MP3 file on disc This system can access up to 255 albums including root folder 999 tracks ...

Страница 13: ...lect MONO and then press OK To cancel select STEREO MONO is also cancelled when you change the frequency To memorise the setting Continue with step 2 of Manual presetting When AM is selected 1 Press PLAY MENU to select B PROOF 2 Press Y U to select the setting that provides the best reception and then press OK Checking the signal status When FM is selected Press DISPLAY to select FM STATUS RDS bro...

Страница 14: ...ecorded it will be shown on the display High speed recording CD DA disc recording speed CD CD R Three times 3x the normal speed CD RW Two times 2x the normal speed 1 Put in the disc you want to record 2 Press REC MODE to select NORMAL or HI SPEED and then press OK 3 Press USB REC 7 9 or MEMORY REC 7 9 to start recording Note If you cannot record at high speed because of the condition of the disc r...

Страница 15: ...or 5 6 to select the setting D Bass 1 Press D BASS to select D BASS LEVEL or D BASS BEAT To cancel select OFF D BASS 2 Press R T to select the setting and then press OK Or turn MULTI CONTROL to select the setting Note D BASS BEAT This function emphasises the attack level of the drum beat and produces a punchy sound Depending on the track the effect may be small Illumination effects You can change ...

Страница 16: ...DJ EFFECT SELECT NUMBER 2 Press DJ1 to DJ6 to select the effect 3 Turn MULTI CONTROL to select the setting To cancel DJ effect Press EFFECT SAMPLER to select OFF EFFECT Using the Panasonic MAX Juke app You can download and install the free Android app Panasonic MAX Juke on Google Play for additional features such as to request song playback from multiple devices simultaneously For details on the a...

Страница 17: ...phone Preparation Decrease the volume of the system to its minimum before you connect or disconnect a microphone 1 Connect a microphone not supplied to the microphone jack Plug type Ø 6 3 mm monaural 2 Turn MIC VOL MIN MAX on the main unit to adjust the volume of the microphone If you want to sing with the background music 3 Play the music source and adjust the volume of the system Note If a stran...

Страница 18: ...art time and then press OK 4 Do step 3 again to set the end time 5 Press Y U to select the source you want to play or record and then press OK 6 For record timer press Y U to select MEMORY or USB B to keep the recording and then press OK To start the timer 1 Prepare the source 2 Press SETUP to select TIMER SET 3 Press Y U to select the setting and then press OK is shown The system must be switched...

Страница 19: ...udio equipment before you connect or disconnect the portable audio equipment 1 Connect the portable audio equipment Plug type Ø 3 5 mm stereo 2 Press CD RADIO AUX to select AUX 4 3 Play the portable audio equipment To adjust the input level 1 Press PLAY MENU to select INPUT LEVEL 2 Press Y U to select NORMAL or HIGH and then press OK Note You cannot adjust the input level during recording Select N...

Страница 20: ...nect the AC mains lead and then connect it again 2 Press 1 again to switch on the unit If the problem persists consult your dealer The display panel lights up and changes continuously in standby mode Press and hold 8 on the main unit to select DEMO OFF No operations can be done with the remote control Examine that the battery is installed correctly Sound is distorted or no sound Adjust the volume ...

Страница 21: ... AUX MODE to MODE 2 Karaoke effect cannot be used Set AUX MODE to MODE 1 Main unit displays ADJUST CLOCK The clock is not set Adjust the clock ADJUST TIMER The play timer and or record timer is not set Adjust the play timer and or record timer ALB FULL The number of albums has exceeded the supported limit AUTO OFF The system has not been used for 20 minutes and will switch off within a minute To c...

Страница 22: ...VBR tracks Remote control code When other Panasonic equipment responds to the remote control of this system change the remote control code for this system Preparation Press CD RADIO AUX to select AUX 1 AUX 2 AUX 3 or AUX 4 To set the code to REMOTE 2 1 Press and hold CD RADIO AUX on the main unit and 2 on the remote control until REMOTE 2 is shown 2 Press and hold OK and 2 for a minimum of 4 secon...

Страница 23: ...ction SB MAF7000 SB MAG7000 Speaker unit s Tweeter 6 cm cone type Woofer 20 cm cone type Impedance 3 Ω Dimensions W x H x D 407 mm x 260 mm x 258 mm Mass 5 5 kg SB MAW7000 Speaker unit s Super Woofer 30 cm cone type Impedance 6 Ω Dimensions W x H x D 402 mm x 450 mm x 386 mm Mass 13 kg Terminal section USB port USB standard USB 2 0 full speed Media file format support MP3 mp3 USB device file syste...

Страница 24: ...ting Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Latviski Atbilstības deklarācija DoC Kompānija Panasonic Corporation ar šo paziņo ka šis izstrādājums atbilst būtiskām prasībām un citām saistošām Direktīvas 1999 5 EK prasībām Pircēji var lejupielādēt oriģinālo DoC kopiju mūsu R TTE izstrādājumos no mūsu DoC servera http www doc panasonic de Lūdzam sazināties ar pilnv...

Страница 25: ...25 Hamburg Njemačka Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and used batteries please take them to...

Страница 26: ...jak np zapalone świece Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie umiarkowanym To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem telefonu komórkowego Jeżeli takie zakłócenia wystąpią wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a telefonem komórkowym Urządzenie wykorzystuje promień lasera Sterowanie regulacje lub postępowanie w sposób tutaj nie określony grozi niebezpie...

Страница 27: ...e elementy dostarczonego wyposażenia 2 Przewody zasilania 1 Rdzeń ferrytowy 1 Arkusz z materiału 1 Antena pętlowa AM 1 Antena wewnętrzna FM 1 Pilot zdalnego sterowania N2QAYB001022 1 Bateria do pilota zdalnego sterowania 16 Stopki głośników 16 Bolce mocujące 2 Wsporniki 2 Śruby Dla Wielkiej Brytanii i Irlandii 1 Przejściówka wtyczki anteny Uwaga Należy użyć przewodu zasilania odpowiedniego do dane...

Страница 28: ...zyć głośność W przypadku zniekształcenia dźwięku Podczas regulacji brzmienia dźwięku Mocowanie stopek głośników Przed ułożeniem głośników SB MAF7000 SB MAG7000 w pozycji pionowej umieść głośniki na warstwie ochronnej i przyklej dostarczone stopki głośników do spodu głośników Stopki głośników Warstwa ochronna nie należy do wyposażenia UWAGA Zestawów głośnikowych należy używać wyłącznie z zalecanym ...

Страница 29: ...pobiera niewielką ilość energii nawet pozostając w trybie spoczynku Gdy system nie jest używany należy go odłączać od zasilania Po odłączeniu systemu od zasilania niektóre ustawienia zostaną utracone Konieczne będzie ich ponowne ustawienie TO SPEAKERS R1 R2 R3 L3 L2 L1 B A Taśma klejąca nie należy do wyposażenia TO SPEAKERS Podłącz przewody głośników do złączy tego samego koloru R1 R1 R2 R3 L3 L2 ...

Страница 30: ...ór charakterystykę dźwięku H Wybór efektów iluminacji I Wyświetl menu konfiguracji J Sterowanie operacją nagrywania K Otwieranie lub zamykanie kieszeni napędu płyt L Zmniejszanie jasności wyświetlacza Efekt iluminacji jest także wyłączony Ponownie naciśnij przycisk aby anulować wybór M Ustawianie timera wyłączającego N Dostosuj poziom głośności O Wycisz dźwięk Ponownie naciśnij przycisk aby anulow...

Страница 31: ...nkcji DJ Naciśnij JUKEBOX lub EFFECT SAMPLER przełączyć na funkcję DJ lub Karaoke Naciśnij DJ1 do DJ6 na urządzeniu aby wybrać żądaną funkcję Aby anulować naciśnij DJ1 do DJ6 ponownie Z Włącz funkcję Karaoke lub DJ Ponownie naciśnij przycisk aby anulować wybór a Gniazdo AUX IN b Gniazdo mikrofonu c Dostosuj poziom głośności mikrofonu d Kieszeń napędu płyt e Wyświetlacz f Czujnik zdalnego sterowani...

Страница 32: ...nia Nazwa podłączonego urządzenia jest wyświetlona przez kilka sekund Korzystanie z urządzenia głównego 1 Naciśnij i przytrzymaj PAIRING do chwili aż wyświetlony zostanie komunikat PAIRING 2 Wybierz w menu Bluetooth urządzenia opcję SC MAX7000 Uwaga Z systemem można sparować do 8 urządzeń W przypadku sparowania dziewiątego urządzenia to które najdłużej nie było używane zostanie zastąpione Podłącza...

Страница 33: ...CD USB BLUETOOTH MEMORY Uwaga W zależności od urządzenia Bluetooth niektóre operacje mogą nie być dostępne Wyświetlanie dostępnych informacji CD USB BLUETOOTH MEMORY Możesz wyświetlić dostępne informacje takie jak album MP3 i numer ścieżki na panelu wyświetlacza Naciśnij DISPLAY Przykład Wyświetlanie albumu MP3 i numeru utworu Uwaga Maksymalna liczba wyświetlanych znaków Około 32 Urządzenie obsług...

Страница 34: ...mności do 32 GB Obsługiwany jest tylko system plików FAT 12 16 32 Uwaga dotycząca pliku MP3 Pliki są zdefiniowane jako utwory i foldery są zdefiniowane jako album Utwory powinny mieć rozszerzenie mp3 lub MP3 Utwory nie zawsze odtwarzane są w kolejności nagrywania Niektóre pliki mogą nie być obsługiwane z powodu wielkości sektora Plik MP3 na płycie Urządzenie może odtwarzać do 255 albumów włącznie ...

Страница 35: ... aby wybrać FM MODE 2 Naciśnij Y U aby wybrać MONO a następnie naciśnij OK Aby anulować wybierz STEREO Tryb MONO jest również anulowany z chwilą zmiany częstotliwości Zapamiętanie nastawy Przejdź do kroku 2 funkcji Ręczne programowanie stacji Jeśli wybrano pasmo AM 1 Naciśnij PLAY MENU aby wybrać B PROOF 2 Naciśnij Y U aby wybrać ustawienie taki który zapewnia najlepszy odbiór a następnie naciśnij...

Страница 36: ...ędkość trzykrotnie 3x wyższa od standardowej CD RW Prędkość dwukrotnie 2x wyższa od standardowej 1 Włóż płytę którą chcesz nagrać 2 Naciśnij REC MODE aby wybrać NORMAL lub HI SPEED a następnie naciśnij OK 3 Naciśnij USB REC 7 9 lub MEMORY REC 7 9 aby rozpocząć nagrywanie Uwaga Jeśli z powodu stanu płyty nie jest możliwe nagrywanie w trybie wysokiej prędkości nagraj z normalną prędkością Podczas sz...

Страница 37: ...ie a następnie naciśnij OK Lub naciśnij 2 3 lub 5 6 aby wybrać ustawienie D Bass 1 Naciśnij D BASS aby wybrać D BASS LEVEL lub D BASS BEAT Aby anulować wybierz OFF D BASS 2 Naciśnij R T aby wybrać ustawienie a następnie naciśnij OK Lub obróć MULTI CONTROL aby wybrać ustawienie Uwaga D BASS BEAT Funkcja ta wzmacnia poziom wyrazistości uderzeń perkusji i generuje dynamiczny dźwięk W zależności od da...

Страница 38: ... wybrać DJ EFFECT SELECT NUMBER 2 Naciśnij DJ1 do DJ6 aby wybrać efekt 3 Obróć MULTI CONTROL aby wybrać ustawienie Anulowanie efektu DJ Naciśnij EFFECT SAMPLER aby wybrać OFF EFFECT Korzystanie z aplikacji Panasonic MAX Juke Aby móc jednocześnie odtwarzać utwory z wielu urządzeń można pobrać i zainstalować bezpłatną aplikację dla systemu Android Panasonic MAX Juke dostępną w Google Play Aby uzyska...

Страница 39: ...E 1 Z Tryb AUX Używanie mikrofonu Przygotowanie Przed podłączeniem lub odłączeniem mikrofonu zmniejsz głośność systemu do minimum 1 Podłącz mikrofon nie należy do wyposażenia do gniazda mikrofonowego Typ wtyku Ø 6 3 mm jednouszny 2 Za pomocą pokrętła MIC VOL MIN MAX na urządzeniu ustaw głośność mikrofonu Jeśli chcesz śpiewać z podkładem muzycznym 3 Włącz odtwarzanie muzyki i wyreguluj poziom głośn...

Страница 40: ...ciśnij OK 4 Powtórz krok 3 aby ustawić godzinę zakończenia 5 Naciśnij Y U aby wybrać źródło z którego chcesz odtwarzać lub nagrywania a następnie naciśnij OK 6 Aby przejść do timera nagrywania naciśnij Y U w celu wybrania MEMORY lub USB B w celu kontynuowania nagrywania a następnie naciśnij OK Aby uaktywnić timer 1 Przygotuj źródło 2 Naciśnij SETUP aby wybrać TIMER SET 3 Naciśnij Y U aby wybrać us...

Страница 41: ...eniem lub rozłączeniem 1 Podłącz zewnętrzne urządzenie dźwiękowe Typ wtyku o średnicy Ø 3 5 mm stereo 2 Naciśnij CD RADIO AUX aby wybrać AUX 4 3 Odtwórz przenośne urządzenie dźwiękowe Aby wyregulować poziom sygnału wejściowego 1 Naciśnij PLAY MENU aby wybrać INPUT LEVEL 2 Naciśnij Y U aby wybrać NORMAL lub HIGH a następnie naciśnij OK Uwaga Nie można dostosować poziomu sygnału wejściowego podczas ...

Страница 42: ...ć je do trybu gotowości Jeśli urządzenie nie przechodzi do trybu gotowości Naciśnij i przytrzymaj przycisk na urządzeniu głównym przynajmniej przez 10 sekundy Lub Odłącz przewód zasilania i podłącz go ponownie 2 Naciśnij 1 ponownie aby włączyć urządzenie Jeśli problem nie ustąpi skonsultuj się z dystrybutorem W trybie spoczynku wyświetlacz jest włączony a wyświetlane informacje stale się zmieniają...

Страница 43: ...cić fachowcowi Słychać dudnienie Wyłącz telewizor lub odsuń go od urządzenia W przypadku występowania zakłóceń odsuń telefon komórkowy od systemu W trybie tunera AM wybierz B PROOF ustawienie taki który zapewnia najlepszy odbiór Podczas odbioru w paśmie AM słychać przydźwięk o niskiej częstotliwości Odsuń antenę od innych kabli i przewodów AUX Odtwarzany obraz i dźwięk nie są zsynchronizowane W op...

Страница 44: ...ie USB wyłącz urządzenie a następnie włącz je ponownie VBR Urządzenie nie może wyświetlić pozostałego czasu odtwarzania dla utworów o zmiennej prędkości strumienia bitów VBR Variable Bit Rate Kod zdalnego sterowania Jeśli na pilota zdalnego sterowania tego systemu reagują inne urządzenia firmy Panasonic należy zmienić kod zdalnego sterowania dla tego systemu Przygotowanie Naciśnij CD RADIO AUX aby...

Страница 45: ...28 kbps Prędkość nagrywania do pamięci 1x 3x maks tylko dla płyt CD Format nagrywanego pliku MP3 mp3 Zestawy głośnikowe SB MAF7000 SB MAG7000 Głośnik Wysokotonowy 6 cm stożkowy Niskotonowy 20 cm stożkowy Impedancja 3 Ω Wymiary szer x wys x głęb 407 mm x 260 mm x 258 mm Masa 5 5 kg SB MAW7000 Głośnik SuperWoofer 30 cm stożkowy Impedancja 6 Ω Wymiary szer x wys x głęb 402 mm x 450 mm x 386 mm Masa 1...

Страница 46: ...ane przez inne urządzenia System może nie działać poprawnie lub mogą występować problemy takie jak skoki dźwięku i głośności powodowane zakłóceniami fal radiowych jeśli urządzenie znajdzie się zbyt blisko innych urządzeń Bluetooth lub sprzętu korzystającego z pasma 2 4 GHz System może nie działać poprawnie jeśli sygnał radiowy np z pobliskich stacji nadawczych jest zbyt silny Przeznaczenie System ...

Страница 47: ...w gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu można otrzymać od władz lokalnych Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa kr...

Страница 48: ...rskem Při nesprávném použití ovládacích prvků stejně jako při provádění jiných postupů než které jsou popsány v tomto návodu může dojít k nebezpečnému vyzařování Umístěte přístroj na vodorovný povrch mimo dosah přímého slunečního záření vysokých teplot vlhkosti a přílišných vibrací Nedívejte se přímo do osvětlení LED abyste se vyhnuli nepříjemnému pocitu v očích Kabely síťového napájení AC Zástrčk...

Страница 49: ... podobě šumu a zvukových výpadků způsobených interferencí rádiových vln Tento systém nemusí fungovat správným způsobem jsou li rádiové vlny vysílané blízkou rádiovou stanicí nebo podobným zařízením příliš silné Určené použití Tento systém je určen pro normální použití obecného charakteru Nepoužívejte tento systém v blízkosti zařízení nebo v prostředí citlivém na vysokofrekvenční rušení např letišt...

Страница 50: ...ocí dodaných stahovacích kolíků Stiskněte dolů stohovací kolíky a reproduktor dokud nebude bezpečně ustaven na svém místě Kolíky na stohování Dodaný třmen nainstalujte podle návodu níže a zajistěte jím reproduktory Šroub Trmen POZOR Reproduktory používejte pouze s doporučovaným systémem Jinak můžete poškodit zesilovač a reproduktory a způsobit tak požář Kontaktujte kvalifikovaného servisního praco...

Страница 51: ...í Systém i v pohotovostním režimu spotřebovává malé množství energie Jestliže systém nepoužíváte napájení odpojte Některá nastavení se mohou po odpojení systému ztratit Musíte je nastavit znovu TO SPEAKERS R1 R2 R3 L3 L2 L1 B A Izolační páska není v příslušenství TO SPEAKERS Do portů stejné barvy zapojte kabely reproduktoru stejné barvy R1 R1 R2 R3 L3 L2 L1 Připojte kabely osvětlení reproduktorů p...

Страница 52: ...F Základní přehrávání G Volba zvukových efektů H Zvolte osvětlovací efekty I Zobrazení nabídky nastavení J Ovládání nahrávání K Otevření zavření zásuvky disku L Snížení jasu displeje Efekt osvětlení je rovněž vypnut Stiskněte tlačítko znovu pro zrušení M Nastavení časovače vypnutí N Nastavení úrovně hlasitosti O Ztišení zvuku Stiskněte tlačítko znovu pro zrušení Funkce ztlumení MUTE se rovněž zruš...

Страница 53: ... funkce DJ Stiskněte JUKEBOX nebo EFFECT SAMPLER zapnete funkci DJ nebo Karaoke Stiskněte DJ1 až DJ6 na hlavní jednotce a vyberte požadovanou funkci Pro zrušení stiskněte znovu vybrané DJ1 až DJ6 Z Zapněte funkci Karaoke nebo DJ Stiskněte tlačítko znovu pro zrušení a Konektor AUX IN b Konektor pro mikrofon c Nastavte úroveň hlasitosti mikrofonu d Zásuvka na disk e Panel displeje f Snímač dálkového...

Страница 54: ... 0000 Po dokončení párování se zařízení automaticky připojí k tomuto systému Zobrazí se název připojeného zařízení po dobu několika sekund Použití hlavního přístroje 1 Stiskněte a přidržte PAIRING dokud se nezobrazí PAIRING 2 Vyberte SC MAX7000 v nabídce Bluetooth zařízení Poznámka S tímto systémem lze spárovat až 8 zařízení Pokud spárujete 9 zařízení toto zařízení nahradí dříve spárované zařízení...

Страница 55: ...RY Poznámka V závislosti na zařízení Bluetooth nemusí některé operace fungovat Zobrazení dostupných informací CD USB BLUETOOTH MEMORY Dostupné informace například MP3 album nebo číslo skladby můžete vidět na displeji Stiskněte DISPLAY Příklad Zobrazení čísla alba MP3 a čísla skladby Poznámka Maximální počet znaků které lze zobrazit Přibližně 32 Tento systém podporuje verzi 1 0 1 1 a 2 3 ID3 tagů T...

Страница 56: ...2 GB Podporován je jen systém souborů FAT 12 16 32 Poznámka k souborům MP3 Soubory jsou definovány jako skladby a složky jsou definovány jako alba Skladby musí mít příponu mp3 nebo MP3 Skladby nemusí být přehrávány v pořadí v jakém byly pořízeny Některé soubory mohou selhat kvůli velikosti sektoru Soubor MP3 na disku Tento systém umí rozpoznat až 255 alb včetně kořenové složky 999 skladeb 20 relac...

Страница 57: ... výběr FM MODE 2 Stiskněte Y U pro výběr MONO a potom stiskněte OK Pro zrušení vyberte STEREO MONO se rovněž zruší se při změně frekvence Uložení nastavení Pokračujte krokem 2 z kapitoly Manuální předvolba Když je vybráno AM 1 Stiskněte PLAY MENU pro výběr B PROOF 2 Stiskněte Y U pro výběr nastavení který poskytuje nejlepší příjem a potom stiskněte OK Kontrola stavu signálu Když je vybráno FM Stis...

Страница 58: ...ychleji než normální rychlostí CD RW Dvakrát 2x rychleji než normální rychlostí 1 Vložte disk který chcete nahrávat 2 Stiskněte REC MODE pro výběr NORMAL nebo HI SPEED a potom stiskněte OK 3 Stiskněte USB REC 7 9 nebo MEMORY REC 7 9 pro zahájení nahrávání Poznámka Jestliže nemůžete nahrávat při rychlé rychlosti kvůli stavu disku nahrajte při normální rychlosti Během vysokorychlostního nahrávání je...

Страница 59: ...výběr nastavení a potom stiskněte OK Nebo stiskněte 2 3 nebo 5 6 pro výběr nastavení D Bass 1 Stiskněte D BASS pro výběr D BASS LEVEL nebo D BASS BEAT Pro zrušení vyberte OFF D BASS 2 Stiskněte R T pro výběr nastavení a potom stiskněte OK Nebo otočte MULTI CONTROL pro výběr nastavení Poznámka D BASS BEAT Tato funkce zesílí úderný nástup bicích beatu a vytváří důrazný zvuk V závislosti na konkrétní...

Страница 60: ...te DJ1 až DJ6 pro výběr efektu 3 Otočte MULTI CONTROL pro výběr nastavení Zrušení efektu DJ Stiskněte EFFECT SAMPLER pro výběr OFF EFFECT Použití aplikace Panasonic MAX Juke K získání dalších funkcí si můžete stáhnout a nainstalovat bezplatnou aplikaci Panasonic MAX Juke pro Android z Google Play Obchod Play která umožňuje například přehrávání skladeb z několika zařízení současně Další informace o...

Страница 61: ...efekt Z Režim AUX Použití mikrofonu Příprava Snížení hlasitosti systému na minimální hodnotu před připojením nebo odpojením mikrofonu 1 Připojte mikrofon není v dodávce ke konektoru pro mikrofon Typ konektoru Souosý o průmeru Ø 6 3 mm mono 2 Otočte MIC VOL MIN MAX na hlavním přístroji a nastavte hlasitost mikrofonu Chcete li zpívat s hudbou v pozadí 3 Přehrání zdroje hudby a nastavení hlasitosti v...

Страница 62: ...ro nastavení času zapnutí a potom stiskněte OK 4 Opakujte krok 3 pro nastavení času vypnutí 5 Stiskněte Y U pro výběr požadovaného zdroje pro časovač přehrávání nebo nahrávání a potom stiskněte OK 6 Pro časovač nahrávání stiskněte Y U pro výběr MEMORY nebo USB B pro uložení nahrávky a potom stiskněte OK Spuštění časovače 1 Připravte zdroj 2 Stiskněte SETUP pro výběr TIMER SET 3 Stiskněte Y U pro v...

Страница 63: ...ní na přenosném audio zařízení Typ konektoru Stereofonní souosý o průmeru Ø 3 5 mm 2 Stiskněte CD RADIO AUX pro výběr AUX 4 3 Přehrávání na přenosném audio zařízení Nastavení úrovně vstupu 1 Stiskněte PLAY MENU pro výběr INPUT LEVEL 2 Stiskněte Y U pro výběr NORMAL nebo HIGH a potom stiskněte OK Poznámka Během záznamu nelze nastavovat vstupní úroveň záznamu Je li zvuk na úrovni vstupu HIGH hlasitý...

Страница 64: ... a přidržte tlačítko nejméně na 10 sekundy Nebo Odpojte kabel síťového napájení AC a znovu jej připojte 2 Znovu stiskněte 1 pro zapnutí přístroje Pokud problém přetrvává obraťte se na prodejce Displej se rozsvítí a plynule přejde do pohotovostního režimu Stiskněte a přidržte 8 na hlavním přístroji pro výběr DEMO OFF S dálkovým ovladačem nelze provést žádnou operaci Zkontrolujte zda jsou baterie vl...

Страница 65: ...ávání nejsou synchronizovány Nastavte AUX MODE až MODE 2 Karaoke efekt nelze použít Nastavte AUX MODE až MODE 1 Displej hlavního přístroje ADJUST CLOCK Hodiny nejsou nastaveny Nastavte hodiny ADJUST TIMER Časovač přehrávání nebo nahrávání není nastaven Upravte nastavení časovače přehrávání nebo nahrávání ALB FULL Počet alb překročil podporovanou mez AUTO OFF Systém byl 20 minut v nečinnosti a prot...

Страница 66: ...2 Stiskněte a přidržte OK a 1 nejméně na 4 sekundy Resetování paměti systému Dojde li k následujícím situacím resetujte paměť Stisknutí tlačítek nevyvolá žádnou odezvu Chcete vymazat a resetovat obsah paměti 1 Odpojte kabel síťového napájení AC 2 Při stisknutém 1 na hlavním přístroji připojte kabel síťového napájení AC zpět Držte stisknuté tlačítko dokud se nezobrazí 3 Uvolněte 1 Všechna nastavení...

Страница 67: ... směrnice 1999 5 EC Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu prohlášení o shodě pro naše produkty R TTE z našeho serveru http www doc panasonic de Oprávněný zástupce Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Německo Spotřeba v pohotovostním režimu přibližně 0 4 W Spotřeba v pohotovostním režimu přibližně Při položce BLUETOOTH STANDBY nastavené na ON ...

Страница 68: ...runki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie www panasonic pl lub pod numerami telefonów 801 003 532 numer dla połączeń z sieci stacjonarnej 22 295 37 27 numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej Dystrybucja w Polsce Panasonic Marketing Europe GmbH Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Oddział w Polsce ul Wołoska 9A 02 583 Warszawa Infolinia Polska 801 003 532...

Отзывы: