manualshive.com logo in svg
background image

R

Q

T

804

7

8

Cintas de casete

1

Pulse [OPEN 

;

 ] para abrir e insertar un casete.

(

 

p

á

gina

 3)

2

Pulse [

q

 TAPE] para iniciar la reproducción.

n

Búsqueda del principio de una pista (TPS: sensor de pro-
gramas de la cinta)

El TPS encuentra el comienzo de una pista y reanuda la reproducción 

desde ese punto. Cada pulsación aumenta el número de pistas saltadas, 

hasta un máximo de 9.

Durante la reproducción

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] en el mando a distancia o gire 

[LIST SELECT 

e

r

] en el aparato principal.

Nota

Use cintas de posición normal.

Las cintas de posición alta y de metal se pueden reproducir, pero el 

aparato no hará justicia a las características de estas cintas.

Las cintas que superan los 100 minutos son delgadas y pueden 

romperse o quedar atrapadas en el mecanismo.

1

Pulse [TUNER/AUX] para seleccionar “FM” o 
“AM”.

2

Pulse  [PLAY MODE, –REPEAT] para seleccionar 
“MANUAL”.

3

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para seleccionar la 

frecuencia de la emisora que quiera.

4

Pulse [VOL -, VOL +] para ajustar el volumen.

Mantenga pulsado [

u

 

2

/REW] o [

i

 

1

/FF] hasta que la frecuencia 

comience a desplazarse para iniciar la sintonización automática. La 

sintonización se para cuando se encuentra una emisora.

Si el ruido en FM es excesivo

Mantenga pulsado [PLAY MODE, –REPEAT] para visualziar “MONO”.

Paso de frecuencia de FM (aparato principal solamente)

Puede cambiar la frecuencia (pasos de 0,2 MHz o 0,1 MHz).

1 Seleccione “FM”.

2 Mantenga pulsado [TUNER/AUX] en el aparato principal.

Después de unos cuantos segundos, “FM” comenzará a parpadear 

en la pantalla. Continúe manteniendo pulsado el botón. Cambiarán 

la frecuencia mínima y el paso.

Presintonice las emisoras en los canales para poder seleccionarlas 

fácilmente. Se puede presintonizar un máximo de 15 emisoras de cada 

banda FM y AM.

n

Presintonización automática

1 Sintonice la frecuencia desde donde va a iniciarse la presintonización 

(

 ver arriba).

2 Mantenga pulsado [PROGRAM].

Comenzará a parpadear “AUTO MEMORY”.

El sintonizador presintoniza las emisoras que puede recibir en los 

canales, en orden ascendente. Cuando haya terminado, aparecerá 

“SET OK” y se oirá la última emisora que haya presintonizado.

n

Presintonización manual

1 Sintonice la emisora deseada (

 ver arriba).

2 Pulse [PROGRAM].

Aparecerá “PGM”.

3 Antes de 10 segundos, pulse los botones numerados para 

seleccionar el canal.

n

Selección de canales

1 Pulse [TUNER/AUX] para seleccionar “FM” o “AM”.

2 Pulse [PLAY MODE, –REPEAT] para seleccionar “PRESET”.

3 Pulse los botones numerados o [

u

 

2

/REW] o [

i

 

1

/FF] para 

seleccionar el canal.

Funciones cómodas

1

Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar "CLOCK".

2

Antes de 10 segundos:

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para ajustar el día y 

pulse [LIST/ENTER].

3

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para ajustar la hora y 

pulse [LIST/ENTER].

Mantenga pulsado para cambiar la hora más rápidamente.

Se ajustará la hora y se volverá a la visualización original.

Para visualizar el reloj

Cuando el aparato esté encendido, pulse [CLOCK/TIMER].

Cuando el aparato esté apagado, pulse [DISPLAY, –DIMMER].

Nota

El reloj del aparato es del tipo de 12 horas.

Vuelva a ajustar regularmente el reloj para mantener su precisión.

Si hay un corte en el suministro eléctrico o se desenchufa la clavija de 

la toma de corriente de CA, ajuste esto otra vez. 

Puede programar el temporizador para que se encienda a una hora concreta 

como despertador (temporizador de reproducción) o para grabar una 

emisora de radio o desde una fuente extena (temporizador de grabación).

Los temporizadores de reproducción y grabación no pueden utilizarse juntos.

Preparación

1

Encienda el aparato y ponga en hora el reloj. (

 ver arriba)

2

Para el temporizador de reproducción

Prepare la fuente deseada (CD, SD, cinta, radio, o externa), y ajuste el 

volumen.

Para el temporizador de grabación

Sintonice la emisora de radio (

 

ver a la izquierda

) o seleccione la 

fuente externa (

 

p

á

gina 10).

1

Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar la función 

del temporizador.

Cada vez que pulse el botón:

z

PLAY: Para programar el temporizador de reproducción

z

REC: Para programar el temporizador de grabación

2

Antes de 10 segundos:

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para ajustar el día y 

pulse [LIST/ENTER].

3

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para ajustar la hora 

de inicio y pulse [LIST/ENTER].

4

Pulse [

u

 

2

/REW, 

i

 

1

/FF] para ajustar la hora 

de finalización y pulse [LIST/ENTER].

Las horas de inicio y finalización quedan ahora ajustadas.

5

Pulse [

z

 

PLAY/REC] para visualizar el indicador 

de temporizador.

z

PLAY

: Para encender el temporizador de reproducción

z

 REC-SD : Para encender el temporizador de grabación 

(Grabación en SD)

z

 REC-TAPE: Para encender el temporizador de grabación 

(Grabación en cinta de casete)

6

Pulse [

^

] para apagar el aparato.

Para cancelar el temporizador

Pulse [

z

 PLAY/REC] para seleccionar “TIMER OFF”.

(Si está activado, el temporizador se enciende a la hora programada.)

Para comprobar los ajustes

Pulse [CLOCK/TIMER] con el aparato encendido para seleccionar 

z

PLAY” o  “

z

 REC”.

Para coprobar la programación mientras el aparato está apagado

Pulse [CLOCK/TIMER].

Si utiliza el aparato tras programar los temporizadores

Tras el uso, compruebe que están cargados el disco, la tarjeta o cinta 

correctos, antes de apagar el equipo.

La radio

Sintonización manual

Presintonización

Ajuste de la hora

Programación del temporizador de reproducción/
grabación

CLOCK

z

PLAY

z

REC

Visualización original

Содержание SAPM71 - MINI HES W/CD PLAYER

Страница 1: ...idad 9 Cuando grabe a alta velocidad desde un CD a SD 9 Grabaci n de CD 9 Grabaci n autom tica 5CD CD SD 9 Grabaci n de programa 9 Grabaci n SD cinta de casete la radio 9 Grabaci n desde un aparato ex...

Страница 2: ...S QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR DEJE LAS REPARACIONES EN MANOS DE PERSONAL CUALIFICADO PRECAUCI N Este equipo ha sido probado y se ha confirmado que cumple con los l mites para un dispositivo digital d...

Страница 3: ...arjeta SD 3 Extr igala en l nea recta 4 Cierre bien la tapa Nota No abra la tapa de la tarjeta durante la reproducci n porque se parar la reproducci n No abra la tapa durante la grabaci n edici n Si l...

Страница 4: ...e otros cables A los terminales AUX Puede reproducir el sonido procedente de una videograbadora platina de cinta reproductor de disco l ser etc a trav s de los altavoces de este aparato Funci n DEMO A...

Страница 5: ...ue se visualice AUTO OFF El aparato se apaga si se deja sin utilizar durante 10 minutos para ahorrar energ a Esta funci n no se activa si la fuente de sonido es el sintonizador o AUX p gina 8 PROGRAM...

Страница 6: ...rir la tapa del casete PHONES toma de auriculares Reduzca el nivel del volumen y conecte los auriculares Tipo de clavija de auriculares 3 5 1 8 mm est reo Se recomienda no escuchar el aparato durante...

Страница 7: ...la pantalla 2 Pulse SOUND para seleccionar un ajuste BASS TREBLE 3 Pulse e o r mientras est parpadeando BASS o TREBLE para cambiar el nivel 4 a 4 y pulse LIST ENTER SOUND calidad y campo de sonido no...

Страница 8: ...seleccionar CLOCK 2 Antes de 10 segundos Pulse u 2 REW i 1 FF para ajustar el d a y pulse LIST ENTER 3 Pulse u 2 REW i 1 FF para ajustar la hora y pulse LIST ENTER Mantenga pulsado para cambiar la ho...

Страница 9: ...en formato AAC Grabaci n a alta velocidad solamente Esta funci n graba a alta velocidad uno tras otro todos los CD cargados comenzando por la primera bandeja a una tarjeta SD con un solo toque Todas...

Страница 10: ...en el orden que quiera reproducirlas Pulse u 2 REW i 1 FF para seleccionar la operaci n de la lista de reproducci n y pulse LIST ENTER n Para crear una nueva lista de reproducci n PL CREATE 1 Pulse lo...

Страница 11: ...peraci n no estar garantizada cuando se utilicen sistemas operativos Windows distintos a los indicados arriba No se garantiza la operaci n en un SO actualizado No se garantiza la operaci n en un SO ex...

Страница 12: ...lbs n OTROS Velocidad de grabaci n CD SD M ximo 4 veces LP n GENERALIDADES Alimentaci n CA 120 V 60 Hz Consumo 141 W Dimensiones AnxAlxPr 175 mm x 249 5 mm x 379 6 mm 6 29 32 x 9 27 32 x 14 31 32 Pes...

Отзывы: