Panasonic SAPM71 - MINI HES W/CD PLAYER Скачать руководство пользователя страница 6

R

Q

T

804

7

6

Guía de control

1

Pulse [1 

q

]– [5 

q

] para seleccionar una bandeja de 

disco.

La unidad se encenderá automáticamente.

Si ya hay un CD cargado, el aparato se encenderá e iniciará la 

reproducción automáticamente (Reproducción con un solo toque). 

2

Pulse [OPEN/CLOSE 

;

] para abrir la tapa del CD.

3

Inserte un disco. 

(

 

p

á

gina

 3)

4

Pulse [OPEN/CLOSE 

;

] para cerrar la tapa de CD.

5

Pulse [

q

/

h

 CD] para iniciar la reproducción.

Este aparato solamente puede reproducir datos de música (AAC/MP3/

WMA) grabados en el formato de audio SD estándar. Otros formatos de 

audio SD no se pueden reproducir.

1

Inserte la tarjeta SD.

 (

 

p

á

gina

 3)

2

Pulse [

q

/

h

 SD] para iniciar la reproducción.

No abra la tapa de la tarjeta durante la reproducción porque se parará 

la reproducción.

En este aparato puede utilizar tarjetas SD con capacidades entre 8 MB 

y 1 GB.

Pulse [DISC], y antes de 10 segundos, pulse [1] - [5].

Pulse [PLAY MODE, –REPEAT] para seleccionar 
“ALL DISC”.

1

Durante la parada

Pulse [PLAY MODE, –REPEAT] para seleccionar 
“1 ALBUM”.

2

Pulse [ ,   ALBUM/GROUP] para seleccionar el 
álbum.

3

Pulse [

q

/

h

 CD].

Para saltar un álbum

Pulse [

 ALBUM/GROUP].

1

Durante la parada

Pulse [LIST/ENTER].

2

Pulse [

e

] or [

r

] para seleccionar el título y pulse 

[LIST/ENTER].

En primer lugar seleccione el disco, álbum o título de lista de 
reproducción.

Seleccione “Track List” para seleccinar una pista de entre todos los 

títulos de pista de la tarjeta SD.

Aparato principal

Reproducción básica

Tapa del casete

 (

 

p

á

gina

 8)

OPEN 

;

 (

 

p

á

gina

 8)

Pulse para abrir la tapa del 

casete.

PHONES (toma de auriculares)

Reduzca el nivel del volumen y conecte los auriculares.

Tipo de clavija de auriculares: 3,5 (1/8”) mm estéreo.

Se recomienda no escuchar el aparato durante largos 

períodos de tiempo para no alterar sus facultades auditivas.

POWER 

8

  (interruptor de alimentación 

en espera/conectada)

Pulse este interruptor para cambiar del 

modo de alimentación conectada al modo 

de alimentación en espera o viceversa.

En el modo de alimentación en espera, el 

aparato consume una pequeña cantidad de 

corriente.

AC IN (Indicador de alimentación de CA)

Cuando el aparato esté conectado a la 

toma de corriente de CA, se encenderá 

este indicador.

Ranura de tarjeta SD (

 

p

á

gina

 3)

q

 – 5 

q

 (botones de reproducción 

directa de disco) (

 

ver abajo

)

q

 TAPE (

 

p

á

gina

 8)

q

/

h

 SD (

 

ver abajo

)

q

/

h

 CD (

 

ver abajo

)

REC MODE (

 

p

á

gina

 9)

*

/

h

 SD 

Pulse para una grabación 

normal en SD.

*

 CD 

q

 SD HI-SPEED AUTO REC 

(

 

p

á

gina

 9)

Pulse para iniciar la grabación automática 5CD.

LIST/ENTER (

 

ver abajo

)

Pantalla (

 

p

á

gina

 5)

Indicador de tarjeta SD (

 

p

á

gina

 3)

Indicador H.BASS (

 

p

á

gina

 7)

H.BASS (

 

p

á

gina

 7)

STOP 

g

Pulse para parar o cancelar a medias.

–DEMO (

 

p

á

gina

 4)

VOLUME UP/DOWN 

Ajuste de volumen

CD CHECK

Pulse para comprobar la ubicación del disco.

CHANGE 

;

Pulse este botón y después, antes de 10 
segundos, 

[1 

q

] – [5 

q

]

 para cambiar un 

disco de la bandeja que quiera.

Tapa de CD (

 

p

á

gina

 3)

Sensor del mando a distancia

LIST SELECT 

e

r

 

Pulse para saltar.

RETURN

Pulse para volver a la 

visualización anterior

TUNER/AUX (

 

p

á

gina

 8)

OPEN/CLOSE 

;

 (

 

p

á

gina

 3)

Reproducción de discos

Reproducción de tarjetas SD

Selección de un disco

Reproducción de todos los discos 

Selección de un álbum 

Búsqueda de título 

Содержание SAPM71 - MINI HES W/CD PLAYER

Страница 1: ...idad 9 Cuando grabe a alta velocidad desde un CD a SD 9 Grabación de CD 9 Grabación automática 5CD CD è SD 9 Grabación de programa 9 Grabación SD cinta de casete la radio 9 Grabación desde un aparato externo 10 Edición de SD 10 Introducción de títulos 10 Con SD más diversión todavía 11 Especificaciones Cubierta posterior Preparativos Reproducción Grabación Edición Referencias Si la pantalla se enc...

Страница 2: ...TES QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR DEJE LAS REPARACIONES EN MANOS DE PERSONAL CUALIFICADO PRECAUCIÓN Este equipo ha sido probado y se ha confirmado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B en conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial Este ...

Страница 3: ...arjeta SD 3 Extráigala en línea recta 4 Cierre bien la tapa Nota No abra la tapa de la tarjeta durante la reproducción porque se parará la reproducción No abra la tapa durante la grabación edición Si lo hace podrá pararse la grabación o edición o los datos podrán no grabarse o editarse correctamente en la tarjeta SD No abra la tapa ni extraiga la tarjeta SD cuando esté visualizado CARD Writing o e...

Страница 4: ...e otros cables A los terminales AUX Puede reproducir el sonido procedente de una videograbadora platina de cinta reproductor de disco láser etc a través de los altavoces de este aparato Función DEMO Antena de cuadro de AM Mantenga pulsado hasta que se visualice DEMO OFF Si pone en hora el reloj página 8 la función demo se apagará automáticamente Si la pantalla se enciende cuando el aparato está ap...

Страница 5: ...asta que se visualice AUTO OFF El aparato se apaga si se deja sin utilizar durante 10 minutos para ahorrar energía Esta función no se activa si la fuente de sonido es el sintonizador o AUX página 8 PROGRAM página 7 DISC página 6 TITLE IN página 11 CHARA página 10 EDIT MODE páginas 9 10 DEL página 10 ALBUM GROUP páginas 6 7 q TAPE página 8 q h SD página 6 q h CD página 6 g STOP Pulse para parar o c...

Страница 6: ... abrir la tapa del casete PHONES toma de auriculares Reduzca el nivel del volumen y conecte los auriculares Tipo de clavija de auriculares 3 5 1 8 mm estéreo Se recomienda no escuchar el aparato durante largos períodos de tiempo para no alterar sus facultades auditivas POWER 8 interruptor de alimentación en espera conectada Pulse este interruptor para cambiar del modo de alimentación conectada al ...

Страница 7: ... la pantalla 2 Pulse SOUND para seleccionar un ajuste BASS TREBLE 3 Pulse e o r mientras esté parpadeando BASS o TREBLE para cambiar el nivel 4 a 4 y pulse LIST ENTER SOUND calidad y campo de sonido no se puede cambiar durante la grabación Puede disfrutar de graves más potentes en altavoces de gama amplia Pulse H BASS H BASS 1 Añade graves potentes preajuste de fábrica H BASS 2 Aumenta aún más la ...

Страница 8: ...ra seleccionar CLOCK 2 Antes de 10 segundos Pulse u 2 REW i 1 FF para ajustar el día y pulse LIST ENTER 3 Pulse u 2 REW i 1 FF para ajustar la hora y pulse LIST ENTER Mantenga pulsado para cambiar la hora más rápidamente Se ajustará la hora y se volverá a la visualización original Para visualizar el reloj Cuando el aparato esté encendido pulse CLOCK TIMER Cuando el aparato esté apagado pulse DISPL...

Страница 9: ...D en formato AAC Grabación a alta velocidad solamente Esta función graba a alta velocidad uno tras otro todos los CD cargados comenzando por la primera bandeja a una tarjeta SD con un solo toque Todas las pistas de un CD se graban componiendo una lista de reproducción Todos los títulos del CD página 11 se copian a la tarjeta SD 1 Inserte el CD y seleccione el modo de grabación realice los pasos 1 ...

Страница 10: ... en el orden que quiera reproducirlas Pulse u 2 REW i 1 FF para seleccionar la operación de la lista de reproducción y pulse LIST ENTER n Para crear una nueva lista de reproducción PL CREATE 1 Pulse los botones numerados para seleccionar la pista Repita estos pasos para seleccionar otras pistas máximo 99 pistas 2 Pulse LIST ENTER 3 Introduzca el nombre ver abajo y pulse LIST ENTER Para reproducir ...

Страница 11: ...peración no estará garantizada cuando se utilicen sistemas operativos Windows distintos a los indicados arriba No se garantiza la operación en un SO actualizado No se garantiza la operación en un SO excepto si es uno preinstalado No es posible utilizar entornos de reinicio múltiple Disponible solamente cuando el usuario inicia la sesión como administrador del sistema Este software no funcionará de...

Страница 12: ...2 4 kg 5 3 lbs n OTROS Velocidad de grabación CD è SD Máximo 4 veces LP n GENERALIDADES Alimentación CA 120 V 60 Hz Consumo 141 W Dimensiones AnxAlxPr 175 mm x 249 5 mm x 379 6 mm 6 29 32 x 9 27 32 x 14 31 32 Peso 5 8 kg 12 8 lbs Nota 1 Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso Los pesos y las dimensiones son aproximados 2 La distorsión armónica total es medida con el analizador...

Отзывы: