Panasonic S-36YA1E5 Скачать руководство пользователя страница 41

41

ENGLISH

DEUTSCH

DEFINITION

Bei einem Multi-Split-Klimasystem ist ein Außengerät mit mehreren Innengeräten verbunden.

Außengerät

Außengerät

Raum A

Raum A

Raum B

Raum B

• Die Innengeräte können einzeln oder zusammen verwendet werden.
• Die Wahl der Betriebsart richtet sich nach dem Gerät, das als erstes eingeschaltet wird.
• Heiz- und Kühlbetrieb können nicht gleichzeitig von verschiedenen Klimageräten genutzt werden.
• Die LED POWER blinkt, um anzuzeigen, dass das Innengerät sich im Standby-Betrieb be

fi

 ndet, bis eine andere 

Betriebsart verwendet wird.

INNENGERÄT

INNENGERÄT

  FUNKTION DER MULTI-SPLIT-KLIMAGERÄTE

  FUNKTION DER MULTI-SPLIT-KLIMAGERÄTE

F567156.indb   41

F567156.indb   41

11/24/2009   11:22:51 AM

11/24/2009   11:22:51 AM

Содержание S-36YA1E5

Страница 1: ...6 37 DEUTSCH Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf 38 49 ITALIANO Prima di utilizzare l unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro 50 61 NEDERLANDS Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies ...

Страница 2: ...nit It is subjected to change without notice for future improvement WARNING WARNING INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety C...

Страница 3: ...e Ni Cd batteries It may damage the remote control Remove the batteries if the unit is not going to be used for a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated to prevent malfunction of the remote control WARNING WARNING POWER SUPPLY Do not use modified cord joint cord extension cord or unspecified cord to prevent overheat and fire Do not share t...

Страница 4: ...ill help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Penalties may be applic...

Страница 5: ...e to operate the indoor units individually or simultaneously The operation mode priority is given to the first unit that turned on During operation heating and cooling mode could not be activated at the same time for different indoor unit The power indicator blinks to indicate the indoor unit is standing by for different operation mode INDOOR UNIT INDOOR UNIT F567156 indb 5 F567156 indb 5 11 24 20...

Страница 6: ...LOCK 6 Close the cover 5 Auto OFF ON button To operate the unit if the wireless remote control is misplaced or malfunctioning Action Mode Press once Auto Press and hold until you hear 1 beep then release Cooling 1 Press and hold until you hear 2 beeps then release 2 Press the SET button for 5 seconds Heating Press the button to turn off PRODUCT OVERVIEW OPERATIONS WIRELESS REMOTE CONTROL PRODUCT O...

Страница 7: ...mption during cool mode OPTIONAL SETTINGS OPTIONAL SETTINGS FANSPEED TO SELECT FAN SPEED 3 OPTIONS LOW MEDIUM AUTO HIGH For AUTO the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode If the operation mode is set to Fan the fan speed will be fixed at MEDIUM regardless of the temperature setting AIR SWING MANUAL AUTO TO ADJUST AIRFLOW DIRECTION Keeps the room ventilated The ...

Страница 8: ... Preparation 1 Press SELECT 2 Press to set day 3 Confirm 4 Repeat steps 2 and 3 to set the current time For normal operation the ODOURWASH ECONOMY VENTILATION and TESTRUN buttons are not in use 3 1 2 PRODUCT OVERVIEW OPERATIONS WIRED REMOTE CONTROL PRODUCT OVERVIEW OPERATIONS WIRED REMOTE CONTROL Air filter Airflow direction louver Intake grille Air is discharged evenly CZ RT1 F567156 indb 8 F5671...

Страница 9: ...T AIRFLOW DIRECTION Keeps the room ventilated The air is discharge evenly through 4 output vents AUTO AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 There are 3 options for auto vertical airflow direction The vertical airflow louver swings up and down automatically Do not adjust the vertical airflow direction louvers by hand MANUAL There are 4 options for manual vertical airflow direction The airflow direction can be adjus...

Страница 10: ... CHECK ODOURWASH VE MODE SELECT SET CANCEL OFF O TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN CZ RT1 MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN TO SET WEEKLY TIMER TO SET WEEKLY TIMER Change Display 1 Press MODE for 3 seconds to change the display to weekly timer Select days to run timer 2 Press SELECT to enter day setting 3 Press to select your desired da...

Страница 11: ...owder Use only soap pH7 or neutral household detergent Do not use water hotter than 40 C HINTS HINTS Clean the filter regularly for best performance and to reduce power consumption Please consult your nearest dealer for seasonal inspection 2 2 Slowly pull down Slowly pull down the intake grille the intake grille 3 3 Remove the air filter Remove the air filter from the tabs and pull it from the tab...

Страница 12: ...ation This is due to changes inflow of refrigerant gas when operation stops and starts Operation does not stop immediately after pressed the OFF ON button Discharging heat is in process Operation will stops automatically after approximately 60 seconds Operation stops occasionally DEFROST appears on the remote control display The unit is in defrosting mode and the melted frost is drained from the o...

Страница 13: ...r stop blinking Turn ON the power supply and restart the unit If TIMER indicator blinks again please consult your nearest dealer Check the following before calling for servicing Check the following before calling for servicing FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON USE NON USE Checking of remote control batteries wireless remote control No obstruction at ...

Страница 14: ...elui ci peut être modifié sans préavis à des fins d amélioration AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT UNITÉ INTÉRIEURE ET UNITÉ EXTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE ET UNITÉ EXTÉRIEURE Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants aux capacités physiques sensorielles ou mentales diminuées ou manquant d expérience ou de connaissances sauf si une personne responsable de leur s...

Страница 15: ...ela pourrait endommager la télécommande Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l appareil pendant une période prolongée Utilisez des piles de même type lorsque celles ci doivent être remplacées et introduisez les en respectant la polarité indiquée afin d éviter un mauvais fonctionnement de la télécommande AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ALIMENTATION N utilisez pas de cordon de rallonge...

Страница 16: ... et l environnement contre les effets potentiellement nocifs d une manipulation inappropriée des déchets Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés veuillez vous renseigner auprès de votre mairie du service municipal d enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés Le non respect de la réglementation rela...

Страница 17: ...onnement prioritaire est celui qu utilise la première unité mise en route Pendant le fonctionnement le mode de chauffage et le mode de refroidissement ne peuvent pas être activés en même temps sur différentes unités intérieures Le voyant d alimentation clignote pour indiquer que l unité intérieure attend un mode de fonctionnement différent UNITÉ INTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE FONCTION CLIMATISEUR MUL...

Страница 18: ...l appareil en marche si vous avez égaré la télécommande ou si elle inopérante Action Mode de fonctionnement Appuyez une fois sur la touche Auto Maintenez cette touche enfoncée jusqu à ce que vous entendiez un signal sonore puis relâchez la Refroidissement 1 Maintenez cette touche enfoncée jusqu à ce que vous entendiez deux signaux sonores puis relâchez la 2 Appuyez sur le bouton SET pendant 5 seco...

Страница 19: ...mation d énergie en mode de refroidissement RÉGLAGES FACULTATIFS RÉGLAGES FACULTATIFS FANSPEED POUR SÉLECTIONNER LA VITESSE DU VENTILATEUR 3 OPTIONS LOW MEDIUM AUTO HIGH Pour AUTO la vitesse du ventilateur intérieur est automatiquement ajustée en fonction du mode de fonctionnement Si le mode de fonctionnement est réglé sur Fan ventilateur la vitesse du ventilateur sera réglée sur MEDIUM intermédia...

Страница 20: ...régler le jour 3 Confirmez 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour régler l heure actuelle En mode de fonctionnement normal il n est pas nécessaire d utiliser les touches ODOURWASH ECONOMY VENTILATION et TESTRUN 3 1 2 Filtre à air Volets d orientation du flux d air Grille d admission L air est évacué uniformément CZ RT1 PRÉSENTATION DU PRODUIT ET OPÉRATIONS TÉLÉCOMMANDE CÂBLÉE PRÉSENTATION DU PRODUIT ET ...

Страница 21: ...ING AUTO MANUAL POUR AJUSTER L ORIENTATION DU FLUX D AIR Permet de ventiler la pièce L air est réparti de manière égale par l intermédiaire des 4 orifices d évacuation AUTO AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 3 sélections sont disponibles pour orienter automatiquement le flux d air vertical La claire voie du flux d air se soulève et se baisse automatiquement Ne réglez pas manuellement la claire voie du flux d ai...

Страница 22: ...OWN CZ RT1 MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN POUR RÉGLER LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE POUR RÉGLER LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE Changez d écran 1 Appuyez sur MODE pendant 3 secondes pour mettre l écran sur la minuterie hebdomadaire Sélectionnez les jours de fonctionnement de la minuterie 2 Appuyez sur SELECT pour entrer le réglage du jou...

Страница 23: ...rature est supérieure à 40 C ASTUCES ASTUCES Pour assurer un meilleur fonctionnement et réduire la consommation d énergie nettoyez les filtres régulièrement Veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour un contrôle annuel 2 2 Tirez doucement la Tirez doucement la grille d admission vers grille d admission vers le bas le bas 3 3 Retirez le filtre à air des Retirez le filtre à air des encoc...

Страница 24: ...fage Ceci provient des variations d arrivée de fluide frigorigène lorsque le mode s arrête et reprend Le fonctionnement ne s arrête pas immédiatement après avoir appuyé sur le bouton OFF ON De la chaleur est en cours d évacuation Le fonctionnement cesse automatiquement après 60 secondes environ Le fonctionnement s arrête occasionnellement DEFROST dégivrage s affiche sur l écran de la télécommande ...

Страница 25: ... Si le témoin continue de clignoter consultez votre revendeur le plus proche Vérififi ez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance Vérififi ez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance INSPECTION ANNUELLE APRÈS UNE PÉRIODE INSPECTION ANNUELLE APRÈS UNE PÉRIODE PROLONGÉE D INUTILISATION PROLONGÉE D INUTILISATION Vérifiez que les piles de la télé...

Страница 26: ...ato suministrado Están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto ADVERTENCIA ADVERTENCIA UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR Este aparato no debe ser utilizado por personas incluyendo niños con discapacidades mentales sensoriales o físicas o falta de experiencia y conocimiento a menos que hayan recibido formación o supervisión en relación ...

Страница 27: ...No utilice pilas recargables Ni Cd Podrían averiar el mando a distancia Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo Para que el mando a distancia funcione bien es necesario insertar las pilas según la polaridad indicada ADVERTENCIA ADVERTENCIA FUENTE DE ENERGÍA No utilice cables manipulados empalmados prolongados o de origen desconocido para evitar sobr...

Страница 28: ...aliosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que de lo contrario podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos por favor contacte a su comunidad local su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos Podrá...

Страница 29: ...uncionamiento se le da a la unidad que se conectó primero Durante el funcionamiento los modos de calefacción y refrigeración no podrán ser activados al mismo tiempo para diferentes unidades interiores El indicador de encendido parpadea para indicar que la unidad interior está preparado para un modo de funcionamiento diferente UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR FUNCIÓN DE ACONDICIONADOR DE AIRE MÚLTIP...

Страница 30: ...ico auto OFF ON Para hacer funcionar la unidad si el mando a distancia inalámbrico está mal colocado o no funciona correctamente Acción Modo Pulsar una vez Auto Pulsar y mantener presionado hasta que suene 1 pitido después soltar Refrigeración 1 Pulsar y mantener presionado hasta que suenen 2 pitidos después soltar 2 Pulsar el botón SET durante 5 segundos Calefacción Presione el botón para apagar ...

Страница 31: ...AJUSTES OPCIONALES FANSPEED PARA SELECCIONAR LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR 3 OPCIONES LOW MEDIUM AUTO HIGH Para AUTO automático la velocidad de ventilador de interior es ajustada automáticamente según el modo de operación Si se activa el modo de funcionamiento de ventilador la velocidad del ventilador se fijará en MEDIUM independientemente de los ajustes de temperatura AIR SWING MANUAL AUTO PARA REG...

Страница 32: ...blecer el día 3 Confirmar 4 Repita los pasos 2 y 3 para configurar la hora actual En funcionamiento normal los botones ODOURWASH ECONOMY VENTILATION y TESTRUN no se utilizan 3 1 2 Filtro de aire Persiana de dirección del flujo de aire Rejilla de entrada CZ RT1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y OPERACIONES MANDO A DISTANCIA ALÁMBRICO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y OPERACIONES MANDO A DISTANCIA ALÁMBRICO El ai...

Страница 33: ...ENTE DE AIRE Mantiene la habitación ventilada El aire se descarga de forma uniforme a través de 4 tomas de aire externas AUTO AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 Existen 3 opciones para la dirección vertical del flujo de aire El flujo de aire vertical oscila automáticamente hacia arriba y abajo No ajuste la persiana vertical de dirección del flujo de aire manualmente MANUAL Existen 4 opciones para la dirección m...

Страница 34: ...NCEL OFF O TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN CZ RT1 MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR SEMANAL PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR SEMANAL Cambiar pantalla 1 Pulse MODE durante 3 segundos para cambiar la pantalla al temporizador semanal Seleccionar días de ejecución del temporizador 2 Pulse SELECT para ajustar el dí...

Страница 35: ...agua con una temperatura superior a 40 C SUGERENCIA SUGERENCIA Limpie el filtro regularmente para conseguir los mejores resultados y reducir el consumo eléctrico Consulte con su distribuidor más cercano para realizar inspecciones periódicas 2 2 Abaje despacio la Abaje despacio la rejilla de entrada rejilla de entrada 3 3 Retire el filtro de aire de Retire el filtro de aire de las pestañas y retíre...

Страница 36: ...ción Se debe a cambios del flujo entrante del gas refrigerante cuando la unidad se detiene y se inicia El funcionamiento no se detiene inmediatamente tras pulsar el botón OFF ON Se está emitiendo descarga de aire caliente El funcionamiento se detiene automáticamente transcurridos unos 60 segundos La unidad se detiene de forma ocasional DEFROST aparece en la pantalla del mando a distancia La unidad...

Страница 37: ...te con el distribuidor más cercano Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico PARA INSPECCIÓN ESTACIONAL DESPUÉS DE PARA INSPECCIÓN ESTACIONAL DESPUÉS DE UN LARGO PERÍODO EN DESUSO UN LARGO PERÍODO EN DESUSO Verifique las pilas del mando a distancia mando a distancia inalámbrico Compruebe que las tomas de entrada y salida de las rejillas...

Страница 38: ...en VORSICHT VORSICHT INNENGERÄT UND AUSSENGERÄT INNENGERÄT UND AUSSENGERÄT Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen Kinder mit eingeschlossen bestimmt welche eingeschränkte körperliche sensorische oder geistige Fähigkeiten aufweisen bzw fehlende Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit diesem Gerät haben Solche Personen müssen von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Aufsichtsperson ...

Страница 39: ...e wiederaufladbaren Ni Cd Akkus verwendet werden Andernfalls kann die Fernbedienung beschädigt werden NehmenSiedieBatterienausdemBatteriefach wenn dieFernbedienunglängereZeitnichtbenutztwird Um Fehlfunktionen der Fernbedienung zu vermeiden sind stets zwei neue Batterien gleichen Typs einzulegen wobei die Polarität zu beachten ist VORSICHT VORSICHT STROMVERSORGUNG Verwenden Sie keine veränderten Ka...

Страница 40: ...elt zu vermeiden die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung in der Sie die Gegenstände gekauft haben Gemäß Landesvorschriften können...

Страница 41: ...ichtet sich nach dem Gerät das als erstes eingeschaltet wird Heiz und Kühlbetrieb können nicht gleichzeitig von verschiedenen Klimageräten genutzt werden Die LED POWER blinkt um anzuzeigen dass das Innengerät sich im Standby Betrieb befindet bis eine andere Betriebsart verwendet wird INNENGERÄT INNENGERÄT FUNKTION DER MULTI SPLIT KLIMAGERÄTE FUNKTION DER MULTI SPLIT KLIMAGERÄTE F567156 indb 41 F56...

Страница 42: ...g des Geräts falls die kabellose Fernbedienung verlegt wurde oder nicht richtig funktioniert Tätigkeit Betriebsart Einmal drücken Auto Halten Sie die Taste gedrückt bis Sie einen Piepton hören und lassen Sie sie dann los Kühlen 1 Halten Sie die Taste gedrückt bis Sie zwei Pieptöne hören und lassen Sie sie dann los 2 Halten Sie die SET Taste 5 Sekunden lang gedrückt Heizen Drücken Sie die Taste ern...

Страница 43: ...rbrauch im Kühlbetrieb zu verringern schließen Sie die Vorhänge damit kein direktes Sonnenlicht bzw keine Wärme in den Raum gelangt WEITERE EINSTELLUNGEN WEITERE EINSTELLUNGEN FANSPEED EINSTELLEN DER VENTILATORDREHZAHL 3 EINSTELLUNGEN LOW MEDIUM AUTO HIGH In der Stellung AUTO wird die Drehzahl des Innengeräteventilators automatisch an die jeweilige Betriebsart angepasst Wenn der Betriebsmodus auf ...

Страница 44: ... 2 Drücken Sie diese Tasten um den Wochentag einzustellen 3 Bestätigen 4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 um die aktuelle Uhrzeit einzugeben Die Tasten ODOURWASH ECONOMY VENTILATION und TESTRUN werden im Normalbetrieb nicht benötigt 3 1 2 Luftfilter Luftlenklamelle Ansauggitter Die Luft wird gleichmäßig abgegeben CZ RT1 PRODUKTÜBERSICHT UND BEDIENUNG KABELFERNBEDIENUNG PRODUKTÜBERSICHT UND BED...

Страница 45: ...hzahl auf MED Mittel festgelegt unabhängig von der Temperatureinstellung AIR SWING AUTO MANUAL AUSRICHTEN DES LUFTSTROMS Sorgt für eine Ventilation des Raums Die Luft wird gleichmäßig durch die 4 Luftauslässe abgegeben AUTO AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 Es gibt drei Optionen für die automatische vertikale Luftstromrichtung Die vertikale Luftlenklamelle schwenkt automatisch auf und ab Stellen Sie die Luftle...

Страница 46: ...SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN SO LEGEN SIE DEN WOCHENTIMER FEST SO LEGEN SIE DEN WOCHENTIMER FEST Umschalten des Displays 1 Drücken Sie drei Sekunden lang MODE um die Anzeige zum Wochentimer umzuschalten Auswählen der Tage zur Timerausführung 2 Drücken Sie SELECT um zur Tageseinstellung zu wechseln 3 Drücken Sie um den gewünschten ...

Страница 47: ... Wert ca 7 Verwenden Sie kein Wasser das über 40 C warm ist HINWEISE HINWEISE Um eine optimale Leistung zu erzielen und den Stromverbrauch zu senken sollten Sie den Filter regelmäßig reinigen Wenden Sie sich an Ihren Händler um eine saisonale Inspektion durchführen zu lassen 2 2 Klappen Sie das Klappen Sie das Ansauggitter langsam Ansauggitter langsam nach unten nach unten 3 3 Lösen Sie den Luftfi...

Страница 48: ...Geräusche von sich Das liegt daran dass Kältemittel einströmt wenn der Betrieb stoppt und startet Der Betrieb stoppt nicht unmittelbar nachdem die Taste OFF ON gedrückt wurde Die Wärme wird gerade abgegeben Der Betrieb stoppt automatisch nach ca 60 Sekunden Der Betrieb stoppt gelegentlich DEFROST erscheint im Display der Fernbedienung Das Gerät befindet sich im Abtaubetrieb und das geschmolzene Ei...

Страница 49: ...halten Sie die Stromzufuhr EIN und starten Sie das Gerät neu Wenn die Anzeige TIMER erneut blinkt wenden Sie sich an Ihren Händler Überprüfen Sie folgende Punkte bevor Sie sich an den Kundendienst wenden Überprüfen Sie folgende Punkte bevor Sie sich an den Kundendienst wenden KONTROLLEN NACH EINER LÄNGEREN KONTROLLEN NACH EINER LÄNGEREN BETRIEBSUNTERBRECHUNG BETRIEBSUNTERBRECHUNG Überprüfen Sie ob...

Страница 50: ...oggetti a modifica senza preavviso e verranno aggiornati in base alle innovazioni future AVVERTENZE AVVERTENZE UNITÀ INTERNA E UNITÀ ESTERNA UNITÀ INTERNA E UNITÀ ESTERNA L uso di questo apparecchio non è destinato a persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte compresi i bambin i o mancanza di esperienza o competenza a meno che non siano supervisionate o istruite sull uso dell appare...

Страница 51: ...hio rimarrà inutilizzata per un periodo di tempo prolungato rimuovere le batterie Usare batterie nuove dello stesso tipo secondo la polarità indicata per evitare malfunzionamenti del telecomando AVVERTENZE AVVERTENZE ALIMENTAZIONE Non utilizzare un cavo modificato o giuntato una prolunga o un cavo diverso da quello specificato per evitare surriscaldamenti e incendi Non utilizzare prese elettriche ...

Страница 52: ...a salute umana e sull ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli Sono previste e potrebbero essere appl...

Страница 53: ...zionamento viene data alla prima unità che viene accesa Durante il funzionamento non è possibile attivare contemporaneamente la modalità di riscaldamento e raffreddamento nelle varie unità interne L indicatore di alimentazione lampeggia per indicare che l unità interna è in stand by per la modalità operativa differente UNITÀ INTERNA UNITÀ INTERNA FUNZIONE CONDIZIONATORE MULTIPLO FUNZIONE CONDIZION...

Страница 54: ... coperchio 5 Tasto auto OFF ON Per azionare l unità se il telecomando è stato smarrito o non funziona correttamente Azione Modalità Premere una volta Auto Tenere premuto fino a udire 1 segnale acustico quindi rilasciare Raffreddamento 1 Tenere premuto fino a udire 2 segnali acustici quindi rilasciare 2 Premere il tasto SET per 5 secondi Riscaldamento Premere il tasto per spegnere 4 3 1 2 6 Distanz...

Страница 55: ...ZIONALI FANSPEED SELEZIONE DELLA VELOCITÀ VENTOLA 3 OPZIONI LOW MEDIUM AUTO HIGH Per la modalità automatica la velocità della ventola interna viene regolata automaticamente in base alla modalità operativa Se la modalità di funzionamento è impostata su Fan la velocità del ventilatore è fissa su MEDIUM indipendentemente dalla temperatura impostata AIR SWING MANUAL AUTO REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DE...

Страница 56: ... impostare il giorno 3 Confermare 4 Ripetere i punti 2 e 3 per impostare l ora corrente In condizioni normali il tasto ODOURWASH ECONOMY VENTILATION e TESTRUN non vengono utilizzati 3 1 2 Filtro dell aria Aletta di direzione del flusso d aria Griglia Di Ingresso CZ RT1 PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO E OPERAZIONID TELECOMANDO CON FILO PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO E OPERAZIONID TELECOMANDO CON FILO L aria...

Страница 57: ...ormemente attraverso 4 aperture di uscita AUTO AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 Sono disponibili 3 opzioni per la direzione automatica del flusso verticale Le feritoie di ventilazione verticale si so llevano e si abbassano automaticamente Non regolare manualmente l aletta per la direzione del flusso d aria verticale MANUAL Sono disponibili 4 opzioni per la direzione manuale del flusso verticale Il flusso d ar...

Страница 58: ...OWN CZ RT1 MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN PER IMPOSTARE IL TIMER SETTIMANALE PER IMPOSTARE IL TIMER SETTIMANALE Cambiamento del display 1 Premere MODE per 3 secondi per passare al display del timer settimanale Selezione del giorno in cui eseguire il timer 2 Premere SELECT per accedere all impostazione del giorno 3 Premere per s...

Страница 59: ... una temperatura superiore a 40 C SUGGERIMENTI SUGGERIMENTI Pulire il filtro regolarmente per un funzionamento ottimale e per ridurre i consumi energetici Per un ispezione stagionale consultare il rivenditore più vicino 2 2 Rimuovere lentamente Rimuovere lentamente spingendola in basso la spingendola in basso la griglia di immissione griglia di immissione 3 3 Togliere il filtro dell aria Togliere ...

Страница 60: ...te il riscaldamento Questo fenomeno è dovuto ai cambiamenti di flusso del gas refrigerante quando il funzionamento si avvia o si arresta Il funzionamento non si arresta subito dopo aver premuto il tasto OFF ON È in corso lo scarico del calore L operazione si interrompe automaticamente dopo circa 60 secondi Il funzionamento si arresta occasionalmente DEFROST appare sul display del telecomando L uni...

Страница 61: ...stinare l unità l indicatore TIMER smette di lampeggiare Inserire l alimentazione e riavviare l unità Se l indicatore TIMER lampeggia nuovamente consultare il rivenditore più vicino Eseguire i controlli seguenti prima di rivolgersi all assistenza Eseguire i controlli seguenti prima di rivolgersi all assistenza PER L ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PER L ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PERIODO DI INATTIV...

Страница 62: ...uiterlijk van het apparaat Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering WAARSCHUWING WAARSCHUWING BINNENDEEL EN BUITENDEEL BINNENDEEL EN BUITENDEEL Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met verminderde fysieke sensorische of mentale capaciteiten of zonder ervaring of kennis tenzij onder toezicht van of na instructie do...

Страница 63: ... beschadigen Verwijder de batterijen indien het apparaat gedurende lange tijd niet zal worden gebruikt Plaats nieuwe batterijen van hetzelfde type met de aangegeven polariteit Zo voorkomt u defecten aan de afstandsbediening WAARSCHUWING WAARSCHUWING STROOM TOEVOER Gebruik geen aangepaste kabels zelf verbonden kabels verlengkabels of niet vermelde kabels om oververhitting en brand te vermijden Slui...

Страница 64: ...delen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt Vo...

Страница 65: ...aten functioneren De prioriteit wordt gegeven aan de bedrijfsmodus van die eenheid die het eerste ingeschakeld werd Tijdens het bedrijf kunnen de verwarmings en koelmodus niet tegelijkertijd voor de verschillende eenheden ingeschakeld worden De stroomindicator knippert om te tonen dat de binneneenheid gereed is voor de verschillende bedrijfsmodi BINNENEENHEID BINNENEENHEID MULTI AIRCONDITIONER FUN...

Страница 66: ...n 5 Knop auto OFF ON Voor het bedienen van het apparaat als u de draadloze afstandsbediening niet vindt of als deze defect is Actie Stand Druk 1 maal op de knop Auto Houd de knop ingedrukt totdat u een pieptoon hoort en laat de knop vervolgens los Koelen 1 Houd de knop ingedrukt totdat u twee pieptonen hoort en laat de knop vervolgens los 2 Houd de knop SET gedurende 5 seconden ingedrukt Verwarmen...

Страница 67: ...koeling het energieverbruik te reduceren OPTIONELE INTSTELLINGEN OPTIONELE INTSTELLINGEN FANSPEED VENTILATIESNELHEID SELECTEREN 3 OPTIES LOW MEDIUM AUTO HIGH Op AUTO wordt de snelheid van de binnenventilator automatisch aangepast in overeenstemming met de bedrijfsmodus Als de bedrijfsmodus ingesteld is op Fan wordt de snelheid van de ventilator vergrendeld op MEDIUM ongeacht de ingestelde temperat...

Страница 68: ...ruk hierop om de dag in te stellen 3 Bevestig 4 Herhaal de stappen 2 en 3 om de actuele tijd in te stellen Bij normaal gebruik worden de knoppen ODOURWASH ECONOMY VENTILATION en TESTRUN niet gebruikt 3 1 2 De lucht wordt gelijkmatig afgevoerd CZ RT1 Luchtfilter Jaloezie voor richting luchtstroom Toevoerrooster PRODUCTOVERZICHT BEDIENING BEDRADE AFSTANDSBEDIENING PRODUCTOVERZICHT BEDIENING BEDRADE ...

Страница 69: ... AUTO MANUAL RICHTING VAN DE LUCHTSTROOM AANPASSEN Zorgt voor een continue verluchting van de kamer De lucht wordt gelijkmatig afgevoerd doorheen 4 luchtuitlaten AUTO AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 Er zijn 3 opties voor automatische verticale richting van de luchtstroom Het rooster voor de verticale luchtstroom zwaait automatisch op en neer Stel de verticale jaloezieen niet met de hand af MANUAL Er zijn 4 o...

Страница 70: ...ANCEL OFF O TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN CZ RT1 MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN MODE SELECT SET CANCEL TIMER CLOCK ECONOMY UP DOWN DE WEEKTIMER INSTELLEN DE WEEKTIMER INSTELLEN Display wijzigen 1 Druk gedurende 3 seconden op MODE om het display te wijzigen naar de weektimer Selecteer de dagen waarop de timer geactiveerd wordt 2 Druk op SELECT om een dag in te stellen 3 Druk op om...

Страница 71: ...gsmiddelen voor huishoudelijk gebruik Gebruik geen water dat warmer is dan 40 C TIPS TIPS Reinig de filter regelmatig om optimale resultaten te bekomen en het energieverbruik te beperken Raadpleeg de dichtstbijzijnde dealer voor een seizoensinspectie 2 2 Trek de inlaatrooster Trek de inlaatrooster langzaam naar langzaam naar beneden beneden 3 3 Verwijder de luchtfilter uit Verwijder de luchtfilter...

Страница 72: ...ten aan wijzigingen in de stroom van de koelgassen wanneer de werking stopt en start De werking van het apparaat stopt niet meteen na het indrukken van de knop OFF ON De resterende warmte wordt uitgeblazen De werking stopt automatisch na ongeveer 60 seconden Het apparaat stopt soms met werken DEFROST wordt weergegeven op het display van de afstandsbediening De ontdooimodus is actief en het gesmolt...

Страница 73: ...weer in en herstart het apparaat Als de TIMER aanduiding nog steeds knippert neemt u contact op met de dichtstbijzijnde dealer Controleer het volgende voordat u een onderhoudsmonteur belt Controleer het volgende voordat u een onderhoudsmonteur belt VOOR SEIZOENSINSPECTIE NADAT HET VOOR SEIZOENSINSPECTIE NADAT HET APPARAAT LANG NIET IN GEBRUIK WAS APPARAAT LANG NIET IN GEBRUIK WAS Controleer de bat...

Страница 74: ...eitas a alteração sem aviso prévio para fins de melhoramento futuro AVISO AVISO UNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIOR UNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIOR Este dispositivo não se destina ao uso por pessoas incluindo crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento excepto se tiverem supervisão ou instrução relacionadas com o uso do dispositivo po...

Страница 75: ...tipo seguindo as indicações de polaridade indicadas para evitar a avaria do controlo remoto AVISO AVISO FONTE DE ALIMENTAÇÃO De modo a evitar o sobreaquecimento e incêndios não utilize cabos modificados cabos partilhados extensões eléctricas nem cabos não especificados De modo a evitar o sobreaquecimento e incêndios não partilhe a mesma tomada eléctrica com outros equipamentos De modo a evitar cho...

Страница 76: ...tivos na saúde humana e no ambiente os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias por favor contacte as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido De acordo com a legislacao nacional podem ser apçlicadas multas caso seja feita a elimin...

Страница 77: ...ente ou em simultâneo O modo de funcionamento prioritário é dado à primeira unidade que é ligada Durante o funcionamento o modo aquecimento e arrefecimento não podem ser activados ao mesmo tempo para diferentes unidades interiores O indicador de alimentação fica intermitente para indicar que a unidade interior está em espera para um modo de funcionamento diferente UNIDADE INTERIOR UNIDADE INTERIOR...

Страница 78: ...ão auto OFF ON Para controlar a unidade se o controlo remoto sem fios estiver mal colocado ou em mau funcionamento Acção Modo Prima uma vez Auto Prima e mantenha premido até ouvir 1 bip e em seguida solte Arrefecimento 1 Prima e mantenha premido até ouvir 2 bips e em seguida solte 2 Prima o botão SET durante 5 segundos Aquecimento Prima o botão para desligar VISTA GERAL DO PRODUTO E OPERAÇÕES CONT...

Страница 79: ...ÕES OPCIONAIS CONFIGURAÇÕES OPCIONAIS FANSPEED PARASELECCIONARAVELOCIDADEDOVENTILADOR 3OPÇÕES LOW MEDIUM AUTO HIGH Para AUTO a velocidade da ventoinha interior é ajustada automaticamente de acordo com o modo de operação Se o modo de funcionamento estiver definido para Fan ventoinha a velocidade da ventoinha será estabelecida para MEDIUM independentemente da definição da temperatura AIR SWING MANUA...

Страница 80: ...o dia 3 Confirmar 4 Repetir os passos 2 e 3 para configurar a hora actual Em condições normais de funcionamento os botões de reprogramação ODOURWASH ECONOMY VENTILATION e TESTRUN não podem ser utilizados 3 1 2 VISTA GERAL DO PRODUTO E OPERAÇÕES CONTROLO REMOTO COM FIOS VISTA GERAL DO PRODUTO E OPERAÇÕES CONTROLO REMOTO COM FIOS Filtro do ar Placa de direcção do fluxo de ar Grelha De Entrada O ar é...

Страница 81: ...RECÇÃO DO FLUXO DE AR Mantém a divisão ventilada O ar é descarregado uniformemente através dos 4 orifícios de saída AUTO AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 Existem 3 opções para a direcção do fluxo de ar vertical automático As placas verticais do fluxo de ar oscilam automaticamente para cima e para baixo Não ajuste manualmente as placas verticais da direcção do fluxo de ar MANUAL Existem 4 opções para a direcçã...

Страница 82: ...LOCK ECONOMY UP DOWN CZ RT1 DEFINIR O TEMPORIZADOR SEMANAL DEFINIR O TEMPORIZADOR SEMANAL Alterar o Visor 1 Prima MODE durante 3 segundos para alterar o visor para o temporizador semanal Seleccionar os dias para executar o temporizador 2 Prima SELECT para introduzir a definição do dia 3 Prima para seleccionar o dia pretendido O dia seleccionado será destacado com Prima SET para retirar a selecção ...

Страница 83: ...ilize apenas sabões pH7 ou detergente de uso doméstico neutro Não utilize água com uma temperatura superior a 40 C SUGESTÕES SUGESTÕES Limpe o filtro regularmente para obter um melhor desempenho e para reduzir o consumo de energia Consulte o seu revendedor mais próximo para a inspecção periódica 2 2 Lentamente puxe Lentamente puxe a grelha de a grelha de entrada entrada 3 3 Remover o filtro de ar ...

Страница 84: ...durante a operação de aquecimento Isto deve se às alterações no fluxo de entrada do gás refrigerante que ocorrem quando o funcionamento pára e inicia O funcionamento não pára imediatamente após ter sido premido o botão OFF ON A descarga de calor está a ser processada O funcionamento pára automaticamente após aproximadamente 60 segundos O funcionamento pára ocasionalmente DEFROST aparece no visor d...

Страница 85: ... em ON ligada e reinicie a unidade Se o indicador TIMER voltar a ficar intermitente consulte o seu revendedor mais próximo Verifique o seguintes antes de pedir assistência Verifique o seguintes antes de pedir assistência PARA UMA INSPECÇÃO SAZONAL APÓS NÃO PARA UMA INSPECÇÃO SAZONAL APÓS NÃO UTILIZAÇÃO PROLONGADA UTILIZAÇÃO PROLONGADA Verifique as pilhas do controlo remoto controlo remoto sem fios...

Страница 86: ...σε αλλαγές δίχως προειδοποίηση για μελλοντική βελτίωση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με μειωμένες φυσικές αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώση εκτός αν βρίσκονται υπό την επιτήρηση ή τους παρέχονται οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συ...

Страница 87: ...ειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα Θα πρέπει να εισαχθούν καινούριες μπαταρίες ίδιου τύπου σύμφωνα με την πολικότητα που αναφέρεται για να αποτραπεί η δυσλειτουργία του τηλεχειριστήριου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ Για την αποτροπή υπερθέρμανσης και πυρκαγιάς μην χρησιμοποιείτε τροποποιημένα καλώδια καλώδια συναρμογής καλώδια επέκτασης ή μη ειδικά καλώδια Για την απ...

Страница 88: ...μβάνετε ενδεχόμενες αρνητικές επιπτώσεις για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον οι οποίες σε άλλη περίπτωση θα μπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διαχείρηση αποβλήτων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την συλλογή και ανακύκλωση παλιών εξαρτημάτων και μπαταριών παρακαλούμε να απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές στην γενική υπηρεσία αποβλήτων ή στο κατάστημα πώλησης από όπου αγοράσατε τα...

Страница 89: ...του τρόπου λειτουργίας δίνεται στην πρώτη μονάδα που έχει ενεργοποιηθεί Κατά τη λειτουργία ο τρόπος λειτουργίας θέρμανσης και ψύξης δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί ταυτόχρονα για διαφορετικές εσωτερικές μονάδες Ο δείκτης λειτουργίας αναβοσβήνει ώστε να υποδείξει ότι η εσωτερική μονάδα βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής stand by για διαφορετικούς τρόπους λειτουργίας ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Εξωτε...

Страница 90: ...ό της μονάδας εάν δεν βρίσκετε το ασύρματο τηλεχειριστήριο ή εάν αυτό δεν λειτουργεί Ενέργεια Λειτουργία Πατήστε μια φορά Αυτόματη Πατήστε και κρατήστε πατημένο μέχρι να ακούσετε έναν ήχο και στη συνέχεια αφήστε το Ψύξη 1 Πατήστε και κρατήστε πατημένο μέχρι να ακούσετε δύο ήχους και στη συνέχεια αφήστε το 2 Πατήστε το κουμπί SET για 5 δευτερόλεπτα Θέρμανση Πατήστε το κουμπί για να σβήσετε τη συσκε...

Страница 91: ...ουν τη κατανάλωση ισχύος κατά τον τρόπο λειτουργίας ψύξης ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΚΑΤ ΕΠΙΛΟΓΗ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΚΑΤ ΕΠΙΛΟΓΗ FANSPEED ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΛΕΞΕΤΕ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ 3 ΕΠΙΛΟΓΕΣ LOW MEDIUM AUTO HIGH Για τον ΑΥΤΟΜΑΤΟ τρόπο λειτουργίας η ταχύτητα του εσωτερικού ανεμιστήρα ρυθμίζεται αυτόματα σύμφωνα με τον τρόπο λειτουργίας Εάν η κατάσταση λειτουργίας έχει ρυθμιστεί σε Fan η ταχύτητα του ανεμιστήρα θα οριστεί σταθερά ...

Страница 92: ...ήστε για να ρυθμίσετε την ημέρα 3 Επιβεβαιώστε 4 Επαναλάβετε τα βήματα 2 και 3 για να ρυθμίσετε την τρέχουσα ώρα Σε κανονική λειτουργία τα κουμπιά ODOURWASH ECONOMY VENTILATION και TESTRUN δεν χρησιμοποιούνται 3 1 2 Φιλτρο αερα Γριλια κατευθυνσησ αερα Σχαρα εισαγωγησ Ο αέρας εξάγεται ομαλά CZ RT1 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΕΝΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΕΝΣΥΡΜΑΤΟ ...

Страница 93: ...UTO MANUAL ΓΙΑ ΝΑ ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΕΤΕ ΤΗΝ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΡΟΗΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ Εξαερίζει το χώρο Ο αέρας εξέρχεται ομοιόμορφα από 4 ανοίγματα εξόδου AUTO AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 Υπάρχουν 3 επιλογές για την αυτόματη κατακόρυφη κατεύθυνση ροής του αέρα Η γρίλια κατακόρυφης κατεύθυνσης ροής αέρα μετακινείται αυτόματα επάνω και κάτω Μην ρυθμίζετε τις κάθετες γρίλιες με το χέρι MANUAL Υπάρχουν 4 επιλογές για τη χειροκίνητη ...

Страница 94: ... 1 Πατήστε το κουμπί MODE για 3 δευτερόλεπτα για να αλλάξετε την οθόνη σε εβδομαδιαίο χρονοδιακόπτη Επιλογή ημερών στις οποίες θα λειτουργεί ο χρονοδιακόπτης 2 Πατήστε το κουμπί SELECT για να καταχωρήσετε τη ρύθμιση ημέρας 3 Πατήστε το κουμπί για να επιλέξετε την επιθυμητή ημέρα Η επιθυμητή ημέρα θα επισημανθεί με την ένδειξη Πατήστε το κουμπί SET για να καταργήσετε την επιλογή ή για να επιλέξετε ...

Страница 95: ... C L O S E ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Σκουπίζετε μαλακά τη μονάδα με ένα μαλακό στεγνό πανί ΦΙΛΤΡΟ ΑΈΡΑ ΦΙΛΤΡΟ ΑΈΡΑ Σκουπίστε πλύνετε και στεγνώστε Πλήκτρο Τοποθετήστε το φίλτρο αέρα στα γλωσσίδια της γρίλιας εισόδου Σύρετε προς τα πάνω τη γρίλια εισόδου Πιέστε τα πλήκτρα προς το σημείο CLOSE Αφαίρεση φίλτρου αέρα Τοποθέτηση φίλτρου αέρα 1 1 2 2 3 3 Συντήρηση φίλτρου αέρα Χρειάζεται καθαρισ...

Страница 96: ... λειτουργία θέρμανσης Αυτό οφείλεται σε αλλαγές στη ροή ψυκτικού στο εσωτερικό της μονάδας κατά τη διακοπή και την εκκίνηση της λειτουργίας Η λειτουργία δεν διακόπτεται αμέσως μετά το πάτημα του κουμπιού OFF ON Γίνεται απελευθέρωση θερμότητας Η λειτουργία θα σταματήσει αυτόματα μετά από περίπου 60 δευτερόλεπτα Η λειτουργία διακόπτεται περιστασιακά Στην οθόνη τηλεχειριστηρίου εμφανίζεται το μήνυμα ...

Страница 97: ... επανεκκινήστε τη μονάδα Εάν η ένδειξη TIMER αναβοσβήνει ξανά συμβουλευτείτε τον κοντινότερο αντιπρόσωπο Πριν καλέσετε τον τεχνικό επισκευής ελέγξτε τα ακόλουθα Πριν καλέσετε τον τεχνικό επισκευής ελέγξτε τα ακόλουθα ΓΙΑ ΕΠΟΧΙΑΚΗ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΓΙΑ ΕΠΟΧΙΑΚΗ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΕΚΤΕΤΑΜΕΝΗ ΜΗ ΧΡΗΣΗ ΕΚΤΕΤΑΜΕΝΗ ΜΗ ΧΡΗΣΗ Έλεγχος των μπαταριών του τηλεχειριστήριου ασύρματο τηλεχειριστήριο Δεν υπάρχ...

Страница 98: ...ъзможни са промени без предупреждение за бъдещи подобрения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВЪТРЕШНА ЧАСТ И ВЪНШНА ЧАСТ ВЪТРЕШНА ЧАСТ И ВЪНШНА ЧАСТ Уредът не е предназначен за използване от хора вкл деца с намалени физически сетивни или психични проблеми или нямащи съответния опит и познания докато не бъдат инструктирани или наблюдавани от човек отговорен за безопасността за начина на използване на у...

Страница 99: ...и от същия вид съобразно посочената полярност за да се предотврати неизправност на дистанционното управление ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ Не използвайте модифициран кабел общ кабел удължител или неотговарящ на изискванията кабел за да предотвратите прегряване и пожар Не използвайте същия контакт за други уреди за да предотвратите прегряване и пожар Не работете с влажни ръце за д...

Страница 100: ...зим ценни ресурси и да предотвратим възможни негативни ефекти върху човешкото здраве и околната среда Моля обърнете се към местните общински власти или търговския обект откъдето сте закупили продукта за да получите допълнителна информация за най близкия събирателен пункт или място за изхвърляне на стари електроуреди и батерии При направилно изхвърляне на уреда може да понесете наказателна отговорн...

Страница 101: ... се дава на режима на работа на първия агрегат който бъде включен По време на работа режимите на отопление и охлаждане не могат да се включват едновременно за различни вътрешни агрегати Индикаторът за мощност свети показвайки че вътрешният агрегат е в готовност за различен режим на работа ВЪТРЕШНА ЧАСТ ВЪТРЕШНА ЧАСТ ФУНКЦИЯ ЗА МУЛТИ КЛИМАТИК ФУНКЦИЯ ЗА МУЛТИ КЛИМАТИК F567156 indb 101 F567156 indb ...

Страница 102: ...рете капака 5 Бутон auto OFF ON За да работите с устройството ако безжичното дистанционно управление е изгубено или повредено Действие Режим Натиснете веднъж Автоматичен Натиснете и задръжте докато чуете 1 пиукане след това отпуснете Охлаждане 1 Натиснете и задръжте докато чуете 2 пиукания след това отпуснете 2 Натиснете бутона SET за 5 секунди Отопляване Натиснете бутона за да изключите уреда 4 3...

Страница 103: ...оплина отвън ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ FANSPEED ЗА НАСТРОЙВАНЕ СКОРОСТТА НА ВЕНТИЛАТОРА 3 ВЪЗМОЖНОСТИ LOW MEDIUM AUTO HIGH При режим AUTO скоростта на вътрешния вентилатор се настройва автоматично според режима на работа Ако режимът на работа е зададен на Вентилатор скоростта на вентилатора ще бъде фиксирана на MEDIUM средна независимо от зададената температура AIR SWING MANUAL...

Страница 104: ...настроите деня 3 Потвърдете 4 Повторете стъпки 2 и 3 за да настроите текущия час При нормален режим на работа бутоните ODOURWASH ECONOMY VENTILATION и TESTRUN не се използват 3 1 2 Въздухът се изпуска равномерно CZ RT1 ПРЕГЛЕД НА УРЕДА РЕЖИМИТЕ НА РАБОТА ЖИЧНО ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ ПРЕГЛЕД НА УРЕДА РЕЖИМИТЕ НА РАБОТА ЖИЧНО ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ Въздушен филтър Вентилационен отвор за насочване ...

Страница 105: ...а стаята проветрена Въздухът се изпуска равномерно през 4 изходни вентилационни отвора AUTO AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 Има 3 възможности за автоматично избиране на посоката на вертикалния въздушен поток Жалузите за вертикалния въздушен поток се вдигат и спускат автоматично Не настройвайте ръчно вертикалните вентилационни отвори MANUAL Има 4 възможности за ръчно избиране на посоката на вертикалния въздуш...

Страница 106: ...ЧНИЯ ТАЙМЕР ЗА ДА НАСТРОИТЕ СЕДМИЧНИЯ ТАЙМЕР Промяна на дисплея 1 Натиснете MODE за 3 секунди за да промените дисплея на седмичен таймер Изберете дните за работа на таймера 2 Натиснете SELECT за да влезете в настройката за деня 3 Натиснете за да изберете желания от Вас ден Избраният ден ще бъде с осветен знак Натиснете SET за да размаркирате или изберете знака Повторете тази стъпка като включите д...

Страница 107: ...ползвайте вода по гореща от 40 C СЪВЕТИ СЪВЕТИ Почиствайте филтъра редовно за осигуряване на оптимална производителност и за намаляване на разхода на енергия Моля консултирайте се с намиращия се най близко до Вас дилър за сезонен преглед 2 2 Бавно издърпайте Бавно издърпайте надолу решетката за надолу решетката за входния въздух входния въздух 3 3 Свалете въздушния Свалете въздушния филтър от зака...

Страница 108: ...операцията спира или се стартира Операцията не спира веднага след натискането на бутона OFF ON Извършва се изпускане на топлина Операцията ще спре автоматично след приблизително 60 секунди Операцията спира от време на време DEFROST се появява на дисплея на дистанционното управление Уредът е в режим на размразяване и стопеният охладител се оттича през външната част Въздушният поток не започва ведна...

Страница 109: ...то ON и рестартирайте уреда Ако индикаторът на ТАЙМЕРА започне да мига отново моля консултирайте се с най близкия до Вас дилър Проверете следните неща преди да се обадите на оторизиран сервиз Проверете следните неща преди да се обадите на оторизиран сервиз ПРИ СЕЗОНЕН ПРЕГЛЕД СЛЕД ПРИ СЕЗОНЕН ПРЕГЛЕД СЛЕД ПРОДЪЛЖИТЕЛНО НЕИЗПОЛЗВАНЕ ПРОДЪЛЖИТЕЛНО НЕИЗПОЛЗВАНЕ Проверка на батериите на дистанционното...

Страница 110: ...MEMO MEMO F567156 indb 110 F567156 indb 110 11 24 2009 11 23 43 AM 11 24 2009 11 23 43 AM ...

Страница 111: ...MEMO MEMO F567156 indb 111 F567156 indb 111 11 24 2009 11 23 43 AM 11 24 2009 11 23 43 AM ...

Страница 112: ... REMOTO SEM FIOS ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ БЕЗЖИЧНО ДИСТАЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ БЕЗЖИЧНО ДИСТАЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ WIRED REMOTE CONTROL WIRED REMOTE CONTROL TÉLÉCOMMANDE CÂBLÉE TÉLÉCOMMANDE CÂBLÉE MANDO A DISTANCIAALÁMBRICO MANDO A DISTANCIAALÁMBRICO KABELFERNBEDIENUNG KABELFERNBEDIENUNG TELECOMANDO CON FILO TELECOMANDO CON FILO BEDRADE AFSTANDSBEDIENING BEDRADE AFSTANDSBEDIENING C...

Отзывы: