background image

4

 

Garder hors de portée des enfants

Risque qu’il ne soit avalé.
Si le dispositif est avalé, contacter immédiatement un médecin.

Ne pas démonter ou modifier

Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution, ou 
l’endommagement de l’équipement utilisé.

Cesser l’emploi en cas de problème de 
fonctionnement

(En cas de détection de fumée, odeur étrange, bruit 
inhabituel; lorsque du liquide ou des objets étrangers 
pénètrent dans le dispositif, ou après l’avoir laissé tomber 
ou abîmer)

Son emploi dans une telle situation pourrait provoquer un 
incendie.

Cette carte prend en charge le UHS-

I

, une nouvelle norme pour 

les interfaces de bus à grande vitesse de la norme SD. Cette 
carte ne peut fonctionner qu’en mode UHS-

I

 si un dispositif 

conforme à UHS-

I

 est utilisé. Avec des appareils non conformes, 

la carte fonctionnera avec le mode d’interface SD conventionnel.

Cette carte mémoire microSDHC peut être utilisée uniquement 
avec un appareil compatible SDHC. Avant d’utiliser cette carte, 
veuillez vous assurer que votre appareil est compatible avec les 
cartes mémoire SDHC.

Une carte microSDHC peut être utilisée avec un 
appareil possédant un logement pour carte mémoire 
SD en la plaçant dans l’adaptateur microSD—SD. 
(En installant la carte, vérifiez son orientation et 
introduisez-la dans l’adaptateur aussi loin que 
possible. Pour retirer la carte, tirez-la dans la 
direction opposée.)

Si une carte microSDHC est utilisée avec des appareils qui prennent 
en charge les cartes mémoire SDHC, placez-la toujours dans son 
adaptateur exclusif. Introduisez ou retirez la carte microSDHC en 
compagnie de l’adaptateur. Ne laissez pas l’adaptateur connecté à 
l’appareil. Dans le cas contraire, ceci pourrait causer un mauvais 
fonctionnement, ou une panne de l’appareil ou des données.

Cette carte est formatée à la norme de carte mémoire SDHC. Si un 
reformatage est nécessaire, effectuez-le avec un appareil compatible 
SDHC ou un logiciel de formatage SD compatible avec la carte 
mémoire SDHC. Le formatage de la carte avec tout autre logiciel la 
rendrait non standard et causerait des problèmes de compatibilité et 
de performance. Pour vous procurer une version gratuite du logiciel de 
formatage SD, accédez à la page d’accueil de Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html

Lorsqu’une carte microSDHC ou l’adaptateur sont retirés de 
l’appareil, ne les laissez pas à l’air libre.

Ne la démontez pas et ne la modifiez pas.

Ne la soumettez pas à des chocs, ne la pliez pas, ne la faites 
pas tomber et ne la mouillez pas.

Ne touchez pas ses bornes métalliques avec les mains ou un objet métallique.

Ne collez pas d’autres étiquettes ou autocollants.

N’utilisez pas et ne rangez pas cette carte dans un endroit sujet 
aux effets de l’électricité statique ou des parasites électriques. 
Si l’appareil hôte ne fonctionne pas correctement à cause des 
effets de l’électricité statique sur la carte, alors retirez-la de 
l’appareil hôte et introduisez-la de nouveau.

N’utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit 
directement exposé au soleil, à un souffle chaud ou à un 
appareil de chauffage.

N’utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit humide ou poussiéreux.

N’utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit exposé 
à des gaz corrosifs.

Pendant la lecture ou l’enregistrement des données, ne retirez 
pas la carte et n’éteignez pas l’appareil dans laquelle elle se 
trouve. Si l’appareil est à piles, ne retirez pas les piles. Ceci 
pourrait détruire les données.

Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les 
fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu 
responsable de pertes de données ou de toute perte causée 
directement ou indirectement par une perte de données.

L’appareil compatible SDHC peut comporter les fonctions 
“Formater” et “Effacer”. Toutefois, dans la plupart des cas, 
toutes les données figurant sur la carte ne seront pas 
complètement effacées, même après exécution de ces 
fonctions. Lors de la destruction ou du transfert de propriété de 
la carte, nous vous conseillons d’utiliser le logiciel de formatage 
Panasonic (http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/
sd_formatter.html) pour effacer complètement toutes les 
données de la carte.

Lorsque vous jetez la carte mémoire microSDHC, détruisez-la 
physiquement ou effacez complètement toutes les données et respectez 
les règles locales en matière de recyclage et d’élimination des déchets.

Les logos microSD et microSDHC sont des marques 
commerciales de SD-3C, LLC.

FRANÇAIS

AVERTISSEMENT

Interface UHS-

I

À propos de cette carte mémoire microSDHC

Pour utiliser cette carte sur un appareil 

prenant en charge les cartes mémoire SDHC

Précautions de manipulation et de rangement

Protection des données

Míses en garde relatíves à la destructíon ou au 

transfert de propriété de cette carte

RP-SMGT32_16GAK_E2.book  4 ページ  2020年1月7日 火曜日 午前9時55分

Содержание RP-SMGT32GAK

Страница 1: ...tD 11 0 mmk15 0 mmk1 0 mm Mass 0 5 g Operating temperature j25 oC to i85 oC When the operating temperature condition during the card operation such as read and write is different since read time fluctuates or write error may occur please use the card within the variable temperature width of 60 oC Specifications are subject to change without notice Mass and dimensions are approximate Supplied acces...

Страница 2: ...t global cs sd download sd_formatter html When a microSDHC card or an adaptor is removed from the device do not leave the card or adaptor out in the open Do not disassemble or remodel Do not impact bend drop or wet Do not touch the metal terminals with your hands or metal objects Do not attach other labels or stickers Do not use this card in a location subjected to static electricity or electrical...

Страница 3: ...die Karte noch der Adapter außerhalb ihrer Hülle verbleiben Versuchen Sie auf keinen Fall die Karte auseinanderzunehmen oder nachzugestalten Setzen Sie die Karte keinen Erschütterungen aus verbiegen Sie sie nicht lassen Sie sie nicht fallen und schützen Sie sie vor Nässe Vermeiden Sie eine Berührung der Metallkontakte mit den Händen oder Metallgegenständen Bringen Sie keine anderen Etiketten oder ...

Страница 4: ...adaptateur sont retirés de l appareil ne les laissez pas à l air libre Ne la démontez pas et ne la modifiez pas Ne la soumettez pas à des chocs ne la pliez pas ne la faites pas tomber et ne la mouillez pas Ne touchez pas ses bornes métalliques avec les mains ou un objet métallique Ne collez pas d autres étiquettes ou autocollants N utilisez pas et ne rangez pas cette carte dans un endroit sujet au...

Страница 5: ...er html Cuando del dispositivo saca una tarjeta microSDHC o un adaptador no deje éstos mismos a cielo abierto No la desmonte ni la remodele No la golpee doble deje caer o moje No toque los terminales metálicos con sus manos u objetos metálicos No coloque otras etiquetas o pegatinas No use ni guarde la tarjeta en un lugar sujeto a electricidad estática o ruido eléctrico Si el dispositivo central ho...

Страница 6: ...ments usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le ...

Страница 7: ...c Corporation Kadoma Osaka Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Manufactured by Authorized Representative in Europe Panasonic Corporation 2019 F0120SR0 RP SMGT32_16GAK_E2 book 7 ページ 2020年1月7日 火曜日 午前9時55分 ...

Отзывы: