background image

10

Disposal of Old Equipment 
Only for European Union and countries with 
recycling systems

This symbol on the products, packaging, and/or 
accompanying documents means that used 
electrical and electronic products must not be 
mixed with general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products, 
please take them to applicable collection points in accordance 
with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save valuable 
resources and prevent any potential negative effects on human 
health and the environment.
For more information about collection and recycling, please 
contact your local municipality.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, 
in accordance with national legislation.

Entsorgung von Altgeräten
Nur für die Europäische Union und Länder mit 
Recyclingsystemen

Dieses Symbol, auf den Produkten, der 
Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, 
bedeutet, dass gebrauchte elektrische und 
elektronische Produkte nicht in den allgemeinen 
Hausmüll gegeben werden dürfen.

Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung 
bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen 
den zuständigen Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie 
dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle 
negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die 
Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden 
Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht 
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder 
verhängt werden.

L’élimination des équipements usagés 
Applicable uniquement dans les pays membres 
de l’Union européenne et les pays disposant de 
systèmes de recyclage.

Apposé sur le produit lui-même, sur son 
emballage, ou figurant dans la documentation qui 
l’accompagne, ce pictogramme indique que les 
appareils électriques et électroniques usagés, 

doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage 
adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des 
points de collecte prévus, conformément à la législation 
nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, 
vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses 
ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le 
recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités 
locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des 
déchets est passible d’une peine d’amende.

Eliminación de Aparatos Viejos 
Solamente para la Unión Europea y países con 
sistemas de reciclado.

Este símbolo en los productos, su embalaje o en 
los documentos que los acompañen significa que 
los productos eléctricos y electrónicos usadas no 
deben mezclarse con los residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación y 

reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de 
recogida de acuerdo con su legislación nacional.
Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos 
recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud 
de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor 
contacte con su ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este 

residuo, de acuerdo con la legislación nacional.

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

RP-SDUT32_16GAK_E2.book  10 ページ  2019年12月27日 金曜日 午前9時26分

Содержание RP-SDUT16GAK

Страница 1: ...6 V Dimensions WtHtD 24 0 mmk32 0 mmk2 1 mm Mass 2 g Operating temperature j25 oC to i85 oC When the operating temperature condition during the card operation such as read and write is different since read time fluctuates or write error may occur please use the card within the variable temperature width of 60 oC Specifications are subject to change without notice Mass and dimensions are approximat...

Страница 2: ... high speed bus interfaces of the SD standard The card will only operate in UHS I mode when used in a UHS I compliant device In non compliant devices the card will operate in the conventional SD interface mode This SDHC memory card can only be used with SDHC compatible equipment Before using this card please confirm that your equipment is compatible with SDHC memory cards You can write notes direc...

Страница 3: ... of static electricity on the card then remove the card from the host device and insert it again Do not use or store in humid or dusty locations Do not use or store in locations exposed to corrosive gases Switch the write protect switch a to LOCK Unlock when you want to record or edit the card again While data is being read or written do not remove the card or turn off any equipment using the card...

Страница 4: ... Bus Schnittstellen des SD Standards mit hoher Geschwindigkeit Die Platine arbeitet nur im UHS I Modus wenn Sie in einem zu UHS I konformen Gerät eingesetzt wird In nicht konformen Geräten arbeitet die Platin im herkömmlichen SD Schnittstellenmodus Diese SDHC Speicherkarte kann nur mit SDHC kompatiblen Geräten verwendet werden Überprüfen Sie bitte dass Ihr Gerät mit SDHC Speicherkarten kompatibel ...

Страница 5: ...t Funktioniert das Gerät auf Grund der Wirkung statischer Elektrizität auf der Karte nicht richtig muss die Karte aus dem Gerät entfernt und erneut eingesetzt werden Vermeiden Sie den Gebrauch und die Aufbewahrung der Karte an feuchten oder staubigen Orten Die Karte darf nicht an Orten benutzt oder aufbewahrt werden die ätzenden Gasen ausgesetzt sind Bringen Sie den Schreibschutzschieber a in Stel...

Страница 6: ...s interfaces de bus à grande vitesse de la norme SD Cette carte ne peut fonctionner qu en mode UHS I si un dispositif conforme à UHS I est utilisé Avec des appareils non conformes la carte fonctionnera avec le mode d interface SD conventionnel Cette carte mémoire SDHC peut être utilisée uniquement avec un appareil compatible SDHC Avant d utiliser cette carte veuillez vous assurer que votre apparei...

Страница 7: ...que sur la carte alors retirez la de l appareil hôte et introduisez la de nouveau N utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit humide ou poussiéreux N utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit exposé à des gaz corrosifs Placez le commutateur de protection contre l écriture a sur LOCK Déverrouillez la carte si vous désirez à nouveau enregistrer dessus ou modifier les donnée...

Страница 8: ...a velocidad del estándar SD La tarjeta solamente funcionará en el modo UHS I cuando se usa en un dispositivo conforme con el estándar UHS I En dispositivos no conformes la tarjeta funcionará en el modo de interfaz SD convencional Esta tarjeta de memoria SDHC sólo se puede usar en un equipo compatible con SDHC Antes de utilizar esta tarjeta compruebe si su equipo es compatible con tarjetas de memor...

Страница 9: ...arjeta extraiga la tarjeta del dispositivo central y vuelva a insertarla No la utilice ni la guarde en lugares húmedos o polvorientos No la utilice ni la guarde en lugares expuestos a gases corrosivos Ponga la perilla de protección contra escritura a en LOCK Desbloquee la perilla cuando quiera grabar o editar de nuevo la tarjeta Mientras los datos están siendo leídos o escritos no retire la tarjet...

Страница 10: ...ents usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le r...

Страница 11: ...Corporation Kadoma Osaka Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Manufactured by Authorized Representative in Europe Panasonic Corporation 2019 F0120SR0 RP SDUT32_16GAK_E2 book 11 ページ 2019年12月27日 金曜日 午前9時26分 ...

Отзывы: