background image

Deutch

NE-1037

- 33 -

Bedienung

Veränderung der automatisch verdoppelten Zeit der Programmspeicher

Benötigen Sie nicht die doppelte Zubereitungszeit für den entsprechenden Programmspeicher, so können
Sie die gewünschte Zeit auch individuell bestimmen, siehe auch Seite 34.

Beispiel:

Benutzen Sie die Programmspeichertaste 2 (1000 Watt 20 Sek. ab Werk programmiert) in Verbindung mit der
Doppel-Taste, so verdoppelt sich normalerweise die Betriebszeit, d.h. 40 Sek. bei 1000 Watt. Möchten Sie aber
die eigentlich doppelte Zeit auf 30 Sek. reduzieren, verfahren Sie wie folgt:

Schließen Sie die Garraumtür und warten Sie ca. 1 Min., bis das
Anzeigenfeld erloschen ist.

Betätigen Sie die Programmiertaste. Im Display blinkt die
Anzeige für die Programmiertaste. Erscheint im Display keine
Anzeige für die Programmiertaste, muß die Startautomatik
gelöscht werden (siehe Seite 18).

Hinweis:

Drücken Sie die Programmiertaste nicht länger als 30 Sek., da
sonst eine Fehlercodemeldung auftritt.

Betätigen Sie die Doppel-Taste.

Im Display blinkt zusätzlich die Anzeige der Doppel-Taste.

Drücken Sie die Programmspeichertaste 

2

.

Im Display erscheinen zuerst die Programmnummer und die
Anzahl der Phasen.

Dann die Mikrowellenleistungsstufe und die bisher bestehende,
verdoppelte Zeit.

Danach wird die Programmnummer wieder angezeigt.

Drücken Sie die Taste für den Mikrowellenbetrieb einmal.
Im Display blinken die Anzeigen der Doppel-Taste, der
Programmiertaste und des Phasenbetriebs. Die gewählte
Mikrowellenleistungsstufe leuchtet auf. Die Programmnummer ist
erloschen.

Stellen Sie durch Drücken der Zeiteingabetasten die gewünschte
Zeit ein.

Betätigen Sie erneut die Programmiertaste.
Die Programmierung der Doppel-Taste ist abgeschlossen.

Im Display werden die Programmnummer und die neu
programmierte Zeit nacheinander angezeigt.

Anschließend erlischt das Display.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Hinweise:

1. Sie können für die restlichen Programmspeichertasten die doppelte Programmdauer wie oben beschrieben

verändern.

2. Sobald eine der Programmspeichertasten 1–0 wieder neu programmiert wird, ist die Doppel-Taste

automatisch wieder nur für diese veränderten Programmspeicher wie ab Werk programmiert (doppelte Zeit
des neu programmierten Programmspeichers).

3. Wenn die Programmiertaste leuchtet, kann durch Drücken der 

Stop/Löschtaste

 die Programmierung und/

oder die Programmnummer gelöscht werden.

x2

2

3

0

x2

x2

1

x2

1

x2

1

x2

1

x2

1

x2

1

x2

1

Содержание NE-1027

Страница 1: ...Mikroaaltouuni Ammattik ytt n NE 1027 NE 1037 Please read these instructions completely before operating this oven Vor Gebrauch des Ger tes bitte die Bedienungsanleitung ausf hrlich durchlesen Veuill...

Страница 2: ...y se encuentra dentro de los l mites exigidos Grupo 2 significa que la energ a de radio frecuencia es generada en forma de radiaci n electromagn tica para calentar o cocinar alimentos Clase B signifi...

Страница 3: ...anual 2 or 3 Stages Heating 10 B Programmed Heating 11 C Programming Programming Memory Pads for Single Stage Heating 12 Programming Memory Pads for 2 or 3 Stages Heating 13 Programming the Double Qua...

Страница 4: ...e oven Do not remove the outer panel from oven Repairs should only be done by a qualified service person If the supply cord is damaged it must be replased by the manufacturer or its service agent or a...

Страница 5: ...can occur without evidence of bubbling This could result in a sudden boil over of the hot liquid To prevent this possibility the following steps should be taken a Avoid using straght sided containers...

Страница 6: ...ng microwaves will be absorbed by food They penetrate to a depth of about 1 5 cm Microwave energy excites the molecules in the food especially water fat and suger molecules and causes them to vibrate...

Страница 7: ...time 2 Turn the Power Select Dial to the desired power level Power Level d 1000 W a 500 W b 340 W Defrost c 100 W 3 Press the Start Button Heating will start Heating NOTE TO STOP THE OVEN open the doo...

Страница 8: ...age 17 Pad No Time 1 10 sec 2 20 sec 3 30 sec 4 45 sec 5 1 min 6 1 min 30 sec 7 2 min 8 2 min 30 sec 9 3 min 0 1 min 30 sec Display The display will go blank when the door is closed at more than 1 min...

Страница 9: ...heating requirements Example To heat for 2 minutes at 1000 W How to Operate 1 2 3 4 PAD Beep tone will sound See page 17 INSTRUCTION Select the desired power level d 1000 W press once a 500 W press tw...

Страница 10: ...e page 17 INSTRUCTION Follow steps 1 and 2 on page 8 Press the Power Level Pad 3 times Indicator will change each time the pad is pressed b is now displayed The stage 2 is blinking Press the Memory Pa...

Страница 11: ...display will count down All heating will stop When opening the door the display will stop blinking Example 2 stages Memory Pad 3 to heat for 3 minutes at 1000 W and 2 minutes at 340 W 1 2 3 PAD Beep...

Страница 12: ...ar in the display again Press the Power Level Pad twice The Memory Pad number will go out Press Memory Pads 3 and 0 Press the Program Pad again You have completed programming the selected Memory Pad f...

Страница 13: ...pleted programming the selected Memory Pad for 2 stages heating Double heating time for double quantity heating was automatically set 2 seconds later the display will confirm your programming After al...

Страница 14: ...o g Indicator appeared on display Program Lock should be canselled See page 15 Press Double Quantity Pad Press the Memory Pad 2 The pad number and the previously selected time and power level for doub...

Страница 15: ...o press the Start Pad c The interrupt feature is deactivated Open the door cancels the remaining time of the program d The oven cannot be programmed until the Program Lock is released To Pelease Progr...

Страница 16: ...ss the Memory Pad you desire to read the program Example The Memory Pad 5 The display window will show Program Memory Pad 5 first stage heating time and power level currently programmed on Memory Pad...

Страница 17: ...y G To Read the Cycle Counter The oven can display the total number of times the oven has been operated cumulatively This may be used to analyze usage of the oven and traffic flow at the location 1 2...

Страница 18: ...en clean when food spatters or spilled liquids adhere to the oven walls wipe with a damp paper towel Mild detergent may be used if the oven gets very dirty The use of harsh detergent or abrasives is n...

Страница 19: ...n 325 g 325 g 1 portion 100 ml 100 ml 125 ml Power Level 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 340 W 1000 W 1000 W 1000...

Страница 20: ...ingle phase 6 6 A 1490 W d 1000 W d 1000 W a 0500 W a 0500 W b 0340 W b 0340 W c 0100 W 2450 MHz 510 mmk360 mmk306 mm 330 mmk330 mmk200 mm 17 8 kg 19 5 kg 10 Memory Pads with Double Quantity k2 Pad IE...

Страница 21: ...ist Kein besch digtes Mikrowellenger t installieren Auspacken des Ger tes Spannung und Leistung Das Ger t mu an das Netz ber eine mindestens 16 A Installationssicherung angeschlossen werden Die Netzsp...

Страница 22: ...j hrliche Kontrolle des Ger tes durch geschultes Servicepersonal ausge bt werden Ein schriftlicher Nachweis ist zu f hren und auf Verlangen der Berufsgenossenschaft vorzulegen siehe R ckseite Instand...

Страница 23: ...miniumfolie Fleischspie e usw kann es beim Betrieb mit Mikrowelle zur Funkenbildung kommen siehe Das geeignete Geschirr Seite 25 Beim Erhitzen von Fl ssigkeiten im Mikrowellenger t kann durch kurzfris...

Страница 24: ...cm als die Gitter ffnungen sind Die Mikrowellen werden auch hier zur Mitte des Garraums reflektiert Beim ffnen der T r schaltet sich das Magnetron automatisch ab so da keine Mikrowellen mehr erzeugt u...

Страница 25: ...ein Temperaturausgleich stattfinden kann Bitte sicherstellen da die Lebensmittel beim Erw rmen bzw Garen eine Mindesttemperatur von 70 oC erreichen Falls Sie den Garzustand der Lebensmittel mit einem...

Страница 26: ...ei geschlossener T r beginnt der Mikrowellenbetrieb B Die Garraumbeleuchtung und das Gebl se schalten sich ein C Die eingestelle Zeit l uft ab Hinweise 1 Ist die Betriebszeit abgelaufen ert nt ein aku...

Страница 27: ...Bei geschlossener T r erlischt die Anzeige im Display wenn der Betrieb l nger als 1 Minute unterbrochen wird 1 Minute nach Beendigung des Mikrowellenbetriebs und Herausnahme des Lebensmittels T r ge...

Страница 28: ...eit Beispiel 1000 Watt 2 Min 1 2 3 4 Signalton ert nt 5 mal Dr cken Sie die Taste f r den Mikrowellenbetrieb einmal Im Display blinkt die Anzeige f r den Ein Phasen Betrieb 1 und die Anzeige f r die M...

Страница 29: ...t ab Die Anzeige f r den Ein Phasen Betrieb 1 und die gew hlte Leistungsstufe beginnen zu blinken w hrend die Anzeige f r den Zwei Phasen Betrieb konstant leuchtet Ist die Betriebszeit der ersten Phas...

Страница 30: ...rammspeichertaste 5 1000 Watt 1 Min Singalton ert nt 5mal Bet tigen Sie die Doppel Taste Im Display leuchten die Anzeigen f r die Doppel Taste und die Programmiertaste Dr cken Sie die Programmspeicher...

Страница 31: ...ie Anzeigen der Programmiertaste sowie des Ein Phasen Betriebs 1 und die Anzeige der Mikrowellenleistungsstufe leuchtet Stellen Sie durch Dr cken der Zeiteingabetasten die gew nschte Zeit ein Bet tige...

Страница 32: ...nacheinander im Display angezeigt Wie im Ein Phasen Betrieb ist die Doppel Funktion auch hier automatisch festgelegt 5 6 7 Hinweise 1 Zum Programmieren der Programmspeichertasten mu die Garraumt r ges...

Страница 33: ...Display erscheinen zuerst die Programmnummer und die Anzahl der Phasen Dann die Mikrowellenleistungsstufe und die bisher bestehende verdoppelte Zeit Danach wird die Programmnummer wieder angezeigt Dr...

Страница 34: ...t l nger als 30 Sek da sonst eine Fehlercodemeldung auftritt 2 Eine Unterbrechung des Betriebs durch ffnen der T r l scht automatisch die noch verbleibende Zeit im Display 3 Die Programmspeichertasten...

Страница 35: ...tomatik aktiviert ist oder nicht PL Startautomatik ist aktiviert P Startautomatik ist gel scht Dr cken Sie die gew nschte Programmspeichertaste um die Daten abzurufen Beispiel Speichertaste 5 Im Displ...

Страница 36: ...erscheint bEEP die Anzeige der 1 leuchtet auf und die Anzeige der Programmiertaste blinkt Der Signalton ist sktiviert Wenn Sie erneut die Programmspeichertaste 0 dr cken ert nt kein Signalton Im Disp...

Страница 37: ...g verursachen Spritzer von Speisen oder Fl ssigkeiten die an den Garraumw nden haften werden mit einem feuchten Tuch entfernt Die Au enfl che des Ger tes ggf mit einem milden Reinigungsmittel s ubern...

Страница 38: ...H lfte der Zeit wenden Ausgleichszeit 15 20 Min Zwischendurch umr hren Ausgleichszeit 5 15 Min Ausgleichszeit ca 15 Min Ausgleichszeit ca 60 Min Lebensmittel Gem se Forelle Fischfilet Menge 300 600 g...

Страница 39: ...0 g 1 Portion ca 250 g 2 Portion ca 500 g 2 St ck ca 100 g 1 Pastete mit 80 100 g Ragout fin gef llt 400 500 g 1 Glas oder Becher 180 200 ml Zeit 2 3 Min 4 5 Min 4 5 Min 1 2 Min ca 4 Min ca 2 Min 9 10...

Страница 40: ...notwendig sind Ausgenommen von der Garantieleistung sind a Sch den und Verluste die durch das Ger t oder den Gebrauch desselben entstehen sowie Sch den die auf lokale Verh ltnisse wie Fehler der Inst...

Страница 41: ...Jahr der Pr fung Datum Siehe Baujahr gepr fte Details Ergebnis T r Leckstrahlung 5 mW cm2 ffnungen 1 mW cm2 Sichtpr fung O K Sicherheitsbest tigung des geschulten Fachpersonals der Firma Stempel Unter...

Страница 42: ...bloqu es durant le fonctionnement du four le four risquerait de surchauffer Dans ce cas le four est prot g par un syst me de s curit thermique et reprendra son fonctionnement apr s refroidissement Co...

Страница 43: ...s utiliser de r cipient en papier recycl celui ci peut contenir des impuret s susceptibles de cr er des tincelles sauf si l utilisation micro ondes est sp cifi e sur l emballage 8 Ustensiles Papier al...

Страница 44: ...ur jusqu 10 15 minutes puis revenir au temps d sir 2 Choisir la puissance d sir e l aide du cadran de s lection de puissance d 1000 W a 500 W b 340 W D cong lation c 100 W 3 Pressez le bouton de mise...

Страница 45: ...t pr r gl pour doubler automatiquement la dur e de chaque touche M moire voir pages 46 et 47 2 Programmes d verrouill s voir page 47 3 Compteur de cycle z ro 0 voir page 48 Affichage Lorsque la porte...

Страница 46: ...le Touche M moire No 3 Portion unique 1 TOUCHE COMMENT PROC DER Presser la touche M moire choisie 1 2 TOUCHE COMMENT PROC DER Presser la touche de Double portion Presser la touche M moire choisie Port...

Страница 47: ...uveau la touche de programmation Pour une cuisson en 2 ou 3 tapes r p ter les op rations 3 et 4 ci dessus avant l op ration 5 Pour une portion multiple 1 2 3 TOUCHE COMMENT PROC DER Presser la touche...

Страница 48: ...MENT PROC DER Ouvrir la porte Presser la touche de programmation L affichage reste identique Presser la touche M moire 0 Presser encore une fois la touche M moire 0 pour d sactiver le bip sonore indic...

Страница 49: ...1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 340 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W Dur e 8 min 5 min 25 min 20 min 8 min 1 min 15 sec 2 min 30 sec 45 sec 6 min 4 min 1 min...

Страница 50: ...technicien agr ou votre revendeur en lui communiquant le code de panne D branchez le four et attendre au moins 10 secondes avant de le rebrancher Si le fonctionnement reste d fectueux contactez un te...

Страница 51: ...ruik dit toestel niet indien het NETSNOER en of de STEKKER beschadigd zijn Gebruik de magnetronoven niet indien deze niet goed werkt beschadigd werd of nadat men het toestel heeft laten vallen Reparat...

Страница 52: ...aakt van brandbare verpakkingen zoals papier of plastic 8 Hulpmiddelen aluminium folie Vloeistoffen en ander vast voedsel in luchtdichte verpakking dienen niet in de oven te worden verwarmd in verband...

Страница 53: ...de Vermogen keuzeschakelaar in de gewenste stand Vermogen d 1000 W a 500 W b 340 W Ontdooien c 100 W 3 Druk op de Starttoets Het verwarmen zal starten OPMERKING OM DE OVEN UIT TE ZETTEN opent u de deu...

Страница 54: ...bladzijden 55 56 2 Deblokkeren van programma Zie blz 56 3 Bedrijfsteller instellen op 0 Zie blz 57 Uitleesvenster Het uitleesvenster zal leeg worden als de deur gesloten is indien de oven 1 minuut ni...

Страница 55: ...99 seconden Druk op Starttoets Voor 2 of 3 staps verwarmen of ontdooien herhaal stappen 1 en 2 voordat u op starttoets drukt 2 staps verwarmen 3 staps verwarmen B Geprogrammeerd verwarmen Plaats het...

Страница 56: ...d met gebruik van de Voorkeuze toesten Druk nogmaals op the Programmeer toets Voor twee of driestaps programmering herhaalt u de stappen 3 en 4 voordat u afsluit met stap 5 Het verwarmen van meerdere...

Страница 57: ...rukt F Het kiezen van de pieptoon instelling De pieptoon kan AAN ON of UIT OFF worden gezet 1 2 3 4 5 TOETSEN INSTRUCTIES Open de deur Druk op de Programmeertoets De weergave zal niet veranderen Druk...

Страница 58: ...tie 325 gram 325 gram 1 portie 100 ml 100 ml 125 ml Magnetron vermogen 340 Watt 340 Watt 340 Watt 340 Watt 340 Watt 340 Watt 340 Watt 340 Watt 1000 Watt 1000 Watt 1000 Watt 1000 Watt 1000 Watt 1000 Wa...

Страница 59: ...dan contact op met uw leverancier en geef informatie over de foutcode Haal de stekker uit het stopcontact en wacht 1 minuut alvorens u de stekker weer in het stopcontact steekt Als de magnetronoven n...

Страница 60: ...ento del aparato el microondas puede sobrecalentarse En ese caso se pondr en marcha un dispositivo de seguridad que parar el funcionamiento del aparato Su horno s lo podr funcionar de nuevo una vez en...

Страница 61: ...l mpielo con un pa o suave seco No utilice detergentes fuertes ni abrasivos Cuando limpie el panel de control deje la puerta del horno abierta para evitar que pueda conectarse accidentalmente Despu s...

Страница 62: ...r de potencia hasta el nivel deseado Nivel de potencia d 1000 W a 500 W b 340 W Descongelaci n c 100 W 3 Pulse el bot n de puesta en marcha y empezar a calentar NOTA PARA PARAR EL MICROONDAS abra la p...

Страница 63: ...uesto en 0 Vea la p g 66 Indicador El indicador quedar en blanco cuando la puerta est cerrada al cabo de m s de un minuto de interrupci n despu s de un minuto de haber terminado el calentamiento y de...

Страница 64: ...ara calentamiento en 2 o 3 etapas o descongelaci n repita los pasos 1 y 2 antes de pulsar el sensor de puesta en marcha Para la cocci n de la 2 etapa Para la cocci n de la 3 etapa B Calentamiento prog...

Страница 65: ...ensores de MEMORIA Pulse de nuevo el sensor de PROGRAMAS Para el calentamiento en 2 o 3 etapas repita los pasos 3 y 4 arriba citados antes del paso 5 Para calentar varias porciones 1 2 3 MANDOS INFORM...

Страница 66: ...o DESCONECTADO 1 2 3 4 5 MANDOS INFORMACI N Abra la puerta Pulse el sensor de programas El indicador no cambiar Pulse el sensor de memoria 0 Vuelva a pulsar el sensor de memoria 0 Indicador de etapa 1...

Страница 67: ...0 g 500 g 2 lonchas 500 g 500 g 167 g k3 50 g cada una 75 g 1 porci n 325 g 325 g 1 porci n 100 ml 100 ml 125 ml Potencia 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 10...

Страница 68: ...ondas Si no se reanuda su funcionamiento normal llame al servicio de reparaciones inform ndole del c digo de aver a Desenchufe el horno y espere m s de 10 segundos antes de volver a conectarlo Si no s...

Страница 69: ...i 1 Le guarnizioni del portello e le zone circostanti devono essere pulite con un panno umido Se le guarnizioni del portello e le zone circostanti vengono danneggiate non bisogna mettere in funzione i...

Страница 70: ...durante il suo funzionamento poich questo tipo di materiali pu prendere fuoco se surriscaldato Non utilizzare i prodotti di carta riciclata p e teli per la pulizia se non sono dichiarati appropriato p...

Страница 71: ...osizionate il selettore di potenza al livello di potenza desiderato Potenza d 1000 W a 500 W b 340 W scongelamento c 100 W 3 Premete il tasto d Avvio Il riscaldamento comincer NOTA PER FERMARE IL FORN...

Страница 72: ...egner a portello chiuso quando trascorso pi di un minuto dall interruzione quando trascorso pi un minuto dopo il completamento del riscaldamento e la rimozione del cibo Il display indicher 0 lampeggia...

Страница 73: ...mere tre volte Selezionare il tempo di riscaldamento desiderato premendo i relativi tasti di Memoria d fino a 30 minuti a b fino a 99 minuti 99 secondi Premere il tasto d Avvio B Riscaldamento program...

Страница 74: ...i tasti di Memoria Premere di nuovo il tasto di Programmazione Per riscaldamento a 2 o 3 stadi ripetere i passaggi soprariportati 3 e 4 prima di arrivare al punto 5 Per il riscaldamento di porzioni m...

Страница 75: ...ogrammazione Quanto mostrato nel display non muter Premere il tasto di Memoria 0 Premere di nuovo il tasto di Memoria 0 Selezionare OFF del segnale sonoro Il livello di intensit sonoro programmata app...

Страница 76: ...zi 75 g 1 porzione 325 g 325 g 1 porzione 100 ml 100 ml 125 ml Livello di potenza 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W...

Страница 77: ...e fuoco non aprire il portello Se il forno non riprende a funzionare normalmente chiamare il centro di assistenza indicando il codice guasti Togliere la spina dalla presa ed aspettare pi di 10 secondi...

Страница 78: ...t S kerhetsanvisningar 1 Reng r ugnsluckans t tningsytor och t tningslister med en fuktig torkduk Kontrollera att t tningsytorna och t tningslisterna r hela Om de r skadade f r ugnen inte anv ndas f r...

Страница 79: ...t inte r m rkt att det g r att anv nda i mikrov gsugn tervinningspapper kan inneh lla f roreningar vilka orsakar gnistor och brand i mikrov gsugnen Ta bort metallklammer innan du v rmer mat i mikrov g...

Страница 80: ...tid n 4 minuter vrid f rst timerratten f rbi l get f r 4 minuter och d refter tillbaka till det nskade l get 2 Vrid effektratten till den nskade niv n Effektniv d 1000 W a 500 W b 340 W upptining c 1...

Страница 81: ...ningen var klar och du har ppnat ugnsluckan f r att ta ut maten Displayen blinkar 0 kontinuerligt om du inte har ppnat ugnsluckan f r att ta ut maten Ugnslampa Ugnslampan t nds n r du ppnar ugnsluckan...

Страница 82: ...minuter 99 sekunder Tryck p startknappen F r uppv rmning eller upptining i tv eller tre steg upprepa punkterna 1 och 2 innan du trycker p starttangenten Uppv rmning i steg 2 Uppv rmning i steg 3 och o...

Страница 83: ...en minnesknapp ANVISNING Tryck in programknappen och h ll den intryckt cirka sex sekunder tills displayen visar program ndringsindikatorn P och L 1 KNAPP Avst ngning av programl set ANVISNING H ll sto...

Страница 84: ...n har anv nts Exempel 9999 betyder att ugnen har anv nts 999 900 999 999 g nger 0020 betyder att ugnen har anv nts 2 000 2 099 g nger Om ugnen har anv nts f rre n 100 g nger visas inget i displayen 2...

Страница 85: ...g 3k50 g 75 g 1 portion 325 g 325 g 1 portion 100 ml 100 ml 125 ml Effekt 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 340 W 1000 W 1...

Страница 86: ...f r att stoppa pipsignalen Dra ut n tkontakten och v nta minst 30 minuter innan du s tter i den igen V nta tills ugnen svalnar och terst lls ppna inte ugnsluckan om det brinner i ugnen Kontakta en auk...

Страница 87: ...i l gen eller andre skader p apparatet f r det tages i brug Er der skader kontakt Deres forhandler 2 Benyt IKKE apparatet hvis stikket eller ledningen er beskadiget Ej heller hvis apparatet ikke funge...

Страница 88: ...ennem tilberedningen d Lade det st lidt inde i ovnen efter opvarmning og r re i det igen inden det forsigtigt tages ud af ovnen 7 Papir og plastik Hvis maden tilberedes i en beholder af plastic eller...

Страница 89: ...4 minutter drej v lgeren forbi 4 minutter og drej derp tilbage til den nskede indstilling 2 Drej Effektniveau v lgeren til den nskede indstilling Effektniveau d 1000 W a 500 W b 340 W Opt ning c 100...

Страница 90: ...opvarmning Opvarmningen stoppes Stop annuleringsknap 1 Under opvarmning vil et enkelt tryk p Stop annuleringsknappen knappen stoppe ovnen Tryk p Startknappen for at forts tte opvarmningen eller tryk...

Страница 91: ...0 I programl s Eksempel Hukommelsesknap 3 En enkel portion Flere portioner I frakobling af programl s Tryk p Startknappen efter at der er trykket p hukommelsesknappen KNAP 1 2 3 INSTRUKTION V lg den...

Страница 92: ...begge funktioner med tryk p kun n knap For at oph ve programl s funktionen KNAP 1 INSTRUKTION Tryk p Programknappen og hold den inde indtil Programindikatoren P og L vises i displayet KNAP 1 INSTRUKT...

Страница 93: ...fl s t lleren Ovnen kan vise hvor mange gange ovnen har v ret i brug Denne funktion g r det muligt at kontrollere brugen af ovnen samt anvendelsesgraden INSTRUKTION bn l gen Tryk p Programknappen Disp...

Страница 94: ...halvvejs gennem tilberedningstiden opt ningen for at give en bedre varmefordeling Lad maden st et jeblik i ovnen indtil temperaturen er kontrolleret og maden evt kan serveres Funktion Opt ning Tilbere...

Страница 95: ...sensor kredsl bet Hvis en knap har v ret holdt inde i mere end 2 minutter Defekt knap eller fejl i kontrolkredsl bet L SNING Tryk p Stop annuleringsknappen for at stoppe bip lyden Sluk for ovnen tr k...

Страница 96: ...Hvis de er dekket til under bruk av ovnen kan denne bli overopphetet Hvis ovnen blir overopphetet vil en termisk sikringsbryter sl ovnen av og ovnen vil ikke kunne startes igjen f r den er avkj lt Si...

Страница 97: ...es overflatene med en bl t klut For unng at det oppst r teknisk skade inne i ovnen skal vann ikke tillates renne inn i ventil pningene 4 Hvis kontrollpanelet er blitt skittent kan det rengj res med en...

Страница 98: ...i tallskiven for effekt til nsket effektniv Effektniv d 1000 W a 500 W b 340 W tining c 100 W 3 Trykk p startknappen Oppvarmingen startes MERK SLIK STOPPER DU OVNEN pne d ren eller vri tallskiven for...

Страница 99: ...ilt til automatisk dobling av tiden programmert inn for hver minneposisjon se side 100 og 101 2 Programmering tillatt se side 101 3 Syklusteller satt til 0 se side 102 Display Displayet vil v re tomt...

Страница 100: ...9 sekunder Trykk p starttasten To eller tre trinns oppvarming gjenta trinn 1 og 2 f r du trykker p starttasten For koking p annet trinn For koking p trinn B Programmert oppvarming pne d ren og sett ma...

Страница 101: ...ner Trykk p tasten for programmering p nytt Gjenta trinn 3 og 4 over for stille inn 2 eller 3 trinns oppvarming f r du g r videre til trinn 5 Oppvarming av flere porsjoner 1 2 3 BRYTER TAST ANVISNING...

Страница 102: ...eposisjonen F Valg for pipetone Pipetonen kan sl s AV og P 1 2 3 4 5 BRYTER TAST ANVISNING pne d ren Trykk p tasten for programmering Displayet forblir uendret Trykk p minneposisjon 0 Trykk p minnepos...

Страница 103: ...g k7 stk 75 g 1 porsjon 325 g 325 g 1 porsjon 100 ml 100 ml 125 ml Effektniv 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 340...

Страница 104: ...ikke g r tilbake til normal drift b r du tilkalle servicepersonell og angi feikoden Trekk ut stikkontakten og vent i minst 10 sekunder f r du setter den inn igjen Hvis ovnen ikke g r tillbake til norm...

Страница 105: ...k yt uunia jos s hk johto tai pistoke on vaurioitunut uuni ei toimi kunnolla tai uuni on vaurioitunut tai pudonnut 3 l yrit tehd mink nlaisia s t j tai korjauksia oveen paneeliin oven turvalukkoihin...

Страница 106: ...Poista rautalankakiinnikkeet pakkauksista ennen tuotteen asettamista uuniin Poista muovipussit tuotteista ennen kuumennusta 8 S ilykkeet ja alumiinifoliot l kuumenna suljettuja s ilykkeit tai pulloja...

Страница 107: ...ehotasolle Tehotaso d 1000 W a 500 W b 340 W Sulatus c 100 W 3 Paina k ynnistyspainiketta Kuumennus k ynnistyy Huomautus Uunin pys ytt miseksi avaa uunin ovi tai k nn ajastimen s din takaisin 0 nolla...

Страница 108: ...aistaa jokaiselle muistin pp imelle ohjelmoidun ajan Katso sivut 109 110 2 Ohjelmalukituksen poisto Katso sivu 110 3 Palauta k ytt kertalaskuri 0 asentoon Katso sivu 111 N ytt N ytto sammuu luukun oll...

Страница 109: ...nt 2 tai 3 vaiheista kuumennusta tai sulatusta varten toista askeleet 1 2 ennen k ynnistysn pp imen painamista 2 vaiheista kuumennusta 3 vaiheista kuumennusta B Ohjelmoitu kuumennus Aseta ruoka uuniin...

Страница 110: ...ytt m ll muistin pp imia Paina ohjelmointin pp int uudelleen 2 tai 3 vaiheista kuumentamista varten toista askeleet 3 ja 4 ennen askelta 5 Useamman annoksen l mmitt miseksi 1 2 3 N PP IN OHJEET Paina...

Страница 111: ...oida tai vapauttaa 1 2 3 4 5 N PP IN OHJEET Avaa uunin ovi Paina ohjelmointin pp int N ytt ei muutu Paina muistin pp int 0 Paina toisutuvasti muistin pp int 0 Valitse piippaus nen asetukseksi OFF Vaih...

Страница 112: ...0 g kpl k7 75 g 1 annos 325 g 325 g 1 annos 100 ml 100 ml 125 ml Tehotaso 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 340 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 1000 W 340 W 10...

Страница 113: ...unin toiminta ei palaudu normaaliksi ota yhteys huoltoteknikkoon ja ilmoita h nelle vikakoodi Irrota uunin verkkojohto pistorasiasta ja odota noin 10 sekuntia ennen kuin kytket sen uudelleen Jos uunin...

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ...Matsushita Electric Industrial Co Ltd Cooking Systems Division 800 Tsutsui cho Yamatokoriyama City Nara 639 1188 Japan web site http www panasonic co jp global A00033703EU F0300 2114 Printed in Japan...

Отзывы: