background image

15

•  During operation, the temperature of the appliance body, Supply Cord and Plug may increase to a certain degree. 

  This is normal.

•  Semasa operasi, suhu bagi badan produk, Kord Kuasa dan Palam akan meningkat ke tahap tertentu. 

  Ini adalah biasa.

• 

操作中,有時主體、電線、電源插頭的溫度提高,這是正常的。

•  When the Safety Device is activated...

  The Safety Device trips and the motor stops in order to prevent overheating of the motor when the appliance is operated 

  continuously with a full Dust Box, when garbage is clogging the Nozzle or Hose or when the appliance is operated for long 

  periods with an obstructed intake or exhaust.

•  What to do...

  Empty the Dust Box or remove the obstruction in the Nozzle or Hose.

•  When to use again...

  Wait about 60 minutes (depends on the surrounding temperature).

  The Safety Device will reset and you can use the appliance again.
•  Bila Peralatan Keselamatan mula berfungsi...

  Litar keselamatan akan terputus dan motor akan berhenti dari beroperasi untuk mengelakkan peningkatan suhu yang 

  berlebihan ke atas motor semasa ia beroperasi berterusan dengan keadaan Bekas Habuk yang penuh, bila sampah 

  tersangkut di dalam Nozzle atau Hos atau bila produk beroperasi dalam jangka masa yang panjang dengan keadaan 

  bahagian masukan atau keluaran angin yang tersekat.

•  Apa yang harus dibuat...

  Kosongkan Bekas Habuk atau bersihkan sekatan yang tersekat di dalam Nozzle atau Hos.

•  Bila boleh digunakan semula...

  Tunggu selama 60 minit (bergantung pada suhu persekitaran). Alat keselamatan akan berfungsi semula dan anda boleh 

  menggunakannya semula.

• 

安全裝置啟動的原因有...

  在集塵箱盛滿灰塵狀態下繼續啟動此產品,雜物堵塞吸嘴或吸塵管,或者此產品在吸氣、排氣口受阻情況下長時間運轉
  時,安全裝置就自動啟動,此產品電源隨之斷開,以免馬達過熱。

• 

處理方法...

  清除集塵箱、吸嘴或吸塵管內的灰塵。

• 

再次使用時...

  請等待

60

分鐘

(

根據周圍溫度而有所不同

)

。安全裝置重新設置以後,才能再次使用。

Safety Device / Peralatan Keselamatan / 

安全裝備

 

If the problem remains after checking.

Jika masalah masih berterusan 

selepas pemeriksaan.

注意檢查後仍有異常時

Return the appliance (with the Hose, Extension Wand and Nozzle) to the shop where 

you purchased it. Do not attempt to repair it by yourself.

Hantar produk (bersama Hos, Paip Penyambung dan Nozzle) ke kedai di mana 

pembelian dibuat. Jangan cuba memperbaiki sendiri.

將此產品(帶吸塵管、延長管以及吸嘴)送還銷售商,切勿自行拆解、修理。

症狀

可能的原因

解决方法

檢閲此下表並找出自行排解的方法,以解決較輕微的技術問題。
除了已經詳述的操作説明外,若需要任何的服務,都必須經由授權的服務代表處理。

此產品不轉動。

污垢不能吸起

運轉中此產品停轉。

1. 

插頭没有插電。

1. 

集塵箱盛滿或堵塞。

2. 

吸嘴堵塞。

3. 

吸塵管堵塞。

4. 

吸塵管没有完全插穩。

5. 

濾網骯髒。

1. 

集塵箱盛滿或堵塞。

2. 

吸嘴堵塞。

3. 

吸塵管堵塞。

4. 

安全裝備傾翻。

1. 

穩固的插上插頭,開啓此產品。

1. 

清空集塵箱。

2. 

檢查堵塞並清理。

3. 

檢查堵塞並清理。

4. 

檢查吸塵管連接。

5. 

清理全部濾網。

1. 

清空集塵箱。

2. 

檢查堵塞並清理。

3. 

檢查堵塞並清理。

4.  

拔下此產品的插頭并讓它冷却。

 

安全裝備將自行重新設定(等大約

60

分鐘)。

CAUTION / AWAS / 

注意

Содержание MC-YL637

Страница 1: ... MENYIMPAN PRODUK 收放的方法 HOW TO DISCARD THE DUST CARA PEMBUANGAN HABUK 丟棄灰塵的方法 8 10 11 MAINTENANCE PENYELENGGARAAN 維修方法 INSPECTION BEFORE REQUESTING SERVICE SEBELUM MEMBUAT PERMINTAAN SERVIS 要求服務前 SPECIFICATIONS SPESIFIKASI 規格 12 14 16 Thank you for purchasing the Panasonic product Before use please read this Operating Instructions completely in order to use this product properly and ensure its las...

Страница 2: ...h or serious injury may result by incorrect operation of the product In order to prevent the risk of danger to the user of this product or those nearby and damaging property be sure to follow the safety precautions outlined below The following terms are used for precautions They are separated depending on the degree of the danger or damage that may occur if their contents are ignored while using t...

Страница 3: ... mengakibatkan kebakaran atau tidak beroperasi dengan betul Gunakan produk pada voltan yang ditetapkan Jika tidak boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran Jangan menggunakan kord pemanjang Jika tidak boleh mengakibatkan kejutan elektrik atau kebakaran This term cautions you that injury or physical damage to property may result by incorrect operation of the product Syarat syarat ini memb...

Страница 4: ...eh menyebabkan perubahan bentuk disebabkan oleh pemanasan yang keterlaluan Pastikan anda menggunakan Pemegang semasa mengangkat produk Jika Hos dan Paip penyambung Besi telah diceraikan atau jika anda mengangkat unit dengan menggunakan Hos Hos itu akan rosak atau lantai mungkin tercalar Jangan mengangkat produk dalam keadaan simpanan Bersihkan Penapis setiap kali membersihkan Bekas Habuk untuk men...

Страница 5: ... 撣刷用於清掃傢俬 百葉窗及書架 必須安裝在鋼屬延長管或 彎管的尾端 To avoid scratching the floor surface lightly slide the 2 Step Nozzle over the flooring with the grain of the wood Untuk mengelakkan kesan calar pada lantai gelongsor dengan perlahan Nozzle 2 Langkah mengikut corak corak papan di atas lantai 為了避免磨損地板表面 請順着地板紋路 輕輕以兩級別吸嘴 滑動 Carpet Permaidani 地毯 1 Run the 2 Step Nozzle backwards and forwards over the carpet in one d...

Страница 6: ...ojection clicks into place in the holes of Curved Wand and Hose Connection Wand NOTE Projection Pengikat 凸緣 Hole Lubang 孔 Hose Hos 吸塵管 Hose Supporter Pengikat Hos 吸塵管的連接部 Hose Connection Wand Paip Penyambung Hos 連接管 Flooring Press Lever A Carpet Press Lever B Lantai Tekan Tuil A Permaidani Tekan Tuil B 地板 按A手柄 地毯 按B手柄 NOTA 摘要 Semasa membeli produk ini aksesori seperti Paip Melengkung Hos Peralatan...

Страница 7: ...YL635 MC YL633 dan MC YL631 只限於MC YL635 MC YL633 及MC YL631 Turn on the appliance and lift the 2 Step Nozzle off the floor If the VAC gauge turn red the Dust Box is full and required to discard the dust Hidupkan perkakas dan mengangkat Nozzle 2 Langkah dari lantai Jika Petunjuk Habuk bertukar menjadi merah Bekas Habuk sudah penuh dan perlu membuangkan debu 啓動設備 然後提起兩級別吸嘴 以離開地面 如果塵滿提示變紅 表示集塵盒已滿並且必須丟...

Страница 8: ...ully rewind guided by hand it is caused by Supply Cord had wound onto the spool unevenly or the Supply Cord twisted Repeatly pull out the Supply Cord 2 or 3 metres and wind up the Supply Cord guided by hand while pressing the Cord Rewind Button Do not use excessive force when pulling the Supply Cord out NOTE OFF ON Switch Suis OFF ON 電源開關 只限於MC YL637 完成吸塵後 從電源插座上拔出插頭 並按下電線收回按鈕 Hanya untuk MC YL637...

Страница 9: ...e Hose to the Blower and blow the dust out Sambungkan Hos pada Peniup dan tiupkan habuk pada tempat yang sukar dicapai oleh Nozzle 2 Langkah 在兩級別吸嘴無法插入的地方 可以將吸塵管插到吹風口 吹出灰塵 Groove Celah 槽 To clean the dust which is difficult to reach Turn the Hose Connection Wand until the Projection is hidden by the groove as shown in the diagram Untuk membersihkan habuk dari tempat yang sukar dicapai Pusingkan Pa...

Страница 10: ...torage Hole Lubang Simpanan Tersedia 備用收納孔 Extension Wand Holder Pemegang Paip Penyambung 延長杆固定扣 For MC YL637 only Hanya untuk MC YL637 只限於MC YL637 For MC YL635 MC YL633 and MC YL631 only Hanya untuk MC YL635 MC YL633 dan MC YL631 只限於MC YL635 MC YL633及MC YL631 HOW TO STORE THE APPLIANCE CARA MENYIMPAN PRODUK 收放的方法 ...

Страница 11: ...ilter and empty dirt and dust Tanggalkan Penapis dan kosongkan habuk and kotoran 卸下過濾網 清除垃圾和灰塵 Removing the Filter Mengeluarkan Penapis 卸下過濾網 Clamp Pengepit 夾子 HOW TO DISCARD THE DUST CARA PEMBUANGAN HABUK 丟棄灰塵的方法 TH IS S I D E U P 1 2 Installing the Filter Pemasangan Penapis 安裝方法 Motor Housing Penutup Motor 馬達裝置 Expander Kasa 擴展器 Filter Penapis 過濾器 Clamp Pengepit 夾子 Install the Filter Memasangkan...

Страница 12: ... the socket outlet IMPORTANT Before re installing the washable Filter make sure they are completely dry to avoid damaging the appliance Sebelum penyelenggaran matikan suis kuasa dan tarik Palam daripada soket keluaran PENTING Sebelum memasang semula Penapis yang boleh dibasuh pastikan Penapis tersebut kering sepenuhnya untuk mengelakkan kerosakan terhadap produk 維修產品前 關掉電源 拔下電源插頭 重要 在重新安裝可洗性過濾網前 確...

Страница 13: ...nghadap ke atas 摘要 當準備擴展器時 確保 THIS SIDE UP 標誌朝上 Please ensure to place the Filter Supporter to its original location in order to avoid Filter Supporter become deform which can cause dust leakage Sila pastikan Penyokong Penapis diletakkan pada kedudukan asalnya untuk mengelakkan Penyokong Penapis berubah bentuk yang mana boleh menyebabkan kebocoran habuk 請確保將過濾網支撐物放回原位以避免過濾網支撐物變形 這可能導致灰塵外洩 When Sec...

Страница 14: ...n kejutan elektrik dan kecederaan individu disebabkan oleh produk yang beroperasi dengan mengejut 要求服務或清潔產品前 請關上電源 若未能依循指示操作 突然開啓此產品將造成觸電或個人受傷 Electrical Shock or Personal Injury Hazard Bahaya Kejutan Elektrik dan Kecederaan Individu 電擊或個人受傷危險 INSPECTION BEFORE REQUESTING SERVICE SEBELUM MEMBUAT PERMINTAAN SERVIS 要求服務前 MASALAH PUNCA PUNCA YANG MUNGKIN PENYELESAIAN YANG MUNGKIN Semak carta ini untu...

Страница 15: ...u bila produk beroperasi dalam jangka masa yang panjang dengan keadaan bahagian masukan atau keluaran angin yang tersekat Apa yang harus dibuat Kosongkan Bekas Habuk atau bersihkan sekatan yang tersekat di dalam Nozzle atau Hos Bila boleh digunakan semula Tunggu selama 60 minit bergantung pada suhu persekitaran Alat keselamatan akan berfungsi semula dan anda boleh menggunakannya semula 安全裝置啟動的原因有 ...

Страница 16: ...1250 1450 W FOR MALAYSIA 1450 W 363 X 353 X 524 mm 16 L MODEL NO SUMBER KUASA KUASA MASUKAN MAKS KUASA MASUKAN IEC UKURAN P X L X T BERAT BERSIH KAPASITI HABUK PANJANG KORD OPERASI PENYEMBURAN MC YL637 2300 W 6 2 kg 1550 1800 W 363 X 347 X 594 mm 363 X 353 X 594 mm 21 L 5 5 kg MC YL635 2200 W 5 8 kg MC YL633 2000 W UNTUK HONG KONG 1600 2000 W 1450 1650 W 363 X 353 X 554 mm 18 L 220 240 V 50 60 Hz ...

Отзывы: