Removing Clogs
Dégagement des obstructions
Quitando los residuos de basura en los conductos
TO REMOVE CLOGS FROM THE HOSE
DÉGAGEMENT D'OBSTRUCTIONS DU TUYAU
PARA REMOVER LA OBSTRUCCIÓN DE LA MANGUERA
Frequently check air path to make sure it is free of obstructions.
Examiner régulièrement le passage du flux d'air pour assurer qu'il est libre de toute
obstruction.
Chequee frecuentemente el pasaje de aire para estar seguro de que está libre de
obstrucciones
➊
Press WAND RELEASE button
Appuyer sur le bouton de dégagement
de tube.
Pulse el botón de WAND RELEASE.
➋
Pull up to release wand.
Tirer vers le haut pour libérer le tube
de l'aspirateur.
Tire hacia atrás para liberar el tubo.
➢
Lift wand from vacuum cleaner.
Soulever le tube de l'aspirateur.
Levante el tubo de la aspiradora
➢
Plug in the vacuum cleaner and turn
it on.
Brancher l'aspirateur et mettre sous
tension.
Enchufe la aspiradora y enciendala.
➢
Stretch the hose to maximum
length and then allow the hose to
return to its natural length.
Étirer le tuyau à sa longueur maximale,
puis permettre au tuyau de revenir à
sa longueur naturelle.
Estire al máximo la manguera y luego
permita que se encoja hasta su
tamaño normal de almacenamiento.
➢
Reinstall hose and wand onto
vacuum cleaner.
Réinstaller le tuyau et le tube sur
l’aspirateur.
Reinstale el tubo en la aspiradora.
- 43 -