POUR REMPLACER LA COURROIE
➢
Glisser la nouvelle courroie dans la
chemin de courroie de l'assemblage de
l'agitateur et ensuite par-dessus l'arbre
du moteur. (Voir Pièces remplaçables
pour le numéro de la courroie, p. 11)
➢
Placer l’assemblage de l’agitateur dans
la tête motorisée.
➢
Aligner le devant du couvercle et la
base. Poser le couvercle sur le bord
avant de la base comme illustré.
➢
In cli ner le cou ver cle vers l’ar riè re pour le
refermer. Ap puyer fer me ment sur le
cou ver cle jus qu’à ce que les loquets
s’enclen chent en pla ce.
➢
Assurer qu'il n'y a pas d'espace entre le
couvercle et la base.
➢
Retourner la tête motorisée et re met tre
les vis du cou ver cle.
PARA REEMPLAZAR LA CORREA
➢
Instale la banda nueva en la ruta del la
correa del agitador, después en la flecha
del motor. (Ver Partes Consumibles
para el número de la correa, pàg 11)
➢
Coloque otra vez la unidad del agitador
en la POWER NOZZLE.
➢
Alinee la parte frontal de la cubierta con
la base. Coloque la cubierta sobre el
borde delantero de la base como se
muestra.
➢
Incline la cubierta hacia atrás. Ejerza
presión firme sobre la cubierta hasta
que los pestillos queden fijas en
posición.
➢
Cerciórese que no hay espacio entre la
cubierta y la base.
➢
Voltee la POWER NOZZLE e instale los
tornillos de la cubierta.
- 43 -
➢
Soulever l’assemblage de l’agitateur.
En le ver la cour roie usée.
➢
Nettoyer l'agitateur et les bouchons (Voir
NETTOYAGE DE L’AGITATEUR, p. 45).
➢
Levante la unidad del agitador y quite la
correa gastada. Retire la banda
desgastada.
➢
CLimpie el agitador y las tapas del
extremo (Ver LIMPIEZA DEL
AGITADOR, pàg 45).