background image

Carga de la batería

Coloque la unidad portátil en la unidad de carga y 
cárguela durante

 6 horas

 antes de empezar a usarla. 

La unidad emite un pitido, el indicador CHARGE se 
ilumina, y “

Charging

” aparece en pantalla.

Cuando la batería está completamente cargada, 
aparece “

Charge completed

” si no hay llamadas 

nuevas en la lista de personas que llaman.

Recargue la batería cuando:

 

— “

Recharge battery

” aparece en la unidad 

portátil,

— “

3

” parpadee, o

— la unidad portátil emita pitidos intermitentes 

mientras está en uso.

Si la batería se ha descargado, la unidad portátil mostrará en pantalla “

Charge for 6 

HRS

” y “

4

” cuando coloque la unidad portátil sobre la unidad de carga. La unidad 

portátil no funcionará a no ser que la batería esté cargada. Siga cargando.

Información sobre la batería de la unidad portátil

Una vez que la batería de Panasonic está completamente cargada, puede esperar el 
siguiente rendimiento:

• Limpie los contactos de carga de la unidad portátil y de la unidad de carga con un 

paño suave y seco una vez al mes. Límpielos más a menudo si la unidad está 

sometida a grasa, polvo o a humedad de nivel alta.

 De lo contrario, puede que la 

batería no se cargue correctamente.

Presilla para el cinturón

La unidad portátil se puede colgar en el cinturón o en el bolsillo por medio de la presilla 
para el cinturón suministrada.

Para poner la presilla para el cinturón     Para quitar la presilla para el cinturón  

Operación

Tiempo de operación

En uso (HABLAR)

Hasta 6 horas

En espera (Espera)

Hasta 14 días

Mientras está en uso la función de refuerzo de la recepción

Hasta 4 horas

Indicador 
CHARGE

Contactos
de carga

1

2

A la vez que presiona la parte superior 

de la presilla (

1

), tire del borde derecho 

en dirección de la flecha (

2

).

– (2) –

TGA290_OI_ENGSPA_ZA.fm  Page 8  Friday, October 8, 2004  10:01 AM

Содержание KX-TGA290B - 2.4 GHz FHSS GigaRange Cordless Handset

Страница 1: ...in connected at all times It is normal for the adaptor to feel warm during use The AC adaptor should be connected to a vertically oriented or floor mounted AC outlet Do not connect the AC adaptor to a ceiling mounted AC outlet as the weight of the adaptor may cause it to become disconnected Installing the battery Insert the battery 1 and press it down until it snaps into the compartment 2 Close th...

Страница 2: ...ll not work unless the battery is charged Continue charging Handset battery information After your Panasonic battery is fully charged you can expect the following performance Clean the charge contacts of the cordless handset and the charger with a soft dry cloth once a month Clean more often if the unit is subject to grease dust or high humidity Otherwise the battery may not charge properly Belt C...

Страница 3: ... stop registration by pressing OFF on the cordless handset and pressing MUTE on the base unit 1 Base unit Press MUTE The MUTE indicator flashes After the MUTE indicator starts flashing the rest of the procedure must be completed within 1 minute 2 Cordless Handset 1 Press the soft key 2 Wait until 3 beeps sound and the display shows the new extension number Registration is complete To cancel the ha...

Страница 4: ...ng an optional headset Open the headset jack cover and insert the headset plug into the headset jack as shown below Headset sold separately Model shown here is KX TCA88 Wall Mounting The charger can be wall mounted Connect the AC adaptor Install screws using the wall template see below Mount the charger A Slide it down B then slide down to the right C until it is secured Headset Jack Headset Jack ...

Страница 5: ...rantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment ...

Страница 6: ...NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR ANY TYPE OF MOISTURE The AC adaptor is used as the main disconnect device ensure that the AC outlet is located installed near the unit and is easily accessible Copyright This material is copyrighted by Panasonic Communications Co Ltd and may be reproduced for internal use only All other reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of...

Страница 7: ...X TCA1 Nº de pedido KX TCA1 G de Panasonic El adaptador de CA debe permanecer conectado en todo momento Es normal que el adaptador se caliente durante su uso Instalación de la batería Inserte la batería 1 y empújela hacia abajo hasta que encaje con un chasquido en el compartimento 2 Cierre la cubierta Accesorios incluidos Para más pedidos llame al 1 800 332 5368 AUnidad de carga 1 Nº de pedido de ...

Страница 8: ...e la batería de la unidad portátil Una vez que la batería de Panasonic está completamente cargada puede esperar el siguiente rendimiento Limpie los contactos de carga de la unidad portátil y de la unidad de carga con un paño suave y seco una vez al mes Límpielos más a menudo si la unidad está sometida a grasa polvo o a humedad de nivel alta De lo contrario puede que la batería no se cargue correct...

Страница 9: ... la unidad portátil y presionando MUTE en la unidad base 1 Unidad base Presione MUTE El indicador MUTE parpadea Después de que el indicador MUTE empiece a parpadear el resto del procedimiento debe completarse antes de que pase 1 minuto 2 Unidad portátil 1 Presione la tecla blanda 2 Espere hasta que suene tres pitidos largos y que la pantalla muestre el nuevo número de extensión El registro ha fina...

Страница 10: ... Abra la cubierta de la toma del auricular e inserte allí la clavija del auricular como se indica abajo El auricular se vende por separado El modelo mostrado aquí es un KX TCA88 Montaje en pared La unidad de carga se puede montar en la pared Conecte el adaptador de CA Introduzca los tornillos usando la plantilla de pared ver abajo Monte la unidad de carga A Deslícela hacia abajo B luego deslícela ...

Страница 11: ... For ADT Security System Customers please call 1 800 ADT ASAP ...

Страница 12: ...For ADT Security System Customers please call 1 800 ADT ASAP ...

Отзывы: