background image

4

ain

ou

ted

ss

For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262)

5-B Funcionamiento

5

Guía rápida

Sección 5

5-A Preparación

Adaptador 
de CA

Cable de línea 
telefónica

Toma de corriente
(120 V CA, 60 Hz)

Toma telefónica de una sola línea (RJ11C)

Ganchos

Asegure el cable 
del adaptador de CA.

3

Cargue la batería durante unas
6 horas.

La unidad emite un pitido y el
indicador CHARGE se ilumina.

1

Conecte como se muestra.

[HANDSET LOCATOR]

[SP-PHONE]

[OFF]

[

]

[

]

Indicador
RECHARGE

Micrófono

[    ]

Para seleccionar el volumen del timbre

Asegúrese de que la unidad portátil y la unidad base no se están
utilizando. La unidad portátil debe operarse cerca de la unidad
base, y descolgada de la misma.

Para seleccionar alto (preajustado), medio o bajo,

presione 

[

]

[

]

para seleccionar el volumen. 

El volumen será cambiado y el timbre sonará a tal volumen. Para
silenciar el timbre, presione 

[OFF]

[VOICE ENHANCER]

.

Para apagar el timbre,

mantenga presionado 

[

]

hasta que

suenen 2 pitidos.

Para encender el timbre,

presione 

[

]

[

]

.

La unidad portátil sonará a bajo volumen.

Desactivación temporal del timbre

Mientras la unidad portátil suena al recibir una llamada externa, se
puede desactivar temporalmente el timbre presionando 

[OFF]

. La

unidad portátil volverá a sonar de nuevo normalmente la próxima
vez que se reciba una llamada.

Localización de la unidad portátil

Presione 

[HANDSET LOCATOR]

en la unidad base.

La unidad portátil emite pitidos durante 1 minuto.

Para detener la localización, presione de nuevo 

[HANDSET

LOCATOR]

o presione 

[OFF]

en la unidad portátil.

Cuando el indicador RECHARGE parpadea o la unidad portátil
emite un pitido intermitente, coloque la unidad portátil sobre la
unidad base durante 6 horas para recargar la batería.

Para hacer llamadas

1. Presione 

[

]

y luego marque el número de teléfono.

O
Para tener una conversación con las manos libres, presione 

[SP-PHONE]

y marque el número de teléfono. Cuando la otra

persona conteste, hable dirigiéndose hacia el micrófono.

2. Para colgar, presione 

[OFF]

o ponga la unidad portátil en la

unidad base.

Para contestar llamadas

Si la unidad portátil no está en la unidad base, presione 

[

]

[SP-PHONE]

o cualquier tecla excepto 

[

]

[

]

[OFF]

.

O
Si está en la unidad base, levántela solamente.

El adaptador de CA debe permanecer conectado en todo momento.

2

Inserte la batería (

#

), y presionela hacia abajo hasta que

se acomode en el compartimiento (

$

). Cierre la cubierta.

1

2

Para obtener el máximo alcance y un funcionamiento sin ruidos,
ponga la unidad base en un lugar ELEVADO y CÉNTRICO sin
obstrucciones ni interferencias de aparatos eléctricos.

Para seleccionar el modo de marcación por TONO
(preajustado) o PULSACIÓN

Asegúrese de que la unidad portátil y la unidad base no se están
utilizando. La unidad portátil debe operarse cerca de la unidad
base, y descolgada de la misma.

1. Presione 

[VOICE ENHANCER]

, y luego presione 

[8]

.

2. Para seleccionar PULSACIÓN, presione 

[1]

.


Para seleccionar TONO, presione 

[2]

.

3. Presione 

[VOICE ENHANCER]

.

Indicador CHARGE

O

Содержание KX-TG2302B

Страница 1: ...to an authorized servicenter prepaid and adequately insured Do not send your unit to the Panasonic Consumer Electronics Company listed below or to executive or regional sales offices These locations do not repair consumer products Attach your purchase receipt here Panasonic World Wide Web address http www panasonic com for customers in the USA or Puerto Rico Panasonic Consumer Electronics Company ...

Страница 2: ...andset must be operated near the base unit and while off the base unit 1 Press VOICE ENHANCER then press 8 The VOICE ENHANCER indicator flashes 2 To select PULSE press 1 OR To select TONE press 2 3 Press VOICE ENHANCER The handset beeps and the indicator light goes out STOP 1 Connect as shown AC Adaptor Telephone Line Cord Power Outlet AC 120 V 60 Hz Single Line Telephone Jack RJ11C Hooks Fasten t...

Страница 3: ...elephone company with 2 or 3 consecutive rings select a bell ringer pattern 1 to 3 If you select a melody pattern you will not be able to distinguish lines by their ringers If you select one of the melody ringer patterns the ringer will continue to sound for several seconds if the caller hangs up before you answer the call or another person answers the call using another phone connected on the sam...

Страница 4: ... to recycle this battery While in use TALK Up to about 5 hours Operation Operating time Up to about 11 days While not in use Standby Press FLASH CALL WAIT if you hear a call waiting tone during a conversation The first call is put on hold and you can answer the second call To return to the first caller press FLASH CALL WAIT again If this function does not operate properly consult your telephone co...

Страница 5: ...plug into the headset jack as shown below To switch to the speakerphone while using the headset Press SP PHONE To return to the headset press Headset sold separately Model shown here is KX TCA88 Headset Jack uded lip but he c A 4 C Shoulder Rest Attachment Use the shoulder rest attachment if you need to keep your hands free during a phone conversation To attach the shoulder rest attachment Attach ...

Страница 6: ...x 52 mm x 39 mm 8 3 16 x 2 1 16 x 1 17 32 Mass Weight Approx 190 g 0 42 lb Security Codes 1 000 000 Dialing Mode Tone DTMF Pulse Operating Environment 5 C 40 C 41 F 104 F Specifications are subject to change without notice Raise the antenna Calls are transmitted between the base unit and handset using wireless radio waves For maximum distance and noise free operation the recommended base unit loca...

Страница 7: ...he power output level can range 0 04 to 0 1 watts Do not use the unit in health care facilities if any regulations posted in the area instruct you not to do so Hospitals or health care facilities may be using equipment that could be sensitive to external RF radio frequency energy Routine care wipe the unit with a soft cloth Do not use benzine thinner or any abrasive powder When you leave the unit ...

Страница 8: ... portátil emite pitidos durante 1 minuto Para detener la localización presione de nuevo HANDSET LOCATOR o presione OFF en la unidad portátil Cuando el indicador RECHARGE parpadea o la unidad portátil emite un pitido intermitente coloque la unidad portátil sobre la unidad base durante 6 horas para recargar la batería Para hacer llamadas 1 Presione y luego marque el número de teléfono O Para tener u...

Отзывы: