background image

Información importante

4

Noticia:

L

Instale su máquina cerca de un área supervisada 
para evitar que se hagan copias ilegales.

Para obtener un rendimiento 
óptimo

Cartucho de tóner y unidad del tambor

L

Para un funcionamiento óptimo, se recomienda el 
uso de cartuchos de tóner y unidades de tambor 
genuinas de Panasonic. No nos hacemos 
responsables por problemas que puedan ser 
causados por un cartucho de tóner o unidad de 
tambor que no sean Panasonic:

Daños a la unidad

Mala calidad de impresión

Operación incorrecta

L

En el proceso de impresión, se utiliza calor para 
fundir el toner sobre la página. Como resultado, es 
normal que la unidad genere un olor durante la 
impresión y algún tiempo después de que ésta 
finalice. Asegúrese de utilizar la unidad en un área 
con una ventilación adecuada.

L

Para aumentar la vida útil de la unidad del tambor, la 
unidad nunca debe apagarse inmediatamente 
después de imprimir. Déjela encendida durante un 
mínimo de 30 minutos después de la impresión.

L

No tape las ranuras de la cubierta ni las aberturas de 
la unidad. Revise regularmente las aberturas de 
ventilación y quite la acumulación de polvo con una 
aspiradora (

1

).

L

Cuando cambie el cartucho de tóner o la unidad del 
tambor, no permita que el polvo, el agua u otros 
líquidos entren en contacto con el tambor. Podría 
afectar a la calidad de impresión.

Electricidad estática

L

Para evitar que la electricidad estática dañe los 
conectores de las interfaces u otros componentes 
eléctricos dentro de la unidad, toque una superficie 
metálica como la pieza metálica (

2

) antes de tocar 

los componentes.

Ambiente

L

Mantenga la unidad alejada de dispositivos que 
generen ruido eléctrico, como lámparas 
fluorescentes y motores.

L

La unidad deberá mantenerse libre de polvo, alta 
temperatura y vibración.

L

La unidad no deberá exponerse a la luz directa del 
sol.

L

No coloque objetos pesados sobre la unidad.

L

Si no va a utilizar la unidad durante un periodo largo 
de tiempo, desenchúfela de la toma de corriente.

L

La unidad debe mantenerse alejada de las fuentes 
de calor como calentadores, estufas, etc. No debe 
colocarse en habitaciones con temperaturas 
inferiores a 10 °C (50 °F) o superiores a 32,5 °C (90,5 
°F). También se debe evitar colocarla en sótanos 
húmedos.

Papel de impresión

L

Almacene el papel sin utilizar en el paquete original, 
en un lugar fresco y seco. De lo contrario, puede 
verse afectada la calidad de impresión.

Cuidado de rutina

L

Limpie la superficie externa de la unidad con un paño 
suave. No utilice bencina, disolventes o polvos 
abrasivos.

Para mover la unidad

L

La unidad pesa aproximadamente 18 Kg (39,7 lb.). 
Se recomienda ampliamente que dos personas la 
muevan.

L

Cuando mueva la unidad, sujétela bien por ambos 
lados (

1

).

Marcas comerciales:

L

Microsoft y Windows son marcas comerciales 
registradas o bien marcas comerciales de Microsoft 
Corporation en los Estados Unidos y/o en otros 
países.

1

2

1

1

FLB851(QRG)-PFQW2287YA-es.book  Page 4  Wednesday, September 7, 2005  11:26 AM

Содержание KX-FLB851 - All-in-One Flatbed Laser Fax

Страница 1: ...tucho de t ner que se incluye imprime aproximadamente 800 hojas tama o carta Adquiera un cartucho de t ner Modelo No KX FA85 que imprimir aproximadamente 5 000 hojas La cantidad de impresi n var a dep...

Страница 2: ...ad Cuando necesite realizar reparaciones lleve la unidad a un centro de servicio autorizado La apertura o extracci n de las cubiertas puede exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos El ensamblaj...

Страница 3: ...ta unidad de la toma de corriente si emite humo o un olor anormal o si hace alg n ruido inusual Estas condiciones pueden provocar fuego o descarga el ctrica Confirme que ya no emita humo y comun quese...

Страница 4: ...ctricidad est tica L Para evitar que la electricidad est tica da e los conectores de las interfaces u otros componentes el ctricos dentro de la unidad toque una superficie met lica como la pieza met l...

Страница 5: ...y n meros telef nicos para la funci n de marcaci n directa y el directorio de navegaci n 16 3 4 Env o de faxes utilizando la funci n de marcaci n directa y el directorio de navegaci n 16 Recepci n de...

Страница 6: ...el tambor La unidad del tambor contiene un tambor fotosensible La exposici n a la luz puede da arlo Despu s de abrir la bolsa protectora No exponga la unidad del tambor a la luz durante m s de cinco m...

Страница 7: ...2 Importante L Cierre la bandeja de entrada para m ltiples prop sitos 3 antes de abrir la cubierta superior L Si el cristal inferior 4 est sucio l mpielo con un pa o limpio y seco 8 Instale la unidad...

Страница 8: ...ocumentos impresos usando la computadora y documentos copiados Bandeja inferior de salida 3 documentos recibidos de fax 1 4 1 Para adherir la etiqueta de la bandeja Adhiera la etiqueta de la bandeja 1...

Страница 9: ...trada de papel puede alojar Hasta 250 hojas de papel de 60 g m2 a 75 g m2 16 lb a 20 lb Hasta 230 hojas de papel de 80 g m2 21 lb Hasta 200 hojas de papel de 90 g m2 24 lb L La unidad est ajustada de...

Страница 10: ...ntrada del papel L No deje caer la bandeja de entrada 1 5 2 Para utilizar la bandeja de entrada para m ltiples prop sitos Se puede utilizar papel de impresi n tama o carta oficio o A4 La bandeja de en...

Страница 11: ...ajo 1 4 Ajuste el ancho de las gu as 1 al tama o del papel de impresi n L El papel no debe quedar sobre las leng etas 2 L Si el papel no se insert correctamente vuelva a ajustarlo para evitar atascos...

Страница 12: ...g n el servicio de su l nea telef nica 1 Oprima MENU 2 Oprima y despu s 1 2 0 DIALING MODE TONE V 3 Oprima 1 o 2 para seleccionar la configuraci n deseada 1 PULSE Para servicio de marcaci n por disco...

Страница 13: ...hora actual hora minuto seleccionando 2 d gitos para cada elemento Oprima para seleccionar AM o PM 6 Oprima SET 7 Oprima MENU para salir Para corregir un error Oprima o para mover el cursor hasta el n...

Страница 14: ...M para insertar un espacio e introducir el caracter 2 7 Su n mero de fax 1 Oprima MENU 2 Oprima y despu s 1 0 3 YOUR FAX NO PRESS SET 3 Oprima SET 4 Introduzca su n mero de fax con un m ximo de 20 d g...

Страница 15: ...a cubierta de documentos cuando est enviando un fax con el alimentador autom tico Para detener la transmisi n Oprima STOP Para seleccionar la resoluci n 1 Oprima RESOLUTION 2 Oprima V o repetidamente...

Страница 16: ...mentos del directorio de navegaci n 1 Oprima MENU repetidamente para mostrar DIRECTORY SET 2 Oprima L La pantalla muestra brevemente el n mero de elementos en el directorio telef nico 3 Introduzca el...

Страница 17: ...V o repetidamente para mostrar el elemento deseado 5 Oprima START Nota L No abra la cubierta de documentos cuando est enviando un fax con el alimentador autom tico Recepci n de faxes 3 5 Recepci n aut...

Страница 18: ...posici n APAGADA Use este modo con una extensi n o con el auricular opcional 3 6 1 Activaci n del modo TEL Coloque la m quina de fax en modo TEL oprimiendo FAX AUTO ANSWER repetidamente para mostrar l...

Страница 19: ...unidad comenzar a copiar 6 Despu s de copiar oprima STOP para restaurar el ajuste que se ha seleccionado en el paso 3 Nota L No abra la cubierta de documentos cuando est sacando copias con el aliment...

Страница 20: ...en que las p ginas del documento original L Aseg rese de que la luz de COPY est ENCENDIDA 1 Coloque el original 2 Oprima SORT repetidamente para encender el SORT indicador 3 Introduzca el n mero de co...

Страница 21: ...ogo Found New Hardware Wizard Haga clic en Cancel para cerrarlo 2 Inserte el CD ROM que se incluye en su unidad de CD ROM L Aparecer el cuadro de di logo Choose Setup Language Seleccione el idioma que...

Страница 22: ...usar el visor multifunciones 1 Coloque el original Para usar el alimentador autom tico de documentos Inserte el documento hasta 50 p ginas CON LA IMPRESI N HACIA ARRIBA en el alimentador hasta que esc...

Страница 23: ...ido borrada Repita la programaci n CHECK PICK UP INPUT TRAY 1 L El papel de impresi n no se ha colocado correctamente en la unidad Vuelva a insertar el papel de impresi n L La cubierta del lado izquie...

Страница 24: ...intentarlo OUT OF PAPER INPUT TRAY 1 L El papel de impresi n no est instalado o la bandeja de entrada se qued sin papel Instale papel p gina 9 L El papel de impresi n no se ha colocado correctamente e...

Страница 25: ...443 y la funci n 442 est configurada para ALWAYS revise la conexi n entre la computadora y la unidad TONER EMPTY CHANGE SUPPLIES L La vida til del t ner ha terminado Reemplace inmediatamente el cartuc...

Страница 26: ...ciones ambientales 10 C a 32 5 C 50 F a 90 5 F 20 a 80 de humedad relativa Dimensiones Aprox 312 mm de alto 773 mm de ancho 444 mm de profundidad 125 16 307 16 171 2 Peso Aprox 18 kg 39 7 lb Consumo d...

Страница 27: ...o del papel de impresi n transparencias etiquetas Carta 216 mm 279 mm 81 2 11 Oficio 216mm 356 mm 81 2 14 A4 210 mm 297 mm 81 4 1111 16 Tama o de sobres 10 105 mm 241 mm 41 8 91 2 DL 110 mm 220 mm 45...

Страница 28: ...Company Divisi n de Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 Panasonic Puerto Rico Inc San Gabriel Industrial Park Ave 65 de Infanter a Km 9 5 Carolina Puerto...

Отзывы: