background image

Es-

51

Utilizar los modos de audición

—Continúa

A continuación se describen las funciones de ajuste de 
audio.

Ajustes del canal de entrada

Multipex

Este ajuste determina el canal que se envía desde una 
fuente multiplex estéreo. Utilícelo para seleccionar 
canales de audio o idiomas con fuentes multiplex, emi-
siones televisivas multilingües, etc.

Main:

Se envía el canal principal (por defecto).

Sub:

Se envía el subcanal.

M/S:

Se envía tanto el canal principal como el sub-
canal.

Mono (2ch)

Este ajuste determina el canal que se envía cuando el 
modo de audición Mono se utiliza con una fuente esté-
reo.

L+R:

Se envía tanto el canal izquierdo como el dere-
cho (por defecto).

L:

Sólo se envía el canal izquierdo.

R:

Sólo se envía el canal derecho.

Ajustar el modo PL II o PL IIx Music

Estos ajustes se aplican solamente a las fuentes de 2 
canales (estéreo).

Panorama

Con este ajuste, puede ampliar la anchura de la imagen 
estéreo frontal al utilizar el modo de audición Pro Logic 
II Music o Pro Logic IIx Music.

On:

Función Panorama activada.

Off:

Función Panorama desactivada (por defecto).

Dimension

Con este ajuste, puede desplazar el campo de sonido 
hacia adelante o hacia atrás al utilizar el modo de Pro 
Logic II Music o Pro Logic IIx Music. El ajuste por 
defecto es 3. Puede ajustarse de 0 a 6. Los valores más 
altos lo desplazarán el campo de sonido hacia adelante. 
Los valores más bajos desplazarán hacia atrás. 
Si la imagen estéreo es muy amplia, o si hay demasiado 
sonido surround, puede desplazar el campo de sonido 
hacia adelante para conseguir un mejor balance. Al con-
trario, si la imagen estéreo parece que está en mono, o no 
hay suficiente sonido surround, puede desplazarla hacia 
atrás.

Center Width

Con este ajuste, puede ajustar la amplitud del sonido 
desde el altavoz central al utilizar el modo de audición 

Pro Logic II Music o Pro Logic IIx Music. Si utiliza un 
altavoz central, sólo el altavoz central enviará el sonido 
del canal central. (Si no utiliza ningún altavoz central, el 
sonido del canal central se distribuirá a los altavoces 
frontales izquierdo y derecho para crear un centro fan-
tasma). Este ajuste controla la mezcla frontal izquierda, 
derecha y central, permitiéndole ajustar el peso del 
sonido del canal central. Puede ajustarse de 0 a 7 (el 
ajuste por defecto es 3).

Ajustar el modo DTS Neo:6 Music

Center Image

El modo de audición DTS Neo:6 Music crea sonido 
surround de 6 canales desde fuentes de 2 canales (esté-
reo). Con este ajuste, puede especificar en cuánto se ate-
núa la salida del canal frontal izquierdo y derecho para 
poder crear el canal central. Puede ajustarse de 0 a 5 (el 
ajuste por defecto es 2). Este ajuste no produce efecto si 
no conecta un altavoz central.
Cuando se ajusta a 0, la salida del canal frontal izquierdo 
y derecho se atenúa a la mitad (–6 dB), dando la impre-
sión de que el sonido se sitúa en el centro. Este ajuste 
funciona correctamente cuando la posición de audición 
se encuentra considerablemente fuera del centro. 
Cuando está ajustado a 5, los canales frontales izquierdo 
y derecho no se atenúan, manteniendo el balance estéreo 
original.

Ajustar el Dolby Digital EX Input Signal

Dolby EX

Este ajuste determina cómo se gestionan las señales 
Dolby Digital EX. Este ajuste no estará disponible si no 
se conectan altavoces surround posteriores o cuando el 
sistema de altavoces B esté activado.

Auto:

Si la señal de la fuente contiene un marcador 
Dolby Digital EX, se utilizará el modo de 
audición Dolby Digital EX (por defecto).

Manual:

Puede seleccionar Pro Logic IIx Movie, Pro 
Logic IIx Music, Dolby Digital o Dolby Digi-
tal EX.

Ajustar el subwoofer multicanal

SW Sens

En algunos reproductores de DVDs, la señal de la salida 
del subwoofer multicanal a 15 dB por encima del nor-
mal. Puede cambiar la sensibilidad del subwoofer para 
que coincida con la del reproductor de DVDs. Cabe 
señalar que este ajuste sólo afecta a las señales conecta-
das al jack de entrada SUBWOOFER de la entrada DVD 
multicanal.
Puede seleccionar 0 dB (por defecto), +5 dB, +10 dB o 
+15 dB.
Si cree que la salida del subwoofer es demasiado fuerte, 
ajústelo a +10 dB o +15 dB.

4

Pulse el botón [SETUP].

Se cierra la configuración.

SETUP

Содержание HT-R540

Страница 1: ...ual de Instrucciones Gracias por adquirir el Onkyo Home Theater System de 7 1 canales Por favor lea este manual con atención antes de realizar las conexiones y activar el aparato Si sigue las instrucciones de este manual obtendrá una reproducción y una escucha óptimas de su nuevo Home Theater System de 7 1 canales Guarde este manual para futura referencia Introduction Fr 2 Introducción Es 2 Connex...

Страница 2: ...ombés dans l appareil ou du liquide a été renversé et a pénétré ce dernier C L appareil a été exposé à la pluie D L appareil ne semble pas fonctionner normale ment lorsque vous l utilisez en respectant les ins tructions données N effectuez que les réglages préconisés dans le manuel car un mauvais réglage d autres commandes risque d endomma ger l appareil et nécessitera un long travail de remise en...

Страница 3: ...uton STANDBY ON pour passer en mode Standby vous n éteignez pas l appareil Si vous n avez pas l intention d utiliser l appareil pendant une période prolongée débranchez le de la prise de courant 5 Ne touchez jamais cet appareil avec des mains mouillées Ne manipulez jamais cet appareil ou son cordon d alimentation avec des mains mouillées ou humides Si de l eau ou tout autre liquide pénètre à l int...

Страница 4: ... conventionnelles Pour éviter ce problème les enceintes du SKF 540F et SKC 540C sont dotées d un blindage magnétique Toutefois dans certains cas vous pourriez remarquer une décoloration de l image Dans ce cas mettez le téléviseur ou l écran d ordinateur hors tension attendez 15 à 30 minutes et remettez le sous tension En principe cette manipulation active une fonction de démagnétisation qui neutra...

Страница 5: ...pièce Groupe d enceintes A Pièce principale Enceintes Surround gauche et droite SKM 540S Ces enceintes assurent une localisation pré cise du son et un réalisme sonore accru Pla cez les de part et d autre du spectateur ou légèrement en retrait environ 60 100 cm au dessus de la hauteur de l oreille L idéal est de les placer à égale distance du spectateur Subwoofer SKW 540 Le subwoofer reproduit les ...

Страница 6: ...la couleur Ampli tuner AV HT R540 Télécommande deux piles AA R6 Antenne FM intérieure Antenne cadre AM Enceintes avant SKF 540F Enceinte centrale SKC 540C Enceintes Surround et Surround arrière SKM 540S SKB 540 Caisson de grave actif SKW 540 Câble pour enceintes avant de 4 5m 15 pieds Câble pour enceinte centrale de 3m 10 pieds Câbles pour enceintes Surround de 9m 30 pieds Câble audio analogique R...

Страница 7: ...teur Super Audio CD et DVD audio Possibilité d exciter deux groupes d enceintes A B Bornier des haut parleurs identifié par code de cou leurs Tuner XM 5 Satellite Radio Américain du nord unique ment Accessoire XM Passport System requis vendu séparément 40 présélections AM FM XM Syntonisation AM FM automatique Télécommande Préprogrammée pour piloter d autres éléments AV Enceinte Bornes d enceinte e...

Страница 8: ...OOFER FRONT SURROUND SURR BACK CENTER FRONT SPEAKERS A FRONT SPEAKERS B CENTER SPEAKER 1 Connexions Une fois les connexions en place vous pouvez passer à la mise sous tension page 34 2 Mise sous tension Voici quelques réglages à effectuer pour profiter pleinement de votre installation page 35 Entrées numériques Affichage d entrée 3 Paramétrage initial Regardez des films et écoutez de la musique pa...

Страница 9: ...ls AV 36 Fonctionnement élémentaire de l ampli tuner AV 36 Utilisation des entrées DVD multicanal 37 Affichage d informations sur la source 37 Ecouter la radio 38 Ecouter des stations AM FM 38 Programmer des stations AM FM et des canaux XM 39 Ecouter XM Satellite Radio modèle pour l Amérique du Nord uniquement 40 Fonctions générales 44 Réglage de luminosité de l écran 44 Réglage du grave et de l a...

Страница 10: ... curseur et permettent de sélectionner et de régler des paramètres Le bouton ENTER est également utilisé avec les menus de configuration G Commande MASTER VOLUME 36 Règle le volume de l ampli tuner AV sur MIN 1 79 ou MAX H Prise PHONES 45 Cette prise d 1 4 permet de brancher un casque stéréo disponible en option I Boutons SPEAKERS A et B 5 36 Permettent d activer ou de couper séparément les encein...

Страница 11: ...oin sont absents sur le modèle américain du nord Sélectionne le mode d écoute Pure Audio Le témoin s allume quand ce mode est sélectionné Pour en savoir plus voyez les pages indiquées entre parenthèses 1 Témoins des enceintes A et B 5 36 A s affiche quand vous choisissez le groupe d enceintes A B s affiche quand vous sélec tionnez le groupe d enceintes B 2 Témoin MUTING 44 Clignote quand l étouffe...

Страница 12: ...que d un lecteur CD J TAPE IN OUT L entrée et la sortie audio analogiques permettent de brancher un enregistreur avec une entrée et une sor tie audio analogiques cassette MD etc K VIDEO 1 IN OUT et VIDEO 2 IN Les entrées et sorties VIDEO 1 permettent de bran cher un magnétoscope Les entrées VIDEO 2 per mettent de brancher une autre source vidéo un tuner câble satellite ou un décodeur etc L DVD IN ...

Страница 13: ...ême type dans la même pièce ou la présence d un appareil émet tant des rayons infrarouge à proximité du ampli tuner AV peut provoquer des interférences Ne posez jamais d objet livres etc sur la télécommande car cela risquerait d enfoncer acciden tellement une touche et de drainer les piles Si vous placez le ampli tunerAV dans un meuble muni d une porte en verre fumé l appareil pourrait ne pas capt...

Страница 14: ... manuel peuvent avoir un fonctionnement erratique avec d autres éléments Le mode RECEIVER TAPE sert au pilotage du ampli tunerAV Vous pouvez aussi piloter une platine à cassette Onkyo branchée via Les boutons 1 2 3 et 4 servent quand l entrée TUNER ou TAPE est sélectionnée Utilisation de la télécommande 1 Appuyez sur un des boutons REMOTE MODE pour sélectionner un mode 2 Pilotez l élément avec les...

Страница 15: ...s REMOTE MODE 14 Choisir le mode de télécommande Quand vous uti lisez la télécommande le bouton REMOTE MODE actuellement choisi est allumé M Bouton SLEEP 45 Permet d activer la fonction de veille N Bouton VOL 36 Régler le volume de l ampli tuner AV quel que soit le mode de télécommande actuellement choisi O Bouton MUTING 44 Coupe ou active l ampli tuner AV P Bouton SETUP Permet d accéder aux menus...

Страница 16: ...a durée écoulée la durée résiduelle la durée totale etc K Bouton CLR Permet d annuler des fonctions et d effacer des nombres entrés L Bouton MENU Activer le menu d un DVD M Bouton SETUP Permet d accéder aux réglages du lecteur DVD N Bouton RANDOM Utilisé avec la fonction de lecture aléatoire O Bouton REPEAT Permet d utiliser les fonctions de lecture répétée P Boutons VCR DVD et HDD Sélectionne la ...

Страница 17: ...ur MD CD H Bouton MENU Permet de naviguer dans les menus d un élément compatible HDD I Boutons PLAYLIST Sélectionne la liste de lecture précédente ou sui vante sur l élément compatible HDD J Bouton RANDOM Ce bouton est utilisé avec la fonction de lecture aléatoire K Bouton REPEAT Ce bouton permet d utiliser les fonctions de lecture répétée L Bouton PLAY MODE Ce bouton permet de choisir le mode de ...

Страница 18: ...eil sous tension Mettez le sur OFF pour mettre l appareil hors tension Remarque La fonctionAuto Standby active le caisson de grave actif dès que le niveau du signal d entrée dépasse un certain seuil Si la fonction Auto Standby ne fonctionne pas correctement réduisez ou augmentez légèrement le niveau de sortie caisson de grave actif sur le ampli tuner AV page 53 Caisson de grave actif SKW 540 1 OFF...

Страница 19: ...ors de la connexion des enceintes L L R R L R 75 IN DVD DVD MONITOR OUT SURROUND BACK SPEAKERS SURROUND SPEAKERS PRE OUT SUB WOOFER SUB WOOFER FRONT SURROUND SURR BACK CENTER FRONT SPEAKERS A FRONT SPEAKERS B AV RECEIVER AC OUTLET AC 120V SWITCHED TOTAL 120W 1A MAX 60Hz CENTER SPEAKER L R L R SURROUND BACK SPEAKERS SURROUND SPEAKERS FRONT SPEAKERS A CENTER SPEAKER PRE OUT SUB WOOFER LINE INPUT Rou...

Страница 20: ... vous blesser avec les punaises COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L L L R R L R R V S CD TAPE XM ANTENNA FM AM 75 COMPONENT VIDEO 2 IN IN IN OUT OUT IN IN OUT IN IN IN OUT VIDEO 1 IN DVD IN VIDEO VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 DVD DVD MONITOR OUT SURROUND BACK SPEAKERS SURROUND SPEAKERS PRE OUT SUB WOOFER SUB WOOFER FRONT SURROUND SURR BACK CENTER FRONT SPEAKERS A F...

Страница 21: ... d électrocution Utilisation d un répartiteur d antenne TV FM N utilisez jamais la même antenne pour la réception de signaux FM et de programmes télévisés car cela pourrait produire des interférences Si toutefois le manque d espace ne permet que cette solution utilisez un répar titeur d antenne TV FM Si l antenne cadreAM fournie ne suffit pas à obtenir une réception satisfaisante vous pouvez ajout...

Страница 22: ...dio analogiques Vidéo composite Gauche blanc Droite rouge Jaune Correct Incorrect Vidéo Câble Prise Description Câble vidéo composant Le format vidéo composant sépare les signaux selon la luminance Y et les différences de couleur PR PB pour obtenir une qualité d image optimale Certains fabricants de téléviseurs attribuent des noms légère ment différents à leurs connecteurs vidéo composant Câble S ...

Страница 23: ... même format Schéma du flux des signaux vidéo Formats audio Lors du choix d un format de connexion songez que le ampli tuner AV n est pas en mesure de convertir un for mat dans un autre Exemple les signaux audio reçus à l entrée OPTICAL ou COAXIAL ne sont pas présents aux prises analogi ques TAPE OUT Pour pouvoir enregistrer des CD sur cassette vous devez brancher les sorties analogiques du lecteu...

Страница 24: ...audio analogique G D DIGITAL IN COAXIAL Sortie numérique coaxial DIGITAL IN OPTICAL 2 Sortie numérique optique Étape 1 Signaux vidéo Sélectionnez une option vidéo ou en fonction du téléviseur et effectuez la connexion A B C Étape 2 Signaux audio Sélectionnez une option audio ou en fonction du téléviseur et effectuez la connexion a b c a b c a b a c A B C a b c COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y P...

Страница 25: ...vidéo Sélectionnez une option vidéo ou en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion Le téléviseur doit être branché à l ampli tuner AV avec le même type de connexion A B C Étape 2 Signaux audio Sélectionnez une option audio ou en fonction du lecteur DVD et effectuez la connexion a b c a b c a b a c a A B C a b c COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L L L R R L R...

Страница 26: ...i que 7 1 canaux du lecteur DVD Si votre lecteur DVD est doté d une sortie audio analogique à 5 1 canaux ne branchez rien aux prises SURR BACK L R de l ampli tuner AV COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L L L R R L R R V S CD TAPE XM ANTENNA FM AM 75 COMPONENT VIDEO 2 IN IN IN OUT OUT IN IN OUT IN IN IN OUT VIDEO 1 IN DVD IN VIDEO VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 DVD DV...

Страница 27: ...érique coaxial DIGITAL IN OPTICAL 1 Sortie numérique optique Astuce Étape 1 Signaux vidéo Sélectionnez une option vidéo ou en fonction du magnétoscope graveur DVD et effectuez la connexion Le téléviseur doit être branché à l ampli tuner AV avec le même type de connexion A B C Étape 2 Signaux audio Sélectionnez une option audio ou en fonction du magnétoscope graveur DVD et effectuez la connexion a ...

Страница 28: ...RONT SPEAKERS A FRONT SPEAKERS B CEN SPE L R AUDIO IN S VIDEO IN VIDEO IN a A B B Étape 1 Sélectionnez une option vidéo ou en fonction du magnétoscope graveur DVD et effectuez la con nexion La source vidéo doit être branchée à l ampli tuner AV avec le même type de connexion Étape 2 Effectuez la connexion audio A B a Magnétoscope Graveur DVD A B a Connexion d un caméscope d une console de jeux etc ...

Страница 29: ...rtie numérique coaxial DIGITAL IN OPTICAL 2 Sortie numérique optique Astuce Étape 1 Signaux vidéo Sélectionnez une option vidéo ou en fonction de la source vidéo puis effectuez la connexion Le téléviseur doit être branché à l ampli tuner AV avec le même type de connexion A B C Étape 2 Signaux audio Sélectionnez une option audio ou en fonction de la source vidéo puis effectuez la connexion a b c a ...

Страница 30: ... MONITOR OUT SURROUND BACK SPEAKERS SUB WOOFER FRONT SURROUND SURR BACK CENTER IN L R L R CD AUDIO OUTPUT OPTICAL 3 OPTICAL OUT AUDIO OUT L R DIGITAL IN COAXIAL COAXIAL OUT L R IN CD b c a a Étape 1 Choisissez une connexion correspondant à votre lecteur CD ou Utilisez la connexion pour un tourne disque avec préamplificateur phono incorporé a b c a Tourne disque MM avec préam plificateur phono inco...

Страница 31: ... tuner AV Connexion d un élément compatible HDD COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L R V S CD TAPE XM ANTENNA FM AM 75 COMPONENT VIDEO 2 IN IN IN OUT OUT IN IN OUT IN IN IN OUT VIDEO 1 IN DVD IN VIDEO VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 D DVD MONITOR OUT FRONT SURROUND AUDIO OUT L R S VIDEO OUT COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R CD TAPE XM CO...

Страница 32: ...uner AV Flux du signal Enregistreur à cassette CDR MD DAT TAPE IN L R TAPE OUT L R Sortie audio analogique G D Entrée audio analogique G D DIGITAL IN COAXIAL Sortie numérique coaxial DIGITAL IN OPTICAL 3 Sortie numérique optique COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L L L R R L R R V S CD TAPE XM ANTENNA FM AM 75 COMPONENT VIDEO 2 IN IN IN OUT OUT IN IN OUT IN IN IN OUT ...

Страница 33: ...a prise que vous reliez au ampli tuner AV n a aucune importance L autre prise permet de brancher un second appareil com patible La prise du ampli tunerAV sert uniquement à brancher des éléments d Onkyo N y branchez pas d appareils d autres fabricants car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements Certains éléments n offrent pas toutes les fonc tions Consultez les manuels fournis avec vos appar...

Страница 34: ...ER pour mettre le subwoofer sous tension ON sauf sur le modèle nord américain STANDBY ON ON STANDBY Télécommande Ampli tuner AV ou RECEIVER Simplifier les opérations Pour simplifier les opérations vous pouvez configurer rapidement l ampli tuner AV avant de l utiliser pour la pre mière fois Ces réglages ne sont à faire qu une seule fois Avez vous branché un élément à une entrée audio numérique Si o...

Страница 35: ...ner Les entrées numériques ne peuvent pas être assignées à la source d entrée TUNER 2 Appuyez sur le bouton DIGITAL INPUT L assignation actuelle s affiche 3 Appuyez plusieurs fois sur le bouton DIGITAL INPUT pour choisir COAX OPT1 OPT2 OPT3 ou analogique MASTER VOLUME VIDEO STANDBY TONE DISPLAY STEREO DIMMER MEMORY DIGITAL INPUT TUNING MODE A B SPEAKERS TUNER TAPE VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 VCR DVD M...

Страница 36: ...c cessivement les réglages suivants Speaker Set A Speaker Set A B Speaker Set B Off Lorsque le groupe d enceintes B est activé le groupe d enceintesA est réduit au mode de reproduction 5 1 canaux Voyez page 5 pour en savoir plus sur les groupes d enceintes A et B 3 Lancez la reproduction sur la source Pour regarder un DVD ou une autre source vidéo sélectionnez sur votre téléviseur l entrée vidéo b...

Страница 37: ...ue Le mode d écoute n est affiché que lorsque le groupe d enceintes A est activé Sens des informations affichées pour les canaux Sur round A Le nombre de canaux avant avant gauche avant droit et central B Numéro des canaux surround surround gauche et surround droite S il existe un canal surround cen tral arrière son numéro est 3 C Canal LFE du subwoofer 1 indique la présence de ce canal Utilisatio...

Страница 38: ... haut bas de la télécommande pour sélectionner une station de radio Ecouter des stations AM FM 1 Choisissez AM ou FM avec le bouton TUNER Dans cet exemple la bande FM a été sélectionnée La véritable exposition dépend du pays 1 Appuyez sur le bouton TUNING MODE de sorte que le témoin AUTO s affiche à l écran 2 Appuyez sur le bouton TUNING haut bas La recherche s interrompt dès qu une station a été ...

Страница 39: ...ER D TUN Boutons numériques RECEIVER D TUN MASTER VOLUME VIDEO STANDBY TONE DISPLAY STEREO DIMMER MEMORY DIGITAL INPUT TUNING MODE A B SPEAKERS TUNER TAPE VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 VCR DVD MULTI CH CD SETUP RETURN CLEAR LISTENING MODE AUDIO L R VIDEO 3 INPUT STANDBY ON PHONES TUNING PRESET ENTER MEMORY TUNING MODE PRESET 1 Recherchez la station AM FM ou le canal XM à mémoriser Voyez page 40 pour sél...

Страница 40: ...e de l objet ou de convertir ce code sous forme lisible par l homme Le logiciel est cédé sous licence exclusivement pour un usage au sein de ce produit Connexion de XM Passport System Le XM Passport System est vendue séparément Vous pouvez acheter le XM Passport System sur le site web de XM http www xmradio com Amérique http www xmradio ca Canada Branchez le Passport System à la prise d antenne XM...

Страница 41: ...lez sur le site http activate xmradio com Ou appelez le 1 800 967 2346 Pour XM Canada rendez vous sur http xmradio ca Ou appelez le 1 877 GET XMSR TUNING PRESET MUTING PREVIOUS MENU GUIDE TOP MENU SP A B SETUP RETURN PLAYLIST CAT PLAYLIST CAT TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH TV VOL VOL SAT VCR TV DVD REC...

Страница 42: ...rie choisie 1 Pour écouter le canal XM sélectionné précédemment appuyez sur le bouton RETURN MASTER VOLUME VIDEO STANDBY TONE DISPLAY STEREO DIMMER MEMORY DIGITAL INPUT TUNING MODE A B SPEAKERS TUNER TAPE VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 VCR DVD MULTI CH CD SETUP RETURN CLEAR LISTENING MODE AUDIO L R VIDEO 3 INPUT STANDBY ON PHONES TUNING PRESET ENTER RETURN TUNING MODE DISPLAY TUNING TUNER ENTER TUNING MO...

Страница 43: ...uton SETUP de l ampli tuner AV 2 Utilisez les boutons haut bas pour sélectionner 5 ANT Aiming puis appuyez sur ENTER 3 Réglez la position de XM Pass port System pour obtenir une barre de réception du signal SAT aussi longue que possi ble Si vous ne recevez pas de signal satelli taire appuyez sur le bouton bas pour afficher l indicateur de réception du signal terrestre TER et réglez le XM Passport ...

Страница 44: ... écran Appuyez plusieurs fois sur le bouton DIMMER pour choisir la luminosité voulue faible plus faible ou normale MUTING PREVIOUS MENU GUIDE TOP MENU SP A B SETUP RETURN PLAYLIST CAT PLAYLIST CAT RANDOM SUBTITLE PLAY MODE AUDIO REPEAT RC 649M TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR HDD DVD VCR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH LISTENING MODE T...

Страница 45: ... tant que le son du ampli tuner AV est coupé Ce réglage n est pas disponible pour les enceintes que vous avez réglées sur No ou None avec le paramè tre SP Config Groupe d enceintes B Quand le groupe d enceintes B est activé vous pouvez régler le volume des canaux gauche et droit sur une plage comprise entre 12 dB et 12 dB Ces réglages sont mémorisés quand vous mettez l ampli tuner AV en mode de ve...

Страница 46: ...ent tous les modes d écoute pouvant être utilisés avec la source choisie Choix du mode d écoute Pour bénéficier des fonctions Dolby Digital et DTS branchez le lecteur DVD au ampli tuner AV avec une connexion audio numéri que coaxiale ou optique La disponibilité des différents modes de reproduction dépend du format du signal entrant Si vous avez branché un casque d écoute seuls les modes de reprodu...

Страница 47: ...gnaux DTS normaux Multich analog 3 2 1 2 2 1 2 0 1 0 1 1 Autre 3 2 1 2 2 1 2 0 DTS ES Discrete Matrix CD TV radio cassette etc DVD DTV etc DVD CD etc DVD Pure Audio pas sur le modèle américain du nord Direct Stereo Mono Multich PLIIx Movie Music Game 3 Neo 6 Cinema Neo 6 Music 3 Si le paramètre Surr Back st réglé sur None ou quand les enceintes B sont activées Pro Logic II normal est utilisé Neura...

Страница 48: ...ux portant le logo Dolby Pro Logic II Dolby Digital Choisissez ce mode pour des DVD portant le label Dolby Digital et Dolby Digital TV Ce son surround numérique est le format le plus courant et vous place au centre de l action comme si vous vous trouviez au cinéma ou dans une salle de concert Dolby Digital EX DTS Dolby EX Ces modes élargissent les sources Dolby Digital et DTS à 5 1 canaux pour une...

Страница 49: ... adopté par la radio satelli taire XM pour la transmission radio numérique d enregistrements surround et d événements live en mode surround Neural Surround traite les signaux par domaine de fréquences psycho acoustique Ce traite ment restitue une image sonore plus détaillée ainsi qu une meilleure séparation des canaux et localisation des éléments audio La lecture multicanal surround est échelonnab...

Страница 50: ... plusieurs fois sur L NIGHT pour choisir Off Fonction Late Night désac tivée Low La plage dynamique est légè rement réduite High La plage dynamique est forte ment réduite MUTING PREVIOUS MENU GUIDE TOP MENU SP A B SETUP RETURN PLAYLIST CAT PLAYLIST CAT RANDOM SUBTITLE PLAY MODE AUDIO REPEAT RC 649M TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR HDD DVD VCR REMOTE M...

Страница 51: ...e le canal central est réparti entre les enceintes avant droite et gauche et cons titue alors un canal central fantôme Ce paramètre règle le mélange des canaux avant gauche droit et cen tral et permet de définir l importance accordée au canal central La plage de réglage est de 0 7 3 est le réglage par défaut Réglage du mode DTS Neo 6 Music Center Image Le mode d écoute DTS Neo 6 Music transforme u...

Страница 52: ...ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR HDD DVD VCR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH LISTENING MODE TV DISPLAY TESTTONE CH SEL OR EQ SURROUND STEREO CINE FLTR LEVEL LEVEL L NIGHT VOL VOL SAT VCR TV DVD RECEIVER CD INPUT 10 0 CLR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ENTER CH DISC ALBUM SETUP RECEIVER ENTER Il est impossible de changer le réglage de dis tance des enceintes quand un cas...

Страница 53: ...jusqu à ce que le signal de test soit claire ment audible Chaque enceinte produit tour à tour le signal de test et le nom de l enceinte en question est affiché à l écran 4 Réglez le niveau de l enceinte avec les boutons gauche droite puis appuyez sur le bou ton bas pour choisir l enceinte suivante Vous pouvez régler le volume entre 12 12dB par pas de 1dB 15 12dB pour le subwoofer Il est impossible...

Страница 54: ...i canal est utilisée Diamètre du cône RECEIVER SETUP 4 Choisissez Front avec le bou ton bas puis sélectionnez Small ou Large avec les bou tons gauche droite Small Activez cette option si les enceintes avant sont de petite taille Large Activez cette option si les enceintes avant sont de grande taille Remarque Si vous avez réglé Subwoofer sur No à l étape 3 ce paramètre est réglé d office sur la val...

Страница 55: ...rrière gauche ni droite Remarques Si vous avez réglé Surround sur None à l étape 6 ce paramètre est réglé d office sur la valeur fixe None Si vous avez réglé le paramètre Sur round sur Small à l étape 6 l option Large n est pas disponible 8 Choisissez Surr Back Ch avec le bouton bas puis sélec tionnez 2ch ou 1ch avec les boutons gauche droite 2ch Choisissez cette option si vous avez branché deux e...

Страница 56: ...lectionner PCM DTS ou Auto PCM Seuls les signaux d entrée de format PCM sont audibles Si le signal d entrée n est pas de format PCM le témoin PCM clignote et aucun son n est émis DTS Seuls les signaux d entrée de format DTS sont audibles Si le signal d entrée n est pas de format DTS le témoin DTS clignote et aucun son n est émis Auto réglage d usine le format est détecté automatiquement En l absen...

Страница 57: ...EO Ces deux signaux sont enregistrés avec le magnétoscope branché aux prises VIDEO 1 OUT 1 Préparez la reproduction sur le camés cope et le lecteur CD 2 Préparez l enregistrement sur le magnétoscope 3 Appuyez sur le bouton VIDEO 3 4 Appuyez sur le bouton CD Le lecteur CD est choisi comme source audio Le signal vidéo du caméscope est toujours présent 5 Démarrez l enregistrement sur le magnétoscope ...

Страница 58: ...TLE PLAY MODE AUDIO REPEAT RC 649M TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR HDD DVD VCR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH LISTENING MODE TV DISPLAY TESTTONE CH SEL OR EQ SURROUND STEREO CINE FLTR LEVEL LEVEL L NIGHT VOL VOL SAT VCR TV DVD RECEIVER CD INPUT 10 0 CLR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ENTER CH DISC ALBUM REMOTE MODE L NIGHT DISPLAY RECEIVER Bouton...

Страница 59: ...us voyez page 33 2 Entrez le code de télécommande pour le bouton DVD ou CD REMOTE MODE Bouton DVD REMOTE MODE 1612 Lecteur DVD Onkyo avec Bouton CD MD CDR HDD REMOTE MODE 1327 Lecteur CD Onkyo avec 1808 Enregistreur MD Onkyo avec 1322 Graveur CD Onkyo avec 1993 Elément compatible HDD avec Voyez la page précédente pour en savoir plus sur l entrée des codes de télécommande 3 Appuyez sur le bouton DV...

Страница 60: ...de program mes G ENTER Confirmation de la sélection H Choix des options au menu I Activation du magnétoscope MUTING PREVIOUS MENU GUIDE TOP MENU SP A B SETUP RETURN PLAYLIST CAT PLAYLIST CAT RANDOM SUBTITLE PLAY MODE AUDIO REPEAT TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR HDD DVD VCR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH LISTENING MODE TV DISPLAY TEST...

Страница 61: ...li tuner AV page 44 Tant qu un casque est branché à la prise PHONES les enceintes ne produisent pas de son page 45 Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur l appareil connecté Sur certaines consoles de jeux comme celles compatibles DVD la sortie est désac tivée par défaut Certains disques DVD Video requièrent le choix du format de sortie audio dans un menu Si votre tourne disque n a pas d...

Страница 62: ...ordons d ali mentation ni les câbles d enceintes dans un même faisceau car cela pourrait nuire à la qualité du son Un câble audio capte peut être des interférences Changez la position des câbles La fonction Late Night n a aucun effet Vérifiez que vous reproduisez bien une source Dolby Digital page 50 L entrée DVD multicanal ne fonctionne pas Vérifiez les connexions de l entrée DVD multicanal page ...

Страница 63: ...usieurs codes figurent dans la liste essayez chacun d eux Avec quelques éléments AV certains boutons ne fonc tionnent pas normalement voire pas du tout Pour piloter un élément Onkyo branché via orien tez la télécommande vers l ampli tuner AV Entrez le bon code de télécommande au préalable voyez page 59 Pour piloter un élément Onkyo non branché via ou un élément d un autre fabricant dirigez la télé...

Страница 64: ...et vidéo compo site Le ampli tuner AV comporte un microprocesseur pour le traitement du signal et les fonctions de pilotage Dans des cas rarissimes la présence de fortes interférences de bruit d une source externe ou d électricité statique pourrait bloquer le microprocesseur Si vous rencontrez ce phénomène exceptionnel débranchez le cordon d alimentation de la prise secteur attendez au moins cinq ...

Страница 65: ...age d accord de fréquence Modèle pour l Amérique du Nord 87 5 MHz 107 9 MHz Modèle pour l autres 87 5 MHz 108 0 MHz Sensibilité utile Stéréo 22 2 dBf 75Ω IHF Mono 15 2 dBf 75Ω IHF Rapport signal bruit S N Stéréo 67 dB IHF A Mono 73 dB IHF A DHT Stéréo 0 5 1 kHz Mono 0 3 1 kHz Réponse en fréquence 30 Hz 15 kHz 1 dB Séparation stéréo 40 dB 1 kHz Plage d accord de fréquence Modèle pour l Amérique du ...

Страница 66: ... fréquence 55 Hz 50 kHz Fréquence de transfert 4 5 kHz Capacité de l enceinte 8 0 L Dimensions L H P 157 433 200 mm Poids 3 8 kg Haut parleur Woofer à OMF cône de 12 cm 2 Tweeter Dôme à suspension de 2 5 cm Connecteur Type à pression avec codes couleur Autre Blindage magnétique Type Bass reflex à 2 voies Impédance 8 Ω Puissance d entrée maximum 130 W Niveau de pression acoustique de sortie 86 dB W...

Страница 67: ...Fr 67 Memo ...

Страница 68: ...e se sigan las instrucciones de operación Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones ya que un ajuste inade cuado podría resultar en daños y podría requerir el trabajo laborioso de un técnico cualificado para devolver el aparato a su funcionamiento normal E El aparato haya caído o haya sufrido otros daños y F El aparato parezca no funcionar normalmente indicando que nec...

Страница 69: ...voltaje indicados en la etiqueta de características que se encuentra en el panel pos terior de esta unidad por ejemplo AC 230 240 V 50 Hz o AC 120 V 60 Hz Al pulsar el botón STANDBY ON para seleccio nar el modo Standby el equipo no se desactiva com pletamente Si no tiene previsto utilizar la unidad durante un periodo de tiempo prolongado desco necte el cable de alimentación de la toma CA 5 Nunca t...

Страница 70: ...s normales cerca de ellos Para evitarlo los altavoces del SKF 540F y SKC 540C disponen de una protección magnética interna Sin embargo en algunas situaciones es posible que se siga produciendo la decoloración en cuyo caso debería des activar el televisor o el monitor esperar de 15 a 30 minutos y activarlos de nuevo Normalmente se activa la función de desmagnetización que neutraliza el campo magnét...

Страница 71: ...i ten sonido Esquina 1 3 de la longitud de la sala Grupo de altavoces A Sala principal Altavoces frontales derecho e izquierdo SKF 540F Éstos transmiten el sonido global Su papel en un home theater es el de proporcionar un soporte sólido para la imagen de sonido Deben situarse de cara al oyente a la altura de los oídos y ambos a la misma distancia del televisor Encárelos hacia el interior Altavoz ...

Страница 72: ...dio video HT R540 Controlador remoto dos baterías AA R6 Antena FM de interior Antena en bucle AM Altavoces frontales SKF 540F Altavoz central SKC 540C Altavoces Surround y Surround posterior SKM 540S SKB 540 Subwoofer SKW 540 Cable de altavoz para los altavoces frontales de 4 5 m 15 pies Cable de altavoz para el altavoz central de 3 m 10 pies Cable de altavoz para los altavoces surround de 9 m 30 ...

Страница 73: ...rse con Super Audio CD y DVD Audio Transmisión a los altavoces A B Terminales para altavoces con código de color Sintonizador XM 5 Satellite Radio Sólo para los EE UU El accesorio XM Passport System se vende por separado 40 presintonías AM FM XM Sintonización automática en AM FM Remote Controller Preprogramado para utilizarse con otros componentes AV Altavoz Terminales y cables de del altavoz codi...

Страница 74: ...WOOFER FRONT SURROUND SURR BACK CENTER FRONT SPEAKERS A FRONT SPEAKERS B CENTER SPEAKER 1 Conexión Cuando haya completado la conexión puede activar el equipo página 34 2 Activar el equipo Algunos ajustes sencillos para conseguir el mejor rendimiento del sistema página 35 Entradas digitales Visualizacion de entrada 3 Primera configuración Disfrutar de las películas y la música página 36 4 Reproduci...

Страница 75: ...es AV 36 Funcionamiento básico del receptor AV 36 Utilizar las entradas de DVD multicanal 37 Visualizar información de fuente 37 Escuchar la radio 38 Escuchar emisoras de AM FM 38 Preseleccionar emisoras de AM FM y canales XM 39 Escuchar XM Satellite Radio sólo en el modelo para los Estados Unidos 40 Funciones comunes 44 Ajustar el brillo de la pantalla 44 Ajustar Bass y Treble 44 Enmudecer el rec...

Страница 76: ...ración fun cionan como botones de flecha y se utilizan para seleccionar y ajustar elementos El botón ENTER también se utiliza con los menús de configuración G Control MASTER VOLUME 36 Ajusta el volumen del receptor de AV de MIN 1 a 79 o MAX H Jack PHONES 45 Este jack phone de 1 4 de pulgada se utiliza para conectar unos auriculares estéreo estándares para escuchar en silencio I Botones SPEAKERS A ...

Страница 77: ...l modelo EE UU no dispone de este botón e indi cador Seleccionar el modo de audición Pure Audio El indicador se ilumina cuando se selecciona este modelo Para más información consulte las páginas entre parén tesis 1 Indicadores de altavoz A y B 5 36 El indicador A se ilumina cuando se activa el grupo de altavoces A El indicador B se ilumina cuando se activa el grupo de altavoces B 2 Indicador MUTIN...

Страница 78: ...a de audio analógico sirve para conectar un grabador con una entrada y salida de audio analógico como por ejemplo una pletina de cassettes grabadores de MDs etc K VIDEO 1 IN OUT y VIDEO 2 IN Las entradas y salidas de VIDEO 1 se pueden utili zar para conectar un VCR Las entradas de VIDEO 2 se pueden utilizar para conectar otras fuentes de vídeo por ejemplo TV por cable TV por satélite o un set top ...

Страница 79: ...trolador remoto similar en la misma habitación o si el receptor de AV está instalado cerca de un equipo que utilice rayos infrarrojos puede que el controlador remoto no funcione correctamente No coloque nada encima del controlador remoto ya que se podrían pulsar los botones inadvertidamente y dañar las baterías Puede que el controlador remoto no funcione correc tamente si el receptor de AV se inst...

Страница 80: ... la forma esperada con otros componentes El modo RECEIVER TAPE se utiliza para controlar el receptor de AV También puede usarlo para controlar un grabador de cassettes Onkyo a través de Los botones 1 2 3 y 4 se utilizan cuando está seleccionada la entrada TUNER o TAPE Cómo utilizar el controlador remoto 1 Pulse uno de los botones REMOTE MODE para seleccionar un modo 2 Para controlar el componente ...

Страница 81: ...ar los modos de controlador remoto Cuando utiliza el controlador remoto el botón REMOTE MODE para el modo seleccionado se ilumina M Botón SLEEP 45 Utiliza para ajustar la función Sleep N Botón VOL 36 Ajustar el volumen del receptor de AV independien temente del modo del controlador remoto seleccio nado O Botón MUTING 44 Enmudece o sonoriza el receptor de AV P Botón SETUP Se usa para acceder a los ...

Страница 82: ...rrido el tiempo restante el tiempo total etc K Botón CLR Cancelar las funciones y para borrar los números entrados L Botón MENU Visualizar un menú del DVD M Botón SETUP Utiliza para acceder a los menús de ajustes en pan talla del reproductor de DVD N Botón RANDOM Utiliza con la función de reproducción aleatoria Random Playback O Botón REPEAT Este botón se utiliza para ajustar las funciones de repr...

Страница 83: ...r de MD CD H Botón MENU Se utiliza para navegar por los menús en un compo nente compatible con HDD I Botones PLAYLIST Selecciona la lista de reproducción anterior o la siguiente del componente compatible con HDD J Botón RANDOM Se utiliza con la función de reproducción aleato ria shuffle K Botón REPEAT Utiliza para ajustar las funciones de reproducción con repetición L Botón PLAY MODE Seleccionar l...

Страница 84: ...unción Auto Standby activa el subwoofer cuando la señal de entrada excede un nivel concreto Si la función Auto Standby no funciona correctamente intente aumentar o disminuir ligeramente el nivel de salida del subwoofer del receptor de AV página 53 Subwoofer SKW 540 1 OFF ON POWER 2 4 3 Posterior A la toma de CA Frontal Sólo en los modelos para los EE UU Instalar y desinstalar las rejillas de los a...

Страница 85: ...R R L R 75 IN DVD DVD MONITOR OUT SURROUND BACK SPEAKERS SURROUND SPEAKERS PRE OUT SUB WOOFER SUB WOOFER FRONT SURROUND SURR BACK CENTER FRONT SPEAKERS A FRONT SPEAKERS B AV RECEIVER AC OUTLET AC 120V SWITCHED TOTAL 120W 1A MAX 60Hz CENTER SPEAKER L R L R SURROUND BACK SPEAKERS SURROUND SPEAKERS FRONT SPEAKERS A CENTER SPEAKER PRE OUT SUB WOOFER LINE INPUT Rojo Verde Blanco Azul Gris Marrón Tan Al...

Страница 86: ... chinchetas COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L L L R R L R R V S CD TAPE XM ANTENNA FM AM 75 COMPONENT VIDEO 2 IN IN IN OUT OUT IN IN OUT IN IN IN OUT VIDEO 1 IN DVD IN VIDEO VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 DVD DVD MONITOR OUT SURROUND BACK SPEAKERS SURROUND SPEAKERS PRE OUT SUB WOOFER SUB WOOFER FRONT SURROUND SURR BACK CENTER FRONT SPEAKERS A FRONT SPEAKERS B AV R...

Страница 87: ...vitar peli gros de descargas eléctricas Utilizar un divisor de antena de TV FM Es mejor no utilizar la misma antena para la recepción FM y TV ya que puede provocar problemas de interfe rencias Si las circunstancias lo requieren utilice un divi sor de antena TV FM como se muestra Si no consigue una recepción de calidad con la antena en bucle AM incluida también puede utilizar una antena AM exterior...

Страница 88: ... blanco Derecha rojo Amarillo Audio analógico Vídeo compuesto Izquierda blanco Derecha rojo Amarillo Derecha Mal Vídeo Cable Zócalo Descripción Cable de vídeo componente El vídeo componente separa la luminancia Y y las señales de diferencia de color PR PB proporcionando una calidad de imagen suprema Algunos fabricantes de televisores nombran los zócalos de vídeo componente de forma algo distinta C...

Страница 89: ...e flujo de la señal de vídeo Formatos de conexión de audio Al elegir un formato de conexión tenga en cuenta que el receptor de AV no realiza conversiones entre formatos tal como se muestra a continuación Por ejemplo los conectores TAPE OUT analógicos no emiten las señales de audio conectadas a la entrada digi tal OPTICAL o COAXIAL por lo tanto si quiere gra bar por ejemplo del reproductor de CD ad...

Страница 90: ...de audio analógico I D DIGITAL IN COAXIAL Salida de digital coaxial DIGITAL IN OPTICAL 2 Salida de digital óptico Paso 1 Conexiones de vídeo Seleccione un tipo de conexión de vídeo o que coincida con la del TV y realice la conexión A B C Paso 2 Conexiones de audio Seleccione un tipo de conexión de audio o que coincida con la del TV y realice la conexión a b c a b c a b a c A B C a b c COA XIAL REM...

Страница 91: ...ón de vídeo o que coincida con la del reproductor de DVD y realice la conexión Debe conectar el receptor de AV al televisor con el mismo tipo de conexión A B C Paso 2 Conexiones de audio Seleccione un tipo de conexión de audio o que coincida con la del reproductor de DVD y realice la conexión a b c a b c a b a c a A B C a b c COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L L L R...

Страница 92: ...lticanal 7 1 del reproductor de DVDs Si el reproductor de DVDs tiene una salida de audio analógica de 5 1 canales no conecte nada en el jack SURR BACK L R del receptor de AV COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L L L R R L R R V S CD TAPE XM ANTENNA FM AM 75 COMPONENT VIDEO 2 IN IN IN OUT OUT IN IN OUT IN IN IN OUT VIDEO 1 IN DVD IN VIDEO VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1...

Страница 93: ...alida de digital coaxial DIGITAL IN OPTICAL 1 Salida de digital óptico Consejo Paso 1 Conexiones de vídeo Seleccione un tipo de conexión de vídeo o que coincida con la del grabador VCR DVD y realice la conexión Debe conectar el receptor de AV al televisor con el mismo tipo de conexión A B C Paso 2 Conexiones de audio Seleccione un tipo de conexión de audio o que coincida con la del grabador VCR DV...

Страница 94: ...N IN OUT IN IN IN OUT VIDEO 1 IN DVD IN VIDEO VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 DVD DVD MONITOR OUT SURROUND BACK SPEAKERS SURROUND SPEAKERS PRE OUT SUB WOOFER SUB WOOFER FRONT SURROUND SURR BACK CENTER FRONT SPEAKERS A FRONT SPEAKERS B S L R AUDIO IN S VIDEO IN VIDEO IN a A B B Paso 1 Seleccione un tipo de conexión de vídeo o que coincida con la del grabador VCR DVD y realice la conexión La fuente ...

Страница 95: ...ital coaxial DIGITAL IN OPTICAL 2 Salida de digital óptico Consejo Paso 1 Conexiones de vídeo Seleccione un tipo de conexión de vídeo o que coincida con la de la fuente de vídeo y realice la conexión Debe conectar el receptor de AV al televisor con el mismo tipo de conexión A B C Paso 2 Conexiones de audio Seleccione un tipo de conexión de audio o que coincida con la de la fuente de vídeo y realic...

Страница 96: ...D DVD MONITOR OUT SURROUND BACK SPEAKERS SUB WOOFER FRONT SURROUND SURR BACK CENTER IN L R L R CD AUDIO OUTPUT OPTICAL 3 OPTICAL OUT AUDIO OUT L R DIGITAL IN COAXIAL COAXIAL OUT L R IN CD b c a a Paso 1 Seleccione una conexión que coincida con el reproductor de CD o Utilice la conexión para un gira discos con un preamplificador phono integrado a b c a Giradiscos MM con un pream plificador Phono in...

Страница 97: ...N L R del receptor de AV Conectar un componente compatibles con HDD COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L R V S CD TAPE XM ANTENNA FM AM 75 COMPONENT VIDEO 2 IN IN IN OUT OUT IN IN OUT IN IN IN OUT VIDEO 1 IN DVD IN VIDEO VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 D DVD MONITOR OUT FRONT SURROUND AUDIO OUT L R S VIDEO OUT COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L...

Страница 98: ... de señal Grabador de Cassette CDR MD DAT TAPE IN L R TAPE OUT L R Salida de audio analógico I D Entrada de audio analógico I D DIGITAL IN COAXIAL Salida de digital coaxial DIGITAL IN OPTICAL 3 Salida de digital óptico COA XIAL REMOTE CONTROL OPTICAL 1 Y PB PR 2 3 DIGITAL IN L R L R L L L R R R V S CD TAPE XM ANTENNA FM AM 75 COMPONENT VIDEO 2 IN IN IN OUT OUT IN IN OUT IN IN IN OUT VIDEO 1 IN DVD...

Страница 99: ...AV El otro sirve para conectar compo nentes compatibles con adicionales Conecte el zócalo del receptor de AV sólo a componentes AV Onkyo Si lo conecta a compo nentes AV de otros fabricantes se puede producir un funcionamiento anómalo Es posible que algunos componentes no permitan todas las funciones del Consulte los manua les incluidos con los componentes Conecte el cable de alimentación del recep...

Страница 100: ...dos Unidos STANDBY ON ON STANDBY Controlador remoto Receptor de AV o RECEIVER Funcionamiento sin problemas en unos pocos y sencillos pasos Para garantizar un funcionamiento sin problemas le indicaremos unos cuantos pasos para ayudarle a configurar el receptor de AV antes de usarlo por primera vez Estos ajustes sólo se deberán realizar una vez Ha conectado un componente a una entrada de audio digit...

Страница 101: ... de entrada para la fuente de entrada que quiere asignar Las entradas digitales no se pueden asignar a la fuente de entrada TUNER 2 Pulse el botón DIGITAL INPUT Aparecerá la asignación actual 3 Pulse el botón DIGITAL INPUT repetidamente para seleccionar COAX OPT1 OPT2 OPT3 o analógico MASTER VOLUME VIDEO STANDBY TONE DISPLAY STEREO DIMMER MEMORY DIGITAL INPUT TUNING MODE A B SPEAKERS TUNER TAPE VI...

Страница 102: ...emoto recorrerá los siguientes ajustes Speaker Set A Speaker Set A B Speaker Set B Off Fíjese en que cuando el grupo de altavoces B está activado el grupo de altavoces A queda reducido a la reproducción de 5 1 canales Consulte la página 5 para más información acerca de los grupos de altavoces A y B 3 Inicie la reproducción en el componente fuente Para ver un DVD u otra fuente de vídeo en el televi...

Страница 103: ...do de audición se visualiza sólo si está activado el grupo de altavoces A Interpretar la información de canal surround A El número de canales frontales frontal izquierdo frontal derecho y central B El número de canales surround surround izquierdo y surround derecho Si existe información del canal posterior de surround este número será 3 C Canal LFE para subwoofer 1 significa sí Utilizar las entrad...

Страница 104: ...scuchar emisoras de AM FM 1 Utilice el botón de selector de entrada TUNER para seleccio nar tanto AM como FM En este ejemplo se ha seleccionado la banda FM La visualización en pantalla depende del país 1 Pulse el botón TUNING MODE para que el indicador AUTO apa rezca en la pantalla 2 Pulse el botón TUNING Arriba y Abajo La búsqueda se detiene cuando se encuentra una emisora MASTER VOLUME VIDEO STA...

Страница 105: ...s de número RECEIVER D TUN MASTER VOLUME VIDEO STANDBY TONE DISPLAY STEREO DIMMER MEMORY DIGITAL INPUT TUNING MODE A B SPEAKERS TUNER TAPE VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 VCR DVD MULTI CH CD SETUP RETURN CLEAR LISTENING MODE AUDIO L R VIDEO 3 INPUT STANDBY ON PHONES TUNING PRESET ENTER MEMORY TUNING MODE PRESET 1 Sintonice la emisora de AM FM o canal XM que desee guardar como presintonía Consulte la págin...

Страница 106: ...quirir la antena XM Passport System desde el mismo sitio web de XM en http www xmradio com Conecte la Passport System al jack de la antena XM que se encuentra en el panel posterior Coloque la XM Passport System junto a una ventana que abra al sur sin obstáculos en la visual al cielo Seleccionar XM Satellite Radio Escuchar XM Satellite Radio sólo en el modelo para los Estados Unidos Información imp...

Страница 107: ...Radio Anótelo ID 2 Para subscribirse al servicio vaya a http activate xmradio com O llame a 1 800 967 2346 TUNING PRESET MUTING PREVIOUS MENU GUIDE TOP MENU SP A B SETUP RETURN PLAYLIST CAT PLAYLIST CAT TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH TV VOL VOL SAT VCR TV DVD RECEIVER CD INPUT 10 0 CLR 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 108: ...oría selec cionada 1 Para oír el canal XM previamente seleccionado pulse el botón RETURN MASTER VOLUME VIDEO STANDBY TONE DISPLAY STEREO DIMMER MEMORY DIGITAL INPUT TUNING MODE A B SPEAKERS TUNER TAPE VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 VCR DVD MULTI CH CD SETUP RETURN CLEAR LISTENING MODE AUDIO L R VIDEO 3 INPUT STANDBY ON PHONES TUNING PRESET ENTER RETURN TUNING MODE DISPLAY TUNING TUNER ENTER TUNING MODE E...

Страница 109: ...l receptor de AV pulse el botón SETUP 2 Use los botones Arriba y Abajo para seleccionar 5 ANT Aiming y a continuación pulse ENTER 3 Ajuste la posición de la XM Pass port System hasta conseguir la máxima longitud de la barra de intensidad de la señal SAT Si no puede recibir una señal de saté lite pulse el botón Abajo para visualizar el medidor de intensidad de la señal terrestre TER y ajuste la Pas...

Страница 110: ...mente para seleccionar oscuro más oscuro o brillo nor mal MUTING PREVIOUS MENU GUIDE TOP MENU SP A B SETUP RETURN PLAYLIST CAT PLAYLIST CAT RANDOM SUBTITLE PLAY MODE AUDIO REPEAT RC 649M TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR HDD DVD VCR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH LISTENING MODE TV DISPLAY TESTTONE CH SEL OR EQ SURROUND STEREO CINE FLTR...

Страница 111: ...os altavoces ajustados a No o None en la configuración de los altavoces Grupo de altavoces B Mientras el grupo de altavoces B está activado también puede ajustar el volumen de los altavoces izquierdo y derecho de 12 dB a 12 dB Estos ajustes se almacenan cuando el receptor de AV se ajusta a Standby Cuando está activado el grupo de altavoces B no puede ajustar los niveles de los altavoces posteriore...

Страница 112: ...e escucha que se pueden utilizar con la fuente de entrada seleccionada Seleccionar los modos de audición Los modos de audición Dolby Digital y DTS sólo se pueden seleccionar si el reproductor de DVD está conectado al receptor de AV con una conexión de audio digital coaxial u óptica La disponibilidad del modo de audición depende del formato de la señal de entrada actual Con si ha conectado unos aur...

Страница 113: ... se procesan como DTS normal Multich analog 3 2 1 2 2 1 2 0 1 0 1 1 Otros 3 2 1 2 2 1 2 0 DTS ES Discrete Matrix CD TV radio cassette etc DVD DTV etc DVD CD etc DVD Pure Audio excepto para modelo EE UU Direct Stereo Mono Multich PLIIx Movie Music Game 3 Neo 6 Cinema Neo 6 Music 3 Si el parámetro Surr Back se ajusta a None o cuando se ha activado el grupo de altavoces B se utiliza Pro Logic II Neur...

Страница 114: ...orporen el logotipo Dolby Pro Logic II Dolby Digital Utilice este modo con DVDs que incorporen el logotipo Dolby Digital y con cadenas de TV Dolby Digital Este es el formato de sonido surround digital más común y le colocará en plena acción tal como sucedería en un cine o una sala de conciertos Dolby Digital EX DTS Dolby EX Este modo expande las fuentes de 5 1 canales Dolby Digital y DTS para pode...

Страница 115: ...o gía surround desarrollada para música y ha sido adop tada por XM Satellite Radio para emisiones de radio digital de grabaciones surround y eventos en directo con sonido surround Neural Surround emplea el procesado del dominio de la frecuencia psicoacústica que permite obtener un nivel de sonido más detallado con una sepa ración de canales y una localización de los elementos de audio de gran cali...

Страница 116: ...gital 1 Pulse el botón RECEIVER y a continuación pulse el botón L NIGHT repetidamente para seleccionar Off Función Late Night desacti vada Low Pequeña reducción de la gama dinámica High Reducción importante de la gama dinámica MUTING PREVIOUS MENU GUIDE TOP MENU SP A B SETUP RETURN PLAYLIST CAT PLAYLIST CAT RANDOM SUBTITLE PLAY MODE AUDIO REPEAT RC 649M TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT ...

Страница 117: ... central el sonido del canal central se distribuirá a los altavoces frontales izquierdo y derecho para crear un centro fan tasma Este ajuste controla la mezcla frontal izquierda derecha y central permitiéndole ajustar el peso del sonido del canal central Puede ajustarse de 0 a 7 el ajuste por defecto es 3 Ajustar el modo DTS Neo 6 Music Center Image El modo de audición DTS Neo 6 Music crea sonido ...

Страница 118: ...2 INPUT SELECTOR HDD DVD VCR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH LISTENING MODE TV DISPLAY TESTTONE CH SEL OR EQ SURROUND STEREO CINE FLTR LEVEL LEVEL L NIGHT VOL VOL SAT VCR TV DVD RECEIVER CD INPUT 10 0 CLR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ENTER CH DISC ALBUM SETUP RECEIVER ENTER El ajuste especificar las distancias de los alta voces no se pueden cambiar si están conecta dos unos auriculares si el ...

Страница 119: ...ferencia pink 3 Suba el volumen para poder oír el sonido de prueba Mientras cada altavoz emite el sonido de prueba su nombre aparecerá en la pantalla tal como se muestra 4 Utilice los botones izquierda y derecha para ajustar el nivel del altavoz y utilice los botones abajo para seleccio nar los otros altavoces El nivel se puede ajustar desde 12 hasta 12 dB en pasos de 1 dB de 15 a 12 dB para el su...

Страница 120: ... se esté utilizando la entrada de canales de DVD multicanal Diámetro cónico RECEIVER SETUP 4 Utilice el botón abajo para seleccionar Front y a conti nuación utilice los botones izquierda y derecha para seleccionar Small o Large Small Selecciónelo si los altavoces frontales son pequeños Large Selecciónelo si los altavoces frontales son grandes Nota Si el ajuste del Subwoofer del paso 3 está ajustad...

Страница 121: ...urround del paso 6 está ajustado a None este ajuste no aparecerá Si el ajuste Surround del paso 6 está ajustado a Small la opción Large no se podrá seleccionar 8 Utilice el botón abajo para seleccionar Surr Back Ch y uti lice los botones izquierda y dere cha para seleccionar 2 ch o 1 ch 2ch Selecciónelosidos izquierdo y derecho altavoces surround posteriores están conectados 1ch Selecciónelo si un...

Страница 122: ...s señales de entrada en for mato PCM Si la señal de entrada no es PCM el indicador PCM parpadeará y no se oirá sonido DTS Sólo se oirán las señales de entrada en for mato DTS Si la señal de entrada no es DTS el indicador DTS parpadeará y no se oirá sonido Auto por defecto el formato se detecta auto máticamente Si no se presenta ninguna señal de entrada digital se utilizará la entrada analógica cor...

Страница 123: ...n el VCR conectado a su vez al conector VIDEO 1 OUT 1 Prepare la cámara y el reproductor de CD 2 Prepare el VCR para grabar 3 Pulse el botón del selector de entrada VIDEO 3 4 Pulse el botón del selector de entrada CD De esta forma se selecciona el reproductor de CDs como fuente de audio pero la cámara de vídeo sigue siendo la fuente de vídeo 5 Inicie la grabación desde elVCR e inicie la reproducci...

Страница 124: ...LAYLIST CAT PLAYLIST CAT RANDOM SUBTITLE PLAY MODE AUDIO REPEAT RC 649M TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR HDD DVD VCR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH LISTENING MODE TV DISPLAY TESTTONE CH SEL OR EQ SURROUND STEREO CINE FLTR LEVEL LEVEL L NIGHT VOL VOL SAT VCR TV DVD RECEIVER CD INPUT 10 0 CLR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ENTER CH DISC ALBUM REMOTE...

Страница 125: ...y con un cable de audio analógico RCA Para más detalles consulte la sección página 33 2 Entre el código de control remoto ade cuado para los botones DVD o CD REMOTE MODE Botón DVD REMOTE MODE 1612 Onkyo DVD reproductor con Botón CD MD CDR HDD REMOTE MODE 1327 Onkyo CD reproductor con 1808 Onkyo MD grabador con 1322 Onkyo CD grabador con 1993 Componente compatible con HDD con Consulte en la página ...

Страница 126: ...a la guía de programa ción G ENTER Para confirmar la selección H Para seleccionar elementos del menú I Controla el VCR MUTING PREVIOUS MENU GUIDE TOP MENU SP A B SETUP RETURN PLAYLIST CAT PLAYLIST CAT RANDOM SUBTITLE PLAY MODE AUDIO REPEAT TAPE MD CDR HDD CABLE ON STANDBY DIMMER ENT D TUN SLEEP 10 11 12 INPUT SELECTOR HDD DVD VCR REMOTE MODE V1 V2 V3 CD TAPE TUNER DVD MULTI CH LISTENING MODE TV DI...

Страница 127: ... en el dispositivo conectado En algunas consolas de juego como las que son compatibles con DVD el ajuste por defecto es desactivado Con algunos discos DVD Video necesitará seleccio nar un formato de salida de audio desde un menú Si el giradiscos no dispone de un preamplificador phono integrado debe conectar uno entre él y el receptor de AV Si el giradiscos utiliza un portaagujas MC debe conectar u...

Страница 128: ...z etc para no perju dicar la calidad del audio Un cable de audio puede estar captando interferencias Intente cambiar la posición de los cables No funciona la función Late Night Asegúrese de que el material fuente es Dolby Digital página 50 La entrada de DVD multicanal no funciona Compruebe las conexiones de la entrada de DVD mul ticanal página 26 Para seleccionar la entrada de DVD multicanal pulse...

Страница 129: ...l remoto introdu cido no sea correcto Si hay más de un código pruébe los todos Con algunos componentes AV es posible que algunos botones no funcionen de la forma esperada o que sim plemente no funcionen Para controlar un componente Onkyo conectado vía apunte el controlador remoto al receptor de AV Primero introduzca el código de control remoto ade cuado página 59 Para controlar un componente Onkyo...

Страница 130: ...r defecto Y C Mix On Las señales de entrada de S Video se emiten como salidas de S Video y vídeo com puesto El receptor de AV contiene un microordenador para el procesamiento de señales y funciones de control En ocasiones muy poco frecuentes las interferencias gra ves el ruido de una fuente externa o la electricidad estática puede causar que se bloquee En el caso poco probable de que esto sucedier...

Страница 131: ... Vp p 75Ω Component PB CB PR CR 0 28 Vp p 75Ω S Video C 1 Vp p 75Ω Composite Respuesta de frecuencia del vídeo componente 5 Hz 50 MHz Intervalo de frecuencia de sintonización EE UU 87 5 MHz 107 9 MHz Otros 87 5 MHz 108 0 MHz Sensibilidad utilizable Stereo 22 2 dBf 75Ω IHF Mono 15 2 dBf 75Ω IHF Relación S N Stereo 67 dB IHF A Mono 73 dB IHF A THD Stereo 0 5 1 kHz Mono 0 3 1 kHz Respuesta de frecuen...

Страница 132: ... Dimensiones Anch Alt Prof 275 473 449 mm Peso 11 5 kg Unidad de control Woofer cónico de 25 cm Alimentación EE UU AC 120 V 60 Hz Australiano AC 230 240 V 50 Hz Consumo EE UU 140 W Australiano 137 W Otros Función Auto Standby Tipo Bass reflex de 2 vías Impedancia 8 Ω Potencia de entrada máxima 130 W Nivel de presión del sonido de salida 86 dB W m Respuesta de frecuencia 55 Hz 50 kHz Frecuencia de ...

Страница 133: ...n de DISPLAY toets 3 seconden in 2 Met de cijfertoetsen de 4 cijferige afstandsbedieningscode in 遙控代碼 1 按下您希望設置的遙控鍵 同時按下 DISPLAY 鍵保持 3 秒鐘 2 使用數字鍵輸入 4 位數字的遙控代碼 Códigos de control remoto 1 Manteniendo pulsado el botón REMOTE MODE que desee ajustar pulse el botón DISPLAY durante 3 segundos 2 Utilice los botones de número para introducir el código de 4 dígitos para control remoto Fernbedienungscodes 1...

Страница 134: ...9 Palsonic 0835 0852 Panasonic 0703 1010 1011 1362 1462 1490 1762 Philco 0690 Philips 0675 0854 1260 1340 1354 Pioneer 0525 0631 Polaroid 1020 1061 1086 Prima 1016 ProVision 1321 RCA 0822 1022 1132 1193 Redstar 0898 Relisys 1347 Roadstar 1051 Sampo 1321 Samsung 0820 0899 1044 1075 Santosh 1115 Sanyo 0873 Sharp 0675 1256 1419 Skyworth 0898 Sliding 1115 SM Electronic 0730 0690 Sonic Blue 1099 Sony 1...

Страница 135: ...74 Pioneer 1063 1062 1087 0468 0192 RCA 1062 0468 0053 0179 Realistic 0179 0180 Roksan 0435 Rotel 0897 Sanyo 0087 0179 Sharp 0861 0037 0034 0180 Sherwood 1067 0180 0426 Silsonic 0888 Sony 0100 1364 0185 TDK 1208 Teac 0393 0180 0435 Technics 0207 1078 Thomson 0053 Universum 0053 Wards 0053 Yamaha 0888 1292 CD Recorder Classic 1297 Denon 0766 Fisher 1325 GPX 1296 Harman Kardon 1202 HHB 0192 JVC 1294...

Страница 136: ...09 Changhong 0156 0765 0264 0508 0009 0767 0783 1156 Chengdu 0009 Ching Tai 0009 0092 Chun Yun 0000 0180 0009 0092 0161 0700 1150 Chunfeng 0264 0009 Chung Hsin 0180 0053 0108 1150 Chunsun 0009 Cimline 0009 Cinema 0672 Cineral 0451 0092 Citizen 0060 0030 0056 0092 Clarion 0180 Clarivox 0037 Clatronic 0370 Commercial Solutions 0047 1447 Concerto 0056 Condor 0370 Conrowa 0156 0145 0698 0264 0009 0753...

Страница 137: ...n 0761 0815 Jiahua 0051 JiaLiCai 0264 0009 Jinfeng 0051 0226 0208 Jinque 0264 0009 Jinta 0264 0009 Jinxing 0054 0156 0145 0556 0037 0698 0264 0009 Juhua 0264 JVC 0463 0053 0606 0653 0508 0160 0371 1172 1253 Kaige 0264 0009 Kaisui 0218 0009 Kanghua 0896 Kangli 0264 0001 0009 0374 0661 Kangyi 0264 0009 Kapsch 0163 Karcher 0610 Kathrein 0556 KEC 0180 Kendo 0037 Kenwood 0030 Kioto 0054 0556 KLH 0765 0...

Страница 138: ...0037 Rex 0264 0163 Roadstar 0264 0218 0009 0418 Rowa 0748 0037 0698 0712 0009 Runco 0017 0030 Saba 0109 0163 0335 0343 Sagem 0610 Saige 0009 Saisho 0264 0009 Salora 0548 0163 Sampo 0154 0030 0171 0009 0092 0700 Samsung 0154 0156 0060 0812 0702 0030 0556 0037 0264 0370 0618 0226 1150 1060 0814 0766 0644 0208 0092 0090 0056 0009 Sanjian 0264 Sansei 0451 Sansui 0463 0729 Sanyo 0154 0156 0180 0145 026...

Страница 139: ...508 1456 1356 1173 1169 1156 1150 0845 0644 0509 0241 0161 0035 0009 Transonic 0698 0712 Tuntex 0030 0009 0092 TVS 0463 Universum 0037 0264 0370 0105 0346 0492 Vector Research 0030 Vestel 0037 Victor 0250 0053 0653 0160 0376 Videocon 0508 Vidikron 0054 Viewsonic 0857 0864 0885 Viore 1207 Vizio 0864 0885 Voxson 0163 Wards 0054 0030 0056 0866 1156 Warumaia 0374 0661 Watson 0037 Waycon 0156 Weipai 00...

Страница 140: ...72 iBUYPOWER 1972 ITT 0041 0046 Jensen 0041 JVC 0041 1162 1279 Kaisui 0072 Kendo 0209 Kenwood 0041 Kioto 0348 KLH 0072 Kodak 0035 Kolin 0041 Korpel 0072 Leyco 0072 LG 0209 0480 1037 Linksys 1972 Loewe 0162 1562 Logik 0072 Luxor 0046 Magnasonic 0593 1278 Magnavox 0035 0039 0149 0563 0593 1781 Manesth 0072 Marantz 0035 Matsui 0209 0348 0352 Matsushita 0035 0162 0226 1162 Media Center PC 1972 Medion ...

Страница 141: ...erPower 1972 Dell 1972 DirecTV 0739 Gateway 1972 Hewlett Packard 1972 Howard Computers 1972 HP 1972 Hughes Network Systems 0739 Humax 0739 Hush 1972 iBUYPOWER 1972 JVC 1279 Linksys 1972 Media Center PC 1972 Microsoft 1972 Mind 1972 Niveus Media 1972 Northgate 1972 Panasonic 0616 1244 Philips 0618 0739 1818 RCA 0880 ReplayTV 0614 0616 Sonic Blue 0614 0616 Sony 0636 1447 1448 1636 1972 Stack 9 1972 ...

Страница 142: ...tar 0883 TS 0003 United Cable 0003 V2 0883 Viewmaster 0883 Vision 0883 Vortex View 0883 Zenith 0000 0525 0899 Cable PVR Combination Americast 0899 Digeo 1187 France Telecom 1734 General Instrument 0476 0810 Jerrold 0476 0810 Motorola 1376 0476 0810 1187 Noos 1624 Pace 1877 0237 Pioneer 0877 1877 Scientific Atlanta 0877 1877 Sony 1006 Thomson 1734 Zenith 0899 Cable Converter Satellite Receiver sat ...

Страница 143: ...ger 0504 SEG 1626 Sharp 1517 Siemens 0173 SKY 1856 0847 0887 1175 1848 1850 Skymaster 0713 1409 Skyplus 1334 1412 SM Electronic 1200 0713 1409 Smart 0132 Sony 0639 1639 0847 1524 1558 1640 Star 0887 Star Choice 0869 Strong 0879 0132 1146 1300 1409 1626 Supernova 0887 Teac 1227 TechniSat 0262 1099 1100 Technomate 1610 Technotrend 1429 Techwood 1284 Telestar 1100 1334 Televisa 0887 Tevion 1409 Thoms...

Страница 144: ...se 6 82194 Groebenzell GERMANY Tel 49 8142 4401 0 Fax 49 8142 4401 555 http www eu onkyo com ONKYO EUROPE UK Office Suite 1 Gregories Court Gregories Road Beaconsfield Buckinghamshire HP9 1HQ UNITED KINGDOM Tel 44 0 1494 681515 Fax 44 0 1494 680452 ONKYO CHINA LIMITED Units 2102 2107 Metroplaza Tower I 223 Hing Fong Road Kwai Chung N T HONG KONG Tel 852 2429 3118 Fax 852 2428 9039 http www ch onky...

Отзывы: