background image

B

D

e

f

g

10

1

Pull the power cord

 

A

 (from the 

power supply) and insert into the Pipe 
hole as shown.

1

Extraiga el cable de corriente

 

A

 

(desde la alimentación eléctrica) e 
insertelo en el ori

fi

 cio del tubo como 

se muestra.

2

Assemble the Pipe to the Motor 
Assembly 

D

First, ensure that the shaft cap 

e

 

sits on the motor shaft 

f

 and is 

tightened with the stopping screw 

g

.

Then 

fi

 x the Pipe 

B

 to the shaft 

cap 

e

.

Ensure that the Pipe hole and the 
motor shaft hole are aligned.

2

Monte el tubo en el conjunto del 
motor 

D

Primero, asegúrese de que la tapa del eje 

e

 se sientan en el eje del motor 

f

 y 

se aprieta con el tornillo de parada 

g

.

Después, 

fi

 jar el tubo 

B

 a la tapa 

de eje 

e

.

Asegúrese de que el agujero de la tubería y 
el agujero de eje del motor están alineados.

 

Assemble the Pipe to the 
Motor Assembly

 

Monte el tubo en el 
conjunto del motor

2

Check point after installation

Compruebe el punto después 
de la instalación

Make sure that the shaft cap and the 
Pipe sit on the stopping screw. 

Asegúrese de que la tapa del eje y el 
tubo se asientan en el tornillo de parada.

CAUTION

Do not remove the 
Stopping Screw. 
Do not remove the 
Shaft Cap.

Fix the Pipe correctly to 
the motor shaft.
Can cause injury if the 
Ceiling Fan drops.

ﻪﻴﺒﻨﺗ

.

ﺯﺎﺠﺘﺣﻻﺍ

 

ﻲﻏﺮﺑ

 

ﻚﻔﺑ

 

ﻢﻘﺗ

 

.

ﺩﻮﻤﻌﻟﺍ

 

ﺀﺎﻄﻏ

 

ﻚﻔﺑ

 

ﻢﻘﺗ

 

ﺩﻭﻣﻋ

 

ﻊﻣ

 

ﺏﻭﺑﻧﻷﺍ

 

ﺕﻳﺑﺛﺗﺑ

 

ﻡﻗ

.

ﺢﻳﺣﺻ

 

ﻝﻛﺷﺑ

 

ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ

 

ﻥﺍﺭﻭﺩ

ﺔﺑﺎﺻﺇ

 

ﺙﻭﺩﺣ

 

ﻲﻓ

 

ﺏﺑﺳﺗﻳ

 

ﻥﺃ

 

ﻥﻛﻣﻳ

 

ﺔﺣﻭﺭﻣ

 

ﻁﻭﻘﺳ

 

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

.

ﻑﻘﺳﻟﺍ

PRECAUCIÓN

No quite el tornillo de 
parada.
No quite el tapa de eje.

Fijar el tubo 
correctamente en el eje 
del motor.
Si el ventilador del techo 
se cae, puede causar 
lesiones.

 

ﺭﺪﺼﻣ

 

ﻦﻣ

A

 

ﺀﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﺐﺤﺳﺍ

ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ

 

ﺔﺤﺘﻓ

 

ﻲﻓ

 

ﻪﻠﺧﺩﺃﻭ

 (

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﺩﺍﺪﻣﺇ

.

ﺢﺿﻮﻣ

 

ﻮﻫ

 

ﺎﻤﻛ

1

.

D

ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ

 

ﺔﻋﻭﻣﺟﻣ

 

ﻊﻣ

 

ﺏﻭﺑﻧﻷﺍ

 

ﻊﻳﻣﺟﺗﺑ

 

ﻡﻗ

ﻰﻠﻋ

 

ﺭﻘﺗﺳﻣ

 

e

ﻥﺍﺭﻭﺩﻟﺍ

 

ﺩﻭﻣﻋ

 

ﺀﺎﻁﻏ

 

ﻥﺃ

 

ﺩﻛﺄﺗ

 

،ﹰﻻﻭﺃ

 

ﻲﻏﺭﺑ

 

ﻊﻣ

 

ﻁﻭﺑﺭﻣﻭ

 

f

 

ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ

 

ﻥﺍﺭﻭﺩ

 

ﺩﻭﻣﻋ

.

g

 

ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ

ﺩﻭﻣﻋ

 

ﺀﺎﻁﻏ

 

ﻊﻣ

 

B

 

ﺏﻭﺑﻧﻷﺍ

 

ﺕﻳﺑﺛﺗﺑ

 

ﻡﻗ

 

ﻙﻟﺫ

 

ﺩﻌﺑ

.

e

 

ﻥﺍﺭﻭﺩﻟﺍ

ﺩﻭﻣﻋ

 

ﺔﺣﺗﻓ

 

ﻊﻣ

 

ﺏﻭﺑﻧﻷﺍ

 

ﺔﺣﺗﻓ

 

ﺓﺍﺫﺎﺣﻣ

 

ﻥﻣ

 

ﺩﻛﺄﺗ

.

ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ

 

ﻥﺍﺭﻭﺩ

2

ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ

 

ﻊﻴﻤﺠﺗ

 

ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ

 

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺏﻮﺒﻧﻷﺍﻭ

 

ﺩﻮﻤﻌﻟﺍ

 

ﺀﺎﻄﻏ

 

ﺖﻴﺒﺜﺗ

 

ﻦﻣ

 

ﺪﻛﺄﺗ

 

.

ﺯﺎﺠﺘﺣﻻﺍ

 

ﻲﻏﺮﺑ

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺪﻌﺑ

 

ﺺﺤﻔﻟﺍ

 

ﻁﺎﻘﻧ

How to install

Cómo instalarlo

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺔﻴﻔﻴﻛ

A

Ceiling / 
Techo /

ﻒﻘﺴﻟﺍ

F48_56ZX_TZ_Panasonic.indd   10

F48_56ZX_TZ_Panasonic.indd   10

3/7/2018   3:40:43 PM

3/7/2018   3:40:43 PM

Содержание F-48XZ2

Страница 1: ...o 9 21 Cómo utilizarlo 21 Mantenimiento 22 Especificaciones 23 6 7 ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ 8 ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺃﺳﻤﺎﺀ 21 9 ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻛﻴﻔﻴﺔ 21 ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻛﻴﻔﻴﺔ 22 ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ 23 ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ Contents Contenido Instrucciones de Instalación y Uso Ventilador de Techo Gracias por comprar este producto Panasonic Antes de poner en marcha este producto lea atentamente las instrucciones y guarde el manual para consultarlo en el futuro ﺍﻟﻤﺤ...

Страница 2: ... than 10 times the Ceiling Fan weight Can cause injury if Ceiling Fan drops Ensure that the mounting of the suspension system shall be performed by the manufacturer its service agent or suitably qualified persons Can cause injury if Ceiling fan drops If unusual oscillating movement any abnormality or failure occur is observed imediately stop using and turn OFF the Miniature Circuit Breaker MCB Ris...

Страница 3: ...iling Fan at a wet high temperature and high humidity area such as shower room If an electrical current leakage occurs it can cause electrical shock or fire easily This product is for in house use only Do not install at a windy places Can cause rust discolour damage or injury Do not install at places where there is high vibration and impact Can cause injury if Ceiling Fan drops Avoid fixing inside...

Страница 4: ...siones Asegúrese de que el montaje del sistema de suspensión lo realice el fabricante su agente de servicio o personas debidamente cualificadas Si el ventilador del techo se cae puede causar lesiones Si detecta movimientos oscilantes inusuales o cualquier anomalía o avería detenga inmediatamente su uso y ponga en OFF el interruptor automático en miniatura MCB por sus siglas en inglés Existe riesgo...

Страница 5: ... al tambalearse No instale el ventilador de techo en ambientes mojados con elevado nivel de humedad y altas temperaturas tales como las duchas Si se produce una fuga de corriente eléctrica puede originar un incendio y descarga eléctrica con facilidad Este producto es únicamente para uso en casa No lo instale en lugares ventosos Puede provocar óxido decolorarse provocar daños y lesiones No lo insta...

Страница 6: ...ﺆﻫﻠﲔ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﺃﻭ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﺍﳋﺪﻣﺎﺕ ﻭﻛﻴﻞ ﺍﻟﺳﻘﻑ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻭ ﺧﻠﻞ ﺃﻱ ﺃﻭ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺬﺑﺬﺑﺔ ﺣﺮﻛﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﻃﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺏ ﻭﻗﻢ ﺍ ﹰ ﻓﻮﺭ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭﻗﻒ ﻗﺼﻮﺭ MCB ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺪﺍﺭﺓ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺳﻘﻮﻁ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺃﻭ ﺍﳊﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺃﻭ ﺍﻹﺻﻼﺡ ﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﳌﻌﺘﻤﺪ ﺑﺎﻟﻮﻛﻴﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺮﺟﻰ ﹸ ﻳ ﺍﻟﻤﺘﻀﺮﺭﺓ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﻜﺴﻮﺭﺓ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﻟﺳﻘﻑ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑ...

Страница 7: ...ﹼﺐ ﻛ ﺗﺮ ﻻ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﺜﻞ ﺻﺮﺑﺔ ﺫﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺗﺴﺮﺏ ﺣﺼﻞ ﺍﺫﺍ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺗﻘﻢ ﻻ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻫﻮ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺷﺪﻳﺪﺍ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺗﻴﺎﺭ ﺑﻬﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ ﻟﻠﻮﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺻﺪﺃ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺟﺮﻭﺡ ﺃﻭ ﺿﺮﺭ ﻭﻣﺆﺛﺮﺍﺕ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺘﻮﻯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻻ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺳﻘﻑ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﳌﻘﺒﺒﺔ ﺍﻷﺳﻘﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ...

Страница 8: ...ﺍﺳﻴﺔ ﺍﻟﺼﻤﻮﻟﺔ K 1 ﺍﻟﺨﺎﺑﻮﺭﻱ ﺍﻟﺪﺑﻮﺱ L Name of parts Nombre de las partes ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺃﺳﻤﺎﺀ Attention Do not place the Ceiling Fan directly on the floor Can cause scratches to the product Atención No coloque el ventilador de techo directamente sobre el suelo Puede provocar arañazos al producto ﺍﻧﺘﺒﺎﻩ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻟﻸﺭﺽ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺗﻀﻊ ﻻ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺧﺪﻭﺵ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﻓﻲ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﻫﺬﺍ ﻷﻥ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﻓﻲ ﺍﳌﻌﺮﻭﺿﺔ...

Страница 9: ...ior d Insert the canopy Introduzca la cubierta 1 Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻧﻘﺎﻁ Insert the Lower Canopy and the Upper Canopy to the Pipe The screws are not tightened Introduzca la cubierta inferior y superior en el tubo Los tornillos no están apretados ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻭﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺃﺩﺧﻞ ﻣﺮﺑﻮﻃﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ The Upper Canop...

Страница 10: ...it on the stopping screw Asegúrese de que la tapa del eje y el tubo se asientan en el tornillo de parada CAUTION Do not remove the Stopping Screw Do not remove the Shaft Cap Fix the Pipe correctly to the motor shaft Can cause injury if the Ceiling Fan drops ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻻﺣﺘﺠﺎﺯ ﺑﺮﻏﻲ ﺑﻔﻚ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩ ﻏﻄﺎﺀ ﺑﻔﻚ ﺗﻘﻢ ﻻ ﻋﻣﻭﺩ ﻣﻊ ﺍﻷﻧﺑﻭﺏ ﺑﺗﺛﺑﻳﺕ ﻗﻡ ﺻﺣﻳﺢ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ...

Страница 11: ...torque is 800 1200 N cm And the Cotter Pin must be inserted into the Ellipse Bolt hole and bent Can cause injury if the Ceiling Fan drops ADVERTENCIA Asegúrese de que el tubo esté totalmente apretado en el eje del motor Par de apriete del perno es 800 1200 N cm El pasador debe fijarse en el agujero del perno y doblarse Si el ventilador del techo cae puede causar lesiones f i a 40 45 ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﶈﺮﻙ ...

Страница 12: ...ﻞ ﻣﻦ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﹼﺐ ﻨ ﻟﺘﺠ ﻭﺫﻟﻚ ﻣﺨﺘﺼﻴﻦ ﻣﻮﻇﻔﻴﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ﺗﻢ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻭ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ ﺩﺑﺎﺑﻴﺲ 3 ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮﻑ ﺃﻥ ﺟﻴﺪﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﺻﺪﻣﺔ ﺣﺮﻳﻖ ﻳﺴﺒﺐ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ How to install Cómo instalarlo ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻛﻴﻔﻴﺔ The safety wire must be fixed correctly and connected at all times Can cause injury if the Ceiling Fan drops Ensure that the angle a keeps 40 45 degree and the safety...

Страница 13: ...ctly Atención Asegúrese de que el aspa esté correctamente fijada 1 Remove the Blade Screws k 6 pieces silver colour from the Motor Assembly D 2 Assemble the Blade towards the cover hook l 3 Tighten the Blade Screws k Silver colour firmly Use 2 screws for one Blade For reference tightening torque is 250 300 N cm 1 Quite el tornillo del aspa k 6 unidades plateados del conjunto del motor D 2 Monte la...

Страница 14: ...mente Podría causar una ausencia de circulación de aire Si el aspa se cae puede causar lesiones Apriete los tornillos del aspa firmemente utilizando un destornillador Si el aspa se cae puede causar lesiones No quite la aspa de seguridad percha desde aspa Si el aspa se cae puede causar lesiones Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación The Blade Screws 6 pieces fix...

Страница 15: ...cho cae puede causar lesiones Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación The Ceiling Fan is securely fixed onto the ceiling hook El ventilador de techo está fijado seguro al gancho del techo ﻣﻼﺣﻈﺔ 2 ﺍﻟﺧﻁﻭﺓ ﻗﺑﻝ 3 ﺍﻟﺧﻁﻭﺓ ﺇﺟﺭﺍﺀ ﻳﻣﻛﻥ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺑﻘﺎﺀ ﻣﻦ ﲢﻘﻖ ﺍﳊﺎﻟﺔ ﻫﺬﻩ ﻓﻲ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻟﻠﺴﻘﻒ ﺍﻟﻨﺼﻞ ﺣﺮﻑ ﺷﻜﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﻄﺎﻑ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻫﻲ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ...

Страница 16: ...fijar correctamente Si el ventilador del techo cae puede causar lesiones Ceiling Fan Ventilador de techo ﺳﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ Neutral Neutral ﻣﺤﺎﻳﺪ Source Fuente ﻣﺼﺪﺭ Live in Vivo dentro ﺍﻟﺤﻲ ﺩﺧﻮﻝ Earth Tierra ﺍﻻﺭﺻﻲ Live Vivo ﺣﻲ Connector Conector ﻣﻮﺻﻞ Black Negro ﺍﺳﻮﺩ Yellow or White Amarillo o blanco ﺃﺑﻴﺾ ﺍﻭ ﺃﺻﻔﺮ Speed Regulator Regulador de velocidad ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻣﻨﻈﻢ Green Yellow Verde Amarillo ﺍﺻﻔﺮ ﺍﺧﻀﺮ Capac...

Страница 17: ...imum of 3 mm contact gap in the fixed installation circuit Can cause fire electrical shock ﻭ ﺑﺴﻠﻚ ﹼﺩﺓ ﻭ ﻣﺰ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻫﺬﻩ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺃﻳﺔ ﺍﻭ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻣﻦ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺳﻠﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻭ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺫﻟﻚ ﻋﻤﻞ ﻳﺠﺐ ﻓﺎﻧﻪ ﺍﻟﺮﺻﺎﺻﻲ ﻭﺫﻟﻚ ﻣﺆﻫﻠﲔ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺣﺼﻮﻝ ﹼﺐ ﻨ ﻟﺘﺠ 227IEC53 RVV ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻛﺜﺮ ﺍﻭ ﱈ 1 ﺍﻧﺒﻮﺏ ﺳﻤﺎﻛﺔ ﺍﻭ ﺍﻻﺧﺮﻯ ﻟﻠﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺮﺻﺎﺻﻲ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻗﻄﺮ ﻣﺜﻞ ﻗﻮﺍﻧﲔ ﺣﺴﺐ ...

Страница 18: ...ﻙ c ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ 1 1 2 Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación The Upper Canopy is securely fixed The Lower Canopy is securely fixed La cubierta superior está fijada con seguridad La cubierta inferior está fijada con seguridad ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻧﻘﺎﻁ ﺁﻣﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﹼﺔ ﺒ ﺍﻟﻘ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﺒﺘﻪ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﹼﺔ ﺒ ﺍﻟﻘ 1 Adjust the position of Upper Canopy A and fix ...

Страница 19: ...los tornillos de la carcasa 3 Asegure la caja del regulador de velocidad a la pared E apretando los tornillos p como se indica Cubra los agujeros de los tornillos con los embellecedores o p ﻭﺍﻟﺑﺭﺍﻏﻲ o ﺍﻟﺑﺭﺍﻏﻲ ﺃﻏﻁﻳﺔ ﺑﺣﻝ ﻗﻡ ﻭﺍﺣﺗﻔﻅ q ﺍﻷﻣﺎﻣﻳﺔ ﻟﻠﻭﺣﺔ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ ﺍﻟﺟﺎﻧﺏ ﻣﻥ 3 ﻟﻠﺧﻁﻭﺓ ﺑﻬﺎ 1 ﻋﻠﺒﺔ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﻣﻦ D ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺃﺩﺧﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﻲ E ﺑﺎﻟﺠﺪﺍﺭ ﺍﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺍﻟﻤﻨﻈﻢ ﺭﺑﻂ ﻭﺃﺣﻜﻢ ﺑﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﻈﻢ ﺑﻮﺍﺑﺔ ﺍﻟﺒﻮﺍﺑﺔ ﺑﺮﺍﻏﻲ 2 ﺍﻟﻤﻨ...

Страница 20: ...gulador de velocidad E 2 Inserte el cable bajo tensión D de la pared hasta el orificio de la base del regulador de velocidad E Sujete el regulador de velocidad apretando los tornillos como se muestra 3 Conecte el cable bajo tensión D al terminal de 2 clavijas del regulador y apriete los tornillos del terminal 4 Para cerrar el regulador de velocidad coloque los dos orificios de la parte superior de...

Страница 21: ...rencia de la distancia L sea de 1 mm L ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺑﻴﺪﻙ ﺍﶈﺮﻙ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺃﻣﺴﻚ ﻷﺳﻔﻞ ﺃﻭ ﻷﻋﻠﻰ ﺑﺮﻓﻖ ﺍﻷﻧﺼﺎﻝ ﺿﻐﻂ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﱈ 1 L ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﻓﺮﻕ ﻳﺼﺒﺢ ﺃﻥ ﺇﻟﻰ Pitching method Método de Inclinacion ﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﻃﺮﻳﻘﺔ L ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﻏﻴﺮ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺗﺘﻤﺎﻳﻞ ﻻ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﺳﻘﻑ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻗﻴﺎﺱ ﺷﺮﻳﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﺑﻘﻴﺎﺱ ﻗﻢ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻷﻧﺼﺎﻝ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻨﺼﻞ ﻃﺮﻑ...

Страница 22: ...impiador sustancia alcalina detergente No tuerza el aspa durante la limpieza 3 No pinte las aspas Si presentan daños pida un conjunto nuevo de aspas 3 unidades a un distribuidor autorizado 4 Cuando contacte con un distribuidor autorizado muéstrele estas instrucciones para que realice el mantenimiento correctamente 5 Si el producto está roto o dañado retírelo del techo y sustitúyalo por otro nuevo ...

Страница 23: ... 225 200 225 220 215 225 ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻌﺪﻝ ﺩﻗﻴﻘﺔ ٣ ﻣﺘﺮ Net Weight kg Peso Neto kg 5 3 5 6 5 7 ﻛﺠﻢ ﺍﻟﺼﺎﻓﻲ ﺍﻟﻮﺯﻥ Specifications Especificaciones ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ Model Modelo F 48XZ2 F 48XZ5 F 48TZ2 F 48TZ5 F 56XZ2 F 56XZ5 F 56TZ2 F 56TZ5 ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ Type Tipo AA AA ﺍﻟﻨﻮﻉ Voltage VAC Voltaje VAC 220 220 VAC ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ Frequency Hz Frecuencia Hz 50 60 50 60 ﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ Rotation RPM Low Rotación RPM Baja 137 129 106 ...

Страница 24: ...rporation Web site http panasonic net Panasonic Ecology System Co Ltd 2018 Printed in Malaysia 56XZ58002ZM M0318 0 F48_56ZX_TZ_Panasonic indd 24 F48_56ZX_TZ_Panasonic indd 24 3 7 2018 3 41 28 PM 3 7 2018 3 41 28 PM ...

Отзывы: