background image

- 16 - 

Cet outil, en tant qu'unité complète avec sa 

batterie autonome, répond aux Degrés de 

Protection IP appropriés selon les normes 

IEC.

Définitions des codes IP

IP5X:  L’entrée  de  poussière  n’est  pas 

complètement empêchée mais la pous-

sière  ne  doit  pas  pénétrer  au  point  de 

perturber le fonctionnement satisfaisant 

de l’outil ou d’en affecter la sécurité (Au 

cas  où  de  la  poudre  de  talc  de  moins 

de  75 

μ

m  s’introduirait  à  l’intérieur  de 

l’outil).

IPX6:  L’eau  projetée  en  jets  puissants 

contre  l’outil  de  n’importe  quelle  direc-

tion ne doit pas avoir d’effets nuisibles 

(Au  cas  où  approximativement  100  L/

min  d’eau  à  température  normale  est 

projetée sur l’outil a 3 mètre de distan-

ce  pendant  3  minutes  avec  une  lance 

de 12,5 mm de diamètre intérieur).

GARANTIE LIMITÉE

Le  code  IP56  rend  possible  un  impact 

minimum d’eau et de poussière sur cet 

outil  mais  il  n’en  garantit  pas  les  per-

formances  dans  de  telles  conditions. 

Veuillez  lire  la  notice  d’utilisation  et  de 

sécurité pour plus de détails quant à un 

fonctionnement approprié.

I.

 

 

CONSIGNES DE SECU­

RITE GENERALES

 

AVERTISSEMENT!  Veuillez  lire 

toutes les instructions.

Si les instructions détaillées ci-dessous ne 

sont pas observées, cela peut entraîner une 

électrocution, un incendie et/ou des blessures 

graves. Le terme “outil mécanique” utilisé dans 

tous les avertissements ci-dessous se réfère 

aux outils mécaniques opérés par cordons 

d'alimentation et par batterie (sans fil).

CONSERVEZ CES INSTRUC­

TIONS

Sécurité de la zone de travail

1) 

Gardez  la  zone  de  travail  propre  et 

bien aérée.

Les endroits encombrés et sombres invi-

tent les accidents.

2) 

Ne faites pas fonctionner les outils 

mécaniques dans des atmosphères 

explosives, comme en présence de 

liquides inflammables, de gaz ou de 

poussière.

Les outils mécaniques génèrent des étin-

celles qui peuvent enflammer la pous-

sière ou les vapeurs.

3) 

Gardez les enfants et les spectateurs 

éloignés lors du fonctionnement d’un 

outil mécanique.

Les distractions peuvent en faire perdre le 

contrôle.

Sécurité électrique

1) 

La fiche des outils mécaniques doit 

correspondre aux prises secteur. Ne 

modifiez la fiche sous aucun prétexte. 

N’utilisez pas de fiche adaptatrice avec 

les outils mécaniques mis à la terre.

Des fiches non modifiées et des prises 

secteur  correspondant  réduisent  les 

risques d’électrocution.

2) 

Evitez tout contact physique avec les 

surfaces  mises  à  la  terre  telles  que 

tuyaux,  radiateurs,  micro­ondes  et 

réfrigérateurs.

Il y a un risque d’électrocution supplémen-

taire si votre corps est mis à la terre.

3) 

N’exposez pas les outils mécaniques à 

la pluie ou à des conditions humides.

De l’eau pénétrant dans un outil mécani-

que augmente le risque d’électrocution.

4) 

Ne malmenez pas le cordon. N’utilisez 

jamais le cordon pour transporter, 

pour tirer ou pour débrancher l’outil 

mécanique. Gardez le cordon éloigné 

de la chaleur, de l’huile, d’objets aux 

bords  coupants  ou  de  pièces  en 

mouvement.

Les cordons endommagés on emmêlés 

augmentent le risque d'électrocution.

5) 

Lors  du  fonctionnement  des  outils 

méca niques  à  l’extérieur,  utilisez 

une rallonge adaptée à l’utilisation à 

l’extérieur.

L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisa-

tion à l’extérieur réduit les risques d’élec-

trocution.

EY7546_EY7547_EY7550_EY7551_US.indb   16

2011-2-17   13:36:16

Содержание EY7546

Страница 1: ...anual contiene información de seguridad Lea completamente este manual antes de utilizar por primera vez este producto y guárdelo para poder consultarlo en el futuro Cordles Impact Driver Cordles Impact Wrench Perceuse à impact sans fil Perceuse à impact sans fil Destornillador de impacto inalámbrico Destornillador de impacto inalámbrico Operating Instructions Instructions d utilisation Manual de i...

Страница 2: ...light Lumière DEL Luz indicadora J Control panel Panneau de commande Panel de control K LED light ON OFF button Bouton Marche Arrêt de la lumière DEL Botón ON OFF de luz LED L Impact power mode button Bouton du mode de puissance de percussion Botón de modo de potencia de impacto M Impact power mode display Affichage du mode de puissance de percussion Indicación de modo de potencia de impacto N Bat...

Страница 3: ...Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 3 Do no...

Страница 4: ...ols 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool fo...

Страница 5: ...instruction manual WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically...

Страница 6: ...usehold electrical power only Do not attempt to use it on any other voltage 20 Do not abuse cord Never carry charger by cord or yank it to disconnect from outlet Keep cord away from heat oil and sharp edges 21 Charge the battery pack in a well ventilated place do not cover the charger and battery pack with a cloth etc while charging 22 Use of an attachment not recommended may result in a risk of f...

Страница 7: ... the bit comes out when pulled on the bit has not been properly attached Make sure the bit is properly attached before use Use 6 35 mm 1 4 hexagonal bits To ensure proper securement of the bit use only hexagonal bits with 9 5 mm 3 8 detent 6 35 mm 1 4 9 5 mm 3 8 Attaching or Removing Sock et 1 Attaching Socket Attach the socket by sliding the female detent on the bottom of the socket to the square...

Страница 8: ...G Be sure to attach the belt hook securely to the main unit with the screw firmly fastened When the belt hook is not firmly attached to the main unit the hook may disconnect and the main unit may fall This may result in an accident or injury Periodically check screw for tightness If found to be loose tighten firmly Be sure to attach the belt hook firmly and securely onto a waist belt or other belt...

Страница 9: ...id repeatedly depressing the switch when the bolts and screws are securely fastened Not doing so may cause a delay in rotation starting or the Impact Power mode display to flash and prevent rotation from starting for circuit protection 2 LED light Pressing the but ton tog gles the LED light on and off The light illuminates with very low current and it does not adversely affect the performance of t...

Страница 10: ...lashing No charge Battery protection feature active Excessive complete discharging of lithium ion batteries shortens their service life dramatically The driver includes a battery protection feature designed to prevent excessive discharging of the battery pack The battery protection feature activates immediately before the battery loses its charge causing the battery low warning lamp to flash If yo...

Страница 11: ...he temperature of the battery pack is 10 or less the charging status lamp orange will also start flashing Charging will begin when the temperature of the battery pack goes up Charging is not possible Clogged with dust or malfunction of the bat tery pack Turn off Lit Flashing The orange standby lamp will be flash ing until the battery cools down Charging will then begin automatically 4 The charge l...

Страница 12: ... the followings After tightening always check the torque with a torque wrench 1 Voltage When the battery pack becomes near ly discharged the voltage decreases and the tightening torque drops Bolt Tightening Conditions EY7546 M10 x 35 mm M12 M14 M16 x 45 mm Standard bolt N s m kgf cm 196 0 2000 147 0 1500 98 0 1000 49 0 500 0 5 0 0 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 M12 M14 M16 M10 Tightening torque Tightening ti...

Страница 13: ...es 4 Tightening conditions Tightening torque will vary even with the same bolt according to grade length and torque coefficient the fixed coefficient indi cated by the manufacturer upon produc tion Tightening torque will vary even with the same bolting material e g steel accord ing to the surface finish Torque is greatly reduced when the bolt and nut start turning together EY7550 M10 x 35 mm M12 M...

Страница 14: ...lt M6 M12 X SPECIFICATIONS MAIN UNIT Model EY7546 EY7547 EY7550 EY7551 Motor voltage 14 4 V 18 V No load speed soft mode 0 1000 min 1 rpm medium mode 0 1400 min 1 rpm hard mode 0 2500 min 1 rpm 0 2300 min 1 rpm 0 2500 min 1 rpm 0 2300 min 1 rpm Maximum torque 150 N m 1330 in Ibs 200 N m 1770 in Ibs 155 N m 1370 in Ibs 205 N m 1815 in Ibs Impact per minute soft mode 0 2000 min 1 rpm medium mode 0 2...

Страница 15: ...this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turn ing the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from t...

Страница 16: ...bien aérée Les endroits encombrés et sombres invi tent les accidents 2 Ne faites pas fonctionner les outils mécaniques dans des atmosphères explosives comme en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussière Les outils mécaniques génèrent des étin celles qui peuvent enflammer la pous sière ou les vapeurs 3 Gardez les enfants et les spectateurs éloignés lors du fonctionnement d un outil mé...

Страница 17: ...nnectés et correctement utilisés L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques concernés Utilisation et soins de l outil méca nique 1 Ne forcez pas l outil mécanique Utilisez l outil mécanique correct pour votre application L outil mécanique correct exécute mieux le travail dans de meilleurs conditions de sécurité s il est utilisé à l allure pour laquelle il a été conçu 2 N utilisez pa...

Страница 18: ...es lorsque vous uti lisez l outil pendant de longues péri odes L exposition prolongée à du bruit de haute densité peut entraîner la perte de l ouïe 2 N oubliez pas que cet appareil est tou jours prêt à fonctionner parce qu il ne doit pas être branché dans une prise électrique 3 Tenez l outil par les surfaces de prise isolées lorsque vous effectuez une opération lors de laquelle l outil de coupe ri...

Страница 19: ...N GARDE Pour réduire le ris que de blessures chargez la batterie autonome Panasonic seulement comme indiqué à la dernière page Les autres types de batteries risquent d exploser et de causer des blessures corporelles et des dommages matériels 4 N exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige 5 Pour réduire les risques de domma ges à la fiche et au cordon secteur débran chez le chargeur en tirant...

Страница 20: ...2 Si vous utilisez un accessoire non recom mandé un incendie une électrocution des blessures risqueraient de s ensuivre 23 Ne court circuitez pas la batterie auto nome Un court circuit de la batterie risquerait de faire passer un courant de forte intensité et une surchauffe un in cendie ou des blessures risqueraient de s ensuivre 24 REMARQUE Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé il do...

Страница 21: ...été fixée correctement Assurez vous que la mèche est bien fixée avant toute utilisation Utilisez des mèches hexagonales de 6 35 mm 1 4 Pour assurer une fixation correcte des mèches n utilisez que des mèches hexagonales avec une détente de 9 5 mm 3 8 6 35 mm 1 4 9 5 mm 3 8 Fixation ou retrait de la douille 1 Fixation de la douille Fixez la douille en faisant coulisser la détente femelle du fond de ...

Страница 22: ...ur que l outil commence à tourner lentement 3 Ramenez le levier en position centra le lorsque vous n utilisez plus l outil ver rouillage du commutateur MISE EN GARDE Pour empêcher toute élévation exces sive de la température de la surface de l outil n utilisez pas l outil de façon continue en utilisant deux batteries autonomes ou plus L outil a besoin de se refroidir pen dant un certain temps avan...

Страница 23: ...serrage élevé où il n y pas de possibilité que la vis se casse que la tête soit cisaillée ou que la mèche se desserre Ce réglage offre le couple de serrage maximum Les applications convenant comprennent Serrage de boulons M8 et plus gros Serrage de vis longues pendant des travaux de finition intérieure 0 2300 t mn et 0 3500 p mn M Travaux nécessitant un couple de serrage limité où il est possible ...

Страница 24: ...ique de pro tection contre la surchauffe s active laissez l outil se refroidir complète ment au moins 30 minutes L outil est prêt à être utilisé lorsque le témoin d avertissement de sur chauffe s éteint Evitez d utiliser l outil d une façon qui activerait de façon répétée la caractéristique de protection contre la surchauffe 4 Témoin d avertissement de batte rie basse Arrêt fonction nement normal ...

Страница 25: ...me ATTENTION Pour une batterie autonome Li ion La batterie Li ion que vous vous êtes procurée est recyclable Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie veuillez composer le 1 800 8 BATTERY Chargeur de batterie Recharge MISE EN GARDE Si la température de la batterie auto nome descend en dessous de 10ºC 14ºF environ la charge s arrête auto matiquement afin de prévenir la dégra dation de...

Страница 26: ...sance d une bat terie complètement chargée à une tempé rature de fonctionnement normale 7 Consultez un distributeur agréé si le témoin de charge vert ne s éteint pas 8 Si une batterie complètement char gée est à nouveau insérée dans le chargeur le témoin de charge s al lume Après quelques minutes le témoin de charge de couleur verte s éteindra 9 Retirez la batterie lorsque le bouton de dégagement ...

Страница 27: ...de serrage Facteurs affectant le cou ple de serrage Le couple de serrage est affecté par une grande variété de facteurs inclu ant les suivants Après le serrage vérifiez toujours le couple avec une clé dyna mométrique 1 Tension Lorsque la batterie autonome est pres que déchargée la tension dimi nue et le couple de serrage égale ment Conditions de serrage des boulons EY7546 M10 x 35 mm M12 M14 M16 x...

Страница 28: ...nce 12 9 4 8 Explication du type de résistance Limite d élasticité du boulon 80 de la résistance à la traction 32 kgf mm2 45000 psi Limite d élasticité du boulon 40 kgf mm2 56000 psi M8 M10 x 35 mm M12 x 45 mm Boulon haute résistance 196 0 2000 147 0 1500 98 0 1000 49 0 500 0 5 0 0 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 M12 M10 M8 N s m kgf cm Tightening torque Temps de serrage s EY7550 M10 x 35 mm M12 M14 M16 x 45 ...

Страница 29: ...ARACTERISTIQUES TECHNIQUES UNITE PRINCIPALE Modèle EY7546 EY7547 EY7550 EY7551 Moteur 14 4 V 18 V Vitesse sans charge mode doux 0 1000 min 1 rpm mode moyen 0 1400 min 1 rpm mode dur 0 2500 min 1 rpm 0 2300 min 1 rpm 0 2500 min 1 rpm 0 2300 min 1 rpm Couple maximum 150 N m 1330 in Ibs 200 N m 1770 in Ibs 155 N m 1370 in Ibs 205 N m 1815 in Ibs Percussions par minute mode doux 0 2000 min 1 rpm mode ...

Страница 30: ...sent pas lors d une installation particulière Si cet équipement provoque des brouillages préjudiciables à la réception de la radio ou de la télévision ce qui peut être vérifié en mettant en marche puis en arrêtant l équipement l utilisateur est encouragé à éli miner le brouillage selon l une des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter l espacement entre l équipement...

Страница 31: ...nado Un área desprolija u oscura es una causa de accidentes 2 No haga funcionar herramientas elé ctri cas en un ambiente explosivo como en lugares donde hay líquidos inflamables cajas o polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender el polvo o el vapor 3 Mantenga a los niños y personal no relacionado lejos mientras haga funcio nar la herramienta eléctrica Una distracción pu...

Страница 32: ...amienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica cor recta según su aplicación Una herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada 2 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no se conecta y des conecta Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligroso y debe repararse 3 Desconecte el enc...

Страница 33: ...rolongada a ruidos de alta intensidad puede provocar pérdida de audición 2 Recuerde que esta herramienta puede funcionar en cualquier momento ya que no necesita enchufarse al tomacorriente para hacerlo funcionar 3 Mantenga la herramienta por las super ficies de empuñadura aisladas cuando haga una operación donde la her ramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos El contacto con u...

Страница 34: ...lea tods las instrucciones y marcas de precaución en el cargador de batería la batería y el producto que utilice la batería 3 PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de heridas cargue sólo la batería de Panasonic indicada en la última página Los otros tipos de baterías pueden explotar provocando heridas perso nales y daños 4 No exponga el cargador a la lluvia o nieve 5 Para reducir el riesgo de dañar el...

Страница 35: ... hogar No trate de utilizar con otro voltaje 20 No abuse del cable Nunca transporte el cargador por el cable o tire del cable para desconectarlo del tomacorriente Mantenga el cable lejos del calor aceite y bordes agudos 21 Cargue la batería en un lugar con buena circulación de aire no cubra el cargador de batería y la batería con un paño etc durante la carga 22 No se recomienda el uso de un en chu...

Страница 36: ...loque el interruptor en la posición central bloqueo de interruptor 1 Sujete el collar del portabrocas de conexión rápida y saque del destorni llador 2 Inserte la broca en el portabrocas Suelte el collar 3 El cuello regresará a su posición origi nal cuando se libere 4 Tire de la broca para que no salga 5 Para desmontar la broca tire del co llar de la misma forma PRECAUCIÓN Si el cuello no vuelve a ...

Страница 37: ... Apriete ligeramente el gatillo del dis parador para iniciar la herramienta con lentitud 3 La velocidad aumenta con la presión del disparador para un apriete eficien te de tornillos El freno funciona y la broca se detiene inmediatamente cuando suelta el disparador 4 Tras utilizarlo coloque la palanca en su posición central bloqueo del inte rruptor Funcionamiento del inter ruptor de rotación invers...

Страница 38: ... de volver a colocarlo en la posición de almacenaje El gan cho del cinturón puede engancharse en algo lo cual podría ocasionar un accidente o heridas Cuando la unidad se engancha al cin turón de la cintura mediante el gancho de cinturón no acople otra broca que las brocas del destornillador a la uni dad Un objeto de borde afilado como una broca puede causar heridas o un accidente Para cambiar el l...

Страница 39: ...ducirse un retraso en el inicio de la rotación o la pantalla del modo Impact Power podría parpadear y no permitir que la rotación comience para protección de circuito 2 Luz LED Cada vez que pre sione se enciende o apaga la luz LED La luz se enciende con muy poca corriente y no afecta adversamen te el fun cionamiento del destornillador durante el uso o la capacidad de la batería PRECAUCIÓN La luz L...

Страница 40: ...n carga Cuando cargue la caja de batería con firme que los terminales en el carga dor de batería estén libres de materias extrañas tales como polvo y agua etc Limpie los terminales antes de cargar la caja de batería si hay materias extra ñas en los terminales La vida de los terminales de la caja de batería puede verse afectada por materias extrañas tales como polo y agua etc durante su funcionamie...

Страница 41: ...en el carga dor 1 Alinee las marcas de alineación y coloque la batería en el enchufe del cargador 2 Deslice hacia adelante en el sen tido de la flecha Marcas de alineación 3 La luz indicadora de carga permane cerá encendida durante la carga Cuando haya terminado la carga se ac cio nará automáticamente un con mutador electrónico interno para impedir cualquier sobrecarga No podrá cargar la batería s...

Страница 42: ...yentes u otros disolventes volátiles de limpie za Para el caso en que el interior de la herramienta o el paquete de pilas estén expuestos al agua drénelo o séquelo lo antes posible Retire cui dadosamente cualquier polvo o res tos de acero que queden dentro de la herramienta Si experimenta proble mas durante el funcionamiento de la herramienta consulte con su servicio de reparaciones VII PAR DE APR...

Страница 43: ...5 0 0 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 M12 M14 M16 M10 N s m kgf cm Par de apriete Tiempo de apriete s M8 M10 x 35 mm M12 x 45 mm Perno de alta ductilidad 196 0 2000 147 0 1500 98 0 1000 49 0 500 0 5 0 0 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 M12 M10 M8 N s m kgf cm Par de apriete Tiempo de apriete s EY7550 M10 x 35 mm M12 M14 M16 x 45 mm Perno estándar 0 5 0 0 1 0 1 5 2 0 3 0 2 5 M16 M12 M14 M10 49 0 500 98 0 1000 147 0 1500 19...

Страница 44: ...girar juntos 5 Juego del enchufe El par disminuye en la medida en que se utiliza para apretar un perno la configuración de seis caras del enchufe de tamaño incorrecto 6 Interruptor disparador de control de velocidad variable La torsión baja cuando se utiliza la unidad con un interruptor no presio nado completamente 7 Efecto del adaptador de conexión El par de apriete disminuirá a través del uso de...

Страница 45: ...io 0 1400 min 1 rpm modo fuerte 0 2500 min 1 rpm 0 2300 min 1 rpm 0 2500 min 1 rpm 0 2300 min 1 rpm Torsión máxima 150 N m 1330 in Ibs 200 N m 1770 in Ibs 155 N m 1370 in Ibs 205 N m 1815 in Ibs Impactos por minuto modo suave 0 2000 min 1 rpm modo medio 0 2800 min 1 rpm modo fuerte 0 3000 min 1 rpm 0 3500 min 1 rpm 0 3300 min 1 rpm 0 3500 min 1 rpm Longitud total 143 mm 5 5 8 155 mm 6 1 8 143 mm 5...

Страница 46: ...iales en la recepción de radio o televisión lo que se puede deter minar apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario intentar corre gir la interferencia adoptando una de las siguientes medidas Cambie la orientación o posición de la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito que no sea el mismo en el qu...

Страница 47: ... 47 MEMO EY7546_EY7547_EY7550_EY7551_US indb 47 2011 2 17 13 36 27 ...

Страница 48: ...PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 EN FR ES EY981075501 2011 03 Printed in China EY7546_EY7547_EY7550_EY7551_US indb 48 2011 2 17 13 36 27 ...

Отзывы: